# bo/ted2020-1150.xml.gz
# bs/ted2020-1150.xml.gz
(src)="1"> སྔོན ་ ཆད ་ ངསTEDལ ་ ལྟ ་ མཁན ་ རྣམས ་ ནི ་ མི ་ ལ ་ བག ་ ཆགས ་ ཟབ ་ མོ ་ འཇོག ་ ཅིང ་ ། བློ ་ རིག ་ བཀྲ ་ བ ། འདང ་ རྒྱག ་ ཤེས ་ པ ། གྲུང ་ པོ ། འཇིག ་ རྟེན ་ ལྟ ་ ཚུལ ་ ཡོད ་ ཅིང ་ གསར ་ གཏོད ་ ཀྱི ་ བློ ་ གྲོས ་ ཀྱིས ་ ཕྱུག ་ པ ་ སྐོར ་ ཞིག ་ ཡིན ་ བསམ ་ ཡོད ་ ལ །
(trg)="1"> Smatrao sam da je TED publika prelijepa zbirka nekih najuspješnijih , inteligentnih , intelektualnih , iskusnih , svjetskih i inovativnih ljudi na svijetu .
(src)="2"> དེ ་ ཡིན ་ ཀྱང ་ ཡིན ་ ངེས ་ མོད །
(trg)="2"> I smatram da je to istina .
(src)="3"> ཡིན ་ ཡང ་ ། ངས ་ བསམ ་ ན ་ ཁྱེད ་ ཅག ་ ཁྲོད ་ ཀྱི ་ མི ་ མང ་ པོ ་ ཞིག ་ གིས ་ དོན ་ ངོ ་ མར ་ ལྷམ ་ ཐིག ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ ནོར ་ ཡོད ་ པ ་ རེད །
(trg)="3"> Međutim , također imam razloga vjerovati da mnogi , ako ne i većina vas zapravo pogrešno veže vezice na svojim cipelama .
(src)="4"> ( དགོད ་ སྒྲ ) དེ ་ ཅུང ་ དགོད ་ བྲོ ་ བ ་ ཞིག ་ ཡིན ་ པ ་ ང ་ ཡིས ་ ཧ ་ གོ
(trg)="4"> Smijeh Ja znam da ovo sada zvuči smješno .
(src)="5"> བལྟས ་ ཚོད ་ ཀྱིས ་ དགོད ་ བྲོ ་ བ ་ ཞིག ་ ཡིན ་ ནའང ་ །
(trg)="5"> Znam da se čini smješno .
(src)="6"> ངོ ་ མ ། ངའི ་ འཚོ ་ བའི ་ ནང ་ དུའང ་ རྟག ་ པར ་ ནོར ་ འཁྲུལ ་ འདི ་ བཟོ ་ ཞིང ་ ། ལོ ་ གསུམ ་ གྱི ་ སྔོན ་ བར ་ ལ ་ དེ ་ འདྲ ་ བྱས ་ ཡོང ་ པ ་ ཡིན །
(trg)="6"> I vjerujte mi , živio sam isti tužan život do oko prije tri godine .
(src)="7"> སྐབས ་ དེར ། ངས ་ རང ་ ཉིད ་ ལ ་ ལྷམ ་ གོང ་ ཆེན ་ ཞིག ་ ཉོས ་ པ ་ དང ་ །
(trg)="7"> I ono što se meni dogodilo je bilo to da sam kupio ono što je za mene bio veoma skup par cipela .
(src)="8"> ཡིན ་ ཡང ་ ལྷམ ་ དེའི ་ ལྷམ ་ ཐིག ་ ཉི ་ ལོང ་ རྟགས ་ ཅན ་ རེད ། ངས ་ ཇི ་ ལྟར ་ སྒྲོག ་ དགོས ་ པ ་ མ ་ ཤེས ་ པས །
(trg)="8"> Ali te cipele su imale okrugle sintetičke vezice , i nisam ih mogao držati svezanim .
(src)="9"> ལྷམ ་ ཁྱེར ་ ནས ་ ཚོང ་ ཁང ་ གི ་ བདག ་ པོ ་ ལ ། “ ང ་ ལྷམ ་ ཆ ་ འདིར ་ དགའ ་ པོ ་ འདུག ཡིན ་ ཡང ་ ལྷམ ་ ཐིག ་ ལ ་ སུན ་ པོ ་ འདུག ” ཅེས ་ ལབ ་ ཡིན །
(trg)="9"> Tako da sam se vratio u prodavnicu i rekao vlasniku , " Sviđaju mi se cipele ali mrzim vezice . "
(src)="10"> ཚོང ་ བདག ་ གིས ་ ལྟ ་ ཙམ ་ བྱས ་ ཏེ ། “ ཨོ ། ཁྱོད ་ ཀྱི ་ ལྷམ ་ ཐིག ་ མདུད ་ སྟངས ་ ནོར ་ བ ་ རེད ” ཟེར །
(trg)="10"> On me pogledao i rekao , " Vi ih pogrešno vežete . "
(src)="11"> སྐབས ་ དེ ་ དུས ་ གཟོད ། ངའི ་ སེམས ་ ལ ་ ལོ ་ ལྔ ་ བཅུ ་ ལོན ་ པའི ་ མི ་ ཞིག ་ འཇོན ་ ཤོས ་ ཀྱི ་ ལག ་ རྩལ ་ དེ ་ ལྷམ ་ ཐིག ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ ལས ་ བརྒལ ་ བ ་ ཞིག ་ སྙམ །
(trg)="11"> Do tog trenutka , smatrao sam da do 50 godine , jedna od životnih vještina koju sam zaista savladao jeste vezanje vezica na cipelama .
(src)="12"> ཡིན ་ ཡང ་ ། དོན ་ དངོས ་ འདི ་ འདྲ ་ ཞིག ་ མ ་ རེད ། ངས ་ གསལ ་ བཤད ་ ཅིག ་ བྱ །
(trg)="12"> Ali očigledno ne -- dopustite da vam pokažem .
(src)="13"> ལྷམ ་ ཐིག ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ འདི ་ མི ་ མང ་ ཆེ ་ བའི ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ རེད །
(trg)="13"> Ovo je način na koji je većina nas naučila da veže vezice na cipelama .
(src)="14"> འདིའི ་ སྟེང ་ ནས .... ཐུགས ་ རྗེ ་ ཆེ །
(trg)="14"> Kako se ispostavilo -- hvala vam .
(src)="15"> ཏོག ་ ཙམ ་ སྒུག ད ་ དུང ་ ཚར ་ ཡོད ་ པ ་ མ ་ རེད ་ དཱ །
(trg)="15"> Čekajte , ima još .
(src)="16"> འདི ་ ཡི ་ སྟེང ་ དུ ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ འདི ་ ལ ་ དམ ་ མི ་ དམ ་ གཉིས ་ ཡོད ་ པ ་ རེད ། ང ་ ཚོས ་ སྔོན ་ ཆད ་ བསླབས ་ པ ་ དེ ་ དམ ་ པོ ་ མིན ་ པ ་ ད ་ རེད ། ངས ་ ཁྱེད ་ ཅག ་ ལ ་ སྟོན །
(trg)="16.1"> Kako se ispostavilo , postoji čvrsti i slabi oblik ovog čvora , a mi smo naučeni da vežemo slabiji oblik čvora .
(trg)="16.2"> A ovo je pokazatelj .
(src)="17"> གལ ་ སྲིད ་ ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ འདི ་ ལྟར ་ ལྷམ ་ ཐིག ་ གི ་ གཤམ ་ ནས ་ ཕར ་ ཚུར ་ ལ ་ འཐེན ་ པ ་ ཡིན ་ ན ། ཁྱེད ་ ཀྱིས ་ མཐོང ་ པ ་ ནང ་ བཞིན ་ རང ་ བཞིན ་ གྱིས ་ མདའ ་ རིང ་ གི ་ ཚུགས ་ ཀར ་ འགྱུར ་ གྱི ་ འདུག ་ ལ །
(trg)="17"> Ako povučete vezice na osnovi čvora , vidjećete da će se mašna sama okrenuti niz dugu osu cipele .
(src)="18"> འདི ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ མི ་ དམ ་ པ ་ དེ ་ རེད །
(trg)="18"> Ovo je slabi oblik čvora .
(src)="19"> ཡིན ་ ཡང ་ སེམས ་ ཁྲལ ་ མ ་ བྱེད ་ ཨཱ །
(trg)="19"> Ali ne brinite .
(src)="20"> འུ ་ ཅག ་ གིས ་ ཡང ་ བསྐྱར ་ ཅིག ་ བྱེད ། སྔོན ་ མ ་ ནང ་ བཞིན ་ ལག ་ གཡས ་ འོག ་ ནས ་ ཡོང ་ སྟེ ་ དཀྲིས ་ བརྒྱབ ་ ནས ་ མདུད ་ པ ་ ཡིན ་ ན ། འདི ་ ནི ་ སྒྲོག ་ སྟངས ་ དམ ་ པོ ་ དེའི ་ རིགས ་ ཡིན །
(trg)="20"> Ako ponovo krenemo i jednostavno idemo u suprotnom smjeru oko mašne , dobijemo ovo , čvrsti oblik čvora .
(src)="21"> གལ ་ སྲིད ་ ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ འདི ་ ལྟར ་ འཐེན ་ ན ། ཁྱེད ་ ཀྱིས ་ མཐོང ་ ཐུབ ་ པ ་ ལྟར ། འཕྲེད ་ ཀྱི ་ མདའ ་ རིང ་ གི ་ ཚུགས ་ ཀ ་ མི ་ འགྱུར ་ བར ་ འདུག ་ ཐུབ །
(trg)="21"> I ako povučete vezu ispod čvora , vidjećete da se mašna sama okreće duž dijagonalne ose cipele .
(src)="22"> སྒྲོག ་ སྟངས ་ དམ ་ པོ ་ འདི ་ རེད ། འདི ་ རང ་ གར ་ ལྷོད ་ ཀྱི ་ མ ་ རེད ་ ལ །
(trg)="22.1"> Ovo je jači čvor .
(trg)="22.2"> Rjeđe će se odvezivati .
(src)="23"> ཁྱེད ་ ལ ་ རྙོག ་ དྲ ་ ཡང ་ ཉུང ་ དུ ་ འགྲོ ་ ངེས །
(trg)="23"> Manje ćete se spuštati dole .
(src)="24"> དེར ་ མ ་ ཟད ། བལྟས ་ ན ་ མིག ་ ལ ་ མཛེས ་ པ ་ ཞིག ་ ཀྱང ་ རེད །
(trg)="24"> I ne samo to , izgleda bolje .
(src)="25"> ངས ་ ད ་ དུང ་ ཐེངས ་ ཤིག ་ སྟོན །
(trg)="25"> Ponovićemo ovo još jednom .
(src)="26"> ( ཐལ ་ མོ ་ རྡེབ ་ སྒྲ ) རྒྱུན ་ ལྡན ་ ལྟར ་ མགོ ་ བརྩམས ་ རྗེས ། ལྡོག ་ ཕྱོགས ་ ནས ་ དཀྲིས ་ ཤིག ་ རྒྱག ་ དགོས །
(trg)="26"> Aplauz Počnite kao inače , idite drugim putem oko petlje .
(src)="27"> འདི ་ ཕྲུ ་ གུ ་ ཚོར ་ མཚོན ་ ན ་ ཅུང ་ དཀའ ་ ནའང ་ ཐང ་ མོད ། ཡིན ་ ཡང ་ ཁྱེད ་ ཅག ་ གིས ་ འདི ་ ལྟར ་ སྒྲོག ་ ཐུབ ་ པར ་ ཡིད ་ ཆེས ་ ཡོད །
(trg)="27"> Ovo je malo teže za djecu , ali mislim da to možete .
(src)="28"> འདི ་ ལྟར ་ མདུད ་ རྗེས །
(trg)="28"> Povucite čvor .
(src)="29"> ད ་ ཚར ་ པ ་ རེད ། ལྷམ ་ ཐིག ་ དམ ་ པོར ་ སྒྲོག ་ ཐབས ་ རེད །
(trg)="29"> Eto ga : čvrsti oblik čvora vezica na cipeli .
(src)="30"> ད ་ ནི ་ དེ ་ རིང ་ གི ་ བརྗོད ་ བྱར ་ ཁ ་ འཕྲོད ་ ཆེད ། ངས ་ ཁྱེད ་ ཅག ་ གིས ་ ཤེས ་ པའི ་ ་ ཤེས ་ བྱ ་ ཕྲན ་ ཚེགས ་ རེ ་ བཤད ་ འདོད ་ དེ ། མི ་ ཚེའི ་ གོ ་ རིམ ་ གང ་ ཞིག ་ ལས ་ རང ་ གི ་ དགེ ་ མཚན ་ ཆུང ་ ཆུང ་ རེས ་ ཀྱང ་ ཡུལ ་ གཞན ་ ཞིག ་ ཏུ ་ ཁྱེད ་ ལ ་ བློ ་ ཡུལ ་ འདས ་ པའི ་ འབྲས ་ བཟང ་ སྟེར ་ སྲིད །
(trg)="30"> U skladu sa današnjom teme , želio bih istaknuti -- nešto što već znate -- da ponekad mala korist nekad u životu može donijeti ogromne rezultate negdje drugo .
(src)="31"> “ རིག ་ པ ་ ནངས ་ པར ་ འཆི ་ ཡང ་ བསླབ ”
(trg)="31"> Živite dugo i uspješno .
(src)="32"> ( ཐལ ་ མོ ་ རྡེབ ་ སྒྲ )
(trg)="32"> Aplauz
# bo/ted2020-755.xml.gz
# bs/ted2020-755.xml.gz
(src)="1"> ཁྱེད ་ རང ་ ཨ ་ རིའི ་ ས ་ ཆ ་ གང ་ ཡང ་ རུང ་ བའི ་ ཁྲོམ ་ ལམ ་ ཞིག ་ ལ ་ ལང ་ ནས ་ ཡོད ་ པ ་ ཆ ་ བཞག སྐབས ་ དེར ་ ཉེ ་ ཧོང ་ གི ་ མི ་ ཞིག ་ ཁྱེད ་ ཀྱི ་ མདུན ་ དུ ་ ཡོང ་ ནས ་ འདི ་ འདྲ ་ བཤད ། དགོངས ་ པ ་ མ ་ འཚོམས ། གྲོང ་ གླིང ་ འདིའི ་ མིང ་ གང ་ རེད ་ དམ །
(trg)="1"> Zamislite da stojite na ulici negdje u Americi i Japanac vam priđe i kaže , " Izvinite , kako se zove ovaj blok ? "
(src)="2"> ཁྱེ ་ རང ་ གི ་ ལན ་ དུ ་ " ད ་ འདི ་ ་ ་ ་ ་ ་ ་ འདི ་ ཨོག ་ ཁྲོམ ་ ལམ ་ དང ་ དེ ་ ཨེམ ་ ཁྲོམ ་ ལམ ་ རེད །
(trg)="2"> Vi kažete , " Ovo je Ulica Oak , tamo je Ulica Elm .
(src)="3"> འདི ་ ༢༦ པ ་ དང ་ ། དེ ་ ༢༧ པ ་ རེད ། "
(trg)="3"> Ovo je 26 , tamo je 27 . "
(src)="4"> མི ་ དེས ། " ལགས ་ སོ ་ འོན ་ ཀྱང ་ གྲོང ་ གླིང ་ དེའི ་ མིང ་ གང ་ རེད ་ དམ ། "
(trg)="4"> On kaže , " Ali kako se zove ovaj blok ? "
(src)="5"> ཁྱེད ་ རང ་ གིས ་ ལན ་ དུ ། " གྲོང ་ གླིང ་ ལ ་ མིང ་ ཡོད ་ མ ་ རེད །
(trg)="5"> Vi kažete , " Pa , blokovi nemaju imena .
(src)="6"> ཁྲོམ ་ ལམ ་ ལ ་ མིང ་ ཡོད ། གྲོང ་ གླིང ་ དེ ་ ཚོ ་ ནི ་ ཁྲོམ ་ ལམ ་ དབར ་ གྱི ་ མིང ་ མེད ་ པའི ་ ས ་ རེད ། "
(trg)="6"> Ulice imaju imena ; blokovi su samo neimenovani prostori između ulica . "
(src)="7"> དེའི ་ རྗེས ་ ཁོང ་ ཐེ ་ ཚོམ ་ དང ་ བློ ་ ཕམ ་ ཕྲན ་ བུའི ་ ངང ་ བསྐྱོད །
(trg)="7"> On ode , zbunjen i razočaran .
(src)="8"> ད ་ ཁྱེད ་ རང ་ ཉེ ་ ཧོང ་ གི ་ ས ་ ཆ ་ གང ་ ཡང ་ རུང ་ བའི ་ ཁྲོམ ་ ལམ ་ ཐོག ་ ལང ་ ནས ་ ཡོད ་ པར ་ ཆ ་ བཞག ཁྱེད ་ རང ་ གི ་ འཁྲིས ་ སུ ་ ཡོད ་ པའི ་ མི ་ ཞིག ་ ལ ་ འདི ་ བཤད ། " དགོངས ་ པ ་ མ ་ འཚོམས ་ ཁྲོམ ་ གཞུང ་ འདིའི ་ མིང ་ གང ་ རེད ་ དམ "
(trg)="8"> E sad , zamislite da stojite na ulici , negdje u Japanu , okrenete se prema osobi pored i pitate , " Izvinite , kako se zove ova ulica ? "
(src)="9"> ཁོང ་ ཚོས ་ " འདི ་ གྲོང ་ གླིང ་ ༡༧ པ ་ དང ་ ། ཕ ་ གི ་ གྲོང ་ གླིང ་ ༡༦ པ ་ རེད ། "
(trg)="9"> Osoba kaže , " Ono je Blok 17 , a ovo je Blok 16 . "
(src)="10"> དེ ་ ནས ་ ཁྱེད ་ ཀྱིས ། " ལགས ་ སོ ། འོན ་ ཀྱང ་ ཁྲོམ ་ གཞུང ་ འདིའི ་ མིང ་ གང ་ རེད ་ དམ ། "
(trg)="10"> I vi kažete , " U redu , ali kako se zove ova ulica ? "
(src)="11"> ཁོང ་ ཚོས ་ " ཁྲོམ ་ གཞུང ་ ལ ་ མིང ་ མེད ་
(trg)="11"> I on kaže , " Pa , ulice nemaju imena .
(src)="12"> གྲོང ་ གླེང ་ ལ ་ མིང ་ ཡོད །
(trg)="12"> Blokovi imaju imena .
(src)="13"> གུ ་ གལ ་ ས ་ ཁྲ ་ འདིར ་ གཟིགས ་ དང ་ ། དེ ་ གར ་ གྲོང ་ གླིང ་ ་ ༡༤ ། ༡༥ ། ༡༦ ། ༡༧ ། ༡༨ ། ༡༩ ཞེས ་
(trg)="13.1"> Pogledajte na Google Mape .
(trg)="13.2"> Blokovi 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 .
(src)="14"> གྲོང ་ གླིང ་ ཚང ་ མར ་ མིང ་ ཡོད ། ཁྲོམ ་ གཞུང ་ དེ ་ ཚོ ་ གྲོང ་ གླིང ་ དབར ་ གྱི ་ མིང ་ མེད ་ ས ་ ཆ ་ དག ་ རེད ་ "
(trg)="14"> Svi ovi blokovi imaju imena , a ove ulice su samo neimenovani prostori između blokova . "
(src)="15"> དེ ་ ནས ་ ཁྱད ་ རང ་ གིས ་ འདི ་ དྲིས ། " བྱས ་ ན ་ ཁྱེད ་ ནས ་ ཁྱེད ་ རང ་ གི ་ ནང ་ གི ་ ཁ ་ བྱང ་ ཇི ་ ལྟར ་ ཤེས ་ ཐུབ ་ བམ ། "
(trg)="15"> I onda vi kažete , " U redu , ali kako onda znate svoju adresu ? "
(src)="16"> ཁོང ་ གིས ། " ལས ་ སླ ་ མོ ་ རེད ། འདི ་ ནི ་ རྫོང ་ ཁག ་ བརྒྱད ་ པ ་ རེད །
(trg)="16"> On kaže , " Pa , jednostavno , ovo je Distrikt Osam .
(src)="17"> ཕ ་ གི ་ གྲོང ་ གླིང ་ ༡༧ ཁང ་ པ ་ ཨང ་ གྲངས ་ དང ་ པོ ་ རེད ། "
(trg)="17"> Ono je Blok 17 , kuća broj jedan . "
(src)="18"> ཁྱེད ་ ཀྱིས ་ " ལགས ་ སོ ། འོན ་ ཀྱང ་ ས ་ ཁུལ ་ གཡས ་ གཡོན ་ ལ ་ གོམ ་ འགྲོས ་ བྱེད ་ སྐབས ་ ངས ་ དོ ་ སྣང ་ བྱུང ་ ཡག ་ ལ ་ ཁང ་ པའི ་ ཨང ་ གྲངས ་ རྣམས ་ གོ ་ རིམ ་ བཞིན ་ འགྲོ ་ ཡི ་ མིན ་ འདུག "
(trg)="18"> Vi kažete , " U redu , ali hodajući u blizini uočio sam da brojevi kuća ne idu po redu . "
(src)="19"> ཁོང ་ གིས ། " འགྲོ ་ དང ་ འགྲོ ཁང ་ པ ་ དེ ་ དག ་ འཛུགས ་ བསྐྲུན ་ བྱས ་ པའི ་ གོ ་ རིམ ་ གྱི ་ སྔ ་ ཕྱི ་ ལྟར ་ འགྲོ ་ ཡི ་ ཡོད །
(trg)="19"> On kaže , " Naravno da idu .
(src)="20"> གྲོང ་ གླིང ་ དེར ་ བཟོས ་ པའི ་ ཆེས ་ ཐོག ་ མའོ ་ ཁང ་ པ ་ དེ ་ ཁང ་ པ ་ ཨང ་ ་ གྲངས ་ དང ་ པོ ་ རེད །
(trg)="20.1"> Idu po redu po kojem su sagrađeni . "
(trg)="20.2"> Prva sagrađena kuća u bloku je kuća broj jedan .
(src)="21"> ཁང ་ པ ་ གཉིས ་ པ ་ བརྒྱབས ་ པ ་ དེ ་ ཁང ་ པ ་ ཨང ་ ་ གྲངས ་ གཉིས ་ པ ་ རེད །
(trg)="21"> Druga sagrađena kuća je kuća broj dva .
(src)="22"> གསུམ ་ པ ་ བརྒྱབས ་ པ ་ དེ ་ ཁང ་ པ ་ ཨང ་ གྲངས ་ གསུམ ་ པ ་ རེད ། དེ ་ ལས ་ སླ ་ པོ ་ རེད ། དེ ་ གསལ ་ པོ ་ རེད ་ "
(trg)="22.1"> Treća je broj tri .
(trg)="22.2"> Prosto je .
(src)="23"> དེར ་ བརྟེན ་ ང ་ རང ་ དགའ ་ འོས ་ པ ་ ཞིག ་ ལ ་ སྐབས ་ རེ ་ ང ་ ཚོས ་ འཛམ ་ གླིང ་ གི ་ རྒྱབ ་ སྤྲོད ་ ཀྱི ་ ཕྱོགས ་ ལ ་ བསྐྱོད ་ ནས ་ ང ་ ཚོས ་ ང ་ རང ་ ཚོར ་ ཡོད ་ པ ་ མ ་ རྟོགས ་ པའི ་ ཡིན ་ ཤག ་ བྱེད ་ པའི ་ གནས ་ ཚུལ ་ ངོས ་ འཛིན ་ བྱེད ་ དགོས ་ བྱུང ་ གི ་ ཡོད ་ པ ་ དང ་ ། དེ ་ ཚོའི ་ ལྡོག ་ ཕྱོགས ་ ཡང ་ དངོས ་ བདེན ་ ཡིན ་ པ ་ རྟོགས ་ ཀྱི ་ ཡོད །
(trg)="23.1"> Očito je . "
(trg)="23.2"> Sviđa mi se to što ponekad moramo otići na drugi kraj svijeta da saznamo da imamo pretpostavke za koje nismo znali , i da shvatimo da je i njihova suprotnost tačna .
(src)="24"> དཔེར ་ ན ། རྒྱ ་ ནག ་ ནང ་ གི ་ སྨན ་ པ ་ འགས ། རང ་ ཉིད ་ ཀྱི ་ ལས ་ འགན ་ ནི ་ མི ་ རྣམས ་ ནད ་ མེད ་ པར ་ ཐང ་ པོར ་ གནས ་ ཐུབ ་ པ ་ བྱེད ་ རྒྱུ ་ ཡིན ་ པར ་ ཡིད ་ ཆེད ་ ཡོད །
(trg)="24"> Evo , na primjer , postoje doktori u Kini koji vjeruju da je njihov posao da vi ostanete zdravi .
(src)="25"> དེར ་ བརྟེན ། ཟླ ་ བ ་ ནམ ་ མིན ་ ལ ་ ཁྱེད ་ རང ་ ནད ་ མེད ་ བདེ ་ ཐང ་ ཡིན ་ ཚེ ་ ་ སྨན ་ པར ་ དངུལ ་ སྤྲོད ་ དགོས ། གལ ་ སྲིད ་ ན ་ བའི ་ ཚེ ་ དངུལ ་ སྤྲོད ་ མི ་ དགོས ། གང ་ ཡིན ་ ཟེར ་ ན ་ སྨན ་ པས ་ རང ་ གི ་ ལས ་ དོན ་ གོ ་ མ ་ ཆོད ་ པ ་ རེད ། དེ ་ འདྲ ་ སོང ་ ཙང ་ ཁོང ་ ཚོ ་ ནི ་ ཁྱེད ་ རང ་ ནད ་ མེད ་ དུས ་ ཕྱུག ་ པོ ་ ཆགས ་ པ ་ ལས ་ ནད ་ ཡོད ་ དུས ་ མིན
(trg)="25.1"> Svaki mjesec koji ste zdravi im plaćate , a kad ste bolesni ne plaćate , jer neuspješno obavljaju posao .
(trg)="25.2"> Oni se bogate kad ste vi zdravi , a ne bolesni .
(src)="26"> ( དགའ ་ བསུའི ་ ཐལ ་ སྒྲ ། ) རོལ ་ དབྱངས ་ ཕལ ་ མོ ་ ཆེ ་ བའི ་ ནང ་ དུ ་ " གཅིག ་ " ་ ནི ་ དབྱངས ་ མགོ ་ ལྟ ་ བུར ་ བསམ ་ བཞིན ་ ཡོད ། རོལ ་ དབྱངས ་ ཀྱི ་ ཕུར ་ ཚིག ་ བགོ ་ བཙུགས ་ དུས ། གཅིག ་ གཉིས ། གསུམ ། ་ ཞེས ་ ལབ ་ ཀྱི ་ ཡོད །
(trg)="26"> ( Aplauz ) U većini muzike , " jedan " vidimo kao donji ton , početak muzičke fraze : jedan , dva , tri , četiri .
(src)="27"> འོན ་ ཀྱང ་ ནུབ ་ ཨ ་ ཕི ་ རི ་ ཁ ་ ནང ་ དུ ་ " གཅིག ་ " ནི ་ ཆེས ་ མཐའ ་ མ ་ དེར ་ བཞག ་ སྲོལ ་ ཡོད ། ཚིག ་ སྒྲུབ ་ ཀྱི ་ ཚེག ་ རྟགས ་ ལྟ ་ བུ ་
(trg)="27"> Ali u muzici zapadne Afrike , " jedan " je kraj fraze , kao tačka na kraju rečenice .
(src)="28"> དེར ་ བརྟེན ་ ཁེད ་ རང ་ གིས ་ དེ ་ ལྟར ་ ཚིག ་ འགྲོས ་ ཁོ ་ ནའི ་ ནང ་ གོ ་ བ ་ མིནཔར ། དབྱངས ་ རྟ ་ གྲངས ་ སུ ་ རྩིས ་ དུས ་ ཀྱང ་ གོ གཉིས ། གསུམ ། བཞི ། གཅིག ་
(trg)="28"> To se čuje ne samo u frazi , nego i u odbrojavanju u muzici : dva , tri , četiri , jedan .
(src)="29"> ས ་ ཁྲ ་ འདི ་ ཡང ་ ཏག ་ ཏག ་ ཞིག ་ ཡིན །
(trg)="29"> Ova mapa je također ispravna .
(src)="30"> ༼ དགོད ་ སྒྲ ། ༽ བཤད ་ སྲོལ ་ ཞིག ་ ལ ། ཁྱེད ་ རང ་ གི ་ རྒྱ ་ གར ་ ཐོག ་ བདེན ་ པ ་ གང ་ ཞིག ་ ལབ ་ པ ་ དེའི ལྡོགས ་ ཕྱོགས ་ ཀྱང ་ བདེན ་ པ ་ རེད །
(trg)="30"> ( Smijeh ) Postoji izreka da šta god čujete o Indiji , suprotnost je također tačna .
(src)="31"> དེར ་ བརྟེན ་ ང ་ ཚོས ་ དྲན ་ དགོས ་ པ ་ ཞིག ་ ལ ། ཊེ ་ ཌི ་ ཡིན ་ ནའང ་ འདྲ ་ གང ་ དུ ་ ཡིན ་ ཡང ་ ཁྱད ་ དུ ་ འཕགས ་ པའི ་ བསམ ་ ཚུལ ་ གང ་ འདྲ ་ ཞིག ་ ཁྱེད ་ རང ་ ལ ་ ཡོད ་ པའམ ་ ཐོས ་ པ ་ དེའི ་ ལྡོགས ་ ཕྱོགས ་ དེའང ་ དངོས ་ བདེན ་ ཞིག ་ ཡིན ་ སྲིད ་ པ ་ རེད །
(trg)="31"> Nikad ne zaboravimo , bilo na TED-u , ili gdje god , bilo koja genijalna ideja koju čujete , i njena suprotnost može biti istinita .
(src)="32"> ཐུགས ་ རྗེ ་ ཆེ །
(trg)="32"> Hvala vam puno .