# bn/ted2020-1043.xml.gz
# ro/ted2020-1043.xml.gz
(src)="1"> প্রথম ই আম আপন দ র সব ইক ধন্যব দ জ ন ত চ ই ।
(trg)="1"> Primul lucru pe care vreau să-l spun este că vă mulţumesc tuturor .
(src)="2"> দ্ব ত য় য ক জট করত চ ই , ত হল- পর চয় কর য় দ ত চ ই আম র সহ-ল খক , প্র য় বন্ধু ও সহ-শ ক্ষক র সঙ্গ ।
(trg)="2"> Al doilea lucru este că vreau să-l prezint pe coautorul meu şi prieten drag şi coleg profesor .
(src)="3"> ক ইন আর আম একসঙ্গ ক জ করছ প্র য় ৪০ বছর ধর
(trg)="3"> Ken şi eu lucrăm împreună de aproape 40 de ani .
(src)="4"> ঐ য ক ইন শ র্প , ঐখ ন ।
(trg)="4"> Cel de acolo este Ken Sharpe .
(src)="5"> ( হ তত ল ) ত , অন ক ম নুষ র মধ্য ই অবশ্যই আম এব ব শ রভ গ ম নুষ , য দ র সঙ্গ আম কথ বল ছ ত দ র সব র মধ্য ই একধরণ র সম্ম ল ত অসন্তুষ্ট আছ । য ভ ব আম দ র চ রপ শ র জ ন সপত্রগুল ক জ করছ , ত ন য় । য ভ ব আম দ র প্রত ষ্ঠ নগুল চলছ , ত ন য় ।
(trg)="5"> ( Aplauze ) Deci există în mulţi oameni -- în mine sigur şi în majoritatea oamenilor cu care vorbesc eu -- un fel de insatisfacţie colectivă cu modul în care merg lucrurile , cu modul în care sunt conduse instituţiile noastre .
(src)="6"> আম দ র ব চ্চ দ র শ ক্ষক র য ন ত দ রক শ ক্ষ দ ওয় র ক্ষ ত্র ফ ল করছ ।
(trg)="6"> Copiii noştri par să fie dezamăgiţi de profesorii lor .
(src)="7"> আম দ র ড ক্ত রর ভ ল মত জ ন ন য , আমর ক । আম দ র জন্য ত দ র খুব ব শ সময়ও ন ই ।
(trg)="7"> Doctorii noştri nu știu cine suntem , şi nu au destul timp pentru noi .
(src)="8"> আমর অবশ্যই ব্য ঙ্ক রদ র উপর আস্থ র খত প র ন , আমর অবশ্যই ব্র ক দ রক ও ব শ্ব স করত প র ন ।
(trg)="8"> În mod sigur nu putem avea încredere în bancheri , şi sigur nu putem să ne încredem în brokeri .
(src)="9"> ত র গ ট অর্থন ত ক ব্যবস্থ ট রই ব র ট ব জ য় দ য় ছ ল ।
(trg)="9"> Ei aproape au falimentat întregul sistem financiar .
(src)="10"> আর এমনক যখন আমর ন জ দ র ক জগুল ও কর , প্র য়ই , আমর ন জ দ রক আব স্ক র কর এমন একট অবস্থ ন , ক নট আমর মন কর য সঠ ক জ ন স আর ক নট প্রত্য শ ত , আক ক্ষ ত ব ল ভজনক
(trg)="10"> Şi chiar şi când ne facem propria treabă , mult prea des , ne găsim în situaţia de a trebui să alegem între a face ceea ce credem că este lucrul corect şi a face lucrul aşteptat , sau lucrul impus , sau lucrul profitabil .
(src)="11"> ত , য দ ক ই ত ক ই ন ক ন , সবজ য়গ ত ই , আমর দুশ্চ ন্ত কর য , য সব ম নুষদ র উপর আম দ র ন র্ভর করত হয় , ত র সত্য ক র অর্থ আম দ র স্ব র্থগুল র কথ য় মন দ য় ন ।
(trg)="11"> Aşa că oriunde ne uităm , cam peste tot în general , ne facem griji că oamenii de care depindem nu poartă cu adevărat de grijă intereselor noastre .
(src)="12"> ব যদ মন দ য়ও , ত হল আমর ভয় প ই য , আম দ র স্ব র্থগুল ভ ল ভ ব স রক্ষণ র লক্ষ্য ক কর দরক র , ত ন র্ণয় র জন্য আম দ র সম্পর্ক ত দ র য টুকু জ ন দরক র , স ট ত র জ ন ন ।
(trg)="12"> Sau dacă poartă grija intereselor noastre , ne îngrijorăm că nu ne cunosc suficient de bine pentru a pricepe ce au de făcut pentru a ne permite să ne protejăm acele interese .
(src)="13"> ত র আম দ র ব ঝ ন ।
(trg)="13"> Ei nu ne înţeleg .
(src)="14"> আম দ রক জ ন ব ঝ র মত সময়ও ত দ র ন ই ।
(trg)="14"> Ei nu au timp pentru a ne cunoaşte .
(src)="15"> দুই ধরণ র স ড় আমর প্রদ ন কর থ ক এই ধরণ র স ধ রণ অসন্তুষ্ট গুল ম ক ব ল র ক্ষ ত্র
(trg)="15"> Există două feluri de răspunsuri pe care le dăm acestor tipuri de nemulţumiri generale .
(src)="16"> যদ জ ন সপত্র সঠ কভ ব ক জ ন কর , ত হল প্রথম স ড় হল : চল , আরও ন য়ম ব ন ই । চল , প্রণয়ন কর একগুচ্ছ ব স্ত র ত আইন ক্র য় ব ধ য ন ন শ্চ ত কর য য় য , ম নুষ সঠ ক ক জট ই করব ।
(trg)="16"> Dacă lucrurile nu merg bine , primul răspuns este : hai să facem mai multe reguli , să elaborăm un set de proceduri detaliate pentru a asigura că oamenii vor face lucrul corect .
(src)="17"> শ ক্ষকদ র স্ক্র প্ট দ ওয় হ ক ক্ল সরুম অনুসরণ কর র মত য ন যদ ত র ন ও জ ন য , ত র আসল ক করছ , আর আম দ র ব চ্চ দ র কল্য ন সম্পর্ক ত র যদ পর য় ন ও কর , ত হল ও যতক্ষণ ত র এই স্ক্র প্ট অনুসরণ করব , ততক্ষণ আম দ র ব চ্চ র শ ক্ষ ত হত থ কব ।
(trg)="17"> Să le dăm profesorilor scenarii de urmat în sala de clasă , astfel încât chiar dacă ei nu ştiu ce fac şi nu le pasă de binele copiilor noştri , cât timp urmează scenariul , copiii noştri vor fi educaţi .
(src)="18"> ব চ রকদ র দ ওয় হ ক ক ছু ব ধ্যত মূলক শ স্ত র ত ল ক ব ভ ন্ন অপর ধ দ র উপর প্রয় গ করব র জন্য য ন আপন ক ভরস করত ন হয় য , ব চ রক ক ভ ব ত র ব চ র ক প্রক্র য় প্রয় গ করছ ।
(trg)="18"> Să le dăm judecătorilor o listă de pedepse obligatorii de dat pentru crime , astfel încât să nu trebuiască să se bazeze pe aprecieri folosind propria judecată .
(src)="19"> ব চ রকদ র য করত হব , ত হল শুধু ত ল ক য় দ খত হব য , ক ন ধরণ র অপর ধ র জন্য ক ন ধরণ র শ স্ত প্রয জ্য হয় ।
(trg)="19"> În loc de asta , tot ce au ei de făcut este să caute în listă ce fel de pedeapsă se dă pentru ce fel de crimă .
(src)="20"> ন র্ধ রণ কর দ ওয় হ ক ক্র ড ট ক র্ড ক ম্প ন গুল সুদ হ স ব ব ফ স হ স ব কত অর্থ আদ য় করত প রব
(trg)="20"> Să impunem limite dobânzii pe care o pot pretinde companiile de cărţi de credit şi asupra taxelor pe care le pot cere .
(src)="21"> ব ন ও আরও ব শ ব শ ন য়ম ন জ দ র স্ব র্থ সুরক্ষ র জন্য আনক য় র একগুচ্ছ প্রত ষ্ঠ ন র ক ছ থ ক য গুল র স থ আম দ র ল নদ ন করত হয়
(trg)="21"> Reguli mai multe pentru a ne proteja împotriva unei mulţimi de instituţii indiferente , nepăsătoare , cu care avem de a face .
(src)="22"> অথব -- অথব হয়ত আর -- ন য়মগুল র প শ প শ , দ খ য ক আমর ক ছু বুদ্ধ পূর্ণ সুয গ-সুব ধ র বন্দ বস্ত করত প র ক ন । য ন য দ র সঙ্গ আম দ র ল নদ ন করত হয় , স ই ম নুষগুল যদ আম দ র স্ব র্থগুল র দ ক মন ন -ও দ য় ত হল ও আম দ র স্ব র্থ স রক্ষণট ই য ন ত দ র ন জ দ রই স্ব র্থ স শ্ল ষ্ট ব্য প র হয় দ ঁড় য় । এই ম্য জ ক সুয গ-সুব ধ ব্যবস্থ র ফল ম নুষ সঠ ক ক জট করব । এমনক স ট ব শুদ্ধ স্ব র্থপরত র জ য়গ থ ক হল ও ।
(trg)="22"> Sau -- sau poate şi -- în plus la reguli , să vedem dacă putem inventa nişte stimulente cu adevărat inteligente astfel încât , chiar dacă oamenii cu care avem de a face nu vor în mod deosebit să ne servească interesele , să fie în propriul lor interes să servească interesele noastre -- acele stimulente magice care vor determina oamenii să facă lucrul corect chiar din pur egoism .
(src)="23"> ত , আমর শ ক্ষকদ র ব ন স প্রদ ন কর , যদ বড় পর ক্ষ গুল ত ত দ র শ ক্ষ র্থ ব চ্চ দ র প শ র হ র ব শ হয় । এভ ব ই স ধ রণত আমর স্কুল ব্যবস্থ র উৎকর্ষত ব চ র কর ।
(trg)="23"> Deci oferim profesorilor bonusuri dacă , copiii pe care îi învaţă iau note de trecere la aceste mari teste naţionale care sunt folosite pentru a evalua calitatea sistemului şcolar .
(src)="24"> ন য়ম আর সুয গসুব ধ -- “ ল ঠ ” আর “ মূল ”
(trg)="24"> Reguli şi stimulente -- pedepse şi recompense .
(src)="25"> আমর একগুচ্ছ ন য়মন ত প স কর ছ ফ ন্য ন্স য় ল ইন্ড স্ট্র গুল ন য়ন্ত্রণ করত স ম্প্রত ক সময় র অর্থন ত ক পতন ম ক ব ল কর র জন্য
(trg)="25"> Am adoptat o grămadă de reguli pentru a regla industria financiară ca răspuns la recentul colaps .
(src)="26"> আমর প স কর ছ ড ড-ফ্র ঙ্ক আইন , আমর গঠন কর ছ নতুন কনস্যুম র ফ ন্য ন্স য় ল প্র ট কশন এজ ন্স । আপ তত এটুকুই জ ন গ ছ প ছন দরজ দ য় । এল জ ব থ ওয় র ন র ম ধ্যম
(trg)="26"> Există Actul Dodd-Frank , există noua Agenţie pentru Protejarea Financiară a Consumatorilor care este temporar condusă prin uşa din spate de Elizabeth Warren .
(src)="27"> হয়ত এই ন য়মগুল সত্য সত্য ই উন্নয়ন ঘট ব ফ ন্য ন্স য় ল স র্ভ স ক ম্প ন গুল র আচ র আচরণ র ।
(trg)="27"> Poate aceste reguli chiar vor îmbunătăţi comportarea acestor companii de servicii financiare .
(src)="28"> আমর দ খব , ভব ষ্যত ।
(trg)="28"> Vom vedea .
(src)="29"> এর স থ , আমর চ ষ্ট করছ ক ছু সুয গসুব ধ র বন্দ বস্ত কর র পথ খুঁজ ব র কর র ফ ন্য ন্স য় ল স র্ভ স ইন্ড স্ট্র র ল কজনদ র জন্যও য ন ত র আরও ব শ আগ্রহ হয় দ র্ঘম য় দ স্ব র্থ স রক্ষণ র ক্ষ ত্র এমনক ত দ র ন জ দ র ক ম্প ন গুল র ক্ষ ত্র ও , শুধুই স্বল্পম য় দ মুন ফ র কথ ন ভ ব
(trg)="29"> În plus , ne luptăm să găsim un mod de a crea stimulentele pentru oamenii din industria de servicii financiare , care îi va face mai interesaţi în a servi interesele pe termen lung chiar şi ale propriilor companii , decât să obţină profituri pe termen scurt .
(src)="30"> ত , যদ আমর সঠ ক সুয গসুব ধ র ব্যবস্থ করত প র , ত হল ত র সঠ ক ক জট করব — আর য মনট আম বল ছ ল ম – স্ব র্থপরভ ব , আর যদ আমর যথ যথ ন য়ম-ক নুন র বন্দ বস্ত করত প র ত হল ত র আম দ র এক ব র হ ত প ব ঁধ ফ ল দ ব ন ।
(trg)="30"> Deci dacă găsim stimulentele potrivite , ei vor face lucrul corect -- cum am spus -- din egoism , şi dacă venim cu reglementările şi regulile potrivite , nu ne vor conduce pe toți în prăpastie .
(src)="31"> আর ক ইন [ শ র্প ] ও আম ন শ্চ তভ ব ই জ ন য , আপন ক ব্য ক রদ র উপর প্রভ ব ব স্ত র করত হব ।
(trg)="31"> Iar Ken [ Sharpe ] şi eu ştim sigur că bancherii trebuie stăpâniţi .
(src)="32"> স ম্প্রত ক অর্থন ত ক পতনগুল থ ক যদ আম দ র ক ন শ ক্ষ ন ওয় র থ ক , ত হল এট ই হল স ই শ ক্ষ ।
(trg)="32"> Dacă este o lecţie de învăţat din colapsul financiar este aceasta .
(src)="33"> ক ন্তু , আমর য ব শ্ব স কর , আর য আমর এই বইয় দ ব কর ছ , ত হল , এরকম ক ন ন য়মক নুন ন ই , ক নই ব্য প র ন য , স ট কত ব স্ত র ত ক নই ব্য প র ন য , স ট কত সুন র্দ ষ্ট । স গুল কতখ ন যত্ন ন য় দ খভ ল কর হচ্ছ ব প্রযুক্ত হচ্ছ । এরকম ক ন ন য়মক নুন ন ই য ট আম দ রক এন দ ব আম দ র য চ ই ।
(trg)="33"> Dar noi credem , şi argumentăm asta în carte , că nu există un set de reguli , oricât de detaliat ar fi , indiferent cât de specific , nu contează cât de atent monitorizat şi aplicat ar fi , nu există un set de reguli care ne va aduce ce avem nevoie .
(src)="34"> ক ন ? ক রণ ব্য ঙ্ক রর খুবই বুদ্ধ ম ন ম নুষ ।
(trg)="34.1"> De ce ?
(trg)="34.2"> Fiindcă bancherii sunt oameni deştepţi .
(src)="35"> আর জল র মত , ত র ফ টল খুঁজ ব র করব য ক ন ন য়মক নুন ই
(trg)="35"> Şi , ca apa , ei vor găsi crăpăturile în orice set de reguli .
(src)="36"> আপন একধরণ র একট ন য়মগুচ্ছ ব ন ল ন , ন শ্চ ত কর র জন্য য , য সব সুন র্দ ষ্ট ক রণ অর্থন ত ক ব্যবস্থ ট “ প্র য় ধ্ব স ” হয় গ য় ছ ল , ত মনট য ন আর ন হয় ।
(trg)="36"> Faci un set de reguli care va asigura că motivul specific pentru care sistemul financiar aproape s-a prăbuşit nu se va mai întâmpla din nou .
(src)="37"> ক ন্তু এট চ ন্ত কর খুবই ব ক ম হব য , অর্থন ত ক পতন র এই উৎস বন্ধ কর দ য় ছ ন ম ন আপন সম্ভ ব্য সবধরণ র অর্থন ত ক পতন র উৎস বন্ধ কর দ য় ছ ন ।
(trg)="37"> Este nespus de naiv a crede că blocând această sursă a colapsului financiar ai blocat toate sursele posibile ale colapsului financiar .
(src)="38"> ক জ ই , এট শুধু একট অপ ক্ষ র প্রশ্ন য , পর র অর্থন ত ক পতনট কখন হব । আর ত রপর আমর আশ্চর্য ন্ব ত হব য , আমর এত ব ক হয় ক ভ ব থ ক ছ য , এট র ব রুদ্ধ আমর ন জ দ রক সুরক্ষ কর ন ।
(trg)="38"> Deci este doar o problemă de aşteptare a următorului şi apoi să ne mirăm cum de am putut fi atât de proşti ca să nu ne fi protejat împotriva aceluia .
(src)="39"> খুব মর য় ভ ব আম দ র য দরক র , ভ ল ন য়মক নুন ও য ক্ত ক , বুদ্ধ পূর্ণ সুয গসুব ধ র ব ইর , ব প শ প শ , ত হল সদ্গুণ
(trg)="39"> Ce avem noi nevoie în mod disperat , peste , sau împreună cu , reguli mai bune şi stimulente rezonabil de inteligente , avem nevoie de virtute ,
(src)="40"> আম দ র দরক র চর ত্র ।
(trg)="40"> avem nevoie de forţă morală ,
(src)="41"> আম দ র এমন ম নুষ দরক র য র সঠ ক জ ন সট করত চ য় ।
(trg)="41"> avem nevoie de oameni care vor să facă lucrul corect .
(src)="42"> আর সুন র্দ ষ্টভ ব , য সদ্গুণট আম দ র ব শ রভ গ ক্ষ ত্র ই দরক র , য ট ক অ্য র স্ট টল বলত ন , “ প্র য় গ ক প্রজ্ঞ ” ।
(trg)="42"> Şi în special , virtutea de care avem nevoie cel mai mult este virtutea pe care Aristotel a numit-o înţelepciune practică .
(src)="43"> প্র য় গ ক প্রজ্ঞ হল ন ত ক ইচ্ছ সঠ ক জ ন সট কর র আর ন ত ক দক্ষত ক নট সঠ ক জ ন স ত খুঁজ ব র কর র ।
(trg)="43"> Înţelepciunea practică este voinţa morală de a face lucrul corect şi dibăcia morală de a înţelege care este lucrul corect .
(src)="44"> অ্য র স্ট টল খুবই আগ্রহব ধ করত ন ত র চ রপ শ ক জ কর ক র গরর ক ভ ব ক জ কর , স ট দ খত ।
(trg)="44"> Deci Aristotel a fost foarte interesat să urmărească modul în care lucrau meseriaşii din jurul lui .
(src)="45"> আর ত ন খুবই মুগ্ধ হত ন এট দ খ য , ক ভ ব ত র এক কট অভ নব সম ধ ন ত ৎক্ষণ কভ ব উদ্ভ বন করছ অভ নব সমস্য গুল র জন্য । য ধরণ র সমস্য র মুখ ত র আগ কখনও পড় ন ।
(trg)="45"> Şi el a fost impresionat cum improvizau ei soluţii inedite la probleme neaşteptate -- probleme pe care nu le anticipaseră .
(src)="46"> একট উদ হরণ হল , ত ন স্ট নম্য সনদ র ক জ কর দ খছ ল ন । আইল অব ল সবস এ আর একসময় ত দ রক ন র্ণয় করত হব গ ল ক র কল ম র ম প ।
(trg)="46"> Într-un exemplu el vede nişte pietrari lucrând pe insula Lesbos , şi ei trebuiau să măsoare coloane rotunde .
(src)="47"> আপন একটু চ ন্ত কর দ খ ন , একট রুল র ব্যবহ র কর গ ল ক র কল ম র ম প ন র্নয় কর ক ন্তু সত্য ই কঠ ন ।
(trg)="47"> Ei bine , dacă vă gândiţi la asta , chiar este dificil să măsori o coloană rotundă cu o riglă dreaptă .
(src)="48"> ত , ত র ক করল ?
(trg)="48"> Deci ce au făcut ei ?
(src)="49"> ত র এই সমস্য ট র একট চমৎক র সম ধ ন উদ্ভ বন করল ।
(trg)="49"> Au dezvoltat o soluţie inedită la problemă .
(src)="50"> ত র এমন একট রুল র ব ন ল , য ট ক ব ঁক ন য য় । য গুল ক আমর আজক র দ ন ট্য প ম জ র বল ড ক । নমন য় রুল র একট রুল র , য ট ক ব ঁক ন য য় ।
(trg)="50"> Au creat o riglă care se îndoaie , ceea ce numim azi o bandă de măsurare -- o ruletă flexibilă , o riglă ( regulă ) care se îndoaie .
(src)="51"> আর অ্য র স্ট টল বল ছ ল ন , “ হ হ ! ত র এট প্রশ স কর ছ য , কখনও কখনও গ ল ক র কল ম ড জ ইন র জন্য , আপন ক রুল রট ব ঁক ত ও হব । ”
(trg)="51"> Iar Aristotel a zis , hah , ai au apreciat că pentru a proiecta coloane rotunde este nevoie câteodată să îndoi rigla ( regula ) .
(src)="52"> আর অ্য র স্ট টল প্র য়ই বলত ন , অন্য ন্য ম নুষ র সঙ্গ আল প কর র সময় য , আম দ র ন য়মক নুনগুল ক ব ঁক ন র দরক র ।
(trg)="52"> Şi Aristotel a zis în relaţia cu alţi oameni , deseori avem nevoie să îndoim regulile .
(src)="53"> অন্য ম নুষ র সঙ্গ ক জ কর র সময় , প্রয় জন হয় , এমন এক ধরণ র নমন য়ত য ক ন ন য়মগুচ্ছ দ য় পর ম প কর য য় ন ।
(trg)="53"> Lucrul cu alţi oameni cere un fel de flexibilitate pe care niciun set de reguli nu o poate cuprinde .
(src)="54"> প্র জ্ঞ ব্যক্ত র জ ন ন য , কখন আর ক ভ ব ন য়মক নুনগুল ক ব ঁক ত হব ।
(trg)="54"> Oamenii înţelepţi ştiu când şi cum să îndoaie regulile .
(src)="55"> প্র জ্ঞ ব্যক্ত র জ ন ন য , ক ভ ব ত ৎক্ষণ কভ ব উদ্ভ বন করত হব ।
(trg)="55"> Oamenii înţelepţi ştiu cum să improvizeze .
(src)="56"> য ভ ব আম র সহল খক ক ন আর আম এট ক বর্ণন কর ছ , ত র অন কট জ্য জ ম উজ স য় নদ র মত ।
(trg)="56"> În modul în care coautorul meu , Ken , şi eu vorbim despre asta , ei sunt ca muzicienii de jazz ,
(src)="57"> ন য়মক নুনগুল হল প জ-এ ন ট র মত । আর স ট আপন ক শুরুট কর য় দ য় । ক ন্তু ত রপর আপন ক ই প জ র ঐ ন টগুল ক ঘ র সঙ্গ ত রচন করত হব । স ই ন র্দ ষ্ট মুহূর্ত র সঠ ক সমন্বয়ত র ব চ র কর আর ন র্দ ষ্ট ক ছু সহয গ ব দক ন য় ।
(trg)="57"> regulile sunt ca notele de pe pagină , şi asta te porneşte , dar apoi dansezi în jurul notelor de pe pagină , venind cu combinaţia tocmai potrivită pentru acest moment specific cu acest set de colegi interpreţi .
(src)="58"> ত , অ্য র স্ট টল র জন্য , ব্য প রট এরকম ছ ল য , য ক ন ধরণ র রুল-ব ঁক ন , রুল র ভ ন্নত খুঁজ ব র কর ও স ট প্রয় গ র ক্ষমত আমর এই দক্ষ ক র গরদ র মধ্য দ খত প ই , ঠ ক ত মনট ই থ কত হব , যদ আপন হত চ ন একজন দক্ষ ন ত ক ক র গর ।
(trg)="58"> Deci pentru Aristotel modul de îndoire a regulilor , găsirea excepţiei de la regulă şi improvizaţia pe care o vedeţi la meseriaşii abili este exact ceea ce aveţi nevoie pentru a fi un meseriaş moral abil .
(src)="59"> আর অন্য ম নুষদ র সঙ্গ য গ য গ র ক্ষ ত্র , প্র য় সবসময়ই , এক ধরণ র নমন য়ত ই আপন র প্রয় জন ।
(trg)="59"> Iar în interacţiunile cu oamenii , aproape tot timpul , este cerută acest fel de flexibilitate .
(src)="60"> একজন প্র জ্ঞ ব্যক্ত জ ন ন , কখন ন য়মগুল ব ঁক ত হব ।
(trg)="60"> O persoană înţeleaptă ştie când să îndoaie regulile .
(src)="61"> একজন প্র জ্ঞ ব্যক্ত জ ন ন কখন ত ৎক্ষণ কভ ব উদ্ভ বন করত হব ।
(trg)="61"> O persoană înţeleaptă ştie când să improvizeze .
(src)="62"> আর সবচ য় গুরুত্বপূর্ণ , একজন প্র জ্ঞ ব্যক্ত এই ব ঁক ন ব নতুন প্রয় গগুল করব ন , সঠ ক লক্ষ্য প ঁছ ন র জন্য ।
(trg)="62"> Şi cel mai important , o persoană înţeleaptă face această improvizaţie şi îndoire de reguli în serviciul scopurilor corecte .
(src)="63"> যদ আপন একজন ন য়মক নুন ব ঁক ত ও উদ্ভ বন সক্ষম ব্যক্ত হন , আর স ট যদ আপন কর ন ব শ রভ গই ন জ র স্ব র্থ হ স ল র জন্য , ত হল আপন য করছ ন ত হল , অন্য ন্য ম নুষ র উপর ন র্মম ন য়ন্ত্রণ ।
(trg)="63"> Dacă eşti un îndoitor de reguli şi un improvizator mai ales pentru a te servi pe tine însuţi , ceea ce obţii este manipularea fără scrupule a altor oameni .
(src)="64"> ক জ ই , এট খুবই গুরুত্বপূর্ণ য , আপন এই প্র জ্ঞত পূর্ণ চর্চ ট করব ন অন্য ম নুষদ র কল্য ন র স্ব র্থ । ন জ র স্ব র্থ হ স ল র জন্য নয় ।
(trg)="64"> Deci contează să faci această practică înţeleaptă în serviciul altora şi nu în serviciul propriei persoane .
(src)="65"> ক জ ই , সঠ ক জ ন সট কর র ইচ্ছ ট র মত ই গুরুত্বপূর্ণ হল , ন ত ক দক্ষত । উদ্ভ বন র ক্ষ ত্র ও ভ ন্নত খুঁজ ব র কর র
(trg)="65"> Aşa că voinţa de a face lucrul corect este la fel de importantă ca şi abilitatea morală a improvizaţiei şi a găsirii excepţiei .
(src)="66"> দুট একস থ ম ল য় ই গড় ওঠ প্র য় গ ক প্রজ্ঞ । য ট ক অ্য র স্ট টল ভ ব ছ ল ন একট প্রধ ন সদ্গুন ।
(trg)="66"> Împreună ele alcătuiesc înţelepciunea practică , pe care Aristotel a considerat-o a fi virtutea principală .
(src)="67"> এব র আম আপন দ র একট উদ হরণ দ ব য , ক ভ ব এই প্র জ্ঞত পূর্ণ চর্চ ট ব স্তব ক জ কর ।
(trg)="67"> Vă voi da un exemplu de înţelepciune practică în acţiune .
(src)="68"> এট ম ইক ল র ম মল র ঘটন ট ন য় ।
(trg)="68"> Este cazul lui Michael .
(src)="69"> ম ইক ল একট যুবক ছ ল ।
(trg)="69"> Michael este un tip tânăr .
(src)="70"> স ম ন্য ব তন র একট চ কর কর ।
(trg)="70"> El are o slujbă cu salariu destul de mic .
(src)="71"> ত ই দ য় বউ-ব চ্চ র দ খভ ল কর । ত র ব চ্চ ট প্য র চ য় ল স্কুল য ত ।
(trg)="71"> El își întreține soția și un copil , iar copilul mergea la școala parochială .
(src)="72"> এরপর স ত র চ কর ট হ র য় ।
(trg)="72"> Apoi și-a pierdut slujba .
(src)="73"> স খুবই উদ্ব গ্ন হয় পড় । ক ভ ব ত র স স র র ভরনপ ষণ করব ত ভ ব
(trg)="73"> S-a panicat că nu va fi în stare să-și întrețină familia .
(src)="74"> এক র ত , স ক ছু ব শ ই মদ্যপ ন কর । আর একট ট্য ক্স চ লকক ছ নত ই কর । হ ত য় ন য় ৫০ ডল র ।
(trg)="74"> Într-o seară a băut un pic prea mult , și a jefuit un șofer de taxi -- a furat 50 de dolari .
(src)="75"> স এই ছ নত ইট কর ছ ল বন্দুক ধর ।
(trg)="75"> L-a jefuit amenințând cu arma .
(src)="76"> স ট ছ ল একট খ লন বন্দুক ।
(trg)="76"> Era o armă jucărie .
(src)="77"> ম ইক ল ধর পড় ।
(trg)="77"> A fost prins și judecat ,
(src)="78"> অভ যুক্ত হয় ।
(trg)="78"> a fost condamnat .
(src)="79"> এ ধরণ র অপর ধ র স জ প নস লভ ন য় র শ স্ত প্রদ ন ন ত ম ল অনুয য় কমপক্ষ হওয় উচ ৎ । দুই বছর- ২৪ ম স
(trg)="79"> Instrucțiunile de condamnare ale statului Pennsylvania cer ca pedeapsă minimă pentru o asemenea crimă doi ani , 24 de luni .
(src)="80"> এক্ষ ত্র জজ , জজ লুইস ফ র র ভ ব ছ ল ন , এট র ক ন ম ন ই হয় ন ।
(trg)="80"> Judecătoarea cazului , Lois Forer s-a gândit că asta nu are nici un sens .
(src)="81"> ল কট এ ধরণ র অপর ধ আগ কখনও কর ন ।
(trg)="81"> El nu a comis vreo crimă înainte .
(src)="82"> স একজন দ য় ত্বপূর্ণ স্ব ম ও ব ব হ স ব ভূম ক প লন কর ছ ।
(trg)="82"> Era un soț și tată responsabil .
(src)="83"> মর য় ক ছু পর স্থ ত র মুখ পড় ই স এমনট কর ছ ।
(trg)="83"> Era într-o situație disperată .
(src)="84"> এখন এধরণ র স জ দ য় হল ত পর ব রট ক আরও নড়বড় কর দ ব ।
(trg)="84"> O asemenea condamnare ar fi distrus o familie .
(src)="85"> আর ত ই ত ন একট শ স্ত উদ্ভ বন করল ন – ১১ ম স । আর শুধু এট ই ন , ত ন ম ইক লক প্রত দ ন ব ইর গ য় ক জ কর রও সুয গ কর দ ল ন ।
(trg)="85.1"> Așa că a improvizat o sentință -- 11 luni .
(trg)="85.2"> Și nu numai atât , dar eliberare zilnică pentru a merge la muncă .
(src)="86"> জ ল ক ট ও , দ ন ব ইর চ কর কর আয় কর ।
(trg)="86"> Stai noaptea la închisoare , îți petreci ziua păstrând un loc de muncă .
(src)="87"> ম ইক ল কর ছ ল । স ত র শ স্ত র ম য় দ শ ষ কর ছ ল ।
(trg)="87.1"> Așa a făcut .
(trg)="87.2"> Și-a ispășit pedeapsa .
(src)="88"> স পূর্ণব স ত হয় ছ ল । নতুন একট চ কর ও খুঁজ প য় ছ ল ।
(trg)="88"> A reparat greșeala și si-a găsit un nou loc de muncă .
(src)="89"> আর পূর্ণম ল ত হয় ছ ল ত দ র পর ব র ।
(trg)="89"> Iar familia a rămas unită .
(src)="90"> আর মন হয় ছ ল , এট একট একধরণ র শ ন্ত পূর্ণ জ বন র পথই ন র্দ শ কর । গল্প র একট আনন্দপূর্ণ পর ণত । প্র জ্ঞত পূর্ণ উদ্ভ বন র ক রণ । একজন প্র জ্ঞ জজ র দ্ব র
(trg)="90"> Și părea pe drumul spre un fel de viață decentă -- o poveste cu sfârșit fericit implicând o improvizație înțeleaptă de la un judecător înțelept .
(src)="91"> ক ন্তু এরপর ব্য প রট এরকম দ ঁড় ল য , জন ব প্রস ক উটর এত খুশ হত প রল ন ন য , জজ ফ র র শ স্ত দ ন র ন ত ম ল অগ্র হ্য করল ন ও ন জস্ব ব্যবস্থ উদ্ভ বন করল ন । ফল , ত ন আপ ল করল ন ।
(trg)="91"> Dar s-a dovedit că procurorul nu a fost mulțumit că Judecătoarea Forer a ignorat instrucțiunile de sentință și a improvizat o altă pedeapsă , așa că a făcut recurs .
(src)="92"> ত ন আব দন জ ন ল ন অস্ত্রসহ ড ক ত র জন্য প্রয জ্য সর্বন ম্ন স জ দ ওয় র জন্য
(trg)="92"> Și a cerut sentința minimă obligatorie pentru jaf armat .
(src)="93"> যদ ও ম ইক ল স ট কর ছ ল একট খ লন অস্ত্র দ য় ।
(trg)="93"> Avea la urma urmei o armă jucărie .
(src)="94"> অস্ত্রসহ ড ক ত র নুন্যতম স জ প ঁচ বছর র ক র দণ্ড ।
(trg)="94"> Sentința minimă obligatorie pentru jaf armat este cinci ani .
(src)="95"> ত ন আপ লট জ তল নও ।
(trg)="95"> El a câștigat recursul .
(src)="96"> ম ইক লক ৫ বছর ক র দণ্ড র স জ দ ওয় হল ।
(trg)="96"> Michael a fost condamnat la cinci ani de închisoare .
(src)="97"> জজ ফ র রও আইন অনুসরণ করত ব ধ্য হল ন ।
(trg)="97"> Judecătoarea Forer a trebuit să aplice legea .
(src)="98"> আর এই আপ লট উঠ ছ ল ত র পূর্ব প্রযুক্ত স জ র ম য় দ শ ষ হওয় র পর । ম ইক ল ক র গ র র ব ইর চল এস ছ ল । একট চ কর করছ ল । পর ব র র দ খভ ল করছ ল । আর ত ক আব র ক র গ র ফ র য ত হল ।
(trg)="98"> Și apropo , acest recurs a avut loc după ce terminase de executat pedeapsa , așa că era liber și avea o slujbă și își întreținea familia , și a trebuit să se întoarcă la închisoare .
(src)="99"> জজ ফ র র কর ছ ল ন , য ত ন কর র প্রয় জন অনুভব কর ছ ল ন । আর ত রপর ত ন ব ঞ্চ ছ ড় ব র য় এস ছ ল ন ।
(trg)="99"> Judecătoarea Forer a făcut ce trebuia să facă , iar apoi și-a părăsit scaunul judecătoresc .
(src)="100"> আর ম ইক ল হ র য় গ য় ছ ল ।
(trg)="100"> Iar Michael a dispărut .