# bn/ted2020-1666.xml.gz
# pa/ted2020-1666.xml.gz


(src)="1"> আম র বয়স যখন ১১ আম র মন আছ এক দ ন সক ল জ গ উঠ দ খ ব স ত আনন্দ র আবহ বইছ
(trg)="1"> ਜਦ ਮੈਂ ਗ ਆਰ ਂ ਸ ਲ ਂ ਦ ਸ ਮੈਨੂੰ ਯ ਦ ਹੈ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵ ੱਚ ਇੱਕ ਸਵੇਰ ਕ ਸੇ ਠਹ ਕੇ ਦ ਆਵ ਜ਼ ਨ ਲ ਉੱਠ ।

(src)="2"> আম র ব ব ব ব স ' র খবর শুনছ ল ন ত র ছ ট ধুসর রঙ র র ড ও ' ত
(trg)="2"> ਮੇਰੇ ਵ ਲ ਦ ਬ ਬ ਸ ਦ ਆਂ ਖ਼ਬਰ ਂ ਸੁਣ ਰਹੇ ਸ ਆਪਣੇ ਸਲੇਟ ਰੰਗ ਦੇ ਛੋਟੇ ਜ ਹੇ ਰੇਡ ਓ ਉੱਪਰ ।

(src)="3"> ত র মুখ ছ ল ব র ট হ স র চ হ্ন য সচর চর খুব কম দ খ য ত ত র ম ঝ ক রণ অধ ক শ খবরই ত ক ন র শ করত ।
(trg)="3"> ਉਹਨ ਂ ਦੇ ਚ ਹਰੇ ਉੱਪਰ ਮੁਸਕ ਨ ਸ ਜੋ ਉਸ ਵਕਤ ਅਜ ਬ ਸ ਕ ਉਂਕ ਉਹਨ ਂ ਨੂੰ ਖ਼ਬਰ ਂ ਹਮੇਸ਼ ਪਰੇਸ਼ ਨ ਕਰਦ ਆਂ ਹੁੰਦ ਆਂ ਸਨ

(src)="4"> ব ব চ ৎক র কর বলল ন , " ত ল ব নর প ল য় গ ছ । "
(trg)="4"> " ਤ ਲ ਬ ਨ ਖਤਮ ਹੋ ਗ ਆ " ਮੇਰੇ ਵ ਲ ਦ ਚ ੱਲ ਏ

(src)="5"> তখন আম জ নত ম ন কথ ট র অর্থ ক , ক ন্তু আম ব ব ক ভ ষণ উৎফুল্ল হত দ খল ম ।
(trg)="5"> ਮੈਨੂੰ ਇਸਦ ਮਤਲਬ ਨਹ ਂ ਸ ਪਤ ਪਰ ਮੈਂ ਦੇਖ ਸਕਦ ਸ ਮੇਰੇ ਵ ਲ ਦ ਬਹੁਤ ਹ ਜ਼ ਆਦ ਖ਼ੁਸ਼ ਸ

(src)="6"> ত ন আম ক বলল ন , " তুম এখন ব দ্য লয় এ য ত প রব "
(trg)="6"> " ਤੂੰ ਹੁਣ ਬ ਕ ਇਦ ਢੰਗ ਨ ਲ ਸਕੂਲ ਜ ਸਕਦ ਏਂ " , ਉਨ੍ਹ ਂ ਨੇ ਕ ਹ

(src)="7"> স ই সক ল র কথ আম ক নদ ন ভুলব ন ।
(trg)="7"> ਉਹ ਸਵੇਰ ਮੈਂ ਕਦੇ ਨਹ ਂ ਭੁੱਲਦ

(src)="8"> সত্য ক র র ব দ্য লয় পড় শুন ।
(trg)="8"> " ਬ ਕ ੲ ਦ ਢੰਗ ਨ ਲ ਸਕੂਲ "

(src)="9"> ত ম দ র বল , আম র বয়স যখন ছয় তখন ত ল ব নর আফগ ন স্ত ন দখল কর ন য় এব ম য় দ র ব দ্য লয় পড়ত য ওয় ন ষ দ্ধ ঘ ষণ কর ।
(trg)="9"> ਦੇਖੋ , ਮੈਂ ਛੇ ਸ ਲ ਦ ਸ ਜਦ ਤ ਲ ਬ ਨ ਨੇ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਉੱਪਰ ਕਬਜ਼ ਕ ਤ ਅਤੇ ਕੁੜ ਆਂ ਦ ਸਕੂਲ ਜ ਣ ਗ਼ੈਰ-ਕ ਨੂੰਨ ਕਰ ਰ ਕਰ ਦ ੱਤ

(src)="10"> ত ই , পরবর্ত ৫ বছর আম ছ ল দ র ব শ ধর আম র বড় ব নক প হ র দ য় গ পন ব দ্য লয় ন য় য ত ম ক রণ তখন ম য় এক ব র হওয় ন ষ ধ ছ ল ।
(trg)="10"> ਇਸ ਲਈ ਅਗਲੇ ਪੰਜ ਸ ਲ ਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਮੁੰਡ ਆਂ ਵ ਲੇ ਕਪੜੇ ਪਹ ਨਣੇ ਪੲੇ ਆਪਣ ਵੱਡ ਭੈਣ ਲੲ ਜ ਸਨੂੰ ਬ ਲਕੁਲ ਵ ਇਜ਼ ਜ਼ਤ ਨਹ ਂ ਸ ਘਰੋਂ ਬ ਹਰ ਨ ਕਲਣ ਦ ਇੱਕ ਖੂਫ ਆ ਸਕੂਲ ਜ ਣ ਤੱਕ ਵ

(src)="11"> আম দ র শ ক্ষ ত হব র জন্য এট ই ছ ল একম ত্র উপ য় ।
(trg)="11"> ਇਹ ਇੱਕੋ - ਇੱਕ ਤਰ ਕ ਸ ਕ ਅਸ ਂ ਦੋਵੇਂ ਤ ਲ ਮ ਕਰ ਸਕਦੇ

(src)="12"> প্রত দ ন আমর ভ ন্ন পথ রওন হত ম য ন ক উ আম দ র সন্দ হ ন কর য আমর ক থ য় য চ্ছ ।
(trg)="12"> ਹਰ ਦ ਨ , ਅਸ ਂ ਰ ਸਤ ਬਦਲ ਕੇ ਜ ਂਦੇ ਤ ਂ ਕ ਕੋਈ ਸ ਡੇ ਉੱਪਰ ਸ਼ੱਕ ਨ ਕਰੇ ਕ ਅਸ ਂ ਕ ੱਥੇ ਚੱਲੇ ਆ

(src)="13"> ব জ র র থল ত আম দ র বইগুল লুক য় র খত ম য ন ব ইর থ ক মন হয় আমর শুধু ব জ র কর র জন্য ব র হয় ছ ।
(trg)="13"> ਅਸ ਂ ਲ ਫ ਫ ਆਂ ਵ ੱਚ ਕ ਤ ਬ ਂ ਲੁਕੋ ਲੈਂਦੇ ਤ ਂ ਕ ਲੱਗੇ ਕ ਅਸ ਂ ਸਮ ਨ ਖਰ ਦਣ ਚੱਲੇ ਆ

(src)="14"> ব দ্য লয়ট একট ব স র মধ্য ছ ল , য খ ন আমর ১০০ জন একট ছ ট কক্ষ গ দ গ দ কর থ কত ম ।
(trg)="14"> ਸਕੂਲ ਇੱਕ ਘਰ ਵ ੱਚ ਸ ਅਸ ਂ 100 ਤੋਂ ਵੱਧ ਇੱਕ ਨ ੱਕੂ ਜ ਹੇ ਕਮਰੇ ਵ ੱਚ ਹੁੰਦ ਆਂ

(src)="15"> শ তক ল ভ লই ল গত ক ন্ত গ্র ষ্ম ভ ষণ কষ্ট হত ।
(trg)="15"> ਠੰਡ ਵ ੱਚ ਤ ਂ ਇਹ ਨ ੱਘ ਦ ੰਦ ਪਰ ਗਰਮ ਆਂ ਵ ੱਚ ਇਹ ਤਪ ਜ ਂਦ

(src)="16"> আমর সব ই -শ ক্ষক , ছ ত্র এব অভ ভ বগবৃন্দ এট বুঝত প রত ম আমর আম দ র জ বন র ঝুক ন চ্ছ ।
(trg)="16"> ਸ ਨੂੰ ਪਤ ਸ ਸ ਡ ਜ਼ ੰਦਗ ਦ ਅ ਉੱਤੇ ਸ ਅਧ ਆਪਕ , ਵ ਦ ਆਰਥ ਤੇ ਸ ਡੇ ਵ ਲਦੈਨ

(src)="17"> ত ল ব নদ র সন্দ হ র ক রণ প্র য়ই ব দ্য লয়ট এক সপ্ত হ র জন্য বন্ধ হয় য ত ।
(trg)="17"> ਕਦੇ ਕਦੇ ਸਕੂਲ ਵ ੱਚ ਅਚ ਨਕ ਸ ਨੂੰ ਛੁੱਟ ਕਰ ਦ ੱਤ ਜ ਂਦ ਕਈ ਵ ਰ ਹਫਤੇ ਲਈ ਵ , ਕ ਉਂਕ ਤ ਲ ਬ ਨ ਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੋ ਜ ਂਦ

(src)="18"> আমর শ ক য় থ কত ম য ত ল ব নর আম দ র সম্পর্ক জ ন গ ছ ।
(trg)="18"> ਅਸ ਂ ਅਕਸਰ ਸੋਚ ਆ ਕਰਦੇ ਕ ਉਹ ਸ ਡੇ ਬ ਰੇ ਕ ਜ ਣਦੇ ਹਨ

(src)="19"> ত র ক আম দ র অনুসরণ করছ ?
(trg)="19"> ਕ ਉਹ ਸ ਡ ਪ ੱਛ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ?

(src)="20"> ত র ক আম দ র অবস্থ ন সম্পর্ক জ ন ?
(trg)="20"> ਕ ਉਹਨ ਂ ਨੂੰ ਸ ਡ ਰ ਹ ਇਸ਼ ਦ ਪਤ ਹੈ ?

(src)="21"> আমর শঙ্ক ত ছ ল ম , ক ন্তু ত রপরও আমর চ ইত ম ব দ্য লয়ট থ কুক ।
(trg)="21"> ਅਸ ਂ ਖ਼ੌਫ਼ਜ਼ਦ ਹੁੰਦੇ ਸ ਪਰ ਫ ਰ ਵ ਅਸ ਂ ਸਕੂਲ ਵ ੱਚ ਹੋਣ ਚ ਹੁੰਦੇ ਸ

(src)="22"> আম র ভ গ্য ভ ল য এমন একট পর ব র ব ড় উঠ ছ য খ ন শ ক্ষ ছ ল আশ র্ব দ আর ম য় র ছ ল ঐশ্বর্য ।
(trg)="22"> ਮੈਂ ਕ ਫ਼ ਖੁਸ਼ਕ ਸਮਤ ਹ ਂ ਕ ਮੈਨੂੰ ਐਸ ਪਰ ਵ ਰ ਮ ਲ ਆ ਜ ੱਥੇ ਪੜ ਈ ਦ ਕਦਰ ਹੁੰਦ ਸ ਅਤੇ ਧ ਆਂ ਖਜ਼ ਨ ਸਨ

(src)="23"> আম র ন ন ত র সময় র একজন অস ম ন্য ম নুষ ছ ল ন ।
(trg)="23"> ਮੇਰ ਨ ਨ ਆਪਣੇ ਸਮ ਆਂ ਦ ਕਮ ਲ ਬੰਦ ਸ

(src)="24"> আফগ ন স্ত ন র প্রত্যন্ত গ্র ম র একজন একর খ ম নুষ , য ন ত র ম য় , আম র ম ক , ত র ব ব র ন ষ ধ অম ন্য কর জ র কর ব দ্য লয় প ঠ য় ছ ল ন ।
(trg)="24"> ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਦੇ ਇੱਕ ਦੂਰ ਦਰ ਜ਼ ਸੂਬੇ ਦ ਇੱਕ ਪੂਰ ਰਵ ਇਤ ਬੰਦ ਉਹਨੇ ਅ ਪਣ ਧ - ਮੇਰ ਅੰਮ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਨ ਸਕੂਲ ਭੇਜ ਆ ਅਤੇ ਪੜਨ ਨੇ ਨੇ ਨ ਨੇ ਨੂੰ ਬਦਖਲ ਕਰ ਦ ੱਤ

(src)="25"> ক ন্তু আম র শ ক্ষ ত ম একজন শ ক্ষ ক হয় ছ ল ন ।
(trg)="25"> ਪਰ ਪੜ ਈ ਤੋਂ ਬ ਅਦ ਮੇਰ ਮ ਂ ਅਧ ਆਪਕ ਲੱਗ ਗਈ

(src)="26"> এই য ত ন এখ ন ।
(trg)="26"> ਇਹ ਹੈ ਉਹ

(src)="27"> প্রত ব শ ম য় র য ন পড়ত প র ত ন ২ বছর আগ অবসর ন য় ছ ন আম দ র ব স ত ব দ্য লয় ব ন ত ।
(trg)="27"> ਦੋ ਸ ਲ ਪਹ ਲ ਂ ਉਹ ਰ ਟ ਇਰ ਹੋ ਗਈ , ਪਰ ਸ ਰਫ ਘਰ ਨੂੰ ਗੁਆਂਢ ਦ ਆਂ ਕੁੜ ਆਂ ਤੇ ਔਰਤ ਂ ਲਈ ਸਕੂ਼ਲ ਬਣ ਉਣ ਲਈ

(src)="28"> এব আম র ব ব - এই য ত ন - ত ন ত র পর ব র র প্রথম য ন শ ক্ষ ত হয় ছ ল ন ।
(trg)="28"> ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅੱਬ - ਇਹ ਰਹੇ ਉਹ ਸ ਡੇ ਪਰ ਵ ਰ ਵ ੱਚੋਂ ਪਹ ਲੇ ਸਨ ਜ ਨ੍ਹ ਂ ਨੂੰ ਸ ੱਖ ਆ ਮ ਲ

(src)="29"> ত দ র সন্ত ন র এমনক ম য় র ন ন ব ধ আর ত ল ব ন হুমক র সত্ত ও ব দ্য অর্জন করব , এ ন য় ত দ র ক ন দ্ব ধ ছ ল ন ।
(trg)="29"> ਇਹ ਸਵ ਲ ਤ ਂ ਪੈਦ ਹ ਨਹ ਂ ਹੋ ਸਕਦ ਸ ਕ ਉਹਨ ਂ ਦੇ ਬੱਚ ਆਂ ਅਤੇ ਧ ਆਂ ਨੂੰ ਸ ੱਖ ਆ ਨ ਮ ਲਦ ਸ ਰੇ ਜ਼ੋਖ ਮ ਂ ਦੇ ਬ ਵਜੂਦ ਤ ਲ ਬ ਨ ਦਹ ਸ਼ਤ ਦੇ ਬ ਵਜੂਦ

(src)="30"> ত ন অশ ক্ষ ক সন্ত নদ র জন্য ব পদ র ক রণ মন করত ন ।
(trg)="30"> ਉਹਨ ਂ ਲਈ ਵੱਡ ਜ਼ੋਖ ਮ ਸ ਡ ਅਨਪੜ ਨ ਰਹ ਜ ਣ ਸ

(src)="31"> আম র মন আছ , ত ল ব ন আমল এমন একট সময় ছ ল আম আমদ র জ বন ন য় হত শ হয় য ত ম আর সর্বদ অন্ধক র ভব ষৎ ন য় শ ক ত থ কত ম ।
(trg)="31"> ਤ ਲ ਬ ਨ ਦੇ ਦ ਨ ਂ ਬ ਰੇ ਮੈਨੂੰ ਯ ਦ ਹੈ ਬਹੁਤ ਵ ਰ ਮੈਂ ਜ਼ ੰਦਗ ਆਂ ਦ ਆਂ ਇਹਨ ਂ ਤਲਖ ਆਂ ਤੋਂ ਤੰਗ ਆ ਜ ਂਦ ਸ ਅਤੇ ਏਨ ਡਰ ਜ ਂਦ ਸ ਕ ਅੱਗੇ ਕੁਛ ਨਹ ਂ ਦ ਖਦ ਹੁੰਦ ਸ

(src)="32"> আম হ ল ছ ড় দ ত চ ইত ম , ক ন্তু আম র ব ব , আম য় বলত ন , শ ন ম য় , ত ম র জ বন য ত ম র , ত র সবক ছু তুম হ র য় ফ লত প র ।
(trg)="32"> ਮੈਂ ਸਭ ਛੱਡ ਦੇਣ ਚ ਹੁੰਦ ਸ ਪਰ ਮੇਰੇ ਪ ਤ ਉਹ ਕ ਹ ਕਰਦੇ ਸੁਣ ਧ ਏ ਤੂੰ ਆਪਣ ਜ਼ ੰਦਗ ਵ ੱਚ ਆਪਣ ਸਭ ਕੁਝ ਗੁਆ ਸਕਦ ਹੈ

(src)="33"> ত ম র সম্পদ চুর হয় য ত প র । যুদ্ধ র ক রণ ব ড় ছ ড় চল য ত হত প র ।
(trg)="33"> ਤੇਰੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ । ਲ ਮ ਵੇਲੇ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਛੱਡਣ ਪੈ ਸਕਦ ਹੈ ।

(src)="34"> ক ন্তু ত ম র শ ক্ষ র মত একট সম্পদ চ রদ ন ত ম র ক ছ রয় য ব , আর ত ই ত ম র ব দ্য লয় র ব তন র জন্য যদ আম দ র রক্ত ব ক্র করত হয় , তব আমর ত ই করব ।
(trg)="34"> ਪਰ ਇੱਕ ਚ ਜ ਤ ਂ ਵ ਹਮੇਸ਼ ਤੇਰੇ ਨ ਲ ਰਹੇਗ ਤੇ ਉਹ ਇੱਥੇ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਸ ਨੂੰ ਆਪਣ ਖੂਨ ਵੇਚ ਕੇ ਵ ਤੁਹ ਨੂੰ ਪੜ ਉਣ ਪ ਆ ਅਸ ਂ ਪੜ ਵ ਂਗੇ

(src)="35"> ত ই তুম ক চ ও ন ল খ পড় চ ল য় য ত ?
(trg)="35"> ਇਸਲਈ , " ਕ ਤੂੰ ਹੁਣ ਵ ਨਹ ਂ ਪੜਨ ਚ ਹੁੰਦ ? "

(src)="36"> এখন আম র বয়স ২২ বছর ।
(trg)="36"> ਅੱਜ ਮੈਂ 22 ਸ ਲ ਂ ਦ ਹ ਂ

(src)="37"> এমন এক দ শ ব ড় উঠ ছ য আজ ধ শপ্র প্ত যুগ র পর যুগ যুদ্ধ র ফল ।
(trg)="37"> ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਜ ਹੇ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਹ ਂ ਜੋ ਖਤਮ ਹੋ ਗ ਆ ਸ ਕਈ ਦਹ ਕ ਆਂ ਦੇ ਯੁੱਧ ਨ ਲ ।

(src)="38"> আম র মত ছয় শত শ র কম ন র উচ্চ ব দ্য লয় র গন্ড প র হত প র ছ , আর আম র পর ব র যদ আম র শ ক্ষ র ব্য প র দ য় ত্বশ ল ন হত , আম ও আজ ত দ র মত হত ম ।
(trg)="38"> ਮੇਰ ਉਮਰ ਤੱਕ ਦ ਆਂ 6 % ਕੁੜ ਆਂ ਵ ਹ ਈ ਸਕੂਲ ਤੱਕ ਨਹ ਂ ਪਹੁੰਚਦ ਆਂ ਤੇ ਜੇਕਰ ਮੇਰ ਪਰ ਵ ਰ ਵ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਤ ਬੱਧ ਨ ਹੁੰਦ ਤ ਂ ਮੈਂ ਵ ਉਹਨ ਂ ਵ ੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੁੰਦ

(src)="39"> ত ই আজ আম ম ডলব র কল জ র একজন গর্ব ত স্ন তক ।
(trg)="39"> ਸਗੋਂ , ਹੁਣ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਮ ਡਲਬਰਗ ਕ ਲਜ ਦ ਇਕ ਪੋਸਟ-ਗ੍ਰੈਜੁਏਟ ਖੜ ਹੈ

(src)="40"> ( হ তত ল ) আম যখন আফগ ন স্ত ন ফ র আস , আম ক অভ নন্দন জ ন ত প্রথম এগ য় আস ন আম র ন ন , য ন ত র কন্য দ র শ ক্ষ ত কর তল র স হস দ খ ন র জন্য ন র্ব সন ছ ল ন
(trg)="40"> ( ਤ ੜ ਆਂ ) ਜਦ ਮੈਂ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ , ਆਪਣੇ ਨ ਨੇ ਕੋਲ ਵ ਪ ਸ ਆਈ ਜ ਸਨੂੰ ਆਪਣ ਆਂ ਧ ਆਂ ਨੂੰ ਪੜ ਉਣ ਕ ਰਨ ਬਦਖਲ ਕਰ ਦ ੱਤ ਗ ਆ ਸ ਉਸਨੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹ ਲ ਂ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਵਧ ਈ ਦ ੱਤ ।

(src)="41"> শুধু আম র ড গ্র অর্জন র জন্য ত ন য গর্ব ত ছ ল ন ত ই নয় , বর আম ছ ল ম প্রথম ড গ্র অর্জনক র ন র , এব ক বুল র র স্ত য় ত ক স থ ন য় গ ড় চ ল ন প্রথম ন র ।
(trg)="41"> ਉਹ ਮੇਰ ਡ ਗਰ ਦ ਆਂ ਤ ਂ ਤ ਰ ਫ ਂ ਕਰਦੇ ਹ ਹਨ ਸਗੋਂ ਇਹ ਵ ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਕ ਮੈਂ ਪਹ ਲ ਔਰਤ ਹ ਂ ਮੈਂ ਪਹ ਲ ਔਰਤ ਹ ਂ ਜ ਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕ ਬੁਲ ਦ ਆਂ ਗਲ ਆਂ ਦ ਸੈਰ ਕਰਵ ਈ ।

(src)="42"> ( হ তত ল ) আম র পর ব র আম র ওপর আস্থ র খ ।
(trg)="42"> ( ਤ ੜ ਆਂ ) ਮੇਰੇ ਪਰ ਵ ਰ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਯਕ ਨ ਹੈ

(src)="43"> আম বড় সপ্ন দ খ , ক ন্তু আম র পর ব র ত র থ ক ও অন ক সপ্ন আম ক ন য় দ খ ।
(trg)="43"> ਮੇਰੇ ਖੁਆਬ ਵੱਡੇ ਹਨ ਪਰ ਵ ਲਦੈਨ ਦੇ ਖੁਆਬ ਉਸ ਤੋਂ ਵ ਵੱਡੇ ਹਨ

(src)="44"> আর স ক রণ ই আম ১০x ১০ এর দুত হত প র ছ , য ন র শ ক্ষ ন য় ব শ্ব ব্যপ কর্মক ন্ড পর চ লন কর ।
(trg)="44"> ਇਸੇ ਕ ਰਨ ਮੈਂ 10X10 ਦ ਗਲੋਬਲ ਅਬੈਂਸਡਰ ਹ ਂ ਜੋ ਔਰਤ-ਸ ੱਖ ਆ ਦ ਇੱਕ ਗਲੋਬਲ ਮੁਹ ੰਮ ਹੈ

(src)="45"> স ক রণ আম sola ত সম্পৃক্ত হয় ছ , য আফগ ন স্ত ন ম য় দ র জন্য প্রথম এব সম্ভবত একম ত্র ব র্ড স্কুল য খ ন ম য় দ র ব দ্য লয় য ওয় এখন ঝুক পূর্ণ ।
(trg)="45"> ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਸੋਲ ( SOLA ) ਦ ਨ ਂਹ ਰੱਖ ਜੋ ਪਹ ਲ , ਸ਼ ਇਦ ਪਹ ਲ ਰ ਹ ਇਸ਼ ਸਕੂਲ ਹੈ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਵ ੱਚ ਕੁੜ ਆਂ ਲਈ । ਇਕ ਦੇਸ਼ ਜ ਸ ਵ ੱਚ ਕੁੜ ਆਂ ਦ ਸ ੱਖ ਆ ਹ ਲੇ ਵ ਜ਼ੋਖ ਮ ਭਰ ਹੈ

(src)="46"> আনন্দ র ব ষয় হল আম আম র স্কুল র ছ ত্র দ র ম ঝ সম্ভ বন ক ক জ ল গ ন র ইচ্ছ দ খত প ই ।
(trg)="46"> ਮੈਨੂੰ ਬੜ ਦ ਲਚਸਪ ਲੱਗਦੈ ਜਦ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਕੂ਼ਲ ਵ ੱਚ ਤ ਲ ਬ ਂ ਨੂੰ ਦੇਖਦ ਹ ਂ ਕ ਮਯ ਬ ਲਈ ਜ਼ਨੂੰਨ ਭ ਲਦੇ ਹੋਏ

(src)="47"> আর ত দ র অভ ভ বক ও ব ব র ঠ ক স ই ভ ব প্র রণ দ ন , য মনট আম প য় ছ , স হ ক ন যত বড় ব ধ আর ব র ধ ত র শ ক ।
(trg)="47"> ਅਤੇ ਉਹਨ ਂ ਦੇ ਵ ਲਦੈਨ ਨੂੰ ਜੋ ਮੇਰੇ ਵ ਲਦੈਨ ਵ ਂਗ ਹ ਉਹਨ ਂ ਲਈ ਲੜ ਰਹੇ ਹਨ ਖ਼ਤਰਨ ਕ ਬਗ ਵਤ ਦੇ ਬ ਵਜੂਦ ।

(src)="48"> আহম দ স রকম একজন ব ব । এট ত র আসল ন ম নয় , ক ন্তু স আম র এক ছ ত্র র ব ব
(trg)="48"> ਅਹ ਮਦ ਵ ਂਗ , ( ਇਹ ਉਸਦ ਅਸਲ ਨ ਂ ਨਹ ਂ ਹੈ ) ਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹ ਨੂੰ ਉਸਦ ਅਸਲ ਚ ਹਰ ਨਹ ਂ ਦ ਖ ਸਕਦ ਪਰ ਅਹ ਮਦ ਮੇਰੇ ਤ ਲ ਬ ਂ ਵ ੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦ ਵ ਲ ਦ ਹੈ ।

(src)="49"> প্র য় এক ম স আগ আহম দ ও ত র ম য় যখন sola থ ক ত দ র গ্র ম ফ রছ ল , ম ত্র কয় ক ম ন ট এর জন্য র স্ত য় পুত র খ ব ম র আক্রমন থ ক প্র ণ ব ঁচ য য় ।
(trg)="49"> ਮਹ ਨੇ ਕੁ ਪਹ ਲ ਂ , ਉਹ ਤੇ ਉਸਦ ਧ SOLA ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਪ ੰਡ ਵੱਲ ਨੂੰ ਜ ਰਹੇ ਸਨ ਉਹ ਕਤਲ ਹੁੰਦੇ - ਹੁੰਦੇ ਬਚੇ ਸੜਕ ਉੱਪਰ ਹੋਏ ਬੰਬ-ਹਮਲ ਆਂ ਤੋਂ ।

(src)="50"> ব ড় ত ফ র আস র স থ স থ ত র ব ড় র ফ ন ব জ উঠল , অপর চ ত কন্ঠ ত ক হুমক দ য় বলল আহম দ যদ ত র ম য় ক আব র ব দ্য লয় প ঠ য় , ত র আব র এমন আক্রমন র শ ক র হব ।
(trg)="50"> ਜਦ ਉਹ ਘਰ ਪਹੁੰਚ ਆ ਤ ਂ ਫੋਨ ਵੱਜ ਆ ਕੋਈ ਚੇਤ ਵਨ ਭਰ ਆਵ ਜ਼ ਵ ੱਚ ਬੋਲ ਆ ਕ ਜੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣ ਧ ਨੂੰ ਦੁਬ ਰ ਸਕੂਲ ਭੇਜ ਆ ਤ ਂ ਉਹ ਦੁਬ ਰ ਕੋਸ਼ ਸ਼ ਕਰਨਗੇ ।

(src)="51"> আহম দ জব ব দ ল , " যদ প র , আম ক এখন ম র । " ক ন্তু ত ম দ র ভ্র ন্ত ব শ্ব স র ক রণ আম র ম য় ভব ষত আম নষ্ট হত দ ব ন
(trg)="51"> " ਜੇ ਤੂੰ ਚ ਹੁੰਦੈ , ਮੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਮ ਰ ਦੇ । ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣ ਧ ਦ ਜ਼ ੰਦਗ ਬਰਬ ਦ ਨਹ ਂ ਹੋਣ ਦ ਆਂਗ ਤੁਹ ਡੇ ਪੁਰ ਣੇ ਅਤੇ ਪੱਛੜੇ ਵ ਚ ਰ ਂ ਲਈ । "

(src)="52"> আফগ ন স্ত ন ন য় আম র উপলব্ধ এই য এখ ন র ক ছু ধ রণ পশ্চ ম চ ন্ত র সম্পূর্ণ ব পর ত , য মন আম র মত প্রত ক র স ফল্য র প ছন ব ব র ভূম ক রয় ছ য ন ত র ম য় র মর্য দ সম্পর্ক সচ তন ছ ল ন আর ম য় র স ফল্য র ম ঝ ন জ র স ফল্য দ খত প য় ছ ল ন ।
(trg)="52"> ਮੈਂ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਬ ਰੇ ਜੋ ਕੁਝ ਸਮਝ ਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਕੁਛ ਇਹ ਕ ਜ ਸਨੂੰ ਪੱਛਮ ਨੇ ਖ ਰ ਜ ਹ ਕ ਤ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਸ ਡੇ ਵ ੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਆਂ ਸਫਲ ਕੁੜ ਆਂ ਪ ੱਛੇ ਹੈ ੲ ੱਕ ਪ ਤ ਹੈ ਜੋ ਆਪਣ ਧ ਦ ਕਦਰ ਕਰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਉਸਦ ਕ ਮਯ ਬ ਵ ੱਚ ਆਪਣ ਕ ਮਯ ਬ ਦੇਖਦ ਹੈ

(src)="53"> আম দ র স ফল্য র প ছন ম য় দ র ক ন ভূম ক ন ই ইট বল ভুল ।
(trg)="53"> ਮੈਂ ਇਹ ਨਹ ਂ ਕਹ ੰਦ ਕ ਮ ਵ ਂ ਸਫਲਤ ਲਈ ਮਦਦ ਨਹ ਂ ਕਰਦ ਆਂ

(src)="54"> বর ত র ত দ র ম য় দ র উজ্জল ভব ষৎ এর প্রথম উদ ক্ত , ক ন্তু আফগ ন স্ত ন র মত সম জ র প্র ক্ষ ত পুরুষদ র স হ য্য আম দ র এক ন্ত প্রয় জন
(trg)="54"> ਸਗੋਂ ਉਹ ਤ ਂ ਸ਼ੁਰੂਅ ਤ ਤੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਮ ਰਗਦਰਸ਼ਕ ਹੈ ਆਪਣ ਆਂ ਧ ਆਂ ਦੇ ਰੌਸ਼ਨ ਭਵ ੱਖ ਲਈ । ਪਰ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਵ ਚਲੇ ਮ ਹੌਲ ਦੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵ ੱਚ ਸ ਨੂੰ ਮਰਦ ਂ ਦੇ ਸਮਰਥਨ ਦ ਲੋੜ ਹੈ ।

(src)="55"> আম র মন আছ , ত ল ব ন আমল ন ষ ধ জ্ঞ থ ক সত্ত ও , শত শত ম য় ব দ্য লয় পড়ত য ত .
(trg)="55"> ਤ ਲ ਬ ਨ ਰ ਜ ਵ ੱਚ ਜਦ ਕੁੜ ਆਂ ਸਕੂਲ ਜ ਂਦ ਆਂ ਸਨ 100 ਦੇ ਕਰ ਬ ਯ ਦ ਰਹੇ ਕ ਇਸ ਵਕਤ ਇਹ ਗ਼ੈਰਕ ਨੂੰਨ ਸ ।

(src)="56"> ক ন্তু আজ আফগ ন স্ত ন ত্র শ লক্ষ র অধ ক ম য় ব দ্য লয় পড়ত য চ্ছ ।
(trg)="56"> ਪਰ ਅੱਜ , ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਵ ੱਚ ਤ ਹ ਲੱਖ ਤੋਂ ਜ਼ ਆਦ ਕੁੜ ਆਂ ਸਕੂਲ ਜ ਂਦ ਆਂ ਹਨ ।

(src)="57"> ( হ তত ল ) আম র ক য় থ ক আফগ ন স্ত ক সম্পূর্ণ ভ ন্ন ভ ব দ খ য় ।
(trg)="57"> ( ਤ ੜ ਆਂ ) ਇੱਥੋਂ ਅਮਰ ਕ ਤੋਂ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰੇ ਕ ਸਮ ਦ ਲੱਗਦ ਹੈ

(src)="58"> আম দ খ ছ আম র ক নর এই পর বর্তনক প্রচল ত ধ রণ থ ক ব র য় আস র লক্ষণ মন কর ।
(trg)="58"> ਮੈਂ ਦੇਖ ਆ ਹੈ ਕ ਅਮਰ ਕ ਬਦਲ ਅ ਨੂੰ ਬੜ ਸਹ ਜ / ਸਥ ਈ ਮੰਨਦੇ ਹਨ

(src)="59"> আম র ভয় হয় এই পর বর্তন ব শ দ ন ট কব ন ম র্ক ন য থ ব হ ন চল য ওয় র পর ।
(trg)="59"> ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਹੈ ਕ ਇਸ ਬਦਲ ਅ ਨ ਲ ਤ ਂ ਵ ਕੁਝ ਨਹ ਂ ਵ ਪਰਨ ਅਮਰ ਕ ਫੌਜ ਂ ਦੇ ਮੁੜ ਪਰਤਣ ਮਗਰੋਂ ਵ ।

(src)="60"> ক ন্তু আফগ ন স্ত ন ফ র আস র পর যখন দ খ , আম র ব দ্য লয় ছ ত্র র আসছ এব ত দ র অভ ভ বকবৃন্দ এখ ন আস র প্র রণ দ চ্ছ , আম তখন প্রত শ্রুত ময় ভব ষ্যৎ আর আমূল পর বর্তন র আভ স প ই ।
(trg)="60"> ਪਰ ਹੁਣ ਜਦ ਮੈਂ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਵ ਪਸ ਜ ਂਦ ਹ ਂ ਜਦ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਕੂਲ ਵ ੱਚ ਤ ਲ ਬ ਂ ਨੂੰ ਦੇਖਦ ਹ ਂ ਅਤੇ ਉਹਨ ਂ ਦੇ ਵ ਲਦੈਨ ਜੋ ਉਹਨ ਂ ਲਈ ਲੜਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨ ਂ ਨੂੰ ਹੌਂਸਲ ਦ ੰਦੇ ਹਨ , ਮੈਨੂੰ ਭਵ ੱਖ ਬਹੁਤ ਵਧ ਆ ਦ ਖਦ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਥ ਈ ਬਦਲ ਅ ।

(src)="61"> আম র ক ছ আফগ ন স্ত ন একট অস ম সম্ভ বন ও প্রত শ্রুত ' র দ শ এব প্রত ট দ ন SOLA ' র ম য় র আম ক ত স্মরণ কর য় দ য় ।
(trg)="61"> ਮੇਰੇ ਲਈ ਅਫ਼ਗ਼ ਨ ਸਤ ਨ ਇੱਕ ਉਮ ਦ ਤੇ ਸੰਭ ਵਨ ਨ ਲ ਭਰ ਆ ਦੇਸ਼ ਹੈ ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਦ ਨ SOLA ਦ ਆਂ ਕੁੜ ਆਂ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਮਹ ਸੂਸ ਕਰ ਉਂਦ ਆਂ ਹਨ ।

(src)="62"> আম র মত ত র ও এখন বড় স্বপ্ন দ খছ ।
(trg)="62"> ਮੇਰੇ ਵ ਂਗ ਉਹ ਵ ਵੱਡੇ ਸੁਪਨੇ ਲੈਂਦ ਆਂ ਹਨ ।

(src)="63"> সব ইক ধন্যব দ ।
(trg)="63"> ਧੰਨਵ ਦ ।

(src)="64"> ( হ তত ল )
(trg)="64"> ( ਤ ੜ ਆਂ )

# bn/ted2020-2837.xml.gz
# pa/ted2020-2837.xml.gz


(src)="1"> ত , আম ভ ত ।
(trg)="1"> ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗ ਰ ਹ ਹੈ ।

(src)="2"> এই মুহূর্ত , এই মঞ্চ , আম ভয় অনুভব কর ।
(trg)="2"> ਇਸ ਸਮੇਂ , ਇਸ ਸਟੇਜ ਉੱਤੇ , ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗ ਰ ਹ ਹੈ ।

(src)="3"> এই জ বন , আম খুব ব শ ল ক র স থ পর চ ত হইন য র স থ স থ স্ব ক র করব য ত র ভ ত ।
(trg)="3"> ਆਪਣੇ ਜ ਵਨ ਵ ੱਚ , ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਲੋਕ ਂ ਨੂੰ ਨਹ ਂ ਮ ਲ ਆ ਜੋ ਆਸ ਨ ਨ ਲ ਮੰਨਣਗੇ ਕ ਉਹਨ ਂ ਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗ ਰ ਹ ਹੈ ।

(src)="4"> এব আম মন কর এর ক রণ ভ তর ভ তর , ত র জ ন কত সহজ ভয় ছড় য় পড় ।
(trg)="4"> ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੋਚਦ ਹ ਂ ਕ ਅੰਦਰ ਹ ਅੰਦਰ , ਉਹ ਜ ਣਦੇ ਹਨ ਕ ਇਹ ਕ ੰਨ ਅਸ ਨ ਨ ਲ ਫੈਲਦ ਹੈ ।

(src)="5"> বুঝত প রছ ন য , ভয় অন কট র গ র মত ।
(trg)="5"> ਡਰ ਇੱਕ ਰੋਗ ਦ ਤਰ੍ਹ ਂ ਹੈ ।

(src)="6"> যখন ত ছড় য় পড় , অন কট বন্য আগুন র মত ।
(trg)="6"> ਜਦੋਂ ਇਹ ਫੈਲਦ ਹੈ ਤ ਂ ਇਹ ਅੱਗ ਦ ਤਰ੍ਹ ਂ ਫੈਲਦ ਹੈ ।

(src)="7"> ক ন্তু ক ঘট যখন , স ই ভয় র সম্মুখ ন অবস্থ য় , ত ম র য করণ য় ত করত হব ?
(trg)="7"> ਪਰ ਕ ਹੁੰਦ ਹੈ ਜਦੋਂ , ਇਸ ਡਰ ਦੇ ਬ ਵਜੂਦ ਵ , ਤੁਸ ਂ ਉਹ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਕਰਨ ਚ ਹ ਦ ਹੈ ?

(src)="8"> এট ক ই বল হয় স হস ।
(trg)="8"> ਇਸ ਨੂੰ ਹ ੰਮਤ ਕਹ ੰਦੇ ਹਨ ।

(src)="9"> এব ভয় র মত ই , স হসও স ক্র মক ।
(trg)="9"> ਅਤੇ ਡਰ ਦ ਤਰ੍ਹ ਂ ਹ , ਹ ੰਮਤ ਵ ਅੱਗ ਵ ਂਗ ਫੈਲਦ ਹੈ ।

(src)="10"> আম পূর্ব স ন্ট লুইস , ইল নয় থ ক আসছ ।
(trg)="10"> ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਸੇਂਟ ਲੂਈਸ , ਇਲ ਨੋਏ ਤੋਂ ਹ ਂ ।

(src)="11"> এট একট ছ ট শহর স ন্ট লুইস , ম স র থ ক ম স স প নদ প র কর য ত হয় ।
(trg)="11"> ਇਹ ਇਕ ਛੋਟ ਜ ਹ ਸ਼ਹ ਰ ਹੈ ਜੋ ਸੇਂਟ ਲੂਈਸ , ਮ ਸੌਰ ਤੋਂ ਮ ਸ ਸ ਪ ਨਦ ਦੇ ਪ ਰ ਹੈ ।

(src)="12"> আম স ন্ট লুইস র আম র পুর ট জ বন ক ট য় ছ ।
(trg)="12"> ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੂਰੇ ਜ ਵਨ ਸੇਂਟ ਲੂਈਸ ਦੇ ਅੰਦਰ ਅਤੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਰਹ ਆ ਹ ਂ ।

(src)="13"> যখন ম ইক ল ব্র উন জুন য়র , একজন স ধ রণ ক শ র , ফ র্গুস ন , ম স র ত পুল শ র গুল ত ২০১৪ স ল ম র য য় -- অন্য এক জ য়গ য় , স ন্ট লুইস র উত্তর -- আম র মন আছ আম ভ ব ছ ল ম , এই ক শ র প্রথম ক শ র নয় , এব স শ ষ নয় য আইন শৃ খল ব হ ন র হ ত প্র ণ হ র য় ছ ।
(trg)="13"> ਜਦੋਂ ਮ ਈਕਲ ਬ੍ਰ ਊਨ , ਜੂਨ ਅਰ , ਇੱਕ ਆਮ ਕ ਸ਼ੋਰ ਮੁੰਡ , ਜ ਸਨੂੰ ਸੇਂਟ ਲੂਈਸ ਤੋਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਫੇਰਗੂਸਨ , ਮ ਸੂਰ ਵ ੱਚ ਪੁਲ ਸ ਨੇ 2014 ਵ ਚ ਗੋਲ ਮ ਰ ਦ ੱਤ ਸ - ਮੈਂ ਸੋਚ ਆ ਸ , ਕ ਉਹ ਪਹ ਲ ਵ ਅਕਤ ਨਹ ਂ ਹੈ ਅਤੇ ਨ ਹ ਉਹ ਆਖ਼ਰ ਨੌਜਵ ਨ ਹੈ ਜ ਸਨੇ ਪੁਲ ਸ ਦੇ ਹੱਥ ਆਪਣ ਜ ਨ ਗਵ ਈ ।

(src)="14"> ক ন্তু দ খুন , ত র মৃত্যু ভ ন্ন ছ ল ।
(trg)="14"> ਪਰ ਉਸਦ ਮੌਤ ਵੱਖਰ ਸ ।

(src)="15"> যখন ম ইকক ম র ফ ল হয় , আম র মন আছ স ই শক্ত র কথ য র ভয়ক অস্ত্র হ স ব ব্যবহ র করত চ য় ছ ল ।
(trg)="15"> ਜਦੋਂ ਮ ਈਕ ਮ ਰ ਆ ਗ ਆ ਸ । ਮੈਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਯ ਦ ਹੈ ਕ ਡਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥ ਆਰ ਦ ਤਰ੍ਹ ਂ ਇਸਤੇਮ ਲ ਕ ਤ ਗ ਆ ਸ ।

(src)="16"> শ কক তর সম্প্রদ য় র প্রত পুল শ র প্রত ক্র য় শক্ত প্রয় গ কর র উদ্দ শ্য ভয় ঢ ক ন : স মর ককৃত পুল শ ব হ ন র ভয় , ক র ব স , জর ম ন ।
(trg)="16"> ਸੋਗ ਵ ਚ ਡੁੱਬੇ ਭ ਈਚ ਰੇ ਲਈ ਪੁਲ ਸ ਦ ਪ੍ਰਤ ਕ੍ਰ ਆ ਤ ਕਤ ਦ ਇਸਤੇਮ ਲ ਕਰਕੇ ਡਰ ਥੋਪਣ ਦ ਸ : ਫੌਜ ਪੁਲ ਸ ਦ ਡਰ , ਕੈਦ , ਜੁਰਮ ਨੇ ।

(src)="17"> এমনক ম ড য় চ ষ্ট কর ছ ল আম দ র এক অপরক ভয় প ওয় ত গল্পট ঘুর য় দ য় ।
(trg)="17"> ਮ ਡ ਆ ਨੇ ਇਹ ਵ ਕੋਸ਼ ਸ਼ ਵ ਕ ਤ ਕ ਅਸ ਂ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਡਰਨ ਲੱਗ ਜ ਈਏ ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣ ਆਂ ਕਹ ਣ ਆਂ ਇਸ ਮੁਤ ਬਕ ਘੜ੍ਹਦੇ ਸਨ ।

(src)="18"> এব এসব ক ছুই অত ত হয়ত ক জ কর ছ ।
(trg)="18"> ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਉਹਨ ਂ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦ ਆਇਆ ਹੈ ।

(src)="19"> ক ন্তু য মনট আম বলছ ল ম ,
(trg)="19"> ਪਰ ਜ ਵੇਂ ਮੈਂ ਕ ਹ , ਇਸ ਵ ਰ ਕੁਝ ਵੱਖਰ ਸ ।

(src)="20"> ম ইক ল ব্র উন র মৃত্যু এব সম্প্রদ য় র প্রত য প্রত ক্র য় দ খ ন হয় ছ ত ফ র্গুসন এব স ন্ট লুইস র আশ প শ অন কগুল প্রত ব দ র সূত্রপ ত ঘট য় ।
(trg)="20"> ਮ ਈਕਲ ਬ੍ਰ ਊਨ ਦ ਮੌਤ ਅਤੇ ਬ ਅਦ ਵ ੱਚ ਭ ਈਚ ਰੇ ਨ ਲ ਵਰਤ ਉ ਫੇਰਗੂਸਨ ਅਤੇ ਸੈਂਟ ਲੁਈਸ ਦੇ ਅੰਦਰ ਅਤੇ ਆਲੇ - ਦੁਆਲੇ ਵ ਰੋਧ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦ ਕ ਰਨ ਬਣੇ ।

(src)="21"> যখন আম ঐ প্রত ব দগুল ত চতুর্থ অথব পঞ্চম দ ন য গ দ ই , তখন ত স হস র ক রণ নয় , ত কর ছ ল ম অনুশ চন থ ক ।
(trg)="21"> ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹ ਂ ਰੋਸ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਂ ਵ ੱਚ ਸ਼ ਮ ਲ ਹੋਇਆ ਤ ਂ ਲਗਭਗ ਚੌਥੇ ਜ ਂ ਪੰਜਵੇਂ ਦ ਨ , ਤ ਂ ਆਪਣ ਹ ੰਮਤ ਕਰ ਕੇ ਨਹ ਂ ਸਗੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਸੂਰਵ ਰ ਸਮਝਣ ਕਰਕੇ ।

(src)="22"> দ খুন , আম কৃষ্ণ ঙ্গ । আম
(trg)="22"> ਮੇਰ ਰੰਗ ਕ ਲ ਹੈ ।

(src)="23"> জ ন ন আপন র লক্ষ্য কর ছ ন ক ন ।
(trg)="23"> ਮੈਨੂੰ ਨਹ ਂ ਪਤ ਕ ਤੁਸ ਂ ਵੇਖ ਆ ਕ ਨਹ ਂ ?

(src)="24"> ( হ স ) ক ন্তু আম স ন্ট .লুইস বস থ কত প রত ম ন , য ক ন ফ র্গুসন থ ক কয় ক ম ন ট দূর , এব গ য় ন দ খ থ ক ট অসম্ভব ছ ল ।
(trg)="24"> ( ਹ ਸੇ ) ਪਰ ਮੈਂ ਸੇਂਟ ਲੂਈਸ ਵ ੱਚ ਨਹ ਂ ਬੈਠ ਸਕ ਆ , ਜੋ ਕ ਫੇਰਗੂਸਨ ਤੋਂ ਕੁਝ ਮ ੰਟ ਹ ਦੂਰ ਹੈ , ¶ ਅਤੇ ਮੇਰ ਜ ਅ ਕ ਤ ਕ ਮੈਂ ਜ ਕੇ ਦੇਖ ਂ ।

(src)="25"> ত ই আম স খ ন গ য় ন জ দ খল ম ।
(trg)="25"> ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਵੇਖਣ ਗ ਆ ਸ ਕ ਕ ਹੋ ਰ ਹ ਹੈ ।

(src)="26"> আম যখন ওখ ন প ছ ল ম , আম একট অভ নব জ ন স দ খল ম ।
(trg)="26"> ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਪਹੁੰਚ ਗ ਆ , ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਹੈਰ ਨ ਜਨਕ ਦੇਖ ਆ ।

(src)="27"> আম দ খল ম র গ , অন কখ ন ।
(trg)="27"> ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸ ਰ ਗੁੱਸ ਦੇਖ ਆ ।

(src)="28"> ক ন্তু আম য ব শ প ল ম ত হচ্ছ ভ লব স ।
(trg)="28"> ਪਰ ਉੱਥੇ ਗੁੱਸੇ ਤੋਂ ਜ਼ ਆਦ ਪ ਆਰ ਸ ।

(src)="29"> ম নুষ র ন জ দ র জন্য ভ লব স ,
(trg)="29"> ਲੋਕ ਂ ਦ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਈ ਪ ਆਰ ।

(src)="30"> ন জ দ র সম্প্রদ য় র জন্য ভ লব স ।
(trg)="30"> ਆਪਣੇ ਭ ਈਚ ਰੇ ਲਈ ਪ ਆਰ ।

(src)="31"> এব ত ছ ল চমৎক র । যতক্ষণ পর্যন্ত ন পুল শ আসল ।
(trg)="31"> ਅਤੇ ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਸ - ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਪੁਲ ਸ ਨਹ ਂ ਸ ਆਈ ।

(src)="32"> এরপর অন্য এক অনুভূত যুক্ত হল কথপ কথন : ভয় ।
(trg)="32"> ਫ ਰ ਮ ਹੌਲ ਵ ੱਚ ਇਕ ਨਵ ਂ ਭ ਵਨ ਸ਼ ਮ ਲ ਹੋਈ : ਡਰ 1

(src)="33"> এখন , আম ম থ্য বলব ন ; আম যখন স ই স ঁজ য় য নব হন দ খ ছ ল ম , এব সব সরঞ্জ ম এব এত এত বন্দুক এব এত এত পুল শ আম আত কগ্রস্থ ছ ল ম - ব্যক্ত গতভ ব ।
(trg)="33"> ਹੁਣ , ਮੈਂ ਝੂਠ ਨਹ ਂ ਬੋਲ ਂਗ ; ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਹ ਹਥ ਆਰਬੰਦ ਗੱਡ ਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਆ , ਅਤੇ ਉਹ ਸ ਰੇ ਹਥ ਆਰ ਅਤੇ ਉਹ ਸ ਰ ਆਂ ਬੰਦੂਕ ਂ ਅਤੇ ਉਹ ਸ ਰ ਪੁਲ ਸ ਮੈਂ ਡਰ ਆ ਹੋਇਆ ਸ - ਨ ੱਜ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ।

(src)="34"> এব আম যখন চ রপ শ ত ক য় দ খল ম , আম দ খল ম অন ক ম নুষ র মধ্য ঠ ক একই ব ধ হচ্ছ ।
(trg)="34"> ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਸ ਭ ੜ ਦੇ ਆਸ ਪ ਸ ਦੇਖ ਆ , ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਲੋਕ ਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਆ ਜ ਨ੍ਹ ਂ ਵ ਚ ਇਹ ਡਰ ਸ ।

(src)="35"> ক ন্তু আম আরও দ খল ম অন ক র মধ্য অন্যক ছুও আছ ।
(trg)="35"> ਪਰ ਮੈਂ ਉਹਨ ਂ ਲੋਕ ਂ ਨੂੰ ਵ ਦੇਖ ਆ ਜ ਹਨ ਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸ ।

(src)="36"> স ট হচ্ছ স হস ।
(trg)="36"> ਉਹ ਹ ੰਮਤ ਸ ।