# bn/ted2020-1043.xml.gz
# el/ted2020-1043.xml.gz


(src)="1"> প্রথম ই আম আপন দ র সব ইক ধন্যব দ জ ন ত চ ই ।
(trg)="1"> Το πρώτο πράγμα που θέλω να κάνω , είναι να σας ευχαριστήσω όλους .

(src)="2"> দ্ব ত য় য ক জট করত চ ই , ত হল- পর চয় কর য় দ ত চ ই আম র সহ-ল খক , প্র য় বন্ধু ও সহ-শ ক্ষক র সঙ্গ ।
(trg)="2"> Το δεύτερο , είναι να σας συστήσω τον συσσυγγραφέα μου , αγαπητό φίλο και συνδιδάσκαλο .

(src)="3"> ক ইন আর আম একসঙ্গ ক জ করছ প্র য় ৪০ বছর ধর
(trg)="3"> Ο Κεν κι εγώ δουλεύουμε μαζί σχεδόν 40 χρόνια .

(src)="4"> ঐ য ক ইন শ র্প , ঐখ ন ।
(trg)="4"> Αυτός εκεί είναι ο Κεν Σάρπ .

(src)="5"> ( হ তত ল ) ত , অন ক ম নুষ র মধ্য ই অবশ্যই আম এব ব শ রভ গ ম নুষ , য দ র সঙ্গ আম কথ বল ছ ত দ র সব র মধ্য ই একধরণ র সম্ম ল ত অসন্তুষ্ট আছ । য ভ ব আম দ র চ রপ শ র জ ন সপত্রগুল ক জ করছ , ত ন য় । য ভ ব আম দ র প্রত ষ্ঠ নগুল চলছ , ত ন য় ।
(trg)="5"> ( Χειροκρότημα ) Υπάρχει μεταξύ πολλών ανθρώπων - σ ' εμένα αλλά και στους περισσότερους με τους οποίους μιλώ -- ένα είδος συλλογικής δυσαρέσκειας για τον τρόπο που δουλεύουν τα πράγματα , για τον τρόπο που λειτουργούν τα θεσμικά μας όργανα .

(src)="6"> আম দ র ব চ্চ দ র শ ক্ষক র য ন ত দ রক শ ক্ষ দ ওয় র ক্ষ ত্র ফ ল করছ ।
(trg)="6"> Οι δάσκαλοι των παιδιών μας φαίνεται να τ ' απογοητεύουν .

(src)="7"> আম দ র ড ক্ত রর ভ ল মত জ ন ন য , আমর ক । আম দ র জন্য ত দ র খুব ব শ সময়ও ন ই ।
(trg)="7"> Οι γιατροί μας δεν ξέρουν ποιοι στο καλό είμαστε και δεν έχουν αρκετό χρόνο για μας .

(src)="8"> আমর অবশ্যই ব্য ঙ্ক রদ র উপর আস্থ র খত প র ন , আমর অবশ্যই ব্র ক দ রক ও ব শ্ব স করত প র ন ।
(trg)="8"> Σίγουρα δεν μπορούμε να εμπιστευτούμε τους τραπεζίτες , και σίγουρα δεν μπορούμε να εμπιστευτούμε τους χρηματιστές .

(src)="9"> ত র গ ট অর্থন ত ক ব্যবস্থ ট রই ব র ট ব জ য় দ য় ছ ল ।
(trg)="9"> Οδήγησαν σχεδόν σε κατάρρευση , ολόκληρο το χρηματοοικονομικό μας σύστημα .

(src)="10"> আর এমনক যখন আমর ন জ দ র ক জগুল ও কর , প্র য়ই , আমর ন জ দ রক আব স্ক র কর এমন একট অবস্থ ন , ক নট আমর মন কর য সঠ ক জ ন স আর ক নট প্রত্য শ ত , আক ক্ষ ত ব ল ভজনক
(trg)="10"> Ακόμη κι όταν πρόκειται για τη δική μας εργασία , πολύ συχνά , πιάνουμε τους εαυτούς μας να πρέπει να διαλέξουν μεταξύ αυτού που νομίζουμε ότι είναι το σωστό και αυτού που είναι αναμενόμενο , ή επιβεβλημένο , ή επικερδές .

(src)="11"> ত , য দ ক ই ত ক ই ন ক ন , সবজ য়গ ত ই , আমর দুশ্চ ন্ত কর য , য সব ম নুষদ র উপর আম দ র ন র্ভর করত হয় , ত র সত্য ক র অর্থ আম দ র স্ব র্থগুল র কথ য় মন দ য় ন ।
(trg)="11"> Έτσι όπου και να κοιτάξουμε , σχεδόν σε όλους τους τομείς , ανησυχούμε πως οι άνθρωποι στους οποίους στηριζόμαστε δεν έχουν κατά νου το συμφέρον μας .

(src)="12"> ব যদ মন দ য়ও , ত হল আমর ভয় প ই য , আম দ র স্ব র্থগুল ভ ল ভ ব স রক্ষণ র লক্ষ্য ক কর দরক র , ত ন র্ণয় র জন্য আম দ র সম্পর্ক ত দ র য টুকু জ ন দরক র , স ট ত র জ ন ন ।
(trg)="12"> Ή αν έχουν κατά νου το συμφέρον μας , ανησυχούμε πως δεν μας γνωρίζουν αρκετά καλά ώστε να καταλάβουν τι πρέπει να κάνουν για να μας επιτρέψουν να διασφαλίσουμε αυτό το συμφέρον .

(src)="13"> ত র আম দ র ব ঝ ন ।
(trg)="13"> Δεν μας καταλαβαίνουν .

(src)="14"> আম দ রক জ ন ব ঝ র মত সময়ও ত দ র ন ই ।
(trg)="14"> Δεν έχουν το χρόνο να μας γνωρίσουν .

(src)="15"> দুই ধরণ র স ড় আমর প্রদ ন কর থ ক এই ধরণ র স ধ রণ অসন্তুষ্ট গুল ম ক ব ল র ক্ষ ত্র
(trg)="15"> Υπάρχουν δύο ειδών αντιδράσεις σε αυτού του είδους τη συλλογική δυσαρέσκεια .

(src)="16"> যদ জ ন সপত্র সঠ কভ ব ক জ ন কর , ত হল প্রথম স ড় হল : চল , আরও ন য়ম ব ন ই । চল , প্রণয়ন কর একগুচ্ছ ব স্ত র ত আইন ক্র য় ব ধ য ন ন শ্চ ত কর য য় য , ম নুষ সঠ ক ক জট ই করব ।
(trg)="16"> Αν τα πράγματα δεν πάνε καλά , η πρώτη αντίδραση είναι : Ας βάλουμε περισσότερους κανονισμούς , ας δημιουργήσουμε ένα σύνολο λεπτομερών διαδικασιών ώστε να διασφαλίσουμε ότι οι άνθρωποι θα κάνουν το σωστό .

(src)="17"> শ ক্ষকদ র স্ক্র প্ট দ ওয় হ ক ক্ল সরুম অনুসরণ কর র মত য ন যদ ত র ন ও জ ন য , ত র আসল ক করছ , আর আম দ র ব চ্চ দ র কল্য ন সম্পর্ক ত র যদ পর য় ন ও কর , ত হল ও যতক্ষণ ত র এই স্ক্র প্ট অনুসরণ করব , ততক্ষণ আম দ র ব চ্চ র শ ক্ষ ত হত থ কব ।
(trg)="17"> Δώστε στους δασκάλους γραπτές οδηγίες ν ' ακολουθούν μες στην τάξη , ώστε ακόμη κι όταν δεν γνωρίζουν τι κάνουν και δεν ενδιαφέρονται για την ευημερία των παιδιών μας , όσο ακολουθούν τις οδηγίες , τουλάχιστον τα παιδιά μας θα μορφωθούν .

(src)="18"> ব চ রকদ র দ ওয় হ ক ক ছু ব ধ্যত মূলক শ স্ত র ত ল ক ব ভ ন্ন অপর ধ দ র উপর প্রয় গ করব র জন্য য ন আপন ক ভরস করত ন হয় য , ব চ রক ক ভ ব ত র ব চ র ক প্রক্র য় প্রয় গ করছ ।
(trg)="18"> Δώστε στους δικαστές μια λίστα υποχρεωτικών ποινών για να επιβάλλουν στα εγκλήματα , ώστε να μην χρειάζεται να στηρίζεστε στην προσωπική τους κρίση .

(src)="19"> ব চ রকদ র য করত হব , ত হল শুধু ত ল ক য় দ খত হব য , ক ন ধরণ র অপর ধ র জন্য ক ন ধরণ র শ স্ত প্রয জ্য হয় ।
(trg)="19"> Αντ ' αυτού , το μόνο που έχουν να κάνουν είναι να κοιτάξουν στη λίστα ποια ποινή ταιριάζει σε ποιο αδίκημα .

(src)="20"> ন র্ধ রণ কর দ ওয় হ ক ক্র ড ট ক র্ড ক ম্প ন গুল সুদ হ স ব ব ফ স হ স ব কত অর্থ আদ য় করত প রব
(trg)="20"> Επιβάλετε όρια στο τι μπορούν να χρεώνουν οι εταιρίες πιστωτικών καρτών σε τόκους και τι μπορούν να χρεώνουν σε τέλη .

(src)="21"> ব ন ও আরও ব শ ব শ ন য়ম ন জ দ র স্ব র্থ সুরক্ষ র জন্য আনক য় র একগুচ্ছ প্রত ষ্ঠ ন র ক ছ থ ক য গুল র স থ আম দ র ল নদ ন করত হয়
(trg)="21"> Όλο και περισσότεροι κανόνες για να μας προστατεύουν από τα αδιάφορα και ασυγκίνητα θεσμικά όργανα , με τα οποία έχουμε να κάνουμε .

(src)="22"> অথব -- অথব হয়ত আর -- ন য়মগুল র প শ প শ , দ খ য ক আমর ক ছু বুদ্ধ পূর্ণ সুয গ-সুব ধ র বন্দ বস্ত করত প র ক ন । য ন য দ র সঙ্গ আম দ র ল নদ ন করত হয় , স ই ম নুষগুল যদ আম দ র স্ব র্থগুল র দ ক মন ন -ও দ য় ত হল ও আম দ র স্ব র্থ স রক্ষণট ই য ন ত দ র ন জ দ রই স্ব র্থ স শ্ল ষ্ট ব্য প র হয় দ ঁড় য় । এই ম্য জ ক সুয গ-সুব ধ ব্যবস্থ র ফল ম নুষ সঠ ক ক জট করব । এমনক স ট ব শুদ্ধ স্ব র্থপরত র জ য়গ থ ক হল ও ।
(trg)="22"> Ή - ή μάλλον Και - σε συνδυασμό με τους κανόνες , ας δούμε αν μπορούμε να σκεφτούμε μερικά πραγματικά έξυπνα κίνητρα έτσι ώστε , ακόμη κι όταν οι άνθρωποι με τους οποίους έχουμε να κάνουμε δεν θέλουν ιδιαίτερα να εξυπηρετήσουν τα συμφέροντά μας , να είναι προς όφελός τους να τα εξυπηρετήσουν · τα μαγικά κίνητρα που θα βάλουν τους ανθρώπους να κάνουν το σωστό ακόμη και για καθαρά ιδιοτελείς σκοπούς .

(src)="23"> ত , আমর শ ক্ষকদ র ব ন স প্রদ ন কর , যদ বড় পর ক্ষ গুল ত ত দ র শ ক্ষ র্থ ব চ্চ দ র প শ র হ র ব শ হয় । এভ ব ই স ধ রণত আমর স্কুল ব্যবস্থ র উৎকর্ষত ব চ র কর ।
(trg)="23"> Έτσι , προσφέρουμε μπόνους στους δασκάλους αν τα παιδιά στα οποία διδάσκουν βγάλουν ικανοποιητικούς βαθμούς σε αυτά τα μεγάλα τεστ που χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση της ποιότητας του σχολικού συστήματος .

(src)="24"> ন য়ম আর সুয গসুব ধ -- “ ল ঠ ” আর “ মূল ”
(trg)="24"> Κανόνες και κίνητρα -- καρότο και μαστίγιο .

(src)="25"> আমর একগুচ্ছ ন য়মন ত প স কর ছ ফ ন্য ন্স য় ল ইন্ড স্ট্র গুল ন য়ন্ত্রণ করত স ম্প্রত ক সময় র অর্থন ত ক পতন ম ক ব ল কর র জন্য
(trg)="25"> Περάσαμε ένα κάρο νόμους για τη ρύθμιση του χρηματοπιστωτικού κλάδου ως απάντηση στην πρόσφατη κατάρρευση .

(src)="26"> আমর প স কর ছ ড ড-ফ্র ঙ্ক আইন , আমর গঠন কর ছ নতুন কনস্যুম র ফ ন্য ন্স য় ল প্র ট কশন এজ ন্স । আপ তত এটুকুই জ ন গ ছ প ছন দরজ দ য় । এল জ ব থ ওয় র ন র ম ধ্যম
(trg)="26"> Υπάρχει ο νόμος Ντοντ-Φρανκ , υπάρχει η νέα Υπηρεσία για την Προστασία των Δικαιωμάτων των Καταναλωτών που για την ώρα διοικείται από την πίσω πόρτα από την Ελίζαμπεθ Γουόρεν .

(src)="27"> হয়ত এই ন য়মগুল সত্য সত্য ই উন্নয়ন ঘট ব ফ ন্য ন্স য় ল স র্ভ স ক ম্প ন গুল র আচ র আচরণ র ।
(trg)="27"> Ίσως αυτοί οι νόμοι πράγματι βελτιώσουν τον τρόπο συμπεριφοράς των εταιρειών χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών .

(src)="28"> আমর দ খব , ভব ষ্যত ।
(trg)="28"> Θα δούμε .

(src)="29"> এর স থ , আমর চ ষ্ট করছ ক ছু সুয গসুব ধ র বন্দ বস্ত কর র পথ খুঁজ ব র কর র ফ ন্য ন্স য় ল স র্ভ স ইন্ড স্ট্র র ল কজনদ র জন্যও য ন ত র আরও ব শ আগ্রহ হয় দ র্ঘম য় দ স্ব র্থ স রক্ষণ র ক্ষ ত্র এমনক ত দ র ন জ দ র ক ম্প ন গুল র ক্ষ ত্র ও , শুধুই স্বল্পম য় দ মুন ফ র কথ ন ভ ব
(trg)="29"> Επιπλέον , αγωνιζόμαστε να βρούμε κάποιο τρόπο να δημιουργήσουμε κίνητρα για τους ανθρώπους του κλάδου των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών που θα εντείνουν το ενδιαφέρον τους να εξυπηρετήσουν μακροπρόθεσμα συμφέροντα ακόμη και των δικών τους εταιρειών , αντί να εξασφαλίζουν βραχυπρόθεσμα κέρδη .

(src)="30"> ত , যদ আমর সঠ ক সুয গসুব ধ র ব্যবস্থ করত প র , ত হল ত র সঠ ক ক জট করব — আর য মনট আম বল ছ ল ম – স্ব র্থপরভ ব , আর যদ আমর যথ যথ ন য়ম-ক নুন র বন্দ বস্ত করত প র ত হল ত র আম দ র এক ব র হ ত প ব ঁধ ফ ল দ ব ন ।
(trg)="30"> Εάν βρούμε τα σωστά κίνητρα , θα κάνουν το σωστό , εγωιστικά όπως είπα , κι αν βρούμε τους σωστούς νόμους και κανονισμούς , δεν θα μας οδηγήσουν στον γκρεμό .

(src)="31"> আর ক ইন [ শ র্প ] ও আম ন শ্চ তভ ব ই জ ন য , আপন ক ব্য ক রদ র উপর প্রভ ব ব স্ত র করত হব ।
(trg)="31"> Ο Κεν [ Σάρπ ] κι εγώ γνωρίζουμε με βεβαιότητα ότι πρέπει να σφίξουμε τα λουριά των τραπεζιτών .

(src)="32"> স ম্প্রত ক অর্থন ত ক পতনগুল থ ক যদ আম দ র ক ন শ ক্ষ ন ওয় র থ ক , ত হল এট ই হল স ই শ ক্ষ ।
(trg)="32"> Αν εξάγεται κάποιο συμπέρασμα από την οικονομική κατάρρευση είναι αυτό .

(src)="33"> ক ন্তু , আমর য ব শ্ব স কর , আর য আমর এই বইয় দ ব কর ছ , ত হল , এরকম ক ন ন য়মক নুন ন ই , ক নই ব্য প র ন য , স ট কত ব স্ত র ত ক নই ব্য প র ন য , স ট কত সুন র্দ ষ্ট । স গুল কতখ ন যত্ন ন য় দ খভ ল কর হচ্ছ ব প্রযুক্ত হচ্ছ । এরকম ক ন ন য়মক নুন ন ই য ট আম দ রক এন দ ব আম দ র য চ ই ।
(trg)="33"> Αλλά αυτό που πιστεύουμε , κι αυτό που υποστηρίζουμε στο βιβλίο , είναι πως δεν υπάρχει σύνολο κανονισμών · δεν έχει σημασία πόσο λεπτομερείς , και ειδικοί , πόσο προσεκτικά ελεγμένοι και επιβεβλημένοι , δεν υπάρχει σύνολο κανονισμών που θα φέρει το επιθυμητό αποτέλεσμα .

(src)="34"> ক ন ? ক রণ ব্য ঙ্ক রর খুবই বুদ্ধ ম ন ম নুষ ।
(trg)="34"> Γιατί ; Διότι οι τραπεζίτες είναι έξυπνοι άνθρωποι .

(src)="35"> আর জল র মত , ত র ফ টল খুঁজ ব র করব য ক ন ন য়মক নুন ই
(trg)="35"> Και , όπως το νερό , θα βρουν ρωγμές σε κάθε σύνολο κανόνων .

(src)="36"> আপন একধরণ র একট ন য়মগুচ্ছ ব ন ল ন , ন শ্চ ত কর র জন্য য , য সব সুন র্দ ষ্ট ক রণ অর্থন ত ক ব্যবস্থ ট “ প্র য় ধ্ব স ” হয় গ য় ছ ল , ত মনট য ন আর ন হয় ।
(trg)="36"> Σχεδιάζεις ένα σύνολο κανόνων που θα εξασφαλίσει ότι ο συγκεκριμένος λόγος που το χρηματοπιστωτικό σύστημα σχεδόν κατέρρευσε δεν μπορεί να ξανασυμβεί .

(src)="37"> ক ন্তু এট চ ন্ত কর খুবই ব ক ম হব য , অর্থন ত ক পতন র এই উৎস বন্ধ কর দ য় ছ ন ম ন আপন সম্ভ ব্য সবধরণ র অর্থন ত ক পতন র উৎস বন্ধ কর দ য় ছ ন ।
(trg)="37"> Είναι ανεκδιήγητα αφελές να νομίζεις ότι έχοντας μπλοκάρει αυτή την πηγή οικονομικής κατάρρευσης , έχεις μπλοκάρει όλες τις πιθανές αιτίες οικονομικής κατάρρευσης .

(src)="38"> ক জ ই , এট শুধু একট অপ ক্ষ র প্রশ্ন য , পর র অর্থন ত ক পতনট কখন হব । আর ত রপর আমর আশ্চর্য ন্ব ত হব য , আমর এত ব ক হয় ক ভ ব থ ক ছ য , এট র ব রুদ্ধ আমর ন জ দ রক সুরক্ষ কর ন ।
(trg)="38"> Είναι μόνο θέμα χρόνου ως την επόμενη φορά και τότε θ ' αναρωτιόμαστε πώς μπορεί να σταθήκαμε τόσο ανόητοι και να μην πάρουμε τα μέτρα μας .

(src)="39"> খুব মর য় ভ ব আম দ র য দরক র , ভ ল ন য়মক নুন ও য ক্ত ক , বুদ্ধ পূর্ণ সুয গসুব ধ র ব ইর , ব প শ প শ , ত হল সদ্গুণ
(trg)="39"> Αυτό που χρειαζόμαστε απεγνωσμένα , πάνω από , ή ταυτόχρονα με , τους κανονισμούς και τα αρκετά έξυπνα κίνητρα , είναι η αρετή ,

(src)="40"> আম দ র দরক র চর ত্র ।
(trg)="40"> χρειαζόμαστε χαρακτήρα ,

(src)="41"> আম দ র এমন ম নুষ দরক র য র সঠ ক জ ন সট করত চ য় ।
(trg)="41"> χρειαζόμαστε ανθρώπους που θέλουν να κάνουν το σωστό .

(src)="42"> আর সুন র্দ ষ্টভ ব , য সদ্গুণট আম দ র ব শ রভ গ ক্ষ ত্র ই দরক র , য ট ক অ্য র স্ট টল বলত ন , “ প্র য় গ ক প্রজ্ঞ ” ।
(trg)="42"> Συγκεκριμένα , η αρετή που χρειαζόμαστε πάνω απ ' όλα είναι η αρετή που ο Αριστοτέλης ονόμασε πρακτική σοφία .

(src)="43"> প্র য় গ ক প্রজ্ঞ হল ন ত ক ইচ্ছ সঠ ক জ ন সট কর র আর ন ত ক দক্ষত ক নট সঠ ক জ ন স ত খুঁজ ব র কর র ।
(trg)="43"> Η πρακτική σοφία είναι η ηθική θέληση να κάνουμε το σωστό και η ηθική ικανότητα να βρίσκουμε ποιο είναι το σωστό .

(src)="44"> অ্য র স্ট টল খুবই আগ্রহব ধ করত ন ত র চ রপ শ ক জ কর ক র গরর ক ভ ব ক জ কর , স ট দ খত ।
(trg)="44"> Ο Αριστοτέλης ενδιαφερόταν για τον τρόπο που εργάζονταν οι τεχνίτες γύρω του .

(src)="45"> আর ত ন খুবই মুগ্ধ হত ন এট দ খ য , ক ভ ব ত র এক কট অভ নব সম ধ ন ত ৎক্ষণ কভ ব উদ্ভ বন করছ অভ নব সমস্য গুল র জন্য । য ধরণ র সমস্য র মুখ ত র আগ কখনও পড় ন ।
(trg)="45"> Ήταν εντυπωσιασμένος με τον τρόπο που σκάρωναν νέες λύσεις για νέα προβλήματα - προβλήματα τα οποία δεν προσδοκούσαν .

(src)="46"> একট উদ হরণ হল , ত ন স্ট নম্য সনদ র ক জ কর দ খছ ল ন । আইল অব ল সবস এ আর একসময় ত দ রক ন র্ণয় করত হব গ ল ক র কল ম র ম প ।
(trg)="46"> Ένα παράδειγμα είναι όταν είδε τους λιθοξόους να εργάζονται στο νησί της Λέσβου , και χρειάζονταν να μετρήσουν στρογγυλές κολόνες .

(src)="47"> আপন একটু চ ন্ত কর দ খ ন , একট রুল র ব্যবহ র কর গ ল ক র কল ম র ম প ন র্নয় কর ক ন্তু সত্য ই কঠ ন ।
(trg)="47"> Εάν το σκεφτείτε είναι πολύ δύσκολο να μετρήσεις στρογγυλές κολόνες , χρησιμοποιώντας χάρακα .

(src)="48"> ত , ত র ক করল ?
(trg)="48"> Τι κάνουν λοιπόν ;

(src)="49"> ত র এই সমস্য ট র একট চমৎক র সম ধ ন উদ্ভ বন করল ।
(trg)="49"> Διαμορφώνουν μια νέα λύση για το πρόβλημα .

(src)="50"> ত র এমন একট রুল র ব ন ল , য ট ক ব ঁক ন য য় । য গুল ক আমর আজক র দ ন ট্য প ম জ র বল ড ক । নমন য় রুল র একট রুল র , য ট ক ব ঁক ন য য় ।
(trg)="50"> Δημιούργησαν έναν χάρακα που κάμπτεται , αυτό που στις μέρες μας ονομάζουμε μεζούρα - έναν εύκαμπτο κανόνα , έναν κανόνα ευλύγιστο .

(src)="51"> আর অ্য র স্ট টল বল ছ ল ন , “ হ হ ! ত র এট প্রশ স কর ছ য , কখনও কখনও গ ল ক র কল ম ড জ ইন র জন্য , আপন ক রুল রট ব ঁক ত ও হব । ”
(trg)="51"> Ο Αριστοτέλης είπε , α-χα , εκτίμησαν ότι μερικές φορές για να σχεδιάσεις στρογγυλές κολόνες , χρειάζεται να κάμψεις τον κανόνα .

(src)="52"> আর অ্য র স্ট টল প্র য়ই বলত ন , অন্য ন্য ম নুষ র সঙ্গ আল প কর র সময় য , আম দ র ন য়মক নুনগুল ক ব ঁক ন র দরক র ।
(trg)="52"> Είπε πως όταν έχουμε να κάνουμε με άλλους ανθρώπους , χρειάζεται συχνά να κάμπτουμε τους κανόνες .

(src)="53"> অন্য ম নুষ র সঙ্গ ক জ কর র সময় , প্রয় জন হয় , এমন এক ধরণ র নমন য়ত য ক ন ন য়মগুচ্ছ দ য় পর ম প কর য য় ন ।
(trg)="53"> Η ενασχόληση με άλλους ανθρώπους απαιτεί κάποιου είδους ελαστικότητα που κανένα σύνολο κανονισμών δεν μπορεί να καλύψει .

(src)="54"> প্র জ্ঞ ব্যক্ত র জ ন ন য , কখন আর ক ভ ব ন য়মক নুনগুল ক ব ঁক ত হব ।
(trg)="54"> Οι σοφοί άνθρωποι ξέρουν πότε και πώς να παρακάμπτουν τους κανονισμούς .

(src)="55"> প্র জ্ঞ ব্যক্ত র জ ন ন য , ক ভ ব ত ৎক্ষণ কভ ব উদ্ভ বন করত হব ।
(trg)="55"> Οι σοφοί άνθρωποι ξέρουν πώς να αυτοσχεδιάζουν .

(src)="56"> য ভ ব আম র সহল খক ক ন আর আম এট ক বর্ণন কর ছ , ত র অন কট জ্য জ ম উজ স য় নদ র মত ।
(trg)="56"> Έτσι όπως το συζητάμε εγώ και ο συσσυγραφέας μου ο Κεν , μοιάζουν με μουσικούς της Τζαζ ·

(src)="57"> ন য়মক নুনগুল হল প জ-এ ন ট র মত । আর স ট আপন ক শুরুট কর য় দ য় । ক ন্তু ত রপর আপন ক ই প জ র ঐ ন টগুল ক ঘ র সঙ্গ ত রচন করত হব । স ই ন র্দ ষ্ট মুহূর্ত র সঠ ক সমন্বয়ত র ব চ র কর আর ন র্দ ষ্ট ক ছু সহয গ ব দক ন য় ।
(trg)="57"> οι κανόνες είναι σαν τις νότες στο χαρτί , σου χρειάζονται για να ξεκινήσεις , αλλά έπειτα χορεύεις γύρω από τις γραμμένες νότες , ενώ σκαρφίζεσαι τον σωστό συνδυασμό για αυτή τη συγκεκριμένη στιγμή με αυτή τη συγκεκριμένη ομάδα μουσικών .

(src)="58"> ত , অ্য র স্ট টল র জন্য , ব্য প রট এরকম ছ ল য , য ক ন ধরণ র রুল-ব ঁক ন , রুল র ভ ন্নত খুঁজ ব র কর ও স ট প্রয় গ র ক্ষমত আমর এই দক্ষ ক র গরদ র মধ্য দ খত প ই , ঠ ক ত মনট ই থ কত হব , যদ আপন হত চ ন একজন দক্ষ ন ত ক ক র গর ।
(trg)="58"> Έτσι για τον Αριστοτέλη , το είδος της ευελιξίας , του αυτοσχεδιασμού και της εύρεσης της εξαίρεσης του κανόνα που βλέπει κανείς στους επιδέξιους τεχνίτες είναι αυτό ακριβώς που χρειάζεται για να είναι κανείς επιδέξιος ηθικός τεχνίτης .

(src)="59"> আর অন্য ম নুষদ র সঙ্গ য গ য গ র ক্ষ ত্র , প্র য় সবসময়ই , এক ধরণ র নমন য়ত ই আপন র প্রয় জন ।
(trg)="59"> Και κατά την αλληλεπίδραση με άλλους ανθρώπους , σχεδόν κάθε φορά , είναι το είδος της ευελιξίας που απαιτείται .

(src)="60"> একজন প্র জ্ঞ ব্যক্ত জ ন ন , কখন ন য়মগুল ব ঁক ত হব ।
(trg)="60"> Ο σοφός άνθρωπος γνωρίζει πότε να παρακάμπτει τους κανόνες .

(src)="61"> একজন প্র জ্ঞ ব্যক্ত জ ন ন কখন ত ৎক্ষণ কভ ব উদ্ভ বন করত হব ।
(trg)="61"> Ο σοφός άνθρωπος γνωρίζει πότε ν ' αυτοσχεδιάσει .

(src)="62"> আর সবচ য় গুরুত্বপূর্ণ , একজন প্র জ্ঞ ব্যক্ত এই ব ঁক ন ব নতুন প্রয় গগুল করব ন , সঠ ক লক্ষ্য প ঁছ ন র জন্য ।
(trg)="62"> Και το κυριότερο , ο σοφός άνθρωπος εφαρμόζει τον αυτοσχεδιασμό και την παράκαμψη των νόμων στην υπηρεσία των ορθών σκοπών .

(src)="63"> যদ আপন একজন ন য়মক নুন ব ঁক ত ও উদ্ভ বন সক্ষম ব্যক্ত হন , আর স ট যদ আপন কর ন ব শ রভ গই ন জ র স্ব র্থ হ স ল র জন্য , ত হল আপন য করছ ন ত হল , অন্য ন্য ম নুষ র উপর ন র্মম ন য়ন্ত্রণ ।
(trg)="63"> Εάν παρακάμπτετε τους κανόνες και αυτοσχεδιάζετε κυρίως για να εξυπηρετήσετε τον εαυτό σας , το αποτέλεσμα είναι η αδίστακτη εκμετάλλευση των άλλων .

(src)="64"> ক জ ই , এট খুবই গুরুত্বপূর্ণ য , আপন এই প্র জ্ঞত পূর্ণ চর্চ ট করব ন অন্য ম নুষদ র কল্য ন র স্ব র্থ । ন জ র স্ব র্থ হ স ল র জন্য নয় ।
(trg)="64"> Έχει σημασία λοιπόν να εφαρμόζετε τη σοφή αυτή πρακτική στην υπηρεσία των άλλων και όχι για την εξυπηρέτηση του εαυτού σας .

(src)="65"> ক জ ই , সঠ ক জ ন সট কর র ইচ্ছ ট র মত ই গুরুত্বপূর্ণ হল , ন ত ক দক্ষত । উদ্ভ বন র ক্ষ ত্র ও ভ ন্নত খুঁজ ব র কর র
(trg)="65"> Έτσι η επιθυμία να κάνουμε το σωστό είναι εξίσου σημαντική με την ηθική ικανότητα του αυτοσχεδιασμού και της εύρεσης των εξαιρέσεων .

(src)="66"> দুট একস থ ম ল য় ই গড় ওঠ প্র য় গ ক প্রজ্ঞ । য ট ক অ্য র স্ট টল ভ ব ছ ল ন একট প্রধ ন সদ্গুন ।
(trg)="66"> Μαζί συνιστούν την πρακτική σοφία , που ο Αριστοτέλης πίστευε πως ήταν η ύψιστη αρετή .

(src)="67"> এব র আম আপন দ র একট উদ হরণ দ ব য , ক ভ ব এই প্র জ্ঞত পূর্ণ চর্চ ট ব স্তব ক জ কর ।
(trg)="67"> Θα σας δώσω ένα παράδειγμα σοφής πρακτικής στην πράξη .

(src)="68"> এট ম ইক ল র ম মল র ঘটন ট ন য় ।
(trg)="68"> Είναι η περίπτωση του Μάικλ .

(src)="69"> ম ইক ল একট যুবক ছ ল ।
(trg)="69"> Ο Μάικλ είναι ένας νέος άνδρας .

(src)="70"> স ম ন্য ব তন র একট চ কর কর ।
(trg)="70"> Είχε μια χαμηλόμισθη απασχόληση .

(src)="71"> ত ই দ য় বউ-ব চ্চ র দ খভ ল কর । ত র ব চ্চ ট প্য র চ য় ল স্কুল য ত ।
(trg)="71"> Συντηρούσε τη γυναίκα και το παιδί του , και το παιδί πήγαινε στο κοινοτικό σχολείο .

(src)="72"> এরপর স ত র চ কর ট হ র য় ।
(trg)="72"> Έπειτα έχασε τη δουλειά του .

(src)="73"> স খুবই উদ্ব গ্ন হয় পড় । ক ভ ব ত র স স র র ভরনপ ষণ করব ত ভ ব
(trg)="73"> Πανικοβλήθηκε για το αν θα ήταν σε θέση να συντηρήσει την οικογένειά του .

(src)="74"> এক র ত , স ক ছু ব শ ই মদ্যপ ন কর । আর একট ট্য ক্স চ লকক ছ নত ই কর । হ ত য় ন য় ৫০ ডল র ।
(trg)="74"> Ένα βράδυ , ήπιε λίγο παραπάνω , και λήστεψε έναν οδηγό ταξί - πήρε 50 δολάρια .

(src)="75"> স এই ছ নত ইট কর ছ ল বন্দুক ধর ।
(trg)="75"> Τον λήστεψε με την απειλή όπλου .

(src)="76"> স ট ছ ল একট খ লন বন্দুক ।
(trg)="76"> Ήταν ένα πλαστικό πιστόλι .

(src)="77"> ম ইক ল ধর পড় ।
(trg)="77"> Συνελήφθη , δικάστηκε

(src)="78"> অভ যুক্ত হয় ।
(trg)="78"> και καταδικάστηκε .

(src)="79"> এ ধরণ র অপর ধ র স জ প নস লভ ন য় র শ স্ত প্রদ ন ন ত ম ল অনুয য় কমপক্ষ হওয় উচ ৎ । দুই বছর- ২৪ ম স
(trg)="79"> Ο ποινικός κώδικας της Πενσιλβάνια ορίζει ελάχιστη ποινή για εγκλήματα σαν αυτό δύο χρόνια φυλάκισης , 24 μήνες .

(src)="80"> এক্ষ ত্র জজ , জজ লুইস ফ র র ভ ব ছ ল ন , এট র ক ন ম ন ই হয় ন ।
(trg)="80"> Η Λόις Φόρερ , η δικαστίνα που ανέλαβε την υπόθεση , σκέφτηκε ότι αυτό δεν είχε νόημα .

(src)="81"> ল কট এ ধরণ র অপর ধ আগ কখনও কর ন ।
(trg)="81"> Δεν είχε διαπράξει άλλο αδίκημα στο παρελθόν .

(src)="82"> স একজন দ য় ত্বপূর্ণ স্ব ম ও ব ব হ স ব ভূম ক প লন কর ছ ।
(trg)="82"> Ήταν υπεύθυνος σύζυγος και πατέρας .

(src)="83"> মর য় ক ছু পর স্থ ত র মুখ পড় ই স এমনট কর ছ ।
(trg)="83"> Ήρθε αντιμέτωπος με απελπιστικές περιστάσεις .

(src)="84"> এখন এধরণ র স জ দ য় হল ত পর ব রট ক আরও নড়বড় কর দ ব ।
(trg)="84"> Θα κατέστρεφε μια οικογένεια , αν επέβαλε το νόμο .

(src)="85"> আর ত ই ত ন একট শ স্ত উদ্ভ বন করল ন – ১১ ম স । আর শুধু এট ই ন , ত ন ম ইক লক প্রত দ ন ব ইর গ য় ক জ কর রও সুয গ কর দ ল ন ।
(trg)="85.1"> Έτσι αυτοσχεδίασε μια ποινή -- 11 μήνες .
(trg)="85.2"> Και όχι μόνο αυτό , φρόντισε να αποφυλακίζεται κάθε μέρα για να εργαστεί .

(src)="86"> জ ল ক ট ও , দ ন ব ইর চ কর কর আয় কর ।
(trg)="86"> Περνάς τη νύχτα στη φυλακή και την ημέρα διατηρείς μια θέση εργασίας .

(src)="87"> ম ইক ল কর ছ ল । স ত র শ স্ত র ম য় দ শ ষ কর ছ ল ।
(trg)="87.1"> Αυτό έκανε .
(trg)="87.2"> Εξέτισε την ποινή του .

(src)="88"> স পূর্ণব স ত হয় ছ ল । নতুন একট চ কর ও খুঁজ প য় ছ ল ।
(trg)="88"> Επανόρθωσε και βρήκε νέα δουλειά .

(src)="89"> আর পূর্ণম ল ত হয় ছ ল ত দ র পর ব র ।
(trg)="89"> Και η οικογένεια ενώθηκε .

(src)="90"> আর মন হয় ছ ল , এট একট একধরণ র শ ন্ত পূর্ণ জ বন র পথই ন র্দ শ কর । গল্প র একট আনন্দপূর্ণ পর ণত । প্র জ্ঞত পূর্ণ উদ্ভ বন র ক রণ । একজন প্র জ্ঞ জজ র দ্ব র
(trg)="90"> Φαινόταν να βρίσκεται στο δρόμο προς μια αξιοπρεπή ζωή - ένα αίσιο τέλος στην ιστορία με τη χρήση σοφού αυτοσχεδιασμού από μια σοφή δικαστίνα .

(src)="91"> ক ন্তু এরপর ব্য প রট এরকম দ ঁড় ল য , জন ব প্রস ক উটর এত খুশ হত প রল ন ন য , জজ ফ র র শ স্ত দ ন র ন ত ম ল অগ্র হ্য করল ন ও ন জস্ব ব্যবস্থ উদ্ভ বন করল ন । ফল , ত ন আপ ল করল ন ।
(trg)="91"> Αποδείχτηκε όμως στη συνέχεια πως ο κατήγορος δεν ήταν ευχαριστημένος που η δικαστίνα Φόρερ αγνόησε τον ποινικό κώδικα και κατά κάποιο τρόπο επινόησε δικό της , γι ' αυτό άσκησε έφεση .

(src)="92"> ত ন আব দন জ ন ল ন অস্ত্রসহ ড ক ত র জন্য প্রয জ্য সর্বন ম্ন স জ দ ওয় র জন্য
(trg)="92"> Ζήτησε την υποχρεωτική ελάχιστη ποινή για ένοπλη ληστεία .

(src)="93"> যদ ও ম ইক ল স ট কর ছ ল একট খ লন অস্ত্র দ য় ।
(trg)="93"> Είχε στο κάτω-κάτω ένα πλαστικό πιστόλι .

(src)="94"> অস্ত্রসহ ড ক ত র নুন্যতম স জ প ঁচ বছর র ক র দণ্ড ।
(trg)="94"> Η υποχρεωτική ελάχιστη ποινή για ένοπλη ληστεία είναι πέντε χρόνια .

(src)="95"> ত ন আপ লট জ তল নও ।
(trg)="95"> Κέρδισε την έφεση .

(src)="96"> ম ইক লক ৫ বছর ক র দণ্ড র স জ দ ওয় হল ।
(trg)="96"> Ο Μάικλ καταδικάστηκε σε πέντε χρόνια φυλάκισης .

(src)="97"> জজ ফ র রও আইন অনুসরণ করত ব ধ্য হল ন ।
(trg)="97"> Η δικαστίνα Φόρερ έπρεπε να ακολουθήσει το νόμο .

(src)="98"> আর এই আপ লট উঠ ছ ল ত র পূর্ব প্রযুক্ত স জ র ম য় দ শ ষ হওয় র পর । ম ইক ল ক র গ র র ব ইর চল এস ছ ল । একট চ কর করছ ল । পর ব র র দ খভ ল করছ ল । আর ত ক আব র ক র গ র ফ র য ত হল ।
(trg)="98"> Παρεμπιπτόντως , αυτή η έφεση επιβλήθηκε αφού είχε εκτίσει την ποινή του , έτσι ήταν έξω , δούλευε και φρόντιζε την οικογένειά του κι έπρεπε να γυρίσει στη φυλακή .

(src)="99"> জজ ফ র র কর ছ ল ন , য ত ন কর র প্রয় জন অনুভব কর ছ ল ন । আর ত রপর ত ন ব ঞ্চ ছ ড় ব র য় এস ছ ল ন ।
(trg)="99"> Η δικαστίνα Φόρερ , έκανε αυτό που της ζητήθηκε κι έπειτα εγκατέλειψε την έδρα .

(src)="100"> আর ম ইক ল হ র য় গ য় ছ ল ।
(trg)="100"> Και ο Μάικλ εξαφανίστηκε .