# bg/ted2020-1.xml.gz
# sk/ted2020-1.xml.gz
(src)="1"> Много благодаря , Крис !
(trg)="1"> Ďakujem veľmi pekne , Chris .
(src)="2.1"> Огромна чест е за мен , че ми се дава възможност да се кача на тази сцена два пъти .
(src)="2.2"> Искрено съм благодарен !
(trg)="2.1"> A skutočne , je mi poctou mať možnosť prísť na to pódium dvakrát .
(trg)="2.2"> Som nesmierne vďačný .
(src)="3"> Изключително съм впечатлен от конференцията и искам да благодаря на всички за любезните коментари относно казаното от мен онази вечер .
(trg)="3"> Som milo prekvapený touto konferenciou a chcem poďakovať všetkým Vám za Vaše milé komenty ohľadom toho , čo som tu rozprával minulý večer .
(src)="4"> Казвам го искрено , от части защото -- ( насмешливо хлипане ) -- Имах нужда от това !
(trg)="4"> A vravím to úprimne , sčasti aj preto , že ... ich potrebujem !
(src)="5"> ( Смях ) Поставете се на мое място !
(trg)="5"> ( Smiech ) Postavte sa do mojej pozície !
(src)="6"> Летях на Еър Форс 2 осем години .
(trg)="6"> Lietal som na Air Force Two celých osem rokov .
(src)="7"> Сега трябва да си свалям обувките , за да се кача на самолет !
(trg)="7"> Teraz si musím vyzuť topánky alebo čižmy , aby som sa na palubu vôbec dostal !
(src)="8"> ( Смях ) ( Аплодисменти ) Ще ви кажа една кратка история , за да ви докажа какво ми коства .
(trg)="8"> ( Smiech ) ( Potlesk ) Poviem Vám jeden krátky príbeh , aby som ilustroval aké to pre mňa je .
(src)="9"> Истинска история - всяка частичка е истина .
(trg)="9"> Je to pravda -- každý kúsok z toho je pravda .
(src)="10"> Скоро , след като с Типър напуснахме -- ( насмешливо хлипане ) -- Белия дом -- ( Смях ) -- шофирахме от дома ни в Нашвил до една наша малка ферма на 80 км източно от Нашвил -
(trg)="10"> Hneď ako sme s Tipper ( Al Gorova manželka ) opustili -- Biely Dom -- cestovali sme z domu z Nashville na malú farmu , ktorá je vzdialená 50 míľ východne --
(src)="11"> шофирахме сами .
(trg)="11"> autom .
(src)="12"> Знам , че ви се струва незначително , но ( Смях ) погледнах в огледалото за обратно виждане и изведнъж осъзнах .
(trg)="12"> Viem , že to znie malicherne , ale ( Smiech ) pozrel som sa do spätného zrkadla a vtedy som si uvedomil .
(src)="13"> Отзад го нямаше президентския кортеж .
(trg)="13"> Nebola tam žiadna kolóna áut .
(src)="14"> Чували ли сте за фантомна болка в крайниците ?
(trg)="14"> Počuli ste už o fantómovej bolesti končatín ?
(src)="15"> ( Смях ) Колата ни беше нает Форд Таурус .
(trg)="15"> ( Smiech ) Mali sme prenajatý Ford Taurus .
(src)="16"> Беше време за вечеря и започнахме да търсим място за хапване .
(trg)="16"> Bol večer , a začali sme hľadať miesto , kde by sme sa najedli .
(src)="17"> Карахме по магистрала 40 .
(trg)="17"> Boli sme na diaľnici I-40 .
(src)="18"> Стигнахме до изход 238 за Ливан , щата Тенеси .
(trg)="18"> Zišli sme na cestu 238 , smer Lebanon v Tennessee .
(src)="19.1"> Излязохме от изхода и се огледахме .
(src)="19.2"> Намерихме един Шонийс ресторант .
(trg)="19"> Hneď na to sme začali hľadať -- teda našli sme Reštauráciu u Shooneyho .
(src)="20"> Верига евтини семейни ресторанти , за тези които не знаят .
(trg)="20"> Sieť reštaurácii nižšieho štandardu , pre tých ktorí ju nepoznajú .
(src)="21.1"> Влязохме и седнахме на едно сепаре .
(src)="21.2"> Сервитьорката дойде и вдигна голяма шумотевица като разпозна Типър .
(trg)="21"> Prišli sme na miesto , usadili sa , prišla k nám čašníčka , a spravila veľký rozruch okolo Tipper .
(src)="22.1"> ( Смях ) Взе ни поръчката и отиде при двойката в съседното сепаре .
(src)="22.2"> Толкова си понижи гласа , че трябваше да се напрягам , за да я чуя какво казва .
(trg)="22"> ( Smiech ) Zobrala objednávku , a šla k dvojici ktorá sedela pri vedľajšom stole , znížila svoj hlas natoľko , že som si musel napnúť uši aby som ju počul .
(src)="23"> А то беше : " Да , това са бившият вицепрезидент Ал Гор и жена му Типър " .
(trg)="23"> Potom povedala ' Áno , to je bývalý viceprezident Al Gore a jeho manželka Tipper ' .
(src)="24"> Мъжът отговори : " Доста надолу е слязъл , май . "
(trg)="24"> Chlapík jej na to vraví : ' Musel prísť zďaleka , však ? '
(src)="25"> ( Смях ) Наредиха се някак поредица открития .
(trg)="25"> ( Smiech ) Nasledovala séria zistení .
(src)="26.1"> Същата истинска история продължава и на следващия ден .
(src)="26.2"> Качих се на самолет за Африка , за да произнеса реч в Нигерия , в град Лагос , по енергийна тема .
(trg)="26"> Hneď nasledujúci deň , pokračujúc v ďalšom skutočnom príbehu , som nasadol na G-5 aby som letel do Afriky , kde som mal príhovor v Nigérii , v meste Lagos na tému ' energia ' .
(src)="27"> И започнах речта със случката , която тъкмо бях преживял предния ден в Нашвил .
(trg)="27"> Začal som tým , že som im povedal zážitok , ktorý sa stal deň predtým v Nashville .
(src)="28.1"> И я разказах почти , както я разказах току-що на вас .
(src)="28.2"> Как шофирахме сами с Типър , за Шонийс , веригата евтини семейни ресторанти , за проникновението на мъжа ...
(src)="28.3"> И те се смяха .
(trg)="28.1"> A povedal som im to vcelku rovnakým spôsobom ako Vám .
(trg)="28.2"> Tipper a ja sme šli na aute , Reštaurácia u Shooneyho , nižší štandard , chlapíkova reakcia na čašníčku a -- smiali sa .
(src)="29"> Изнесох речта и тръгнах към летището , за да се прибирам вкъщи .
(trg)="29"> Predniesol som môj príhovor a šiel naspäť na letisko na let domov .
(src)="30"> По време на полета заспах , до един момент през нощта , когато кацнахме на Азорските острови за презареждане на горивото .
(trg)="30"> Zaspal som v lietadle a spal až do noci , medzitým sme pristáli aj na Azorských ostrovoch , aby sme natankovali .
(src)="31"> Събудих се , отвориха вратата , излязох да подишам чист въздух и погледнах - един мъж тичаше по пистата .
(trg)="31"> Prebudil som sa , otvorili sa dvere a vyšiel som aby som sa nadýchol čerstvého vzduchu , a zbadal som muža , ktorý behal cez pristávaciu dráhu .
(src)="32.1"> Развяваше лист хартия и крещеше : " Обадете се във Вашингтон !
(src)="32.2"> Обадете се във Вашингтон ! "
(trg)="32.1"> Mával papierom a kričal : ' Zavolajte do Washingtonu !
(trg)="32.2"> Zavolajte do Washingtonu ! '
(src)="33.1"> И аз си помислих , посреднощ , по средата на Атлантическия океан , какъв , да му се не види , може да е проблема във Вашингтон ?
(src)="33.2"> Тогава се сетих , че можеше да са куп неща .
(trg)="33.1"> Pomyslel som si , v strede noci , v strede Atlantiku , čo také sa mohlo udiať vo Washingtone ?
(trg)="33.2"> Potom som si uvedomil , že to mohlo byť množstvo vecí .
(src)="34"> ( Смях )
(trg)="34"> ( Smiech )
(src)="35.1"> Но в последствие се оказа , че екипът ми е много притеснен , защото една новинарска агенция в Нигерия вече беше написала история за речта ми .
(src)="35.2"> Вече била отпечатана и в градове из целите американски щати .
(trg)="35.1"> Ako vysvitlo , moji zamestnanci boli nesmierne znepokojený , pretože jedna webstránka v Nigérii už informovala o mojom príhovore .
(trg)="35.2"> A taktiež sa to šírilo mestami v Spojených štátoch
(src)="36"> И в Монтърей също , проверих .
(trg)="36"> vyšlo to v Monterey , pozrel som si to .
(src)="37.1"> Историята започваше така ...
(src)="37.2"> Бившият вицепрезидент Ал Гор обяви вчера в Нигерия : " Със съпругата ми Типър отворихме евтин семеен ресторант на име Шонийс и го управляваме сами " .
(src)="37.3"> ( Смях ) Още преди да стъпя обратно на американска земя Дейвид Летърман и Джей Лено вече бяха подхванали историята - единият ми беше сложил голяма бяла готварска шапка .
(src)="37.4"> Типър казваше : " Още един бургер с картофки ! "
(trg)="37.1"> A príbeh začínal , ' Bývalý viceprezident Al Gore včera v Nigérii vyhlásil : Moja manželka a ja sme si otvorili sieť reštaurácii , nazvaných ' U Shooneyho ' , a sami si to spravujeme . '
(trg)="37.2"> ( Smiech ) Predtým , než som stihol vrátiť sa do Štátov , David Letterman a Jay Leno s tým už začali -- jeden si ma už podával ako som s bielou kuchárskou čiapkou , Tipper vraví : ' Ešte jeden burger s hranolkami poprosím ! '
(src)="38"> След три дни получих дълго , писано на ръка писмо от моя приятел , партньор и колега Бил Клинтън , в което пишеше : " Поздравления за новия ресторант , Ал ! "
(trg)="38"> Tri dni nato , som obdržal milý , dlhý , rukou písaný list od môjho kamaráta , partnera a kolegu Billa Clintona , kde stálo : ' Gratulujem k novej reštaurácii , Al ! '
(src)="39"> ( Смях ) С него обичаме да се поздравяваме за успехите в живота на другия .
(trg)="39"> ( Smiech ) Radi navzájom oslavujeme úspechy v našich životoch .
(src)="40"> Смятах да изнасям реч за " Информационна екология " .
(trg)="40"> Ale chystal som sa rozprávať o informačnej ekológii .
(src)="41"> Но си мислех ... след като планирам да направя излизането си на сцената на TED доживотен навик , може би е по-добре да говоря за това друг път .
(trg)="41"> Premýšľal som nad tým odkedy som začal plánovať mať celoživotný zvyk chodiť na TED konferencie že možno by som o tom mohol porozprávať ešte raz .
(src)="42"> ( Аплодисменти ) Крис Андерсън : Става !
(trg)="42"> Chris Anderson : ' Dohoda ! '
(src)="43.1"> Ал Гор : Искам да се съсредоточа върху това , което много от вас са искали да доразвия .
(src)="43.2"> Как можете да помогнете за климатичните промени ?
(trg)="43.1"> Chcem sa sústrediť na to , čo mnohí z Vás mi povedali , že by radi odo mňa počuli .
(trg)="43.2"> Čo môžete spraviť ohľadom klimatickej krízy ?
(src)="44.1"> Искам да започна с ...
(src)="44.2"> Ще покажа някои нови образа и ще обобщя само четири - пет .
(trg)="44"> Chcem začať tým , že Vám ukážem zopár nových obrázkov , a zrekapitulujem štyri alebo päť .
(src)="45"> А сега - презентацията .
(trg)="45.1"> Prezentácia .
(trg)="45.2"> Obnovujem svoju prezentáciu po každom , čo ju spravím .
(src)="47"> Добавям нови образи , защото научавам повече за тях с всяка презентация .
(trg)="46"> Pridávam nové obrázky , pretože sa o tom dozviem zakaždým viac a viac .
(src)="48"> Като почистване на плажа .
(trg)="47"> Je to ako obmývanie piesku na pláži .
(src)="49"> С всеки прилив и отлив намираш нови мидени черупки .
(trg)="48"> Po každom cykle prílivu a odlivu , nájdete nové a nové mušle .
(src)="50"> За последните два дни регистрирахме нови януарски температурни рекорди .
(trg)="49"> Len za posledné dva dni sme mali nové teplotné rekordy v mesiaci Január .
(src)="51"> И това е само за Съединените щати .
(trg)="50"> To platí len pre Spojené štáty .
(src)="52"> Средната температура отчитана досега за месец януари е -0,5 градуса C. А миналият месец беше 4 градуса C.
(trg)="51.1"> Historický priemer pre Január je 31 stupňov ( Fahrenheit ) .
(trg)="51.2"> Minulý mesiac to bolo 39,5 stupňa .
(src)="53"> Сега , знам че искахте малко повече лоши новини за околната среда , шегувам се , но това са обобщаващите слайдове ,
(trg)="52"> Teda ... viem , že ste čakali viac zlých správ ohľadom životného prostredia -- srandujem -- ale toto je rekapitulačná časť ,
(src)="54"> след тях ще отделя внимание на нов материал за това , което вие бихте могли да направите .
(trg)="53"> a potom nahliadneme do nových materiálov okolo toho , čo môžete spraviť Vy .
(src)="55"> Но ми се щеше да доразвия някои от тези .
(trg)="54"> Ale predovšetkým by som niektoré veci rád ozrejmil .
(src)="56"> Първо , тук сме предвидили очаквания принос на САЩ към глобалното затопляне , погледнати от гледна точка на бизнеса .
(trg)="55"> Po prvé , toto je predpoveď toho , kam sa Spojené štáty poberajú v súvislosti s globálnym otepľovaním , štýlom , akým žijeme dnes .
(src)="57"> Ефикасноста в крайното потребление на електричество и крайното потребление на всички видове енергия е разковничето .
(trg)="56.1"> Efektivita koncového využitia elektriny a koncového využitia všetkej energie je žalostná .
(trg)="56.2"> Efektivita a uchovávanie :
(src)="58"> Ефикасност и съхранение : това не е разход , а печалба .
(trg)="57"> to nie sú náklady , to je profit .
(src)="59"> Знакът е обратен .
(trg)="58"> Značka je zlá .
(src)="60.1"> Не е отрицателен , положителен е .
(src)="60.2"> Това са инвестиции , които сами се изплащат .
(trg)="59"> Nie je to niečo negatívne , je to naopak pozitívne .
(src)="61"> Но също така са много ефективни в отклоняването ни от пътя .
(trg)="61"> Ale sú takisto veľmi náchylné , aby nás zviedli .
(src)="62.1"> Колите и камионите ...
(src)="62.2"> Говорих за това в презентацията , но искам да го погледнете в перспектива .
(trg)="62"> Autá a nákladiaky -- Rozprával som o tom v ' slideshow ' ale chcem Vám to ozrejmiť bližšie .
(src)="63"> Това е лесна и ясна цел за обмисляне , и би трябвало да бъде , но сградите са по-голям източник на замърсяване , допринасящо за глобалното затопляне , отколкото колите и камионите .
(trg)="63"> Je to ľahký a viditeľný probém , a mal by byť , ale je tu omnoho viac znečisťovania pochádzajúceho z budov než z áut a nákladiakov .
(src)="64"> Колите и камионите дават големи отражения , а ние сме с най-ниските стандарти в света ,
(trg)="64"> Autá a nákladiaky sú podstatné , u nás sú štandardy najnižšie na celom svete
(src)="65.1"> и би трябвало да отчетем това .
(src)="65.2"> Но то е част от предизвикателството .
(trg)="65.1"> a mali by sme s tým niečo robiť .
(trg)="65.2"> Ale to je súčasť celého problému .
(src)="66"> Ефикасността на транспортна е също толково важна , колкото и автомобилите !
(trg)="66"> Efektivita ostatnej dopravy je rovnako dôležitá ako tá u áut a nákladiakov !
(src)="67"> При настоящите нива на технологична ефикасност , възобновяемата енергия може да направи огромна разлика заедно , с това което Винод , Джон Доер и други ,
(trg)="67"> Obnoviteľné zdroje na úrovni súčasnej technologickej efektivity môžu spraviť veľký rozdiel , a to je to , čím sa páni Vinod , a John Doerr , a iní ,
(src)="68"> много от присъстващите - хора пряко ангажирани с това - тази графика ще расте много по-бързо , отколкото настоящите прогнози .
(trg)="68"> mnohí z Vás tu -- priamo zaoberajú . -- táto časť bude narastať omnoho rýchlejšie ako to momentálne znázornenie ukazuje .
(src)="69"> Улавяне и съхранение на въглерода - това означава съкращението CCS ( Carbon capture and sequestration ) - е на път да стане невероятно приложение , което ще ни позволи да продължим да ползваме изкопаеми горива по безопасен начин .
(trg)="69"> Uchovávanie CO2 a jeho izolácia - na obrázku ako CCS -- pravdepodobne poslúži ako nástroj na udržanie úrovne používania fosílneho paliva bezpečným spôsobom .
(src)="70"> Обаче все още сме далеч от това .
(trg)="70"> Ešte tam však zatiaľ nie sme .
(src)="71.1"> Добре .
(src)="71.2"> Сега , какво можете да направите вие ?
(trg)="71.1"> OK .
(trg)="71.2"> Teraz , čo môžete spraviť ?
(src)="72"> Намалете емисиите в своя дом .
(trg)="72"> Znížiť emisie vo vašich domoch .
(src)="73"> Повечето от тези разходи са също доходоносни .
(trg)="73"> Väčšina takýchto nákladov je takisto zisková .
(src)="74"> Изолирайте , проектирайте по-добре , купувайте зелено електричество , където можете .
(trg)="74"> Zateplenie , lepší dizajn , kupovanie ' zelenej ' elektriny kdekoľvek sa dá .
(src)="75"> Споменах автомобилите - купете си хибрид .
(trg)="75"> Spomenul som automobily -- kúpte si hybrid .
(src)="76"> Ползвайте електрифициран транспорт .
(trg)="76"> Používajte ' light rail ' .
(src)="77"> Открийте и другите възможности , които са много по-добри .
(trg)="77"> Skúste prísť na iné spôsoby , ktoré môžu byť ešte lepšie .
(src)="78"> Важно е .
(trg)="78"> Je to dôležité .
(src)="79"> Бъдете екологичен потребител .
(trg)="79"> Buďte ' zelený ' spotrebiteľ .
(src)="80"> Имате избор с всяка покупка , между нещата , които имат повече , или по-малко , увреждащ ефект върху глобалните климатични промени .
(trg)="80"> Máte výber vo všetkom , čo kupujete , medzi vecami , ktoré majú veľký alebo omnoho menší dopad na naše okolie .
(src)="81.1"> Помислете за това .
(src)="81.2"> Вземете решение да живеете живот без въглеродни емисии .
(trg)="81.1"> Zvážte to .
(trg)="81.2"> Spravte rozhodnutie žiť život bez emisií .
(src)="82"> Тези от вас , които са добри в брандирането , с удоволствие бих приел съвета и помощта ви как да кажа това по начин , който да достигне до повече хора .
(trg)="82"> Tí z Vás , čo sú dobrí v brandingu ( reklame ) rád by som od Vás prijal radu a pomoc ako to povedať , aby som oslovil čo najviac ľudí .
(src)="83"> По-лесно е отколкото мислите .
(trg)="83"> Je to ľahšie než si myslíte .
(src)="84"> Наистина е .
(trg)="84"> Skutočne .
(src)="85"> Много от нас тук вече са взели това решение , наистина е много лесно .
(trg)="85"> Mnohí z nás takéto rozhodnutie spravili a je to fakt celkom ľahké .
(src)="86"> Намалете емисиите въглероден диоксид с всеки избор , който правите , и си купете или набавете екологично чисти енергоизточници за остатъка , които не сте успели да намалите .
(trg)="86"> Znížte svoje emisie vo všetkých ohľadoch a rozhodnutiach , ktoré robíte , a potom kúpte alebo nadobudnite ' offsety ' na zvyšok , ktorý vlastnoručne nemôžete zredukovať.Aký to má význam je zhrnuté na www.climatecrisis.net .
(src)="88"> Там има калкулатор за въглеродните емисии .
(trg)="87"> Je tam emisná kalkulačka .
(src)="89"> Разработчиците обединиха , с моята активна намеса , водещите софтуерни програмисти в света в името на тази мистериозна наука за калкулирането на въглеродни емисии , за да разработят удобен за потребителя калкулатор .
(trg)="88"> Participant Productions sa zvolali aj vďaka mojej spolupráci , najlepších producentov softwaru na svete na túto tajomnú vedu kalkulácie emisií s cieľom skonštruovať precíznu verziu emisnej kalkulačky .
(src)="90"> Можете много точно да изчислите колко са вашите СО2 емисии , и ще ви бъдат предложени начини за намаляването им .
(trg)="89"> Môžete veľmi presne vypočítať aká je Vaša CO2 produkcia a následne Vám budú ukázané možnosti ako to zredukovať .
(src)="91"> Когато филмът излезе на екран през май , това ще бъде обновено до версия 2.0 и ще имаме екологично чисти енергоисточници на един клик разстояние .
(trg)="90"> A predtým , než vyjde film v máji , to bude updatované do verzie 2.0 a budeme mať k dispozícii nákupy offsetov jedným klikom .
(src)="92"> Създайте бизнеса си , така че да не излъчва въглеродни емисии .
(trg)="91"> Ďalšia vec , skúste to spraviť aj s Vašim vlastným biznisom .
(src)="93"> Някои от нас вече го направиха , и не е толко трудно , колкото си мислите .
(trg)="92"> Opäť , niektorí z nás to spravili a skutočne to nie je tak ťažké ako si myslíte .
(src)="94"> Интегрирайте екологични решения в нововъведенията си , независимо дали сте от технологичния , развлекателния , проектантския или архитектурния сектор .
(trg)="93"> Zakomponujte klimatické riešenia do všetkých Vašich inovácií , či je to biznis s techológiou alebo zábavou , alebo dizajn či architektúra .
(src)="95"> Инвестирайте в устойчивото .
(trg)="94"> Investujte udržateľne .
(src)="96"> Маджора спомена за това .
(trg)="95"> Majora to spomenul .
(src)="97"> Слушайте , ако сте инвестирали в мениджъри , на които плащате въз основа на годишното им представяне , никога повече не се оплаквайте от докладите на управлението за тримесечието .
(trg)="96"> Počúvajte , ak ste investovali peniaze s manažérmi ktorých odmeňujete na báze ich celoročného výkonu , nikdy sa nesťažujte na priebežné štvrťročné výpisy .
(src)="98"> С времето , хората правят само това , за което им се плаща .
(trg)="97"> Koniec koncov , ľudia za Vaše peňažné ohodnotenie spravia čo majú .
(src)="99"> Ако мислят колко ще получат от вашия капитал , който те са инвестирали , на базата на краткосрочни възвръщения , ще получавате краткосрочни решения .
(trg)="98"> A ak usudzujú , koľko dostanú z Vášho kapitálu , ktorý oni ako manažéri investovali na základe krátkodobých výnosov , budete musieť čeliť krátkodobým rozhodnutiam .
(src)="100"> Много може да се говори за това .
(trg)="99"> O tom si viac povieme neskôr .
(src)="101"> Станете катализатор на промяната .
(trg)="100"> Staňte sa katalyzátorom zmeny .
(src)="102"> Учете другите , информирайте се , говорете за това .
(trg)="101"> Učte iných , učte seba samých , rozprávajte o tom .