# bg/ted2020-1.xml.gz
# hr/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Много благодаря , Крис !
(trg)="1"> Hvala ti puno , Chris .

(src)="2.1"> Огромна чест е за мен , че ми се дава възможност да се кача на тази сцена два пъти .
(src)="2.2"> Искрено съм благодарен !
(trg)="2.1"> Zaista mi je velika čast imati priliku dvaput doći na ovu pozornicu .
(trg)="2.2"> Iznimno sam zahvalan .

(src)="3"> Изключително съм впечатлен от конференцията и искам да благодаря на всички за любезните коментари относно казаното от мен онази вечер .
(trg)="3"> Očaran sam ovom konferencijom , i želim se zahvaliti svima vama na mnogim lijepim komentarima na moj govor otprije par dana .

(src)="4"> Казвам го искрено , от части защото -- ( насмешливо хлипане ) -- Имах нужда от това !
(trg)="4"> I iskreno to mislim , dijelom iz razloga što ... mi to treba !

(src)="5"> ( Смях ) Поставете се на мое място !
(trg)="5"> ( Smijeh ) Stavite se u moju kožu !

(src)="6"> Летях на Еър Форс 2 осем години .
(trg)="6"> Letio sam u Air Force Two osam godina .

(src)="7"> Сега трябва да си свалям обувките , за да се кача на самолет !
(trg)="7"> Sada moram skidati cipele ili čizme ako želim ući u zrakoplov !

(src)="8"> ( Смях ) ( Аплодисменти ) Ще ви кажа една кратка история , за да ви докажа какво ми коства .
(trg)="8"> ( Smijeh ) ( Pljesak ) Ispričat ću Vam jednu kratku priču da vam približim kako mi je bilo .

(src)="9"> Истинска история - всяка частичка е истина .
(trg)="9"> Istinita je priča -- svaki dio je istina .

(src)="10"> Скоро , след като с Типър напуснахме -- ( насмешливо хлипане ) -- Белия дом -- ( Смях ) -- шофирахме от дома ни в Нашвил до една наша малка ферма на 80 км източно от Нашвил -
(trg)="10"> Ubrzo nakon što smo Tipper i ja otišli iz -- Bijele Kuće ( Smijeh ) -- vozili smo se iz našeg doma u Nashvilleu prema maloj farmi koju posjedujemo 50 milja istočno od Nashvillea --

(src)="11"> шофирахме сами .
(trg)="11"> vozeći se .

(src)="12"> Знам , че ви се струва незначително , но ( Смях ) погледнах в огледалото за обратно виждане и изведнъж осъзнах .
(trg)="12"> Znam da vama to zvuči kao mala stvar , ali -- ( Smijeh ) -- Pogledao sam u retrovizor i odjednom mi je sinulo .

(src)="13"> Отзад го нямаше президентския кортеж .
(trg)="13"> Iza nas nije bilo povorke .

(src)="14"> Чували ли сте за фантомна болка в крайниците ?
(trg)="14"> Čuli ste za fantomsku limb bol ?

(src)="15"> ( Смях ) Колата ни беше нает Форд Таурус .
(trg)="15"> ( Smijeh ) To je bio iznajmljeni Ford Taurus .

(src)="16"> Беше време за вечеря и започнахме да търсим място за хапване .
(trg)="16"> Bilo je doba večere , i počeli smo tražiti mjesto za jelo .

(src)="17"> Карахме по магистрала 40 .
(trg)="17"> Bili smo na cesti I-40 .

(src)="18"> Стигнахме до изход 238 за Ливан , щата Тенеси .
(trg)="18"> Izašli smo na izlazu 238 za Lebanon , Tennessee .

(src)="19.1"> Излязохме от изхода и се огледахме .
(src)="19.2"> Намерихме един Шонийс ресторант .
(trg)="19"> Sišli smo s autoceste , počeli tražiti -- pronašli smo Shoney 's restoran .

(src)="20"> Верига евтини семейни ресторанти , за тези които не знаят .
(trg)="20"> Lanac povoljnih obiteljskih restorana , za vas koji za njega niste čuli .

(src)="21.1"> Влязохме и седнахме на едно сепаре .
(src)="21.2"> Сервитьорката дойде и вдигна голяма шумотевица като разпозна Типър .
(trg)="21"> Ušli smo unutra i sjeli u separe , konobarica je prišla , napravila veliku buku oko Tipper .

(src)="22.1"> ( Смях ) Взе ни поръчката и отиде при двойката в съседното сепаре .
(src)="22.2"> Толкова си понижи гласа , че трябваше да се напрягам , за да я чуя какво казва .
(trg)="22"> ( Smijeh ) Uzela je naše narudžbe , otišla do para koji je sjedio u separeu do nas , i spustila glas toliko da sam se morao doista naprezati kako bih čuo što govori .

(src)="23"> А то беше : " Да , това са бившият вицепрезидент Ал Гор и жена му Типър " .
(trg)="23"> Rekla je " Da , to su bivši potpredsjednik Al Gore i njegova žena Tipper . "

(src)="24"> Мъжът отговори : " Доста надолу е слязъл , май . "
(trg)="24"> I čovjek joj je odgovorio , " On je zaista nisko pao . "

(src)="25"> ( Смях ) Наредиха се някак поредица открития .
(trg)="25"> ( Smijeh ) Dogodila mi se cijela serija prosvjetljenja .

(src)="26.1"> Същата истинска история продължава и на следващия ден .
(src)="26.2"> Качих се на самолет за Африка , за да произнеса реч в Нигерия , в град Лагос , по енергийна тема .
(trg)="26"> Već sljedeći dan , naravno potpuno istinita priča , ušao sam u G-5 kako bih odletio u Afriku i održao govor u Nigeriji , u gradu Lagosu , na temu energije .

(src)="27"> И започнах речта със случката , която тъкмо бях преживял предния ден в Нашвил .
(trg)="27"> Započeo sam govor pričajući im tu istu priču o događajima dan prije u Nashvilleu .

(src)="28.1"> И я разказах почти , както я разказах току-що на вас .
(src)="28.2"> Как шофирахме сами с Типър , за Шонийс , веригата евтини семейни ресторанти , за проникновението на мъжа ...
(src)="28.3"> И те се смяха .
(trg)="28.1"> Ispričao sam im otprilike jednako kao i vama sada .
(trg)="28.2"> Tipper i ja smo se vozili , Shoney 's , povoljni lanac obiteljskih restorana , ono što je čovjek rekao - smijali su se !

(src)="29"> Изнесох речта и тръгнах към летището , за да се прибирам вкъщи .
(trg)="29"> Održao sam govor , a zatim se vratio u zračnu luku kako bih odletio nazad kući .

(src)="30"> По време на полета заспах , до един момент през нощта , когато кацнахме на Азорските острови за презареждане на горивото .
(trg)="30"> Zaspao sam u zrakoplovu , dok nismo odjednom , usred noći , sletjeli na Azore kako bismo natočili još goriva .

(src)="31"> Събудих се , отвориха вратата , излязох да подишам чист въздух и погледнах - един мъж тичаше по пистата .
(trg)="31"> Probudio sam se , otvorili su vrata , a ja sam izašao na svjež zrak , pogledao sam van i vidio čovjeka kako trči preko piste .

(src)="32.1"> Развяваше лист хартия и крещеше : " Обадете се във Вашингтон !
(src)="32.2"> Обадете се във Вашингтон ! "
(trg)="32.1"> Mahao je komadićem papira i vikao , " Zovite Washington !
(trg)="32.2"> Zovite Washington ! "

(src)="33.1"> И аз си помислих , посреднощ , по средата на Атлантическия океан , какъв , да му се не види , може да е проблема във Вашингтон ?
(src)="33.2"> Тогава се сетих , че можеше да са куп неща .
(trg)="33.1"> I pomislio sam , usred noći , usred Atlantika , što bi to moglo biti krivo u Washingtonu ?
(trg)="33.2"> Onda sam se sjetio kako bi toga moglo biti puno .

(src)="34"> ( Смях )
(trg)="34"> ( Smijeh )

(src)="35.1"> Но в последствие се оказа , че екипът ми е много притеснен , защото една новинарска агенция в Нигерия вече беше написала история за речта ми .
(src)="35.2"> Вече била отпечатана и в градове из целите американски щати .
(trg)="35.1"> Ali , ispostavilo se da je moje osoblje bilo veoma uzrujano jer je jedna od nigerijskih dopisničkih kuća već napisala priču o mom govoru .
(trg)="35.2"> I ta priča je već bila tiskana u gradovima diljem Sjedinjenih Američkih Država

(src)="36"> И в Монтърей също , проверих .
(trg)="36"> -- bilo je tiskano u Montereyu , provjerio sam .

(src)="37.1"> Историята започваше така ...
(src)="37.2"> Бившият вицепрезидент Ал Гор обяви вчера в Нигерия : " Със съпругата ми Типър отворихме евтин семеен ресторант на име Шонийс и го управляваме сами " .
(src)="37.3"> ( Смях ) Още преди да стъпя обратно на американска земя Дейвид Летърман и Джей Лено вече бяха подхванали историята - единият ми беше сложил голяма бяла готварска шапка .
(src)="37.4"> Типър казваше : " Още един бургер с картофки ! "
(trg)="37.1"> Priča je išla ovako , " Bivši potpredsjednik Al Gore jučer je u Nigeriji najavio , ' Moja žena Tipper i ja otvorili smo lanac povoljnih obiteljskih restorana , nazvali smo ga Shoney 's , i sami ga vodimo . ' "
(trg)="37.2"> ( Smijeh ) Prije nego što sam se uspio vratiti na teritorij SAD-a , David Letterman i Jay Leno već su počeli -- jedan od njih prikazao me s velikom kuharskom kapom , Tipper je govorila , " Još jedan hamburger , s pomfritom ! "

(src)="38"> След три дни получих дълго , писано на ръка писмо от моя приятел , партньор и колега Бил Клинтън , в което пишеше : " Поздравления за новия ресторант , Ал ! "
(trg)="38"> Tri dana kasnije dobio sam lijepo , dugačko , rukom pisano pismo od svog prijatelja i partnera i kolege Billa Clintona u kojem je stajalo , " Čestitam na novom restoranu , Al ! "

(src)="39"> ( Смях ) С него обичаме да се поздравяваме за успехите в живота на другия .
(trg)="39"> ( Smijeh ) Volimo slaviti međusobne životne uspjehe .

(src)="40"> Смятах да изнасям реч за " Информационна екология " .
(trg)="40"> Mislio sam govoriti o informacijskoj ekologiji .

(src)="41"> Но си мислех ... след като планирам да направя излизането си на сцената на TED доживотен навик , може би е по-добре да говоря за това друг път .
(trg)="41"> Ali razmišljao sam , obzirom da sam planirao napraviti doživotnu naviku dolazaka na TED da bih mogao o tome pričati drugi put .

(src)="42"> ( Аплодисменти ) Крис Андерсън : Става !
(trg)="42"> ( Pljesak ) Chris Anderson : Dogovoreno !

(src)="43.1"> Ал Гор : Искам да се съсредоточа върху това , което много от вас са искали да доразвия .
(src)="43.2"> Как можете да помогнете за климатичните промени ?
(trg)="43.1"> Al Gore : Htio bih reći više o onome o čemu me većina vas zatražila da govorim .
(trg)="43.2"> Što Vi možete učiniti u vezi klimatske krize ?

(src)="44.1"> Искам да започна с ...
(src)="44.2"> Ще покажа някои нови образа и ще обобщя само четири - пет .
(trg)="44.1"> Započeo bih ...
(trg)="44.2"> Pokazat ću neke nove fotografije , a sumirati ću samo četiri ili pet .

(src)="45"> А сега - презентацията .
(trg)="45"> A sad , prezentacija fotografija .

(src)="46"> Подновявам я всеки път щом я показвам .
(trg)="46"> Ažuriram je svaki put kad je predstavljam .

(src)="47"> Добавям нови образи , защото научавам повече за тях с всяка презентация .
(trg)="47"> Dodajem nove fotografije zato jer naučim nešto novo svaki put kad je pokazujem .

(src)="48"> Като почистване на плажа .
(trg)="48"> Nešto kao na pješčanoj plaži .

(src)="49"> С всеки прилив и отлив намираш нови мидени черупки .
(trg)="49"> Svaki put kad plima dođe i ode , pronađete neke nove školjke .

(src)="50"> За последните два дни регистрирахме нови януарски температурни рекорди .
(trg)="50"> Samo u protekla dva dana dobili smo nove siječanjske temperaturne rekorde .

(src)="51"> И това е само за Съединените щати .
(trg)="51"> Samo za Sjedinjene Američke Države .

(src)="52"> Средната температура отчитана досега за месец януари е -0,5 градуса C. А миналият месец беше 4 градуса C.
(trg)="52"> Povijesni prosjek u siječnju iznosi oko 0 ° C. Prošli mjesec prosjek temperature iznosio je 4 ° C.

(src)="53"> Сега , знам че искахте малко повече лоши новини за околната среда , шегувам се , но това са обобщаващите слайдове ,
(trg)="53"> Znam da ste htjeli još loših vijesti koje se tiču okoliša -- šalim se -- ali ovo su sumirani slajdovi ,

(src)="54"> след тях ще отделя внимание на нов материал за това , което вие бихте могли да направите .
(trg)="54"> a zatim ću pokazati nove materijale o tome što vi možete učiniti .

(src)="55"> Но ми се щеше да доразвия някои от тези .
(trg)="55"> Želio bih prvo elaborirati nekoliko ovih .

(src)="56"> Първо , тук сме предвидили очаквания принос на САЩ към глобалното затопляне , погледнати от гледна точка на бизнеса .
(trg)="56"> Prije svega , ovo je projicirano odredište uz količinu kojom SAD doprinosi globalnom zatopljenju , uz sadašnje poslovanje .

(src)="57"> Ефикасноста в крайното потребление на електричество и крайното потребление на всички видове енергия е разковничето .
(trg)="57"> Učinkovitost u struji i u svoj energiji za krajnju potrošnju je voće s niskih grana .

(src)="58"> Ефикасност и съхранение : това не е разход , а печалба .
(trg)="58"> Učinkovitost i očuvanje : to nije trošak , već profit .

(src)="59"> Знакът е обратен .
(trg)="59"> Krivi je predznak .

(src)="60.1"> Не е отрицателен , положителен е .
(src)="60.2"> Това са инвестиции , които сами се изплащат .
(trg)="60"> Nije negativno , već je pozitivno .

(src)="61"> Но също така са много ефективни в отклоняването ни от пътя .
(trg)="62"> Ali isto tako su jako učinkovite u skretanju s naše staze .

(src)="62.1"> Колите и камионите ...
(src)="62.2"> Говорих за това в презентацията , но искам да го погледнете в перспектива .
(trg)="63"> Automobili i kamioni -- pričao sam o tome na prezentaciji , ali želim da to stavite u perspektivu .

(src)="63"> Това е лесна и ясна цел за обмисляне , и би трябвало да бъде , но сградите са по-голям източник на замърсяване , допринасящо за глобалното затопляне , отколкото колите и камионите .
(trg)="64"> To je laka , vidljiva meta za brigu , i trebala bi biti , ali više zagađenja dolazi od zgrada , nego od automobila i kamiona .

(src)="64"> Колите и камионите дават големи отражения , а ние сме с най-ниските стандарти в света ,
(trg)="65"> Automobili i kamioni su jako značajni , a mi imamo najniže standarde na svijetu ,

(src)="65.1"> и би трябвало да отчетем това .
(src)="65.2"> Но то е част от предизвикателството .
(trg)="66.1"> i trebali bi se osvrnuti na to .
(trg)="66.2"> Ali to je dio slagalice .

(src)="66"> Ефикасността на транспортна е също толково важна , колкото и автомобилите !
(trg)="67"> Učinkovitost drugog transporta je jednako važna kao i automobili i kamioni !

(src)="67"> При настоящите нива на технологична ефикасност , възобновяемата енергия може да направи огромна разлика заедно , с това което Винод , Джон Доер и други ,
(trg)="68"> Obnovljivi izvori na današnjoj razini tehnološke učinkovitosti , mogu napraviti ovoliko razlike , i s onim što Vinod , i John Doerr i drugi ,

(src)="68"> много от присъстващите - хора пряко ангажирани с това - тази графика ще расте много по-бързо , отколкото настоящите прогнози .
(trg)="69"> mnogi od vas ovdje -- puno ljudi koji su direktno uključeno u ovo -- taj rascjep će rasti puno brže od sadašnjih projekcija .

(src)="69"> Улавяне и съхранение на въглерода - това означава съкращението CCS ( Carbon capture and sequestration ) - е на път да стане невероятно приложение , което ще ни позволи да продължим да ползваме изкопаеми горива по безопасен начин .
(trg)="70"> Prikupljanje i uklanjanje ugljika -- to je što kratica CCS označava -- će vjerojatno postati ubojita aplikacija koja će nam omogućiti uporabu fosilnih goriva na siguran način .

(src)="70"> Обаче все още сме далеч от това .
(trg)="71"> Nismo još tamo .

(src)="71.1"> Добре .
(src)="71.2"> Сега , какво можете да направите вие ?
(trg)="72.1"> OK .
(trg)="72.2"> Sada , što vi možete učiniti ?

(src)="72"> Намалете емисиите в своя дом .
(trg)="73"> Smanjite emisije u vašem domu .

(src)="73"> Повечето от тези разходи са също доходоносни .
(trg)="74"> Većina tih rashoda je ujedno i profitabilna .

(src)="74"> Изолирайте , проектирайте по-добре , купувайте зелено електричество , където можете .
(trg)="75"> Izolacija , bolji dizajn , kupovanje zelene struje gdje možete .

(src)="75"> Споменах автомобилите - купете си хибрид .
(trg)="76"> Spomenuo sam automobile -- kupite hibrid .

(src)="76"> Ползвайте електрифициран транспорт .
(trg)="77"> Koristite laganu željeznicu .

(src)="77"> Открийте и другите възможности , които са много по-добри .
(trg)="78"> Osmislite još par opcija koje su mnogo bolje .

(src)="78"> Важно е .
(trg)="79"> To je važno .

(src)="79"> Бъдете екологичен потребител .
(trg)="80"> Budite zeleni potrošač .

(src)="80"> Имате избор с всяка покупка , между нещата , които имат повече , или по-малко , увреждащ ефект върху глобалните климатични промени .
(trg)="81"> Izbor vam se pruža sa svime što kupujete , od stvari koje imaju snažan utjecaj ili mnogo manji utjecaj na globalnu klimatsku krizu .

(src)="81.1"> Помислете за това .
(src)="81.2"> Вземете решение да живеете живот без въглеродни емисии .
(trg)="82.1"> Razmislite o ovome .
(trg)="82.2"> Donesite odluku o životu bez ugljika .

(src)="82"> Тези от вас , които са добри в брандирането , с удоволствие бих приел съвета и помощта ви как да кажа това по начин , който да достигне до повече хора .
(trg)="83"> Oni koji su dobri u brandingu , volio bih primiti vaš savjet i pomoć o načinu na koji bi se to moglo prenijeti i spojiti s većinom ljudi .

(src)="83"> По-лесно е отколкото мислите .
(trg)="84"> Lakše je nego što mislite .

(src)="84"> Наистина е .
(trg)="85"> Stvarno je .

(src)="85"> Много от нас тук вече са взели това решение , наистина е много лесно .
(trg)="86"> Mnogi od nas ovdje su donijeli tu odluku i zapravo je prilično lagano .

(src)="86"> Намалете емисиите въглероден диоксид с всеки избор , който правите , и си купете или набавете екологично чисти енергоизточници за остатъка , които не сте успели да намалите .
(trg)="87"> Smanjite svoje emisije ugljičnog dioksida s paletom izbora koje donesete , i zatim kupite ili prisvojite neutralizatore za ostatak koji niste potpuno smanjili .

(src)="87"> Това , което имам предвид е доразвито на climatecrisis.net .
(trg)="88"> A što to znači , je objašnjeno na climatecrisis.net .

(src)="88"> Там има калкулатор за въглеродните емисии .
(trg)="89"> Tamo se nalazi kalkulator ugljika .

(src)="89"> Разработчиците обединиха , с моята активна намеса , водещите софтуерни програмисти в света в името на тази мистериозна наука за калкулирането на въглеродни емисии , за да разработят удобен за потребителя калкулатор .
(trg)="90"> Participant Productions su sazvali , uključujući moje aktivno sudjelovanje , vodeće svjetske programere za pisanje softvera iz područja tajanstvene znanosti izračuna ugljika kako bi konstruirali kalkulator ugljika koji je jednostavan za korištenje .

(src)="90"> Можете много точно да изчислите колко са вашите СО2 емисии , и ще ви бъдат предложени начини за намаляването им .
(trg)="91"> Možete vrlo precizno izračunati koja je vaša CO2 emisija , i onda će vam se ponuditi opcije za smanjenje .

(src)="91"> Когато филмът излезе на екран през май , това ще бъде обновено до версия 2.0 и ще имаме екологично чисти енергоисточници на един клик разстояние .
(trg)="92"> I za vrijeme izlaska filma u svibnju , to će biti nadograđeno na 2.0 i moći ćemo kupovati neutralizatore pomoću klikova mišem .

(src)="92"> Създайте бизнеса си , така че да не излъчва въглеродни емисии .
(trg)="93"> Nadalje , razmislite o stvaranju vašeg poslovanja ugljično neutralnim .

(src)="93"> Някои от нас вече го направиха , и не е толко трудно , колкото си мислите .
(trg)="94"> Ponovno , neki od nas su to napravili , i nije tako teško kao što mislite .

(src)="94"> Интегрирайте екологични решения в нововъведенията си , независимо дали сте от технологичния , развлекателния , проектантския или архитектурния сектор .
(trg)="95"> Integrirajte klimatska rješenja u sve vaše inovacije , bez obzira pripadate li tehnološkoj , ili zabavnoj , ili zajednici dizajna i arhitekture .

(src)="95"> Инвестирайте в устойчивото .
(trg)="96"> Investirajte održivo .

(src)="96"> Маджора спомена за това .
(trg)="97"> Majora je to spomenula .

(src)="97"> Слушайте , ако сте инвестирали в мениджъри , на които плащате въз основа на годишното им представяне , никога повече не се оплаквайте от докладите на управлението за тримесечието .
(trg)="98"> Slušajte , ukoliko ste investirali novac u menadžere kojima plaćate naknade na bazi njihove godišnje izvedbe , nikada se više nemojte žaliti na kvartalna izvješća menadžmenta .

(src)="98"> С времето , хората правят само това , за което им се плаща .
(trg)="99"> S vremenom , ljudi naprave ono za što ih plaćate da rade .

(src)="99"> Ако мислят колко ще получат от вашия капитал , който те са инвестирали , на базата на краткосрочни възвръщения , ще получавате краткосрочни решения .
(trg)="100"> I ako procjenjuju koliko će biti plaćeni za svoju investiciju u vaš kapital , temeljeno na kratkoročnim povratima , dobivat ćete kratkoročne odluke .

(src)="100"> Много може да се говори за това .
(trg)="101"> Puno toga će se reći o tome .