# az/ted2020-1031.xml.gz
# it/ted2020-1031.xml.gz
(src)="1"> Mən Nyu Yorkda , Harlem və Bronx ətrafında böyümüşəm .
(trg)="1"> Sono cresciuto a New York , tra Harlem e il Bronx .
(src)="2"> Oğlan olduğumuz üçün bizə öyədirdilər ki , güclü , sərt olmalıyıq , cəsarətli , hökmlü olmalıyıq , ağrısız , qəzəbi çıxmaqla emosiyasız , qorxusuz , olmalıyıq , güc həmişə kişidədir , qadında deyil , kişilər başçılıq edir izləməli və dediklərimizə əməl etməliziniz , kişi birinci. qadın ikici dərəcəlidir , kişi güclü , qadın zəifdir , qadın kişinin mülkiyyəti , və əsasən cinsi mənada kişinin malıdır .
(trg)="2"> Crescendo , da ragazzi , ci veniva insegnato che gli uomini dovevano essere duri , forti , dovevano essere coraggiosi , dominanti -- nessuna sofferenza o emozione , ad eccezione della rabbia -- e soprattutto nessuna paura -- [ ci insegnavano che ] gli uomini sono in carica , il che significa che le donne non lo sono , che gli uomini conducono , e voi dovreste semplicemente seguirci e fare quello che noi diciamo ; che gli uomini sono superiori , le donne inferiori ; che gli uomini sono forti , le donne sono deboli ; che le donne valgono di meno -- [ e che sono ] proprietà degli uomini -- ed oggetti , in particolare , oggetti sessuali .
(src)="3"> Böyüdükcə daha çox " kişilik qutusu " olaraq tanınan kişilərin sosiallaşmasını öyrəndik .
(trg)="3"> Sono in seguito venuto a sapere che ciò viene chiamato la socializzazione collectiva degli uomini , meglio conosciuta come " le regole che inscatolano l' uomo " .
(src)="4"> Bu " kişilik qutusu " nda kişinin kişi olmağını təmin edən qaydalar var .
(trg)="4"> Vedete , queste " regole che inscatolano l' uomo " hanno in sé tutti gli ingredienti per definire cosa significa essere un uomo .
(src)="5"> Bunu da demək istəyirəm ki , kişi olmağın çox gözəl həqiqətən əla tərəfləri də var .
(trg)="5"> Voglio anche dire ora , senza ombra di dubbio , che vi sono alcune cose meravigliose , assolutamente meravigliose , dell' essere uomo .
(src)="6.1"> Bununla bərabər elə şeylər var ki , bir az qarışıqdır .
(src)="6.2"> Və həqiqətən də kişilik olaraq tanımladığımız dəyərlərə etiraz etməli , nəzərdən keçirməli , yenidən qurmalı və müəyyənləşdirməliyik .
(trg)="6.1"> Ma allo stesso tempo , certa roba , non è altro che semplicemente sbagliata .
(trg)="6.2"> E dobbiamo davvero iniziare a sfidare , guardare attentamente , ed iniziare il processo di disfare , ridefinire quello che conosciamo come mascolinità .
(src)="7"> Bu mənim iki uşağımdır , Kendall və Jay .
(trg)="7"> Questi sono i piccoli di casa , Kendall e Jay .
(src)="8"> Birinın 11 , digərinin 12 yaşı var .
(trg)="8"> Hanno 11 e 12 anni .
(src)="9"> Kendal Jaydən 15 ay böyükdür .
(trg)="9"> Kendall ha 15 mesi in piú di Jay .
(src)="10"> O vaxtlar həyat yoldaşım Tammieylə mən bir az məşğul idik və çox qısa bir müddətdə Kendall və Jay dünyaya gəldi .
(trg)="10.1"> Ci fu in effetti un periodo in cui mia moglie Tammie ed io , siamo stati molto impegnati e VA VA VUUM ...
(trg)="10.2"> Kendall e Jay .
(src)="11"> ( Gülüş ) Və onlar 5-6 yaşda , 4-5 yaşda olanda Jay ağlayaraq mənə yaxınlaşırdı .
(trg)="11"> ( Risate ) E quando avevano circa cinque e sei anni , o quattro e cinque , Jay poteva venire da me , piangendo .
(src)="12"> Nə səbəbə ağlamasından asılı olmayaraq qucağımda oturar və ağlayardı .
(trg)="12"> Non importava per cosa piangesse , poteva salire sulle mie ginocchia , poteva usare la mia manica per soffiarsi il naso , e semplicemente piangere , piangere disperatamente .
(src)="13"> Atasının yanında idi .
(trg)="13.1"> Sei col papà .
(trg)="13.2"> Questo è tutto ciò che conta ,
(src)="14.1"> Əsas bu idi .
(src)="14.2"> Ancaq ondan 15 ay böyük Kendall eyniylə ağlayaraq mənə yaxınlaşanda hər şey başqa cür olurdu .
(trg)="14"> D' altra parte Kendall , che come ho detto ha solo 15 mesi in più di lei -- veniva da me piangendo , ed improvvisamente al sentirlo piangere , un meccanismo scattava .
(src)="15"> Onun mənə yaxınlaşmasından 30ca saniyə sonra mən artıq " Niyə ağlayırsan ? " sualını verirdim və
(trg)="15"> Avrei concesso al bambino circa 30 secondi , ossia , dal momento che arrivava da me , gli stavo già dicendo
(src)="16"> " Mənə bax və izah et
(trg)="16"> Tira su la testa .
(src)="17"> görüm problem
(trg)="17.1"> Guardami .
(trg)="17.2"> Spiegami cosa c' è .
(src)="18.1"> nəədir .
(src)="18.2"> Səni başa düşə bilmirəm .
(trg)="18.1"> Dimmi cosa e successo .
(trg)="18.2"> Non riesco a capirti .
(src)="19"> Niyə ağlayırsan ? "
(trg)="19"> Perché piangi ? "
(src)="20.1"> Onu kişi kimi böyütmək və " kişilik qutusu " göstəricilərinə uyğunlaşdırmaq üçün ona belə deyərdim : " İndicə gedirsən otağına .
(src)="20.2"> Cəld gedirsən
(trg)="20"> E a causa della mia frustrazione , del mio ruolo e della mia responsabilità , di farlo crescere come un uomo affinché ricadesse nelle linee guida e strutture che definiscono le regole che inscatolano l' uomo , mi trovavo a dire cose del tipo , " Vai nella tua stanza .
(src)="21"> öz otağına ,
(trg)="21"> Vai , vai nella tua stanza .
(src)="22"> oturursan , özünə gəlirsən , fikirləşirsən və mənimlə əsl " kim ? " olana qədər danışmırsan
(trg)="22"> Siediti , ricomponiti e torna da me e parlami quando sarai in grado di parlarmi come un -- " Cosa ?
(src)="23.1"> ( Auditoriya : Kişi . )
(src)="23.2"> " Kişi kimi "
(trg)="23"> ( Audience : Uomo ) " come un uomo . "
(src)="24"> Və onun sadəcə 5 yaşı var idi .
(trg)="24"> Ed ha solo cinque anni .
(src)="25.1"> İllər keçdikcə öz-özümə : " Görəsən nə olub mənə ?
(src)="25.2"> Mən neyniyirəm ?
(trg)="25"> E col passare degli anni , mi dicevo " Dio mio , perché sono cosí ?
(src)="26"> Niyə belə şeylər deyirəm ? "
(trg)="26.1"> Cosa sto facendo ?
(trg)="26.2"> Perché lo faccio ? "
(src)="27.1"> fikirləşirdim .
(src)="27.2"> Və keçmişi yada salırdım .
(trg)="27"> E torno indietro .
(src)="28"> Atam haqda fikirləşirdim .
(trg)="28"> Torno indietro col pensiero a mio padre .
(src)="29"> Ailəmizdə çox çətinliklər olduğu vaxtlar idi .
(trg)="29"> Ci fu un periodo nella mia vita nel quale capitò una cosa atroce nella nostra famiglia .
(src)="30"> Biz yeniyetmə olarkən qardaşım Henry faciəli şəkildə ölmüşdü .
(trg)="30"> Mio fratello , Henry , morí tragicamente quando eravamo ragazzini .
(src)="31"> Nyu Yorkda yaşayırdıq , əvvəl də dediyim kimi .
(trg)="31"> Abitavamo a New York , come vi ho detto ,
(src)="32.1"> O vaxt Bronxda idik .
(src)="32.2"> Qəbiristanlıq şəhərdən 2 saatlıq məsafədə Long İsland adlı yerdə yerləşirdi .
(trg)="32.1"> Abitavamo nel Bronx a quel tempo .
(trg)="32.2"> E il funerale si svolse in un posto chiamato Long Island , a circa due ore di distanza dalla città .
(src)="33"> Şəhərə qayıtmağa hazırlaşırdıq , Maşınımızı uzun yola çıxmazdan əvvəl üst-başımıza nəzər yetirməyimiz üçün ayaq yolunun yaxınında saxlamışdıq .
(trg)="33"> E come ci accingevamo a rientrare dal funerale , le macchine si fermarono davanti ai servizi per far sí che le persone potessero rinfrescarsi prima del lungo rientro in città .
(src)="34"> Limuzin boşaldı .
(trg)="34"> E la limousine si svuota .
(src)="35.1"> Anam , bacım , xalam maşından endilər , maşında mən və atam qaldıq .
(src)="35.2"> Qadınlar maşından enən kimi atam ağlamağa başladı .
(trg)="35.1"> Mia madre , mia sorella , mia zia : scendono tutte ma mio padre ed io restiamo nella limousine .
(trg)="35.2"> E non appena le donne sono fuori , scoppia a piangere .
(src)="36.1"> O , mənim önümdə ağlamaq istəmirdi .
(src)="36.2"> Ancaq bilirdi ki , şəhərə çatana kimi özünü saxlaya bilməyəcəkdi , hisslərini qadınlara bildirməkdənsə mənim yanımda ağlamaq daha yaxşıdır .
(trg)="36.1"> Non voleva piangere davanti a me .
(trg)="36.2"> Ma sapeva che non ce l' avrebbe fatta fino all' arrivo in città , ed era meglio davanti a me , che concedersi di esprimere questi sentimenti ed emozioni davanti alle donne .
(src)="37"> Və bundan 10 dəqiqə əvvəl yeniyetmə oğlunu dəfn edən ata idi , təsəvvürümə gətirə bilmirəm .
(trg)="37"> E questo è un uomo che , appena 10 minuti prima , ha sepolto il proprio figlio adolescente sottoterra -- qualcosa che non posso nemmeno immaginare .
(src)="38.1"> Məni ən çox sarsıdan isə atamın ağladığına görə məndən üzr istəməsi idi .
(src)="38.2"> Eyni zamadan mənə dəstək olmağa çalışır , ağlamamağım üçün ürək-dirək verirdi .
(trg)="38.1"> la cosa che mi è rimasta più impressa è che si stesse scusando con me per il pianto davanti a me .
(trg)="38.2"> Ed allo stesso tempo , mi stava anche mostrando il suo rispetto , per non aver pianto .
(src)="39"> Və məni , bizi qorxudan , əsir saxlayan bu " kişilik qutusu " na nəzər yetirməyə məcbur edirdi .
(trg)="39"> Ho iniziato a vedere tutto questo , questa paura che abbiamo come uomini questa paura che ci paralizza tenendoci in ostaggio di queste regole che inscatolano l' uomo .
(src)="40"> 12 yaşlı futbolçu ( amerikan futolu ) uşağa belə bir sual verdiyimi xatırlayıram : " Əgər başqa oynçuların qarşısında məşqçi sənə qız kimi oynadığını desə özünü necə hiss edərdin ?
(trg)="40"> Mi ricordo di aver parlato ad un ragazzino di 12 anni , un giocatore di calcio , e di avergli chiesto : " Come ti sentiresti se , di fronte agli altri giocatori , il tuo allenatore ti dicesse che stai giocando come una ragazza ? "
(src)="41"> Fikirləşirdim ki , əsəbləşərdim , pis olardım , hirslənərdim , kimi bir şey deyəcək .
(trg)="41"> Mi sarei aspettato che dicesse qualcosa del tipo : " sarei triste , in collera , mi arrabbierei " , o qualcosa del genere .
(src)="42.1"> Ancaq bilirsiniz oğlan mənə nə dedi ?
(src)="42.2"> O , " Bu məni məhv edərdi . "
(trg)="42"> No , il ragazzo mi disse -- il ragazzo mi disse , " Mi distruggerebbe . "
(src)="43.1"> dedi .
(src)="43.2"> Və öz-özümə fikirləşdim , " Biz onlara qızları necə tanıtmışıq ki , qız kimi olmağın onları məhv edəcəyini fikirləşirlər ? "
(trg)="43"> E mi dissi , " Cielo , se distruggesse lui essere chiamato ' una ragazza' , che cosa gli stiamo insegnando sulle ragazze ? "
(src)="44"> ( Alqış ) Özümün 12 yaşda olduğumu fikirləşirəm .
(trg)="44"> ( Applausi ) Mi portò indietro ad un tempo quando io avevo circa 12 anni .
(src)="45"> Şəhərin içərilərində yaşayış binalarının arasında böyümüşəm .
(trg)="45"> Sono cresciuto in una casa popolare , in un quartiere degradato .
(src)="46.1"> Bronxda yaşayırdıq .
(src)="46.2"> Yaşadığımız binanın yaxınlığında Johnny adlı bir uşaq yaşayırdı .
(trg)="46.1"> A quel tempo , abitavamo nel Bronx .
(trg)="46.2"> E nel palazzo affianco a quello dove abitavo io , viveva un ragazzo che si chiamava Johnny .
(src)="47"> Onun 16 , bizim isə hamımızın təxminən 12 yaşımız var idi .
(trg)="47"> Aveva circa 16 anni , e noi avevamo tutti circa 12 anni -- ragazzini più piccoli .
(src)="48"> O bizim kimi balacalarla gəzirdi həmişə .
(trg)="48"> E lui andava in giro con tutti questi ragazzini più piccoli di lui .
(src)="49"> Elə də bir xeyiri dəymirdi .
(trg)="49"> E questo ragazzo , aveva preso una direzione sbagliata .
(src)="50"> Valideyinlərimizin " Bu 16 yaşlı uşağın 12 yaşlılarla nə işi var ? " fikirləşəcəyi qədər qəribə hal idi .
(trg)="50"> era il tipo di ragazzo i cui genitori dovevano chiedersi : " Cosa ci fa un ragazzo di 16 anni con tutti quei ragazzetti di 12 ? "
(src)="51"> Və həqiqətən heç bir işə də yaramırdı .
(trg)="51"> E passava un sacco di tempo a far niente di buono .
(src)="52"> Problemli uşaq idi .
(trg)="52"> Aveva dei problemi .
(src)="53"> Anası artıq heroindən ölmüşdü .
(trg)="53"> La madre era morte per un' overdose di eroina .
(src)="54"> Nənəsinin yanında böyümüşdü .
(trg)="54"> Lo stava crescendo la nonna .
(src)="55"> Atası yox idi .
(trg)="55"> Il padre non era presente .
(src)="56"> Nənəsi iki işdə işlədiyi üçün
(trg)="56"> La nonna aveva due lavori .
(src)="57"> o , çox vaxt evdə tək olurdu .
(trg)="57"> Passava tanto tempo da solo a casa .
(src)="58"> Onu da deyim ki , biz balacalar ona aşağıdan yuxarı baxırdıq .
(trg)="58"> Ma , a dire la verità , noi ragazzini , lo guardavamo con rispetto questo tipo .
(src)="59"> O , əla idi , qüsursuz idi .
(trg)="59.1"> Era fico .
(trg)="59.2"> Era in gamba .
(src)="60"> Bacılarımız : " Yaxşı oğlandı .
(trg)="60"> Questo è ciò che le sorelle dicevano : " Era in gamba " .
(src)="61.1"> " deyirdi .
(src)="61.2"> Cinsi əlaqədə olurdu .
(trg)="61"> Faceva sesso .
(src)="62"> Hamımız ona qibtə edirdik .
(trg)="62"> Tutti lo rispettavamo .
(src)="63"> Beləliklə bir gün binamızın qabağında idim , dəqiq yadımda deyil nəyləsə məşğul idim .
(trg)="63"> Poi un giorno , sono davanti casa a fare qualcosa -- giocherellando , facendo qualcosa -- non so cosa .
(src)="64"> O aynadan bayıra başını çıxarıb məni səsləyir , " Hey Anthony . "
(trg)="64"> Lui guarda fuori dalla finestra e mi chiama su da lui , dicendo " Hey , Anthony . "
(src)="65"> Uşaqlıqda məni Anthony adlandırıdılar .
(trg)="65"> Mi chiamavano Anthony quando ero ragazzino .
(src)="66"> " Hey Anthony , yuxarı gəl . "
(trg)="66"> " Hey Anthony , vieni su da me . "
(src)="67"> Johny çağırırsa getməlisən .
(trg)="67"> Johnny chiama , tu vai .
(src)="68"> Mən də yuxarı qaçıram .
(trg)="68"> Quindi salgo le scale di corsa .
(src)="69"> Qapını üşümə açıb məndən , " İstəyirsənmi səndə ? "
(trg)="69"> E come apre la porta dice : " Ne vuoi un po' ? "
(src)="70.1"> soruşur .
(src)="70.2"> Nə demək istədiyini başa düşürəm .
(trg)="70"> Capii immediatamente cosa intendeva .
(src)="71"> Artıq kifayət qədər böyüdüyüm və kişilik qutusunun nə olduğunu bildiyim üçün nəyi nəzərdə tutduğunu bilirdim , ya cinsi əlaqə ya da narkotik -ki narkotik olmadığını dəqiq bilirdim .
(trg)="71"> Perché venire su a quei tempi , e grazie alla relazione con le regole che inscatolano l' uomo , " hai bisogno di qualcosa " significa una di due cose , sesso o droga -- e non facevamo uso di droga .
(src)="72"> Kişilik qutum isə təhlükə olduğunu bildirirdi mənə dərhal .
(trg)="72"> A quel punto , la mia scatola , le regole che inscatolano l' uomo , era stata messa a rischio .
(src)="73"> İki şeyə görə : Birincisi heç vaxt cinsi əlaqədə olmamışdım .
(trg)="73"> Per due motivi : Uno , non avevo mai fatto sesso .
(src)="74"> Belə şeylərdən isə heç vaxt danışmırıq biz , ancaq
(trg)="74"> Non parliamo di queste cose tra uomini .
(src)="75"> ən yaxın , dostluq andımız olan dostlarımıza ilk əlaqəmiz haqda danışırıq .
(trg)="75"> Lo dici solo ai tuoi amici più cari e più vicini , sotto giuramento sulla vita , la prima volta che hai fatto sesso .
(src)="76"> Başqalarına isə elə göstəririk ki özümüzü elə bil 2 yaşda olandan başlamışıq .
(trg)="76"> Per tutti gli altri , facciamo finta di aver fatto sesso dall' età di due anni .
(src)="77"> İlk dəfəmiz olmuyub .
(trg)="77"> La prima volta non esiste .
(src)="78"> ( Gülüş ) Narahat olduğum digər şey isə bunu etmək istəməməyim idi .
(trg)="78"> ( Risate ) L' altra cosa che non potevo dirgli era che non mi interessava .
(src)="79.1"> Bu daha da pis idi .
(src)="79.2"> Biz həmişə bunu gözləyən tərəf olmalıyıq .
(trg)="79.1"> Questo è anche peggio .
(trg)="79.2"> Ci si aspetta da noi che siamo sempre pronti .
(src)="80"> Qadınlar obyektdirlər , xüsusilə də cinsi obyekt .
(trg)="80"> Le donne sono oggetti , ed in particolare , oggetti sessuali .
(src)="81"> Nə isə , bunların heç birini ona deyə bilməzdim .
(trg)="81"> Comunque , io non potevo dirgli niente di tutto questo .
(src)="82"> Anam demiş uzun sözün qısası , Johny-yə " hə " cavabını verdim .
(trg)="82"> Per cui , per tagliar corto , come direbbe mia madre , a Johnny dissi semplicemente , " Si . "
(src)="83"> Mənə otağına getməyimi dedi .
(trg)="83"> Mi disse di andare in camera sua .
(src)="84.1"> Onun otağına daxil oldum .
(src)="84.2"> Qonşuluqdan Sheila adlı qız onun yatağında idi .
(trg)="84.1"> Io vado nella sua stanza .
(trg)="84.2"> Sul suo letto stava una ragazza del quartiere che si chiamava Sheila .
(src)="85"> 16 yaşı var idi .
(trg)="85"> Aveva 16 anni .
(src)="86"> Çılpaq idi .
(trg)="86"> Era nuda .
(src)="87"> Normaldan tez böyümək xəstəliyi var idi , indi öyrəndiyimə görə əqli xəstə idi
(trg)="87"> Ed era quello che oggi definirei una persona malata di mente con momenti di lucidità a volte .
(src)="88"> Ona kifayət qədər qəribə ləqəblər qoymuşduq .
(trg)="88"> Avevamo un' intera gamma di nomi inappropriati per riferirci a lei .
(src)="89"> Hər nə isə , Johny bir az əvvəl onunla cinsi əlaqədə olmuşdu .
(trg)="89.1"> Comunque .
(trg)="89.2"> Johnny aveva appena finito di fare sesso con lei .
(src)="90"> Əslində onu zorlamışdı , amma bizə dediyi o deyildi .
(trg)="90"> O meglio , di violentarla , ma lui diceva di aver fatto sesso con lei .
(src)="91"> Çünki Sheila ona yox deməsə də hə də deməmişdi .
(trg)="91"> Perché Sheila non diceva mai di no , ma nemmeno di si .
(src)="92"> Johny mənə eynisini etməyi təklif edirdi .
(trg)="92"> Mi stava pertanto offrendo l' opportunità di fare lo stesso .
(src)="93"> Beləliklə mən otağa daxıl olur , qapını örtürəm .
(trg)="93"> Per cui , quando entro nella stanza , chiudo la porta .
(src)="94"> Sözün əsl mənasında donub qalmışam .
(trg)="94"> Ragazzi , sono di pietra .
(src)="95.1"> Johny otağa girib heç nə etmədiyimi görməsin deyə düz qapının önündəyəm .
(src)="95.2"> Həqiqətən nə isə edə biləcəyim müddət orda dayanıram .
(trg)="95.1"> Rimango in piedi , appoggiato alla porta , in modo tale che Johnny non possa entrare nella stanza e vedere che non sto facendo niente .
(trg)="95.2"> E rimango lí in piedi abbastanza da far pensare che stessi facendo effettivamente qualcosa .
(src)="96"> İndi nə edəcəyim haqda yox , bu otaqdan necə çıxacağım haqda fikirləşirəm .
(trg)="96"> A quel punto non sto più pensando a cosa fare , ma sto cercando di trovare un modo per uscire dalla stanza .
(src)="97.1"> 12 yaşlı ağlımla , şalvarımın düyməsini açır və otaqdan çıxıram .
(src)="97.2"> Və mən otaqda Sheila ilə birlikdə olan müddətdə , Johny bütün uşaqları çağırır yuxarı .
(trg)="97"> E nella mia saggezza di dodicenne , abbasso la zip dei miei pantaloni , esco dalla stanza , ed ecco che , mentre ero nella stanza con Sheila , Johnny era tornato alla finestra a chiamare i ragazzi ,
(src)="98"> Yemək otağı uşaqlarla doludur .
(trg)="98"> per cui ora c' è un soggiorno pieno di ragazzi .
(src)="99"> Həkimin otağının önündəki gözləmə otağı kimi idi .
(trg)="99"> sembrava di essere nella sala d' aspetto del dottore .
(src)="100.1"> Məndən necə olduğunu soruşurlar , mən də " Əla idi " deyirəm .
(src)="100.2"> Şalvarımın qabağını bağlayıb , qapıya tərəf gedirəm .
(trg)="100.1"> E mi chiedono come è stato .
(trg)="100.2"> E io rispondo , " Bello . "
(trg)="100.3"> E mi tiro su la zip davanti a loro , e mi dirigo verso la porta .