# az/ted2020-1031.xml.gz
# hr/ted2020-1031.xml.gz


(src)="1"> Mən Nyu Yorkda , Harlem və Bronx ətrafında böyümüşəm .
(trg)="1"> Odrastao sam u New Yorku , imeđu Harlema i Bronxa .

(src)="2"> Oğlan olduğumuz üçün bizə öyədirdilər ki , güclü , sərt olmalıyıq , cəsarətli , hökmlü olmalıyıq , ağrısız , qəzəbi çıxmaqla emosiyasız , qorxusuz , olmalıyıq , güc həmişə kişidədir , qadında deyil , kişilər başçılıq edir izləməli və dediklərimizə əməl etməliziniz , kişi birinci. qadın ikici dərəcəlidir , kişi güclü , qadın zəifdir , qadın kişinin mülkiyyəti , və əsasən cinsi mənada kişinin malıdır .
(trg)="2"> Dok sam rastao , učili su nas da muškarci moraju biti tvrdi , moraju biti jaki , moraju biti hrabri , dominantni -- bez bola , bez emocija , s izuzetkom srdžbe -- i definitivno bez straha -- da su muškarci glavni , što znači da žene nisu ; da muškarci vode , a vi biste trebale samo slijediti i raditi kako mi kažemo ; da su muškarci superiorni , žene su inferiorne ; da su muškarci snažni , žene su slabe ; da žene vrijede manje -- vlasništvo su muškaraca -- one su i objekti , naročito seksualni objekti .

(src)="3"> Böyüdükcə daha çox " kişilik qutusu " olaraq tanınan kişilərin sosiallaşmasını öyrəndik .
(trg)="3"> Kasnije sam doznao da je to kolektivna muška socijalizacija , poznatija kao „ muška kutija “ .

(src)="4"> Bu " kişilik qutusu " nda kişinin kişi olmağını təmin edən qaydalar var .
(trg)="4"> Vidite , muška kutija u sebi sadrži sve sastojke onoga čime definiramo što to znači biti muškarac .

(src)="5"> Bunu da demək istəyirəm ki , kişi olmağın çox gözəl həqiqətən əla tərəfləri də var .
(trg)="5"> Također želim reći , bez dvojbe , da postoje i divne , divne , apsolutno divne stvari kad ste muškarac .

(src)="6.1"> Bununla bərabər elə şeylər var ki , bir az qarışıqdır .
(src)="6.2"> Və həqiqətən də kişilik olaraq tanımladığımız dəyərlərə etiraz etməli , nəzərdən keçirməli , yenidən qurmalı və müəyyənləşdirməliyik .
(trg)="6.1"> Ali istovremeno , postoje i one koje su naprosto uvrnute .
(trg)="6.2"> I zaista ih moramo početi izazivati , promatrati i stvarno se upustiti u proces dekonstrukcije , redefiniranja , onoga što danas znamo kao muškost .

(src)="7"> Bu mənim iki uşağımdır , Kendall və Jay .
(trg)="7"> Ovo su moje dvoje djece , Kendall i Jay .

(src)="8"> Birinın 11 , digərinin 12 yaşı var .
(trg)="8"> Imaju 11 i 12 godina .

(src)="9"> Kendal Jaydən 15 ay böyükdür .
(trg)="9"> Kendall je 15 mjeseci stariji od Jaya .

(src)="10"> O vaxtlar həyat yoldaşım Tammieylə mən bir az məşğul idik və çox qısa bir müddətdə Kendall və Jay dünyaya gəldi .
(trg)="10"> Postojalo je vrijeme kad smo supruga , zove se Tammie , i ja , bili jako zaposleni i fiju , bam , bum : Kendall i Jay .

(src)="11"> ( Gülüş ) Və onlar 5-6 yaşda , 4-5 yaşda olanda Jay ağlayaraq mənə yaxınlaşırdı .
(trg)="11"> ( Smijeh ) Kad su bili oko pet i šest godina , četiri i pet , Jay bi mi došla , prišla mi plačući .

(src)="12"> Nə səbəbə ağlamasından asılı olmayaraq qucağımda oturar və ağlayardı .
(trg)="12"> Nije bilo bitno zbog čega je plakala , mogla mi je sjesti na koljena , zabalaviti mi rukav , i naprosto se isplakati .

(src)="13"> Atasının yanında idi .
(trg)="13.1"> Tata pazi na tebe .
(trg)="13.2"> To je sve što je važno .

(src)="14.1"> Əsas bu idi .
(src)="14.2"> Ancaq ondan 15 ay böyük Kendall eyniylə ağlayaraq mənə yaxınlaşanda hər şey başqa cür olurdu .
(trg)="14"> S druge strane , Kendall -- i kao što sam rekao , samo je 15 mjeseci stariji od nje -- bi mi došao u suzama , i istoga trena kad bih ga čuo da plače , uključio bi se alarm .

(src)="15"> Onun mənə yaxınlaşmasından 30ca saniyə sonra mən artıq " Niyə ağlayırsan ? " sualını verirdim və
(trg)="15"> Dao bih dječaku vjerojatno oko 30 sekundi , što znači da sam , dok bi mi prišao , već govorio stvari poput , „ Zašto plačeš ?

(src)="16"> " Mənə bax və izah et
(trg)="16.1"> Podigni glavu .
(trg)="16.2"> Pogledaj me .

(src)="17"> görüm problem
(trg)="17"> Objasni mi što nije u redu .

(src)="18.1"> nəədir .
(src)="18.2"> Səni başa düşə bilmirəm .
(trg)="18.1"> Reci mi što nije u redu .
(trg)="18.2"> Ne razumijem te .

(src)="19"> Niyə ağlayırsan ? "
(trg)="19"> Zašto plačeš ? "

(src)="20.1"> Onu kişi kimi böyütmək və " kişilik qutusu " göstəricilərinə uyğunlaşdırmaq üçün ona belə deyərdim : " İndicə gedirsən otağına .
(src)="20.2"> Cəld gedirsən
(trg)="20"> I zbog moje vlastite frustracije moje uloge i odgovornosti da ga izgradim kao muškarca da ga uklopim u pravila i one strukture koje definiraju mušku kutiju , zatekao bih se kako govorim stvari poput , " Samo idi u svoju sobu .

(src)="21"> öz otağına ,
(trg)="21"> Samo idi , idi u svoju sobu .

(src)="22"> oturursan , özünə gəlirsən , fikirləşirsən və mənimlə əsl " kim ? " olana qədər danışmırsan
(trg)="22"> Sjedi , priberi se i tad se vrati da pričamo kad budeš mogao sa mnom pričati kao -- " Što ?

(src)="23.1"> ( Auditoriya : Kişi . )
(src)="23.2"> " Kişi kimi "
(trg)="23.1"> ( Publika : Muškarac . )
(trg)="23.2"> " Kao muškarac . "

(src)="24"> Və onun sadəcə 5 yaşı var idi .
(trg)="24"> A on ima pet godina .

(src)="25.1"> İllər keçdikcə öz-özümə : " Görəsən nə olub mənə ?
(src)="25.2"> Mən neyniyirəm ?
(trg)="25"> I , kako se razvijam u životu , govorim si , " Zaboga , što je to sa mnom ?

(src)="26"> Niyə belə şeylər deyirəm ? "
(trg)="26.1"> Što to radim ?
(trg)="26.2"> Zašto bih to učinio ? "

(src)="27.1"> fikirləşirdim .
(src)="27.2"> Və keçmişi yada salırdım .
(trg)="27"> I sjećam se .

(src)="28"> Atam haqda fikirləşirdim .
(trg)="28"> Sjećam se svog oca .

(src)="29"> Ailəmizdə çox çətinliklər olduğu vaxtlar idi .
(trg)="29"> Postojalo je vrijeme u mom životu kad smo u obitelji prolazili teško iskustvo .

(src)="30"> Biz yeniyetmə olarkən qardaşım Henry faciəli şəkildə ölmüşdü .
(trg)="30"> Moj brat Henry je tragično poginuo kad smo bili adolescenti .

(src)="31"> Nyu Yorkda yaşayırdıq , əvvəl də dediyim kimi .
(trg)="31"> Živjeli smo u New Yorku , kao što sam rekao .

(src)="32.1"> O vaxt Bronxda idik .
(src)="32.2"> Qəbiristanlıq şəhərdən 2 saatlıq məsafədə Long İsland adlı yerdə yerləşirdi .
(trg)="32.1"> Živjeli smo u to vrijeme u Bronxu .
(trg)="32.2"> Pogreb se održao na mjestu zvanom Long Island , na neka dva sata od grada .

(src)="33"> Şəhərə qayıtmağa hazırlaşırdıq , Maşınımızı uzun yola çıxmazdan əvvəl üst-başımıza nəzər yetirməyimiz üçün ayaq yolunun yaxınında saxlamışdıq .
(trg)="33"> I dok smo se spremali na povratak s pogreba , automobili su se zaustavili kod toaleta da ljubi obave što trebaju prije duge vožnje do grada .

(src)="34"> Limuzin boşaldı .
(trg)="34"> Limuzina se ispraznila .

(src)="35.1"> Anam , bacım , xalam maşından endilər , maşında mən və atam qaldıq .
(src)="35.2"> Qadınlar maşından enən kimi atam ağlamağa başladı .
(trg)="35.1"> Moja mati , sestra , tetka , sve su izišle , ali smo otac i ja ostali u limuzini .
(trg)="35.2"> I tek što su žene izišle , on se rasplakao .

(src)="36.1"> O , mənim önümdə ağlamaq istəmirdi .
(src)="36.2"> Ancaq bilirdi ki , şəhərə çatana kimi özünü saxlaya bilməyəcəkdi , hisslərini qadınlara bildirməkdənsə mənim yanımda ağlamaq daha yaxşıdır .
(trg)="36.1"> Nije želio plakati preda mnom .
(trg)="36.2"> Ali je znao da neće izdržati do grada , pa je bilo bolje preda mnom nego da si dopusti pokazati osjećaje i emocije pred ženama .

(src)="37"> Və bundan 10 dəqiqə əvvəl yeniyetmə oğlunu dəfn edən ata idi , təsəvvürümə gətirə bilmirəm .
(trg)="37"> A to je čovjek koji je samo 10 minuta ranije svog mladog sina položio u zemlju -- nešto što si ja uopće ne mogu zamisliti .

(src)="38.1"> Məni ən çox sarsıdan isə atamın ağladığına görə məndən üzr istəməsi idi .
(src)="38.2"> Eyni zamadan mənə dəstək olmağa çalışır , ağlamamağım üçün ürək-dirək verirdi .
(trg)="38.1"> Ono što najviše pamtim je da mi se ispričavao što plače preda mnom .
(trg)="38.2"> I u isto vrijeme , pohvaljivao me , dizao mi moral , zato što ja ne plačem .

(src)="39"> Və məni , bizi qorxudan , əsir saxlayan bu " kişilik qutusu " na nəzər yetirməyə məcbur edirdi .
(trg)="39"> Na ovo također gledam kao na strah što ga imamo kao muškarci , strah koji nas naprosto paralizira , i čini nas taocima one muške kutije .

(src)="40"> 12 yaşlı futbolçu ( amerikan futolu ) uşağa belə bir sual verdiyimi xatırlayıram : " Əgər başqa oynçuların qarşısında məşqçi sənə qız kimi oynadığını desə özünü necə hiss edərdin ?
(trg)="40"> Sjećam se razgovora s dvanaestogodišnjakom , igračem nogometa , i upitao sam ga , rekao , " Kako bi se osjećao da ti , pred svim igračima , trener kaže da igraš poput djevojčice ? "

(src)="41"> Fikirləşirdim ki , əsəbləşərdim , pis olardım , hirslənərdim , kimi bir şey deyəcək .
(trg)="41"> Očekivao sam da će odgovoriti nešto poput , bio bih tužan , bio bih bijesan , ljutit ili nešto slično .

(src)="42.1"> Ancaq bilirsiniz oğlan mənə nə dedi ?
(src)="42.2"> O , " Bu məni məhv edərdi . "
(trg)="42"> Ne , dečko mi je rekao -- dečko mi je rekao , " To bi me uništilo . "

(src)="43.1"> dedi .
(src)="43.2"> Və öz-özümə fikirləşdim , " Biz onlara qızları necə tanıtmışıq ki , qız kimi olmağın onları məhv edəcəyini fikirləşirlər ? "
(trg)="43"> A ja rekoh sebi , " Bože , ako bi ga uništilo to da ga nazovu djevojčicom , što ga mi to onda učimo o djevojčicama ? "

(src)="44"> ( Alqış ) Özümün 12 yaşda olduğumu fikirləşirəm .
(trg)="44"> ( Pljesak ) To me podsjetilo na vrijeme kada sam ja imao 12 godina .

(src)="45"> Şəhərin içərilərində yaşayış binalarının arasında böyümüşəm .
(trg)="45"> Odrastao sam u zgradi u središtu grada .

(src)="46.1"> Bronxda yaşayırdıq .
(src)="46.2"> Yaşadığımız binanın yaxınlığında Johnny adlı bir uşaq yaşayırdı .
(trg)="46.1"> U to doba živjeli smo u Bronxu .
(trg)="46.2"> I u zgradi do moje živio je tip po imenu Johnny .

(src)="47"> Onun 16 , bizim isə hamımızın təxminən 12 yaşımız var idi .
(trg)="47"> Imao je oko 16 godina , a mi smo svi bili oko 12 – mlađi dečki .

(src)="48"> O bizim kimi balacalarla gəzirdi həmişə .
(trg)="48"> On je visio sa svima nama mlađima .

(src)="49"> Elə də bir xeyiri dəymirdi .
(trg)="49"> Taj tip je često upadao u nevolje .

(src)="50"> Valideyinlərimizin " Bu 16 yaşlı uşağın 12 yaşlılarla nə işi var ? " fikirləşəcəyi qədər qəribə hal idi .
(trg)="50"> Bio je od one vrste za koju se roditelji moraju zapitati , " Što taj šesnaestogodišnjak radi sa svim tim dvanaestogodišnjacima ? "

(src)="51"> Və həqiqətən heç bir işə də yaramırdı .
(trg)="51"> A radio je puno loših stvari .

(src)="52"> Problemli uşaq idi .
(trg)="52"> Imao je problema .

(src)="53"> Anası artıq heroindən ölmüşdü .
(trg)="53"> Majka mu je umrla od predoziranja heroinom .

(src)="54"> Nənəsinin yanında böyümüşdü .
(trg)="54"> Odgajala ga je baka .

(src)="55"> Atası yox idi .
(trg)="55"> Oca nije bilo .

(src)="56"> Nənəsi iki işdə işlədiyi üçün
(trg)="56"> Baka je radila dva posla .

(src)="57"> o , çox vaxt evdə tək olurdu .
(trg)="57"> Puno je bio sam kod kuće .

(src)="58"> Onu da deyim ki , biz balacalar ona aşağıdan yuxarı baxırdıq .
(trg)="58"> Ali moram vam reći , nama mlađim dečkima , predstavljao je uzor .

(src)="59"> O , əla idi , qüsursuz idi .
(trg)="59.1"> Bio je cool .
(trg)="59.2"> Bio je OK .

(src)="60"> Bacılarımız : " Yaxşı oğlandı .
(trg)="60"> To su sestre govorile , „ On je OK . "

(src)="61.1"> " deyirdi .
(src)="61.2"> Cinsi əlaqədə olurdu .
(trg)="61"> Seksao se .

(src)="62"> Hamımız ona qibtə edirdik .
(trg)="62"> Svi smo se ugledali na njega .

(src)="63"> Beləliklə bir gün binamızın qabağında idim , dəqiq yadımda deyil nəyləsə məşğul idim .
(trg)="63"> Jednog dana , nalazim se ispred kuće i nešto radim -- samo se zezam , nešto radim – ne znam što .

(src)="64"> O aynadan bayıra başını çıxarıb məni səsləyir , " Hey Anthony . "
(trg)="64"> On proviri kroz prozor , pozove me gore i kaže , „ Hej , Anthony . "

(src)="65"> Uşaqlıqda məni Anthony adlandırıdılar .
(trg)="65"> Dok sam odrastao , zvali su me Anthony .

(src)="66"> " Hey Anthony , yuxarı gəl . "
(trg)="66"> " Hej , Anthony , dođi gore . "

(src)="67"> Johny çağırırsa getməlisən .
(trg)="67"> Kad Johnny zove , vi idete .

(src)="68"> Mən də yuxarı qaçıram .
(trg)="68"> Pa sam se ustrčao na kat .

(src)="69"> Qapını üşümə açıb məndən , " İstəyirsənmi səndə ? "
(trg)="69"> Otvorio je vrata i rekao mi , „ Hoćeš malo ? "

(src)="70.1"> soruşur .
(src)="70.2"> Nə demək istədiyini başa düşürəm .
(trg)="70"> Odmah sam znao na što misli .

(src)="71"> Artıq kifayət qədər böyüdüyüm və kişilik qutusunun nə olduğunu bildiyim üçün nəyi nəzərdə tutduğunu bilirdim , ya cinsi əlaqə ya da narkotik -ki narkotik olmadığını dəqiq bilirdim .
(trg)="71"> Za mene je , u odrastanju , a i zbog naše povezanosti s muškom kutijom , hoćeš li malo moglo značiti jednu od dvije stvari , seksa ili droge -- a mi nismo konzumirali drogu .

(src)="72"> Kişilik qutum isə təhlükə olduğunu bildirirdi mənə dərhal .
(trg)="72"> No , moja kutija , kartica , kartica muške kutije , smjesta se osjetila ugroženom .

(src)="73"> İki şeyə görə : Birincisi heç vaxt cinsi əlaqədə olmamışdım .
(trg)="73"> Dvije stvari : Prvo , nikad se nisam seksao .

(src)="74"> Belə şeylərdən isə heç vaxt danışmırıq biz , ancaq
(trg)="74"> O tome mi muškarci ne razgovaramo .

(src)="75"> ən yaxın , dostluq andımız olan dostlarımıza ilk əlaqəmiz haqda danışırıq .
(trg)="75"> Kažete samo svom najdražem , najbližem prijatelji , zakletom na tajnost do kraja života , za prvi puta kada ste probali seks .

(src)="76"> Başqalarına isə elə göstəririk ki özümüzü elə bil 2 yaşda olandan başlamışıq .
(trg)="76"> Što se svakog drugog tiče , hodamo uokolo kao da se seksamo od svoje druge godine .

(src)="77"> İlk dəfəmiz olmuyub .
(trg)="77"> Nema prvog puta .

(src)="78"> ( Gülüş ) Narahat olduğum digər şey isə bunu etmək istəməməyim idi .
(trg)="78"> ( Smijeh ) Druga stvar koju mu nisam mogao reći je ta da i ne želim .

(src)="79.1"> Bu daha da pis idi .
(src)="79.2"> Biz həmişə bunu gözləyən tərəf olmalıyıq .
(trg)="79.1"> To je još gore .
(trg)="79.2"> Od nas se očekuje da smo uvijek u lovu .

(src)="80"> Qadınlar obyektdirlər , xüsusilə də cinsi obyekt .
(trg)="80"> Žene su objekti , posebno seksualni objekti .

(src)="81"> Nə isə , bunların heç birini ona deyə bilməzdim .
(trg)="81"> Bilo kako bilo , ništa od toga mu nisam mogao reći .

(src)="82"> Anam demiş uzun sözün qısası , Johny-yə " hə " cavabını verdim .
(trg)="82.1"> Pa sam , kao što bi moja majka rekla , skratio priču .
(trg)="82.2"> Jednostavno sam rekao Johnnyju , „ Da . “

(src)="83"> Mənə otağına getməyimi dedi .
(trg)="83"> Rekao mi je da uđem u njegovu sobu .

(src)="84.1"> Onun otağına daxil oldum .
(src)="84.2"> Qonşuluqdan Sheila adlı qız onun yatağında idi .
(trg)="84.1"> Ulazim u sobu .
(trg)="84.2"> Na krevetu je djevojka iz susjedstva po imenu Sheila .

(src)="85"> 16 yaşı var idi .
(trg)="85"> Ona ima 16 godina .

(src)="86"> Çılpaq idi .
(trg)="86"> Gola je .

(src)="87"> Normaldan tez böyümək xəstəliyi var idi , indi öyrəndiyimə görə əqli xəstə idi
(trg)="87"> Ona je , što danas znam , duševno bolesna , povremeno reagira jače od ostalih .

(src)="88"> Ona kifayət qədər qəribə ləqəblər qoymuşduq .
(trg)="88"> Imali smo za nju brojna neprikladna imena .

(src)="89"> Hər nə isə , Johny bir az əvvəl onunla cinsi əlaqədə olmuşdu .
(trg)="89"> No , Johnny je upravo imao snošaj s njom .

(src)="90"> Əslində onu zorlamışdı , amma bizə dediyi o deyildi .
(trg)="90"> Zapravo , silovao ju je , ali bi on rekao da se seksao s njom .

(src)="91"> Çünki Sheila ona yox deməsə də hə də deməmişdi .
(trg)="91"> Jer , premda Sheila nikada nije rekla ne , također nikada nije ni rekla da .

(src)="92"> Johny mənə eynisini etməyi təklif edirdi .
(trg)="92"> Pa mi je on pružao priliku da učinim isto .

(src)="93"> Beləliklə mən otağa daxıl olur , qapını örtürəm .
(trg)="93"> Pa kad sam ušao u sobu , zatvorio sam vrata .

(src)="94"> Sözün əsl mənasında donub qalmışam .
(trg)="94"> Ljudi , skamenio sam se .

(src)="95.1"> Johny otağa girib heç nə etmədiyimi görməsin deyə düz qapının önündəyəm .
(src)="95.2"> Həqiqətən nə isə edə biləcəyim müddət orda dayanıram .
(trg)="95.1"> Stojim leđima oslonjen na vrata kako Johnny ne bi mogao upasti u sobu i vidjeti da ništa ne radim .
(trg)="95.2"> I stojim ondje dovoljno dugo da sam zapravo stigao nešto i učiniti .

(src)="96"> İndi nə edəcəyim haqda yox , bu otaqdan necə çıxacağım haqda fikirləşirəm .
(trg)="96"> Sad više ne pokušavam odrediti što mi je činiti , Pokušavam shvatiti kako ću izići iz ove sobe .

(src)="97.1"> 12 yaşlı ağlımla , şalvarımın düyməsini açır və otaqdan çıxıram .
(src)="97.2"> Və mən otaqda Sheila ilə birlikdə olan müddətdə , Johny bütün uşaqları çağırır yuxarı .
(trg)="97.1"> I , sa svojih 12 godina iskustva , raskopčavam hlače , izlazim iz sobe .
(trg)="97.2"> Na moje iznenađenje , dok sam bio u sobi sa Sheilom , Johnny je s prozora pozvao dečke gore .

(src)="98"> Yemək otağı uşaqlarla doludur .
(trg)="98"> Pa je sada dnevna soba puna dečkiju .

(src)="99"> Həkimin otağının önündəki gözləmə otağı kimi idi .
(trg)="99"> Izgledalo je poput liječničke čekaonice .

(src)="100.1"> Məndən necə olduğunu soruşurlar , mən də " Əla idi " deyirəm .
(src)="100.2"> Şalvarımın qabağını bağlayıb , qapıya tərəf gedirəm .
(trg)="100.1"> I pitaju me kako je bilo .
(trg)="100.2"> A ja im kažem , „ Dobro . "
(trg)="100.3"> I zakopčavam hlače pred njima , i idem k vratima .