# az/ted2020-1031.xml.gz
# cs/ted2020-1031.xml.gz


(src)="1"> Mən Nyu Yorkda , Harlem və Bronx ətrafında böyümüşəm .
(trg)="1"> Vyrostl jsem v New Yorku mezi Harlemem a Bronxem .

(src)="2"> Oğlan olduğumuz üçün bizə öyədirdilər ki , güclü , sərt olmalıyıq , cəsarətli , hökmlü olmalıyıq , ağrısız , qəzəbi çıxmaqla emosiyasız , qorxusuz , olmalıyıq , güc həmişə kişidədir , qadında deyil , kişilər başçılıq edir izləməli və dediklərimizə əməl etməliziniz , kişi birinci. qadın ikici dərəcəlidir , kişi güclü , qadın zəifdir , qadın kişinin mülkiyyəti , və əsasən cinsi mənada kişinin malıdır .
(trg)="2"> Když vyrůstáte jako chlapec , učí vás , že muži musí být tvrdí , musí být silní , musí být odvážní , dominantní – bez bolesti , bez emocí , s výjimkou hněvu – a rozhodně beze strachu ; že muži jsou v čele , což znamená , že ženy nejsou ; že muži vedou , a vy byste měly jen následovat a dělat , co řekneme ; že muži jsou nadřazení ; ženy jsou podřadné ; že muži jsou silní ; ženy jsou slabé ; že ženy mají menší hodnotu , jsou vlastnictvím mužů , jejich objekty , zejména sexuální objekty .

(src)="3"> Böyüdükcə daha çox " kişilik qutusu " olaraq tanınan kişilərin sosiallaşmasını öyrəndik .
(trg)="3"> Později jsem přišel na to , že to je kolektivní socializace mužů , lépe známá jako „ mužské zaškatulkování . “

(src)="4"> Bu " kişilik qutusu " nda kişinin kişi olmağını təmin edən qaydalar var .
(trg)="4"> Vidíte , že tato mužská škatulka má v sobě všechny ingredience toho , jak definujeme mužství .

(src)="5"> Bunu da demək istəyirəm ki , kişi olmağın çox gözəl həqiqətən əla tərəfləri də var .
(trg)="5"> Teď chci také říct , že nepochybně jsou některé skvělé , úžasné , naprosto úžasné věci když jste muž .

(src)="6.1"> Bununla bərabər elə şeylər var ki , bir az qarışıqdır .
(src)="6.2"> Və həqiqətən də kişilik olaraq tanımladığımız dəyərlərə etiraz etməli , nəzərdən keçirməli , yenidən qurmalı və müəyyənləşdirməliyik .
(trg)="6"> Ale zároveň , jsou některé věci , které jsou docela překroucené , a my opravdu musíme začít pochybovat , podívat se na to a opravdu se dostat do procesu narušení , nové definice toho , co známe jako mužství .

(src)="7"> Bu mənim iki uşağımdır , Kendall və Jay .
(trg)="7"> To jsou obě moje děti doma , Kendall a Jay .

(src)="8"> Birinın 11 , digərinin 12 yaşı var .
(trg)="8"> je jim 11 a 12 .

(src)="9"> Kendal Jaydən 15 ay böyükdür .
(trg)="9"> Kendall je o patnáct měsíců starší než Jay .

(src)="10"> O vaxtlar həyat yoldaşım Tammieylə mən bir az məşğul idik və çox qısa bir müddətdə Kendall və Jay dünyaya gəldi .
(trg)="10"> Bylo období , kdy jsme moje žena - jmenuje se Tammie – a já měli opravdu dost napilno a najednou bum bác : Kendall a Jay .

(src)="11"> ( Gülüş ) Və onlar 5-6 yaşda , 4-5 yaşda olanda Jay ağlayaraq mənə yaxınlaşırdı .
(trg)="11"> ( Smích ) A když jim bylo asi pět a šest , čtyři a pět , Jay ke mně mohla přijít , přijít si ke mně poplakat .

(src)="12"> Nə səbəbə ağlamasından asılı olmayaraq qucağımda oturar və ağlayardı .
(trg)="12"> Bylo jedno , proč plakala , mohla si sednout na mé koleno , mohla mi usoplit rukáv mohla jen plakat a vybrečet se .

(src)="13"> Atasının yanında idi .
(trg)="13.1"> Táta je tu pro tebe .
(trg)="13.2"> Na ničem jiném nezáleží .

(src)="14.1"> Əsas bu idi .
(src)="14.2"> Ancaq ondan 15 ay böyük Kendall eyniylə ağlayaraq mənə yaxınlaşanda hər şey başqa cür olurdu .
(trg)="14"> Na druhou stranu Kendall – a jak jsem řekl , je pouze o 15 měsíců starší než ona – kdyby ke mně přišel plakat on , tak sotva bych ho uslyšel plakat , jeho čas by vypršel .

(src)="15"> Onun mənə yaxınlaşmasından 30ca saniyə sonra mən artıq " Niyə ağlayırsan ? " sualını verirdim və
(trg)="15"> Dal bych tomu chlapci asi 30 sekund , což znamená , že než se ke mně vůbec dostal , už jsem říkal něco jako „ Proč pláčeš ?

(src)="16"> " Mənə bax və izah et
(trg)="16.1"> Hlavu vzhůru .
(trg)="16.2"> Podívej se na mě .

(src)="17"> görüm problem
(trg)="17"> Vysvětli mi , co se děje .

(src)="18.1"> nəədir .
(src)="18.2"> Səni başa düşə bilmirəm .
(trg)="18.1"> Řekni mi , co se děje .
(trg)="18.2"> Nerozumím ti .

(src)="19"> Niyə ağlayırsan ? "
(trg)="19"> Proč pláčeš ? “

(src)="20.1"> Onu kişi kimi böyütmək və " kişilik qutusu " göstəricilərinə uyğunlaşdırmaq üçün ona belə deyərdim : " İndicə gedirsən otağına .
(src)="20.2"> Cəld gedirsən
(trg)="20"> A z mé vlastní frustrace plynoucí z mé role a odpovědnosti udělat z něj muže , který by se vešel do těchto obecných měřítek a struktur , které definují tuto mužskou škatulku , se slyším , jak sám říkám věci jako , „ Jdi do svého pokoje .

(src)="21"> öz otağına ,
(trg)="21"> Jen si pokračuj , pokračuj ve svém pokoji .

(src)="22"> oturursan , özünə gəlirsən , fikirləşirsən və mənimlə əsl " kim ? " olana qədər danışmırsan
(trg)="22"> Sedni si , a dej se do kupy a pak se vrať a mluv se mnou až budeš schopný se mnou mluvit jako – “ co ?

(src)="23.1"> ( Auditoriya : Kişi . )
(src)="23.2"> " Kişi kimi "
(trg)="23.1"> ( Publikum : Muž . )
(trg)="23.2"> Jako muž .

(src)="24"> Və onun sadəcə 5 yaşı var idi .
(trg)="24"> A to je mu pět let .

(src)="25.1"> İllər keçdikcə öz-özümə : " Görəsən nə olub mənə ?
(src)="25.2"> Mən neyniyirəm ?
(trg)="25"> A jak šel život dál , říkal jsem si , „ Bože můj , co se to se mnou děje ?

(src)="26"> Niyə belə şeylər deyirəm ? "
(trg)="26.1"> Co to dělám ?
(trg)="26.2"> Proč bych to měl dělat ? “

(src)="27.1"> fikirləşirdim .
(src)="27.2"> Və keçmişi yada salırdım .
(trg)="27"> A začínám vzpomínat .

(src)="28"> Atam haqda fikirləşirdim .
(trg)="28"> Vzpomínám na svého otce .

(src)="29"> Ailəmizdə çox çətinliklər olduğu vaxtlar idi .
(trg)="29"> V mém životě bylo období , kdy jsme v rodině zažili velmi problematickou zkušenost .

(src)="30"> Biz yeniyetmə olarkən qardaşım Henry faciəli şəkildə ölmüşdü .
(trg)="30"> Můj bratr , Henry , tragicky zemřel , když jsme dospívali .

(src)="31"> Nyu Yorkda yaşayırdıq , əvvəl də dediyim kimi .
(trg)="31"> Žili jsme v New York City , jak jsem již řekl .

(src)="32.1"> O vaxt Bronxda idik .
(src)="32.2"> Qəbiristanlıq şəhərdən 2 saatlıq məsafədə Long İsland adlı yerdə yerləşirdi .
(trg)="32"> Žili jsme v té době v Bronxu , a pohřeb byl v místě zvaném Long Island , bylo to asi dvě hodiny cesty z města .

(src)="33"> Şəhərə qayıtmağa hazırlaşırdıq , Maşınımızı uzun yola çıxmazdan əvvəl üst-başımıza nəzər yetirməyimiz üçün ayaq yolunun yaxınında saxlamışdıq .
(trg)="33"> A jak jsme se připravovali na návrat z pohřbu , auta zastavila u toalet , aby se lidé před dlouhou cestou zpět do města mohli dát do pořádku .

(src)="34"> Limuzin boşaldı .
(trg)="34"> A limuzína se vyprázdnila .

(src)="35.1"> Anam , bacım , xalam maşından endilər , maşında mən və atam qaldıq .
(src)="35.2"> Qadınlar maşından enən kimi atam ağlamağa başladı .
(trg)="35"> Moje matka , moje sestra , moje teta , všichni šli ven , ale můj otec a já jsme zůstali v limuzíně , a hned , jakmile ženy vyšly ven , se můj otec rozplakal .

(src)="36.1"> O , mənim önümdə ağlamaq istəmirdi .
(src)="36.2"> Ancaq bilirdi ki , şəhərə çatana kimi özünü saxlaya bilməyəcəkdi , hisslərini qadınlara bildirməkdənsə mənim yanımda ağlamaq daha yaxşıdır .
(trg)="36"> Nechtěl plakat přede mnou , ale věděl , že než se vrátíme zpátky do města , to nevydrží a bylo to lepší přede mnou , než aby si dovolil vyjádřit tyto pocity a emoce před ženami .

(src)="37"> Və bundan 10 dəqiqə əvvəl yeniyetmə oğlunu dəfn edən ata idi , təsəvvürümə gətirə bilmirəm .
(trg)="37"> A tohle je muž , který právě před 10 minutami dal svého dospívajícího syna do země – to je něco , co si prostě nemůžu ani představit .

(src)="38.1"> Məni ən çox sarsıdan isə atamın ağladığına görə məndən üzr istəməsi idi .
(src)="38.2"> Eyni zamadan mənə dəstək olmağa çalışır , ağlamamağım üçün ürək-dirək verirdi .
(trg)="38"> Co si z toho pamatuju ze všeho nejvíc , je , že se mi omlouval za to , že přede mnou pláče , a zároveň mě podporoval , vyzvedával mě za to , že jsem neplakal .

(src)="39"> Və məni , bizi qorxudan , əsir saxlayan bu " kişilik qutusu " na nəzər yetirməyə məcbur edirdi .
(trg)="39"> Dívám se na to takto , že tento strach , který máme jako muži , tento strach nás paralyzuje , drží nás jako rukojmí této mužské škatulky .

(src)="40"> 12 yaşlı futbolçu ( amerikan futolu ) uşağa belə bir sual verdiyimi xatırlayıram : " Əgər başqa oynçuların qarşısında məşqçi sənə qız kimi oynadığını desə özünü necə hiss edərdin ?
(trg)="40"> Pamatuji si , jak jsem mluvil s 12letým chlapcem , fotbalistou , a zeptal jsem se ho , řekl jsem , „ Jak by ti bylo , kdyby ti tvůj trenér před všemi hráči řekl , že jsi hrál jako holka ? “

(src)="41"> Fikirləşirdim ki , əsəbləşərdim , pis olardım , hirslənərdim , kimi bir şey deyəcək .
(trg)="41"> Teď jsem čekal , že řekne něco jako , byl bych smutný ; naštval bych se ; zlobil bych se , nebo něco takového .

(src)="42.1"> Ancaq bilirsiniz oğlan mənə nə dedi ?
(src)="42.2"> O , " Bu məni məhv edərdi . "
(trg)="42"> Ne , ten kluk mi řekl – ten kluk mi řekl , „ To by mě zničilo . “

(src)="43.1"> dedi .
(src)="43.2"> Və öz-özümə fikirləşdim , " Biz onlara qızları necə tanıtmışıq ki , qız kimi olmağın onları məhv edəcəyini fikirləşirlər ? "
(trg)="43"> A já jsem si řekl „ Bože , jestli by ho zničilo když by ho nazvali holkou , co ho tedy o dívkách učíme ? “

(src)="44"> ( Alqış ) Özümün 12 yaşda olduğumu fikirləşirəm .
(trg)="44"> ( Potlesk ) Vzalo mě to zpět do doby , kdy mi bylo asi 12 let .

(src)="45"> Şəhərin içərilərində yaşayış binalarının arasında böyümüşəm .
(trg)="45"> Vyrostl jsem v činžáku v centru města .

(src)="46.1"> Bronxda yaşayırdıq .
(src)="46.2"> Yaşadığımız binanın yaxınlığında Johnny adlı bir uşaq yaşayırdı .
(trg)="46"> V současné době žijeme v Bronxu , a ve vedlejším domě bydlel kluk jménem Johnny .

(src)="47"> Onun 16 , bizim isə hamımızın təxminən 12 yaşımız var idi .
(trg)="47"> Bylo mu asi 16 let a nám všem bylo asi 12 let – mladší kluci .

(src)="48"> O bizim kimi balacalarla gəzirdi həmişə .
(trg)="48"> A on se s námi mladšími kluky potloukal .

(src)="49"> Elə də bir xeyiri dəymirdi .
(trg)="49"> A na tomhle klukovi nebylo moc dobrého .

(src)="50"> Valideyinlərimizin " Bu 16 yaşlı uşağın 12 yaşlılarla nə işi var ? " fikirləşəcəyi qədər qəribə hal idi .
(trg)="50"> Byl to ten typ kluka , jehož rodiče by se ptali , „ Co tento 16letý kluk dělá s těmito 12letými chlapci ? “

(src)="51"> Və həqiqətən heç bir işə də yaramırdı .
(trg)="51"> A on opravdu strávil spoustu času ve špatných věcech .

(src)="52"> Problemli uşaq idi .
(trg)="52"> Byl problémové dítě .

(src)="53"> Anası artıq heroindən ölmüşdü .
(trg)="53"> Jeho matka zemřela na předávkování heroinem .

(src)="54"> Nənəsinin yanında böyümüşdü .
(trg)="54"> Vychovávala jej babička .

(src)="55"> Atası yox idi .
(trg)="55"> Jeho otec nebyl nablízku .

(src)="56"> Nənəsi iki işdə işlədiyi üçün
(trg)="56"> Jeho babička měla dvě zaměstnání .

(src)="57"> o , çox vaxt evdə tək olurdu .
(trg)="57"> Byl doma hodně sám .

(src)="58"> Onu da deyim ki , biz balacalar ona aşağıdan yuxarı baxırdıq .
(trg)="58"> Ale musím vám říct , že my mladí kluci , jsme k tomuto klukovi vzhlíželi .

(src)="59"> O , əla idi , qüsursuz idi .
(trg)="59.1"> On byl v pohodě .
(trg)="59.2"> Byl skvělý .

(src)="60"> Bacılarımız : " Yaxşı oğlandı .
(trg)="60"> To říkaly sestry , „ byl skvělý . “

(src)="61.1"> " deyirdi .
(src)="61.2"> Cinsi əlaqədə olurdu .
(trg)="61"> Měl sex .

(src)="62"> Hamımız ona qibtə edirdik .
(trg)="62"> Všichni jsme k němu vzhlíželi .

(src)="63"> Beləliklə bir gün binamızın qabağında idim , dəqiq yadımda deyil nəyləsə məşğul idim .
(trg)="63"> Tak jednoho dne , byl jsem před domem a něco jsem dělal – jen jsem si tak hrál a něco dělal - nevím co .

(src)="64"> O aynadan bayıra başını çıxarıb məni səsləyir , " Hey Anthony . "
(trg)="64"> On se podíval z okna ; zavolal mě nahoru ; řekl , „ Hej Anthony . “

(src)="65"> Uşaqlıqda məni Anthony adlandırıdılar .
(trg)="65"> Jako dítěti mi říkali Anthony .

(src)="66"> " Hey Anthony , yuxarı gəl . "
(trg)="66"> " Hej Anthony , pojď nahoru . "

(src)="67"> Johny çağırırsa getməlisən .
(trg)="67"> Johnny zavolá , vy jdete .

(src)="68"> Mən də yuxarı qaçıram .
(trg)="68"> Tak běžím rovnou nahoru .

(src)="69"> Qapını üşümə açıb məndən , " İstəyirsənmi səndə ? "
(trg)="69"> Jak otevírá dveře , říká mi , „ Chceš nějakou ? “

(src)="70.1"> soruşur .
(src)="70.2"> Nə demək istədiyini başa düşürəm .
(trg)="70"> Okamžitě jsem věděl , co má na mysli .

(src)="71"> Artıq kifayət qədər böyüdüyüm və kişilik qutusunun nə olduğunu bildiyim üçün nəyi nəzərdə tutduğunu bilirdim , ya cinsi əlaqə ya da narkotik -ki narkotik olmadığını dəqiq bilirdim .
(trg)="71"> Protože pro mě , vyrůstajícího v té době , a s naším vztahem k tomuto mužskému zaškatulkování , „ Chceš nějakou ? “ znamenalo jednu ze dvou věcí : sex nebo drogy – a my jsme v drogách nejeli .

(src)="72"> Kişilik qutum isə təhlükə olduğunu bildirirdi mənə dərhal .
(trg)="72"> Teď moje škatulka , moje propustka , moje propustka do světa mužů , byla okamžitě v ohrožení .

(src)="73"> İki şeyə görə : Birincisi heç vaxt cinsi əlaqədə olmamışdım .
(trg)="73"> Dvě věci : Zaprvé , nikdy jsem neměl sex .

(src)="74"> Belə şeylərdən isə heç vaxt danışmırıq biz , ancaq
(trg)="74"> Jako muži o tom nemluvíme .

(src)="75"> ən yaxın , dostluq andımız olan dostlarımıza ilk əlaqəmiz haqda danışırıq .
(trg)="75"> Jen svému nejdražšímu , nejbližšímu příteli , který přísahal na svůj život , řeknete , kdy jste měli poprvé sex .

(src)="76"> Başqalarına isə elə göstəririk ki özümüzü elə bil 2 yaşda olandan başlamışıq .
(trg)="76"> Pro všechny ostatní se tváříme , jako že s někým spíme už od dvou let .

(src)="77"> İlk dəfəmiz olmuyub .
(trg)="77"> Není žádné poprvé .

(src)="78"> ( Gülüş ) Narahat olduğum digər şey isə bunu etmək istəməməyim idi .
(trg)="78"> ( Smích ) Další věc , kterou jsem mu nemohl říct je , že jsem žádnou nechtěl .

(src)="79.1"> Bu daha da pis idi .
(src)="79.2"> Biz həmişə bunu gözləyən tərəf olmalıyıq .
(trg)="79.1"> Což je ještě horší .
(trg)="79.2"> My máme vždycky být na lovu .

(src)="80"> Qadınlar obyektdirlər , xüsusilə də cinsi obyekt .
(trg)="80"> Ženy jsou objekty , zejména sexuální objekty .

(src)="81"> Nə isə , bunların heç birini ona deyə bilməzdim .
(trg)="81"> Takže nic z toho jsem mu říct nemohl .

(src)="82"> Anam demiş uzun sözün qısası , Johny-yə " hə " cavabını verdim .
(trg)="82"> Takže , jak by řekla moje matka : zkraťme to , řekl jsem Johnnymu prostě jen , „ Ano . “

(src)="83"> Mənə otağına getməyimi dedi .
(trg)="83"> Řekl mi , abych šel do jeho pokoje .

(src)="84.1"> Onun otağına daxil oldum .
(src)="84.2"> Qonşuluqdan Sheila adlı qız onun yatağında idi .
(trg)="84.1"> Jdu do jeho pokoje .
(trg)="84.2"> Na jeho posteli je dívka ze sousedství , Sheila .

(src)="85"> 16 yaşı var idi .
(trg)="85"> Je jí 16 let .

(src)="86"> Çılpaq idi .
(trg)="86"> Je nahá .

(src)="87"> Normaldan tez böyümək xəstəliyi var idi , indi öyrəndiyimə görə əqli xəstə idi
(trg)="87"> Dnes vím , že byla duševně nemocná , někdy víc aktivní než jindy .

(src)="88"> Ona kifayət qədər qəribə ləqəblər qoymuşduq .
(trg)="88"> Měli jsme pro ni celou sbírku nadávek .

(src)="89"> Hər nə isə , Johny bir az əvvəl onunla cinsi əlaqədə olmuşdu .
(trg)="89"> Každopádně Johnny s ní právě měl sex .

(src)="90"> Əslində onu zorlamışdı , amma bizə dediyi o deyildi .
(trg)="90"> Tedy , ve skutečnosti ji znásilnil , ale on by řekl , že s ní měl sex .

(src)="91"> Çünki Sheila ona yox deməsə də hə də deməmişdi .
(trg)="91"> Protože , zatímco Sheila nikdy neřekla ne , nikdy také neřekla ano .

(src)="92"> Johny mənə eynisini etməyi təklif edirdi .
(trg)="92"> Takže mi nabízel příležitost udělat totéž .

(src)="93"> Beləliklə mən otağa daxıl olur , qapını örtürəm .
(trg)="93"> Takže jsem šel do pokoje , zavřel jsem dveře .

(src)="94"> Sözün əsl mənasında donub qalmışam .
(trg)="94"> Lidi , já zkamením .

(src)="95.1"> Johny otağa girib heç nə etmədiyimi görməsin deyə düz qapının önündəyəm .
(src)="95.2"> Həqiqətən nə isə edə biləcəyim müddət orda dayanıram .
(trg)="95"> Stojím zády ke dveřím , aby Johnny nemohl vtrhnout do místnosti a vím , že nic neudělám , a stojím tam dost dlouho na to , že bych ve skutečnosti něco udělat mohl .

(src)="96"> İndi nə edəcəyim haqda yox , bu otaqdan necə çıxacağım haqda fikirləşirəm .
(trg)="96"> Takže teď už se nesnažím přijít na to , co udělám , snažím se přijít na to , jak se dostat ven z tohoto pokoje .

(src)="97.1"> 12 yaşlı ağlımla , şalvarımın düyməsini açır və otaqdan çıxıram .
(src)="97.2"> Və mən otaqda Sheila ilə birlikdə olan müddətdə , Johny bütün uşaqları çağırır yuxarı .
(trg)="97"> Takže v moudrosti mých 12 let si rozepnu zip u kalhot , a vyjdu do místnosti , a heleme se , zatímco jsem byl se Sheilou v pokoji , Johnny byl zpátky u okna a svolával kluky .

(src)="98"> Yemək otağı uşaqlarla doludur .
(trg)="98"> Takže teď je obývací pokoj plný chlapců .

(src)="99"> Həkimin otağının önündəki gözləmə otağı kimi idi .
(trg)="99"> Bylo to jako v čekárně u lékaře .

(src)="100.1"> Məndən necə olduğunu soruşurlar , mən də " Əla idi " deyirəm .
(src)="100.2"> Şalvarımın qabağını bağlayıb , qapıya tərəf gedirəm .
(trg)="100"> A ptali se mě , jaké to bylo , a já jim povídám , „ Bylo to dobré “ a zapnu si před nimi zip u kalhot , a zamířím si to ke dveřím .