# az/ted2020-1050.xml.gz
# bs/ted2020-1050.xml.gz
(src)="1"> Əvvəlcədən deyim ki , biz hamımız sayborquq , ancaq fərqli mənada .
(trg)="1"> Htjela bih vam svima reći da ste svi u stvarnosti kiborzi , ali ne kiborzi na kakve mislite .
(src)="2"> Robokop yaxud terminator deyilik , yalnız hər dəfə komputer yaxud telefonumuzun ekranına baxarkən sayborq oluruq .
(trg)="2"> Niste RoboCop , i niste Terminator , ali ste kiborg svaki put kada pogledate kompjuterski ekran ili koristite jedan od vaših mobilnih telefona .
(src)="3"> Sayborqa necə tərif vermək olar ?
(trg)="3"> Pa šta je onda dobra definicija kiborga ?
(src)="4"> Ənənəvi tərifi belədir : " Yeni mühitə uyğunlaşmaq üçün başqa hissələr əlavə edilmiş orqanizm . "
(trg)="4"> Tradicionalna definicija je organizam " kome su dodane vanjske komponente u svrhu adaptiranja novim okolinama . "
(src)="5"> Bu 1960-cı ildə kosmosda uçuşla bağlı jurnalda yazılmışdı , belə götürəndə kosmos qəribə yerdir axı .
(trg)="5.1"> Ta definicija je iz eseja o putovanju u svemir iz 1960 .
(trg)="5.2"> Jer , ako razmislite o tome , svemir je prilično neugodan ;
(src)="6"> İnsanlara uyğun mühit deyil .
(trg)="6"> ljudi ne bi trebali biti tamo .
(src)="7"> İnsanlar isə hər şeylə maraqlanırlar , bu gün Alp dağlarına çıxmaq , sabah dənizdə balıq olmaq istəyirlər .
(trg)="7"> Ali ljudska bića su znatiželjna , i vole dodavati stvari svojim tijelima da bi mogli otići na Alpe jedan dan i onda postati riba u moru sljedeći .
(src)="8"> Bir az da ənənəvi antropologiya anlayışına baxaq .
(trg)="8"> Pogledajmo koncept tradicionalne antropologije .
(src)="9"> Kimsə başqa ölkəyə gedir , " Necə də gözəl insanlardır , nə maraqlı alətlər işlədirlər , necə fərqli mədəniyyətləri var . "
(trg)="9"> Neko ode u drugu zemlju , kaže , " Kako su ovi ljudi fascinantni , kako su im alati interesantni , kako im je kultura čudna . "
(src)="10.1"> deyə fikirləşir .
(src)="10.2"> Bununla bağlı bir məqalə yazır , bir neçə antropoloq onu oxuyur , və qeyri-adi hesab edirlər .
(trg)="10"> I onda napišu esej , možda ga nekoliko drugih antropologa pročita , i mislimo da je to jako egzotično .
(src)="11"> Nəticə olaraq antropoloq yeni növ insan aşkar etmiş olur .
(trg)="11"> Pa , ono što se dešava je da smo odjednom otkrili novu vrstu .
(src)="12.1"> Sayborq antropoloqu olaraq məndə belə oldu , " Bu insanlara baxın , homosapiensdən nə qədər fərqlənirlər !
(src)="12.2"> Mədəniyyətlərinə baxın , rituallarına , texnologiya ilə necə davrandıqlarına baxın .
(trg)="12.1"> Ja , kao antropolog kiborga , sam odjednom rekla , " O , vau .
(trg)="12.2"> Odjednom smo novi oblik homo sapiensa .
(trg)="12.3"> I pogledaj ove fascinirajuće kulture .
(trg)="12.4"> I ove začuđujuće rituale koje svi obavljaju oko ove tehnologije .
(src)="13"> Düymələrə toxunur və ekrana gözlərini zilləyirlər . "
(trg)="13"> Oni klikaju na stvari i bulje u ekrane . "
(src)="14"> Nəyə görə ənənəvi antropologiyanı deyil , bu elmi öyrəndiyimi deyim .
(trg)="14"> Postoji razlog zašto proučavam ovo , umjesto tradicionalne antropologije .
(src)="15"> Çünki insanlar minilliklərlə mühitə uyğunlaşmaq üçün bədənlərinə fiziki dəyişiklik ediblər .
(trg)="15"> I razlog je taj što upotreba oruđa , na početku , hiljadama i hiljadama godina posle , sve je bilo fizička modifikacija sebe .
(src)="16.1"> Fiziki limitlərimizi aşıb , daha sürətli qaçıb , daha güclü zərbələr endirmişik .
(src)="16.2"> Belə dəyişikliyin isə öz limitləri var .
(trg)="16"> To nam je pomoglo da produžimo fizičku stranu sebe , krećemo se brže , udaramo stvari jače , i postoji granica na tome .
(src)="17"> Mənim öyrəndiyim isə fiziki deyil , insanın zehni dəyişikliyidir , bu dəyişikliyin köməyilə daha sürətlə hərəkət edib , fərqli yollarla ünsiyyətdə oluruq .
(trg)="17.1"> Ali ovo što posmatramo sada nije produžetak naših fizičkih bića , nego produžetak naše mentalne strane .
(trg)="17.2"> Zbog toga , sposobni smo putovati brže , komunicirati drugačije .
(src)="18"> Başqa bir fərqimiz isə , hamımızın Meri Popins texnologiyasına sahib olmağımızdır .
(trg)="18"> Druga stvar koja se desi je da svi nosimo sa sobom malu Mary Poppins tehnologiju .
(src)="19"> Bu texnologiyanı istədiyimiz qədər yükləsək də ağırlaşmır , istəyəndə də çıxarırıq .
(trg)="19"> Možemo staviti što želimo u nju , i ona ne postaje teža , a onda možemo izvaditi što god želimo .
(src)="20"> Komputerimizin içində nələr olmur ki ?
(trg)="20"> Kako ustvari izgleda sadržaj vašeg kompjutera ?
(src)="21"> Çap etdirəsi olsaq yanımızda daşıdığımız tonlarla material olardı .
(trg)="21"> Pa , ako ga isprintate , on izgleda kao petsto kilograma materijala koji nosite sa sobom u svako vrijeme .
(src)="22.1"> İtirdikdə isə bu itkinin real olaraq hiss edir , mənəvi nəyinsə çatışmazlığı hissinə qapılırıq .
(src)="22.2"> Ancaq , itkimizi görmürük deyə , qəribə bir hiss olur .
(trg)="22"> I ako izgubite te podatke , to znači da imate taj gubitak u vašem umu , odjednom se osjećate kao da nešto nedostaje , osim što ga ne možete vidjeti , pa se to čini kao vrlo čudna emocija .
(src)="23"> Digər fərqimiz isə ikinci mənimizin olmasıdır .
(trg)="23"> Druga stvar koja se dogodi je da imate drugog sebe .
(src)="24"> Xoşumuza gəlsə ya da gəlməsə də , bizim yoxluğumuzda insanlar ikinci mənimizlə ünsiyyətdə olurlar .
(trg)="24"> Sviđalo vam se ili ne , počinjete se pojavljivati na internetu , i ljudi opće s vašim drugim ja i kad vi niste tamo .
(src)="25"> Gecələr darvazamızı açıq qoymadığımız kimi , facebook səhifəmizi də açıq qoymuruq , çünki ikisi də eyni şeydir , gecə yarısı kimsə girib istədiyini edə , yaxud yaza bilər .
(trg)="25"> Zato morate biti pažljivi s ostavljanjem svojih prvih redova otvorenim , što je , u osnovi , vaš Facebook zid , zato da ljudi ne bi pisali po njemu u sred noći -- pošto je to postalo jako slično .
(src)="26"> Birdən ikinci mənimizə də fikir verməli oluruq .
(trg)="26"> Odjednom moramo održavati naš drugi život .
(src)="27"> Rəqəmsal dünyada da analoq dünyada olduğu kimi özümüzü təqdim etməli oluruq .
(trg)="27"> Morate se predstaviti u svom digitalnom životu na sličan način na koji biste to uradili u vašem analognom životu .
(src)="28"> Adi həyatda oyanıb duş qəbul edib , paltarımızı dəyişdiyimiz kimi rəqəmsal mənimizin də qeydinə qalmalıyıq .
(trg)="28"> Pa , na isti način na koji vi ustanete , otuširate se i obučete , morate naučiti to raditi za svoje digitalno ja .
(src)="29"> Problem isə orasındadır ki , çox adam , xüsusən yeniyetmələr bu çətin dövrlərini iki dəfə keçməli olurlar .
(trg)="29"> I problem je u tome da mnogo ljudi sada , posebno adolescenti , moraju proći kroz dva puberteta .
(src)="30"> Birinci özlərinin yeniyetməlik qəribəlikləri var , bir də ikinci mənlərinin yeniyetməliyi , ikinci mənlərinin qəribəlikləri onlayn tarixçəsi olduğundan bu iş daha çətindir .
(trg)="30.1"> Moraju proći primarni , i to je već neugodno , a onda moraju proći kroz pubertet svog drugog sebe .
(trg)="30.2"> I to je još neugodnije , pošto postoji stvarna historija stvari kroz koje su prošli na internetu .
(src)="31"> Texnologiya ilə yeni tanış olan hər kəs də onlayn yeniyetməlik dövrü keçir , və bu qəribə dövrü aşmaq çox çətindir .
(trg)="31.1"> Neko kome je ta tehnologija nova , je adolescent na internetu , sada .
(trg)="31.2"> I zato je vrlo neugodno i vrlo im je teško činiti te stvari .
(src)="32"> Uşaq olanda atam məni yanında oturdub deyərdi , " Gələcəkdəki zaman və məkan haqda sənə bəzi şeylər öyrədəcəm . "
(trg)="32"> Kada sam bila mala , otac bi me posjeo navečer i rekao , " Naučiti ću te o vremenu i prostoru u budućnosti . "
(src)="33"> " Əla " sevinərdim .
(trg)="33"> A ja bih rekla , " Odlično . "
(src)="34"> Bir gün isə dedi : " İki nöqtə arasındakı ən qısa yol hansıdır ? "
(trg)="34"> Jednog dana me pitao , " Koja je najkraća udaljenost između dvije tačke ? "
(src)="35"> Mən də cavab verdim , " Onları birləşdirən düz xətt .
(trg)="35.1"> Ja sam rekla , " Ravna linija .
(trg)="35.2"> Rekao si mi to jučer .
(src)="36.1"> Özün mənə demişdin dünən . "
(src)="36.2"> Özümü ağıllı hesab etdim .
(trg)="36"> Mislila sam da je to jako pametno . "
(src)="37.1"> O isə dedi , " Yox , yox , yox .
(src)="37.2"> Daha qısa yol da var . "
(trg)="37.1"> On je rekao , " Ne , ne , ne .
(trg)="37.2"> Evo ti bolji način . "
(src)="38"> O kağız götürüb bir tərəfinə A digərinə B hərfini yazdı , kağızı qatlayıb A və B-ni üst-üstə saldı .
(trg)="38"> Uzeo je komad papira , nacrtao tačke A i B na jednom i drugom kraju i savio papir tako da su se A i B dodirivali .
(src)="39"> Və dedi , " İki nöqtə arasındakı ən qısa məsafə budur . "
(trg)="39"> I rekao je , " To je najkraća udaljenost između dvije tačke . "
(src)="40"> " Ata , ata , bəs bu necə mümkündür ? "
(trg)="40"> Ja sam rekla , " Tata , tata , kako se to radi ? "
(src)="41.1"> - dedim .
(src)="41.2"> " Sadəcə zaman və məkanı qatlamaq lazımdır , buna isə hədsiz çox enerji lazımdır , bu tək yoldur . " atam dedi .
(trg)="41"> On reče , " Pa , samo saviješ vrijeme i prostor , za to je potrebno jako puno energije , i tako se to radi . "
(src)="42"> Mən də , " Bunu bacarmaq istəyirəm . "
(trg)="42"> Ja rekoh , " Želim to raditi . "
(src)="43.1"> dedim .
(src)="43.2"> O , " Yaxşı " - dedi .
(trg)="43"> On reče , " Pa , uredu . "
(src)="44"> Sonrakı 10-20 ili hər dəfə yatağa uzananda fikirləşirdim , " Zaman keçidini yaradacaq , əşyaları daha sürətlə hərəkətə gətirəcək ilk insan olmaq istəyirəm .
(trg)="44"> I tako , kad god bih krenula na spavanje sljedećih 10 ili 20 godina , razmišljala sam po noći , " Želim biti prva osoba koja će napraviti crvotočinu , koja će natjerati stvari da ubrzavaju brže .
(src)="45"> Zaman maşını düzəltmək istəyirəm . "
(trg)="45"> I želim napraviti vremeplov . "
(src)="46"> Lent yazısı ilə gələcəkdəki özümə mesajlar göndərirdim .
(trg)="46"> Uvijek sam slala poruke budućoj sebi koristeći diktafone .
(src)="47"> Ancaq universitetə başlayanda isə hiss etdim ki , texnologiya ancaq yararlı olduğu üçün istifadə edilmir .
(trg)="47"> Ali ono što sam shvatila kada sam krenula na fakultet ja da se tehnologija ne usvoji zato što radi ;
(src)="48"> O , həm də insanlar üçün yaradıldığından geniş istifadə olunur .
(trg)="48"> ona se usvoji jer je ljudi koriste i napravljena je za ljude .
(src)="49"> Və mən antropologiyanı öyrənməyə başladım .
(trg)="49"> I zato sam počela studirati antropologiju .
(src)="50"> Mobil telefonlar haqda tezisimi yazarkən başa düşdüm ki , əslində hər kəs cibində zaman keçidi gəzdirir .
(trg)="50"> I kada sam pisala svoju tezu o mobilnim telefonima , shvatila sam da su svi nosili crvotočine u džepovima .
(src)="51"> Bu dəlikdən özlərini fiziki mənada deyil , zehni mənada teleportasiya edirlər .
(trg)="51"> Nisu se transportirali fizički , oni su se transportirali mentalno .
(src)="52"> Bircə düyməyə basmaqla A nöqtəsindən B nöqtəsinə teleportasiya olunurlar .
(trg)="52"> Pritisnuli bi dugme , i odmah bi bili spojeni kao tačke A i B.
(src)="53"> Fikirləşdim , " Əla , bu da mənim tapıntım . "
(trg)="53.1"> Pomislila sam , " O , vau .
(trg)="53.2"> Otkrila sam to .
(src)="54"> Yəni zaman və məkan bu yolla qatlanır .
(trg)="54.1"> Ovo je super . "
(trg)="54.2"> Kako vrijeme prolazi , vrijeme i prostor su se kompresovali zbog ovoga .
(src)="55"> Dünyanın bir tərəfində pıçıldayıb o biri tərəfində eşidilmək mümkündür .
(trg)="55"> Možete stajati na jednom kraju svijeta , šapnuti nešto što će se čuti na drugom kraju .
(src)="56"> Üstündə durduğum başqa bir fikir isə budur ki , işlətdiyimiz hər alətdə başqa zaman anlayışı var .
(trg)="56"> Još jedna ideja koja se pojavi je da imate drugu vrstu vremena na svakom uređaju koji koristite .
(src)="57"> Hər açdığımız brauzer başqa bir zamana keçiddir .
(trg)="57"> Svaki prozor u browseru vam daje drugačije vrijeme .
(src)="58"> Buna görə də axtardığımızı tapmaq üçün bu xarici yaddaşımızı qarışdırıb ələk-vələk edirik .
(trg)="58"> Zbog toga počnete roviti u potrazi za vašim eksternim sjećanjima -- gdje ste ih ostavili ?
(src)="59"> Hamımız cibimizdə daşıdığımız xarici yaddaşımızda itirdiyimizi tapmağa çalışaraq axtarışda olan paleontoloqlarıq .
(trg)="59"> Sada smo svi paleontolozi koji kopaju u potrazi za stvarima koje smo izgubili na našim eksternim mozgovima koje nosimo u džepu .
(src)="60.1"> Bu da insanlarda daimi panika hissinin əsasını qoyur .
(src)="60.2"> " Görən hara qoydum o şeyi ? "
(trg)="60.1"> To stvara jednu vrstu arhitekture panike .
(trg)="60.2"> O ne , gdje sam ostavio ono ?
(src)="61"> Hədsiz informasiya qarşısında " Lusini Sevirəm " serialındakı kimi daim axtarışdayıq .
(trg)="61"> Svi smo mi " Ja volim Lucy " na velikoj tvorničkoj traci informacija , i nismo sposobni stići sve to .
(src)="62"> Buna görədir ki , bu informasiyanı özümüzlə ictimai yerlərə daşıyanda bütün vaxtı telefonumuzu yoxlayırıq .
(trg)="62"> Ono što se desi je , kada unesemo sve to u društveni prostor , počnemo konstantno provjeravati svoje telefone .
(src)="63"> Ətrafla hədsiz yaxınlıq deyilən şey də bu səbəbdən yaranır .
(trg)="63"> Tako imamo nešto što se zove ambijentalna intima .
(src)="64"> Bu , hamı ilə əlaqədəyik demək deyil , istədiyimiz vaxt istədiyimiz şəxslə əlaqə qura bilərik deməkdir .
(trg)="64"> Nije da smo uvijek povezani sa svima , ali možemo se u bilo koje vrijeme povezati s kim god želimo .
(src)="65"> Telefonumuzda qeyd olunmuş şəxsləri bir yerə toplasaq belə çox adam olar .
(trg)="65"> I da možete isprintati sviju iz vašeg mobitela , u sobi bi bila velika gužva .
(src)="66"> Bu , bu dəqiqə əlaqə saxlaya biləcəyiniz bütün dost-tanış və qohumlarınızdır .
(trg)="66"> To su ljudi kojima imate pristup baš sada , općenito -- svi ti ljudi , svi vaši prijatelji i porodica s kojima možete biti povezani .
(src)="67"> Bu yaxınlığın bəzi psixoloji təsirləri də olur .
(trg)="67"> Postoje neki psihološki efekti koji se dese s ovim .
(src)="68.1"> Həmişə narahat olduğum belə təsir , insanların oturub fikirlərini götür-qoy etməmələri və sürətlərini azaldıb yavaşımamalarıdır .
(src)="68.2"> Bütün bu insanlarla bir yerdə olub , onların diqqətini çəkmək üçün çalışmaq çox yorucudur , insanda daim panika halı yaradır .
(trg)="68"> Jedan koji me ozbiljno zabrinjava je da ljudi više ne uzimaju vrijeme za razmišljanje , i ne usporavaju i ne prestaju , biti pored svih tih ljudi koji su u sobi stalno , koji se takmiče za njihovu pažnju na simultanim vremenskim sučeljima , paleontologija i arhitektura panike .
(src)="69"> Sakitcə oturmur heç kəs .
(trg)="69"> Oni nikad samo ne sjede .
(src)="70"> Bu yarışdan azad olub nə isə paylaşmayanda , insanın özü ortaya çıxır , insan bir az durub fikirləşə , kim olduğuna qərar verə bilir .
(trg)="70"> U stvarnosti , kad nemate eksternih ulaza podataka , to je vrijeme kada stvarate sebe , kada možete dugoročno planirati , kada možete pokušati shvatiti ko ste vi zaista .
(src)="71"> Bir az durub belə fikirləşsək , qarşımıza çıxan hər şeyi etməklə varlığımızı göstərmək əvəzinə , ikinci özümüzü necə təqdim edəcəyimizə dair tutarlı fikirlərimiz olar .
(trg)="71"> I onda , kada to uradite , možete smisliti kako da predstavite svoje drugo ja na legitiman način , umjesto da se samo nosite sa svime kako se pojavljuje -- i o , moram uraditi ovo , i moram uraditi ovo , i moram uraditi ovo .
(src)="72"> Belə etmək çox vacibdir .
(trg)="72"> Zato je ovo jako bitno .
(src)="73.1"> Xüsusən uşaqlar üçün çox narahatam .
(src)="73.2"> Çünki bu telefon düymələrindən asılılıq aləminin içində qalan uşaqlar qarşılarına çıxan hər şeyə aludə olub , asılı hala düşürlər .
(trg)="73"> Zaista sam zabrinuta da , pogotovo današnja djeca , neće imati to slobodno vrijeme , da imaju instant kulturu klikanja na dugmiće , i da sve dođe njima , i onda postaju jako uzbuđeni oko toga i jako ovisni o tome .
(src)="74"> Yəni ümumiyyətlə götürəndə dünya da dəyişib .
(trg)="74"> Ako razmislite , ni svijet nije stao .
(src)="75"> Dünyaya əlavə olunmuş cihazların köməyi ilə bir-birimizlə və dünya ilə əlaqədəyik .
(trg)="75"> Svijet ima svoje eksterne proteze , i ti uređaji nam svima pomažu da komuniciramo i općimo jedni s drugima .
(src)="76"> Ancaq bu əlaqənin xəritəsini çəkib -- bu gördüyünüz internetin xəritəsidir , -- -- gözümüzün önünə gətirəndə , by texnoloji yenilik kimi görünmür .
(trg)="76"> Ali kad to vizualizirate , sve veze koje stvaramo sada -- ovo je slika mape interneta -- ona ne izgleda tehnološki ;
(src)="77"> Bu xəritə canlı varlıq kimi görünür .
(trg)="77"> čak izgleda vrlo organski .
(src)="78"> Tarixdə ilk dəfə bu yolla bir-birimizlə ünsiyyət qururuq .
(trg)="78"> Ovo je prvi put u cijeloj istoriji čovječanstva da smo povezani ovako .
(src)="79"> Bu , maşınların dünyanı fəth etməsi deyil .
(trg)="79"> Nije stvar u tome da mašine preuzimaju ;
(src)="80"> Bu , maşınların insanlara özləri olmalarında və ünsiyyət qurmalarında kömək etməsidir .
(trg)="80"> stvar je u tome da nam pomažu da budemo više ljudski , pomažu nam da se povežemo jedni s drugima .
(src)="81"> Ən uğurlu texnologiyalar seçilib geniş istifadə edilir və yaşayışımızı asanlaşdırır .
(trg)="81"> Najuspješnija tehnologija nam se skloni s puta i pomaže nam da živimo svoje živote .
(src)="82"> Və cihazların özləri daha çox insana bənzəyirlər , çünki iki məvhum daimi bir-birini yaratmaqla məşğuldur .
(trg)="82"> U stvarnosti , na kraju ona postane više ljudska nego tehnološka , jer svi zajednički stvaramo jedni druge sve vrijeme .
(src)="83.1"> Öyrənmək istədiyim vacib məsələ də budur : bunların hamısı gözəldir , hamısı insanların ünsiyyətinin bir parçasıdır .
(src)="83.2"> Yalnız fərqli yoldur .
(trg)="83"> Ovo je bitna tačka koju volim proučavati : da su stvari prelijepe , da je sve to još uvijek ljudska povezanost ; samo na drugi način .
(src)="84"> Texnologiya ilə insani keyfiyyətlərimizi inkişaf etdirir , məsafələri aşıb ünsiyyətdə oluruq .
(trg)="84"> Samo povećavamo svoju ljudskost i svoju sposobnost da se povežemo jedni s drugima , neovisno o geografiji .
(src)="85"> Bu səbəbdən də sayborq antropologiyasını öyrənirəm .
(trg)="85"> I zato ja proučavam antropologiju kiborga .
(src)="86"> Sağ olun .
(trg)="86"> Hvala vam .
(src)="87"> ( Alqış )
(trg)="87"> ( Aplauz )
# az/ted2020-1106.xml.gz
# bs/ted2020-1106.xml.gz
(src)="1"> Mən bilirəm siz nə düşünürsünüz .
(trg)="1"> Znam šta mislite .
(src)="2"> Düşünürsünüz ki , yəqin yolumu azmışam və indi kimsə səhnəyə çıxacaq və məni nəzakətlə yerimə oturmağa aparacaq .
(trg)="2"> Mislite da sam se izgubila , i da će neko uskoro doći na binu i otpratiti me nazad do sjedišta .
(src)="3"> ( Alqışlar ) Mənimlə Dubayda həmişə belə davranırlar .
(trg)="3"> ( Aplauz ) To mi se stalno dešava u Dubajiu .
(src)="4"> " Siz bura tətilə gəlmisiz , hə ? "
(trg)="4"> " Jeste li ovdje na odmoru ? "
(src)="5"> ( Gülüş ) " Uşaqlarınıza baş çəkməyə gəlmisiniz ?
(trg)="5"> ( Smijeh ) " Došli ste posjetiti djecu ?
(src)="6"> Nə qədər qalacaqsınız ? "
(trg)="6"> Koliko dugo ostajete ? "
(src)="7"> Əslində isə mən ümid edirəm ki , hələ uzun müddət burda qalacam .
(trg)="7"> Zapravo , nadam se da ću još biti tu .
(src)="8"> Mən körfəzdə 30 ildən çoxdur ki , yaşayıram və dərs deyirəm .
(trg)="8"> U Zaljevu živim i podučavam preko 30 godina .
(src)="9"> ( Alqışlar ) Və bu müddət ərzində çox dəyişikliklər görmüşəm .
(trg)="9"> ( Aplauz ) I za to vrijeme sam vidjela mnoge promjene .
(src)="10.1"> İndi bu statistika olduqca dəhşətlidir .
(src)="10.2"> ( Yazı : Dünya dilləri = & gt ; Bu gün : 6000 , 90 il sonra : 600 )
(trg)="10"> Statistički podaci tih promjena su prilično šokantni .
(src)="11"> Mən də bu gün sizə dilin itirilməsi və İngilis dilinin qloballaşması barədə danışacağam .
(trg)="11"> Danas vam želim pričati o gubitku jezika i globalizaciji engleskog jezika .
(src)="12"> Mən sizə Abu Dabidə böyüklərə İngilis dili dərsi keçən bir dostum barədə danışmaq istəyirəm .
(trg)="12"> Ispričati ću vam o mom prijatelju koji je u Abu Dhabiju podučavao engleski odraslim osobama .
(src)="13"> Günlərin bir günü o , tələbələrinə təbiətlə bağlı sözlər öyrətmək üçün onları bağa aparmaq qərarına gəlir .
(trg)="13"> Jednog lijepog dana je odlučila da ih izvede u baštu da ih nauči nešto vokabulara iz prirodnog svijeta .