# arq/ted2020-1101.xml.gz
# my/ted2020-1101.xml.gz
(src)="1"> كان في عومري غير ربع سنين كي شوفت يمّا تعمر ف الماشينة نتاع الغسيل الخطرة اللولة في حياتها .
(trg)="1"> က ွန်တ ့် အသက် ၄ နှစ်ပဲရှိသ တယ် အမ တစ်သက်မှ ပထမဆုံ အဝတ်လ ှ ်စက်ထဲ လ ှ ်မယ့်အဝတ်တွ ထည့်တ စမ င်ဖူ တ
(src)="2"> عند يمّا ، داك كان نهار ما يتنساش .
(trg)="2"> က ွန်တ ့်အမ အဖို့ န ့ထူ န ့မ တ်က ီ ပ ပဲ
(src)="3"> مّا وبّا ... شحال من عام و هوما يحّجرو ( يْلَّمو ) ف الدراهم باش ينجمو يشرو ديك الماشينة ، و ف النهار اللول اللي كانو غادي يخدمو بيها ، حتى حّنّا ( الجدة ) كانت معروضة باش تجي تشوف الماشينة .
(trg)="3"> ဒီစက်ကို ဝယ်နိုင်ဖို့ အဖ နဲ့အမ နှစ်ပ င် မ စွ ပိုက်ဆံစုခဲ့ရတ ကို ပထမဆုံ အက ိမ်စလ ်မယ့်န ့လ အဖွ ကိုတ င် အိမ်ကိုဖိတ်ထ သ တယ် ဒီစက်ကို မ င်ဖူ အ င်လို့
(src)="4"> حتى حّنّا كانت طايرة ب الفرحة .
(trg)="4"> အဖွ တို့တုန် က သူ့တစ်သက်လုံ
(src)="5"> حياتها ڤاع و هي تحمي الما ب نار الحطب و كانت ديما تغسل القش ب يديها ل ولادها السبعة .
(trg)="5"> ထင် မီ နဲ့ ရ နွ ရအ င်လုပ် ကလ ၇ ယ က်စ အဝတ်တွ ကို လက်နဲ့လ ှ ်ခဲ့ရတ လ အခု လ ှပ်စစ်သုံ ပ ီ အဝတ်လ ှ ်မှ ကို
(src)="6"> و ضروك راهي غادي تشوف الضّو ضروك غادي يدي دالتو ف هاد الخدمة .
(trg)="6"> သူမ င်ရတ ့မှ လ
(src)="7"> حلّت مّا بالعقل الباب ، عمرت قش الغسيل ف الماشينة ، ب هاد الصيفة .
(trg)="7"> က ွန်တ ့်အမ က စက်အဖုံ ကို ဂရုတစိုက်ဖွင့် အဝတ်လ ်စက်ထဲ အဝတ်တွ ကို ထည့်လိုက်တယ် ဒီလိုမ ို
(src)="8"> و من بعد ، كي بلعت الباب ، حنّا قالت ليها : " للا ، للا ، للا ، للا .
(trg)="8"> ပ ီ တ ့ စက်အဖုံ ကိုပိတ်တ ့ အဖွ က " န ဦ န ဦ န ဦ
(src)="9"> خليني ، أنا نعبز القفلة . "
(trg)="9"> ခလုတ်င ့ကို ပ နှိပ် "
(src)="10"> عبزت حنّا القفلة ، و قالت : " شحال شابة ! "
(trg)="10"> အဖွ ကိုယ်တိုင် ခလုတ်နှိပ်တယ် ပ ီ တ ့ပ သ တယ် " အို ... တကယ်က င် တဲ့စက်
(src)="11"> راني باغية نشوف هاد العلامة ! جيبيلي كورسي ! عطيني كورسي ! باغية نشوفها " و قعدت قبالة الماشينة ، و تفرجت ڤاع سيرة الغسيل .
(trg)="11"> င ထိုင်က ည့်ခ င်သ တယ် ထိုင်ခုံပ စမ် ပ ဦ ထိုင်ခုံပ ဦ က ည့်ခ င်သ တယ် " စက်ရှ ့မှ ထိုင်လိုက်တယ် စက်ကလ ှ ်တ ကို အစအဆုံ ထိုင်က ည့်တယ်
(src)="12"> كانت مخلوعة .
(trg)="12"> အဖွ အတ ့်ကို သဘ က သွ တယ်
(src)="13"> ل حنّا ، ماشينة الغسيل ، هادي ، موعجيزة كبيرة .
(trg)="13"> က ွန်တ ့် အဖွ အတွက်ကတ ့ အဝတ်လ ှ ်တဲ့စက်က ထူ ဆန် အံ့သ စရ ပ ပဲ
(src)="14"> ضروك ، ف السويد و ف بلدان واحدوخرين ب خير عليهوم ، الناس راهي تخدم ب قوجة نواع ماشينات .
(trg)="14"> ခုခ တ် ဆွီဒင်နဲ့ ခ မ် သ တဲ့နိုင်ငံတွ မှ လူတွ က စက်အမ ို အစ ပ င် မ စွ ကို အသုံ ပ ုန က ပ တယ်
(src)="15"> شوفو شحال الديور راهي معمرة ب الماشينات .
(trg)="15"> အိမ်တွ မှ စက်မ ို စုံနဲ့ပ ည့်လို့
(src)="16"> حتى اللي تصعاب علي باش نسميهوم ڤاع .
(trg)="16"> က ွန်တ ်တ င် စက်န မည်အ လုံ ခ ်တတ်ဘူ
(src)="17"> و تانيك ، كي يبغو يحّوسو ، يدّيو ماشينات تطير تدّيهوم ل مواضع بعاد .
(trg)="17"> သူတို့ခရီ သွ က တဲ့အခ အလွန်ဝ တဲ့န ရ ဒ သတွ ကို သွ ဖို့ ပ ံနိုင်တဲ့ စက်တွ ကို အသုံ ပ ုက တယ်
(src)="18"> ڤاع كيما ن هاك ، ما زال عاد كاينين ناس بزاف يحميو الماء فوق النار ، و يطيبو ماكلتهم فوق النار .
(trg)="18"> ဒ ပ မဲ့ ကမ္ဘ မှ ထင် မီ နဲ့ ရ နွ တည်န ဆဲ လူတွ လည် အမ က ီ ရှိသ တယ် ထင် မီ နဲ့ ထမင် ၊ ဟင် ခ က်က တယ်
(src)="19"> ف شي خطرات ، ما يكونش عندهوم حتى واش يلزم من ماكلة ،
(trg)="19"> တစ်ခ တစ်လ စ စရ တ င် မလုံလ က်ဘူ
(src)="20"> و تلقاهوم عايشين زاوالية ( تحت خط الفقر ) .
(trg)="20"> ဝင်ငွ နည် နည် လ နဲ့ ဆင် ရဲစွ န က တယ်
(src)="21"> كاين شي 2 ملاير عيباد عايشين ب قل من 2 دولارات في النهار .
(trg)="21"> စုစုပ င် လူဦ ရ ၂ ဘီလီယံရှိတယ် ဒီဘက်မှ က ည့်လိုက်ရင် အခ မ် သ ဆုံ လူတွ
(src)="22"> و العيباد اللي ب خير عليهوم تماتيك -- كاين واحد الشي مليار بنادم -- عايشين ، كيما نعّيطلو ، فوق " خط السما " ، لاخاطرش يصرفو كتر من 80 دولار ف النهار غير ف القَضْيَان . بصح هادي تهم غير واحد ، زوج ولا تلت ملاير عيباد ،
(trg)="22"> စုစုပ င် ၁ ဘီလီယံရှိတယ် က ွန်တ ်ပ သလို လ ယ ဉ်ပ ံစီ တဲ့လူတွ ပ ့ သူတို့တွ က တစ်န ့ ဒ ်လ ၈၀ ထက်ပိုသုံ တယ် သူတို့ ဝယ်ယူစ သုံ တ တွ အတွက် ဒ ပ မဲ့ ဒ က ၁ ၊ ၂ ၊ ၃ ဘီလီယံပဲရှိသ တယ် ကမ္ဘ ပ ်မှ က လူဦ ရ ၇ ဘီလီယံရှိတယ်
(src)="23"> و رانا عارفين باللي راهوم كاينين سبع ملاير عيباد ف العالم ، منها نفهمو ب اللي كاين تانيك مليار ، زوج ، تلاتة ولا ربع ملاير عيباد عايشين بين الفقر و خط السما .
(trg)="23"> ဒ ဆို ၁ ၊ ၂ ၊ ၃ ၊ ၄ ဘီလီယံ ထပ်ရှိရဦ မယ် သူတို့က ဆင် ရဲသူနဲ့လ ယ ဉ်စီ တဲ့သူက မှ န တဲ့သူတွ သူတို့က လ ှပ်စစ်မီ ရှိ ဒ ပ မဲ့ မ ခွန် က
(src)="24"> عندهوم الضو ، بصح السوال هو : شحال هوما اللي عندهوم ماشينة الغسيل ؟
(trg)="24"> သူတို့ထဲကဘယ်လ က်ကအဝတ်လ ှ ်စက်ရှိသလဲဆိုတ စ ကွက်က အခ က်အလက်တွ ရှ က ည့်တယ်
(src)="25"> راني سْتَخْبَرْت و دديت الطالع نتاع السوق ، و لقيت ، صح ، ب اللي الماشينة نتاع الغسيل راهي كاينة تحت خط السما ، و ضروك ، راهو كاين مليار بنادم واحدوخرين تماتيك عايشين تحت " خط الغسيل " .
(trg)="25"> ဘ တွ ့ခဲ့လဲဆိုတ ့ ပ ရရင် အဝတ်လ ှ ်စက်က လ ယ ဉ်စီ တဲ့အလွှ အ က်အထိ ရ က်န တ ပ ပဲ ဒီကန ့မှ ၁ ဘီလီယံထပ်တို လ တယ် အဝတ်လ ှ ်စက်ပိုင်တဲ့သူတွ ( ရယ်မ သံ )
(src)="26"> ( ضحك ) و راهوم يصرفو كتر من 40 دولار ف اليوم .
(trg)="26"> သူတို့က တစ်န ့ဒ ်လ ၄၀ ဖို သုံ က တယ် အဝတ်လ ှ ်စက်ဝယ်နိုင်တ ၂ ဘီလီယံရှိသွ ပ ီ
(src)="27"> أمالا ، راهوم كاين زوج ملاير بنادم عندهوم ماشينات الغسيل .
(trg)="27"> က န်တဲ့ ၅ ဘီလီယံက တ ့ရ
(src)="28"> و الخمس ملاير الباقيين ، كيفاش راهوم يغسلو ؟
(trg)="28"> သူတို့ဘယ်လိုအဝတ်လ ှ ်က လဲ ပိုပ ီ တိတိက က ပ ရရင် ကမ္ဘ ပ ်မှ
(src)="29"> ولا ، باش هضرتي تكون مفرزة كتر ، كيفاش الكوترية نتاع النسا ف العالم راهوم يغسلو القش ؟
(trg)="29"> အမ ို သမီ အမ စုက အဝတ်ဘယ်လိုလ ှ ်က လဲ ဘ က င့်လဲဆိုတ ့ အဝတ်လ ှ ်တ က အခ ိန်အမ က ီ ပ ရလို့ပဲ
(src)="30"> لاخاطرش باين الحال ب اللي غسيل القش راهو تامارة كبيرة ل النسا .
(trg)="30"> သူတို့လ ှ ်တ ကဒီလိုမ ို လက်နဲ့လ
(src)="31"> يغسلو كيما ن هاك : ب يديهوم .
(trg)="31"> ဒ ကခက်ခဲတယ် ၊ အခ ိန်လည် ကုန်တဲ့အလုပ်
(src)="32"> تهمبير كبير و ياخد وقت كبير ، لازم عليهوم يديروه ل شحال من ساعة ، كل سمانة .
(trg)="32"> အပတ်တိုင် န ရီပ င် မ စွ လ ှ ်ဖွတ်ဖို့ တစ်ခ တစ်လ ရ ရဖို့အဝ က ီ ကန သွ ခပ်ရသ တယ်
(src)="33"> و خطرات ، لازم عليهوم يجيبو الما من بلايص بعاد باش يديرو غسيل القش ف الدار ، ولاّ يتلزم عليهوم يرفدو قش الغسيل لكاش سيالة ميمان بعيدة .
(trg)="33"> အိမ်မှ အဝတ်လ ှ ်ဖို့လ မဟုတ်ရင် ခပ်ဝ ဝ က စမ် ခ င် အထိ အဝတ်တွ သယ်ရမှ လ ဆိုတ ့ သူတို့အဝတ်လ ှ ်စက်လိုခ င်က တယ်
(src)="34"> و راهوم باغيين ماشينة غسيل .
(trg)="34"> ဘဝရဲ့အခ ိန်အမ က ီ ကို ဒီလိုပင်ပန် တဲ့
(src)="35"> مادابيهوم لوكان ما يضيعوش قوجة وقت من حياتهوم ف هاد التامارة اللي ما تجي معاها غير فايدة قليلة .
(trg)="35"> အဝတ်လ ှ ်တဲ့အလုပ်နဲ့တင် မကုန်ခ င်က ဘူ အခ ိန်ပ ရပ ီ အလုပ်ကလည် သိပ်မတွင်ဘူ ကို ဒ က င့်ပဲ သူတို့ရဲ့ဆန္ဒတွ က
(src)="36"> و ما كاين حتى فرق كبير بين الخاطر نتاعهوم و واش كان ف خاطر حّنّا . شوفو معايا هنايا ، هادي شي زوج جيال ف السويد --
(trg)="36"> က ွန်တ ်အဖွ နဲ့ ဘ မှမကွ ဘူ ဆွီဒင်က အရင်မ ို ဆက်နှစ်ခုကို ပ န်က ည့်ရင် စမ် ခ င် ကန ရ ခပ်ရတယ်
(src)="37"> السقيان نتاع الما من كاش سيالة ، التسخان ب نار الحطب و الغسيل ب هاد الصيفة .
(trg)="37"> ထင် မီ နဲ့ရ ကိုအပူပ ပ ီ ဒ မ ို လ ှ ်ရတယ် သူတို့လည် အဝတ်လ ှ ်စက်လိုခ င်ခဲ့က တ ပဲ
(src)="38"> راهوم باغيين ماشينة الغسيل ، ب دات الصيفة ، هي هي .
(trg)="38"> ပတ်ဝန် က င်ထိခိုက်မှ စို ရိမ်တဲ့ က င် သ တွ ကို စ သင်ရတ ့
(src)="39"> بصح كي نحاضر قدام ناس يقراو و مهتمين بالمنعاش ، يقولو لي : " للا ! مشي ڤاع الناس يقدر يكون عندهوم طونوبيلات و ماشينات الغسيل . "
(trg)="39"> ပ က တ က ကမ္ဘ ပ ်က လူတိုင် က နဲ့အဝတ်လ ှ ်စက်မရှိနိုင်ဘူ ဒီအမ ို အမီ ကိုက ွန်တ ်တို့ဘယ်လိုပ ရမလဲ
(src)="40"> كيفاش نخبرو ديك المْرا ب اللي عومّر ما غادي تكسب ماشينة غسيل ؟
(trg)="40"> သူမ အဝတ်လ ှ ်စက်ဝယ်လို့မဖ စ်ပ ဘူ ဆိုပ ီ ဒ နဲ့ က င် သ တွ ကို က ွန်တ ်မ တယ်
(src)="41"> بعدها ، سقسيت الطلبة دياولي ، سقسيتهوم -- ف هاد زوج عوام التْوالا ، " شحال فيكوم اللي ما ستعملوش كاش لوطو ؟ "
(trg)="41"> လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ် ၂၀ တုန် က မ ခဲ့တ မင် တို့ထဲက က မစီ တဲ့လူဘယ်နှစ်ယ က်ရှိလဲ တစ်ခ ို့က ဂုဏ်ယူစွ နဲ့လက်ထ င်က တယ်
(src)="42"> وحدين فيهوم رفعو يديهوم مْقَنْعِين وقالو : " أنا ما نستعملش الطونوبيل " .
(trg)="42"> ပ ီ တ ့ပ တယ် က ွန်တ ်က မသုံ ဘူ ဒ နဲ့ပိုခက်တဲ့မ ခွန် ကို မ လိုက်တယ်
(src)="43"> تماتيك ، حطيت السوال القاصح : " شحال فيكوم اللي يغسل الدجينز و الزاورات نتاوعو ب يديه ؟ "
(trg)="43"> မင် တို့ထဲကဘယ်နှစ်ယ က်က ဂ င် ဘ င် ဘီနဲ့ အိပ်ယ ခင် တွ ကို လက်နဲ့လ ှ ်လဲ တစ်ယ က်မှ လက်မထ င်တ ့ဘူ
(src)="44"> و هنا ، حتى واحد فيهوم ما رفد يدّيه .
(trg)="44"> အစိမ် ရ င်လှုပ်ရှ မှုလုပ်တဲ့ အမ ခံလူတွ တ င်
(src)="45"> حتى هادوك اللي يقصحو من جيهة المحامية على المنعاش ، يستعملو الماشينة ديال الغسيل .
(trg)="45"> အဝတ်လ ှ ်စက်သုံ က တယ် ရယ်သံမ
(src)="46"> ( ضحك ) أمالا كيفاش : هادي حاجة يخدم بيها كل واحد فينا و دايرين ب اللي حتى واحد ما ينجم يحبس الخدمة بيها ؟ وين فراز الشي هنايا ؟
(trg)="46"> လူတိုင် က အဝတ်လ ှ ်စက်သုံ က ရင် ဘယ်လိုဖ စ်မလဲ ဒ ကဘ ထူ ခ တ ရှိလို့လဲ ကမ္ဘ ပ ်က စွမ် အင်သုံ စွဲမှုကို ခွဲခ မ် စိပ်ဖ သုံ သပ်ရတ ့မယ်
(src)="47"> متلزم علي ندير تحليل للقضية نتاع الطاقة ف العالم .
(trg)="47"> ဟ ဒီမှ ပ
(src)="48"> ها رانا هنا .
(trg)="48"> ဒီမှ က ည့်လိုက်ရင် လူ ၇ ဘီလီယံကိုတွ ့ရမယ်
(src)="49"> شوفو هنايا ! راكوم تشوفو السبع ملاير عيباد الفوق هنايا :
(trg)="49"> လ ယ ဉ်ပ ံစီ တဲ့လူ ၊ အဝတ်လ ှ ်စက်သုံ တဲ့လူ
(src)="50"> ناس السما ، ناس الغسيل ، ناس اللامپولة و ناس النار .
(trg)="50"> လ ှပ်စစ်မီ လုံ သုံ တဲ့လူ ၊ ထင် မီ သုံ တဲ့လူ ယူနစ်တစ်ခုစီက ဒီလိုပုံစံ
(src)="51"> عفسة كيما هادي هي عْبار نتاع ئينَرجي مجبود من كاش مادة متحجرة نتاع ڤديان -- زيت ، فحم ولا ڤاز .
(trg)="51"> ဇီဝရုပ်က ွင် လ င်စ ကန ရတဲ့ စွမ် အင် ရ နံ ၊ က က်မီ သွ ၊ သဘ ဝဓ တ်ငွ ့ ဒ က လ ှပ်စစ်အမ ဆုံ သုံ တဲ့န ရ နဲ့
(src)="52"> من هاد الشي راهي جايتنا الكوترية نتاع الضو و الطاقة ف العالم .
(trg)="52"> တစ်ကမ္ဘ လုံ မှ ၁၂ ယူနစ်သုံ တယ်
(src)="53"> هادا معناتو 12 عْباَر راهو مستعمل في العالم ب كمالو ، و المليار عبد اللي ب خير عليهوم كتر ، راهوم يستعملو 6 عْبارات منها .
(trg)="53"> အခ မ် သ ဆုံ ၁ ဘီလီယံက ၆ ယူနစ်သုံ တယ် စွမ် အင် တစ်ဝက်ကို ကမ္ဘ ့ လူအ လုံ ရဲ့ ၇ ပုံ ၁ ပုံက သုံ လိုက်တယ်
(src)="54"> نوص الطاقة يستفاد منها غير 1 / 7 نتاع السكان ف العالم .
(trg)="54"> အဝတ်လ ှ ်စက်ရှိတဲ့သူတွ က တ ့
(src)="55"> و هاد الناس اللي عندهوم ماشينة الغسيل ، بصح ما عندهومش دار معمرة ب ماشينات واحدوخرة ، يخدمو غير ب زوج عبارات .
(trg)="55"> စက်ပစ္စည် အစုံပ ည့်န တဲ့ အိမ်တ ့ မဟုတ်ပ သူတို့က ၂ ယူနစ်သုံ တယ် ဒီအုပ်စုက ၃ ယူနစ်သုံ တယ် တစ်အုပ်စု ၁ ယူနစ်
(src)="56"> هاد المجموعة يخدمو ب تلاتة ، عبار ل كل واحد . و هوما تانيك عندهوم الضو .
(trg)="56"> သူတို့မှ လည် လ ှပ်စစ်မီ ရှိတယ် ဒီဘက်မှ က တ ့ ၁ ယူနစ်တ င်မသုံ က ဘူ
(src)="57"> و تماك ، ما يخدمو ب حتى عبار ، بيناتهوم .
(trg)="57"> ပ င် လိုက်ရင် ၁၂ ယူနစ်ရပ ီ
(src)="58"> هادا يعطينا 12 ف المجموعة .
(trg)="58"> ဒ ပ မဲ့ ပတ်ဝန် က င်ထိန် သိမ် ရ ကို
(src)="59"> المفيد ف ڤاع هاد الشي للناس اللي يقراو و مهتمين بقضية المنعاش -- و عندهوم الحق -- يتعلق ب المستقبل .
(trg)="59"> စိတ်ဝင်စ တဲ့က င် သ တွ အတွက်ကတ ့ အန ဂတ်အတွက် သူတို့ပ တ လည် မှန်တယ် လ ရ တွ က ဘယ်လိုလဲ ဒီလ ရ တွ ကို ဆက်ဆွဲရင်
(src)="60"> وين راهي ماشية الحالة كيما ن هاك ؟ لا كملنا ب دات السيرة ،
(trg)="60"> ၂၀၅၀ ထိကို အရမ် ထူ ကဲတဲ့ ခွဲခ မ် စိမ်ဖ တ မ ို မဟုတ်ဘဲနဲ့
(src)="61"> و بلا ما نديرو حتى تحليل متعمق ب البزاف ، منا ل 2050 ، كاين زوج صوالح يقدرو يزيدو ف حاجتنا ل الئينيرجيه . الحاجة اللولة ، الناس راهي تزيد كتر . الزاوجة ، التطوار نتاع القتيصاد .
(trg)="61"> စွမ် အင်ပိုသုံ စ မယ့် အက င် ရင် ၂ ခ က်ရှိတယ် ပထမတစ်ခုက လူဦ ရ တို ပွ လ တ ဒုတိယတစ်ခုက စီ ပွ ရ တို တက်လ တ လူဦ ရ တို တ ဒီန အဆင် ရဲဆုံ လူတွ မှ
(src)="62"> الزيادة ف السكان غادي تصرا الكوترية ما بين الناس الڤلاليل ، هنايا ، لاخاطرش تماك وين عندهوم الكوترية نتاع الموت ديال البزوزا و كل مرا عندها شحال من بّز . و مع ڤاع هاد الشي ، يزيدو يبانو زوج عفايس ،
(trg)="62"> အဓိက တွ ့ရတဲ့အက င် က သူတို့မှ ကလ သ နှုန် မ င့်န တယ် အမ ို သမီ တစ်ဦ မှ ကလ အမ က ီ ရှိန တယ် အပိုနှစ်ခု ထပ်ရမယ် ဒ ပ မဲ့ စွမ် အင်သုံ စွဲမှုတ ့ သိပ်မပ င် လဲ စ ဘူ
(src)="63"> بصح هادا ما يأّتَرْش بزاف ف الطاقة اللي مستعملة . واش غادي يصرا هو تطوار ف القتيصاد .
(trg)="63"> စီ ပွ ရ တို တက်လ ရင် ဘ ဆက်ဖ စ်မလဲ ဒီန က စီ ပွ ရ တို တက်လ န တဲ့ နိုင်ငံတွ
(src)="64"> المخير هنايا يوقع في القتيصادات اللي عاد بدات تبان -- نعيط ليها : الشرق الجديد -- غادي ينقزو فوق خط السما .
(trg)="64"> အဲဒီနိုင်ငံတွ ကို အရှ ့အသစ် လို့ခ ်မယ် သူတို့က လ ယ ဉ်လမ် က င် ပ ် ခုန်တက်လ မယ် သူတို့က " ဝို " ဆိုပ ီ ပ စပ်ကပ က လိမ့်မယ်
(src)="65"> " ووپ ! " هاكا يقولو .
(trg)="65"> အန က်နိုင်ငံတွ လုပ်ပ ီ သမ ှ အကုန်လုပ်မယ်
(src)="66"> و غادي يوليو يبداو يديرو كيما الغرب القديم راهو ديجا داير .
(trg)="66"> ဒီလူတွ ၊ သူတို့အဝတ်လ ှ ်စက်လိုခ င်က တယ်
(src)="67"> و هاد الناس ، راهوم باغيين ماشينة الغسيل .
(trg)="67"> က ွန်တ ်ပ မယ် သူတို့ဒီန ရ ကိုသွ က မယ်
(src)="68"> راني نخبر فيكوم . راهوم ماشيين لهاد الشي .
(trg)="68"> စွမ် အင်သုံ စွဲမှုကို ၂ ဆပိုသုံ က လိမ့်မယ်
(src)="69"> و غادي يزيدو م الطاقة اللي يخدمو بيها .
(trg)="69"> ဆင် ရဲတဲ့သူတွ မီ ရဖို့ မ ှ ်လင့်တယ်
(src)="70"> و نتمناو باللي الناس الزاوالية غادي يوصلهوم النور نتاع الضو .
(trg)="70"> လူဦ ရ တို တ မရပ်ဘဲနဲ့ ကလ ၂ ယ က်ပဲ ယူတဲ့ မိသ စုတွ ဖ စ်လ မယ်
(src)="71"> و غادي تولي عندهوم العايلات ب زوج دراري بلا ما الزيادة ف السكان تحبس . بصح الستيهلاك نتاع الطاقة في كمالو
(trg)="71"> ဒ ပ မဲ့ စုစုပ င် စွမ် အင်သုံ စွဲမှုကတ ့ ၂၂ ယူနစ်အထိ တို လ လိမ့်မယ်
(src)="72"> غادي يزيد ب 22 عبار .
(trg)="72"> ဒီ ၂၂ ယူနစ်မှ
(src)="73"> و هاد ال 22 عبار -- ما زالو الناس اللي ب خير عليهوم كتر هوما اللي يخدمو ب كوتريتها .
(trg)="73"> အခ မ် သ ဆုံ လူတွ ကသ အမ စုကိုသုံ စွဲဦ မှ ပ ဆိုတ ့ ဘ လုပ်ဖို့ရှိန သ လဲ
(src)="74"> أمالا واش من حاجة لازم تَنْدَار ؟
(trg)="74"> ဘ က င့်လဲဆိုတ ့ အန္တရ ယ်
(src)="75"> لاخاطرش الخطر ، الحتيمال ف التبدال نتاع المناخ راهو عالي و حقاني .
(trg)="75"> ကမ္ဘ ့ရ သီဥတုပ င် လဲမှုက တစ်ကယ်ဖ စ်န တ တကယ်ဖ စ်န တ ပ
(src)="76"> واه ، حقاني .
(trg)="76"> ဟုတ်ပ တယ် စွမ် အင်ကိုb ပိုမိုထိရ က်အ င်သုံ ရပ မယ်
(src)="77"> باينة ب اللي غادي يتلزم عليهوم يتهلاو كتر ف الطاقة .
(trg)="77"> တစ်နည် နည် နဲ့ အရင်က င့်သုံ န တဲ့ နည် လမ် တွ ကို ပ င် လဲရပ မယ်
(src)="78"> غادي يتلزم عليهوم يبدلو ف السيرة نتاعهوم .
(trg)="78"> ဝန် က င် စိမ် လန် ရ စွမ် အင် စသုံ ရမယ်
(src)="79"> غادي يتلزم عليهوم تانيك يبداو يصنعو طاقة نقية ، طاقة نقية كتر و كتر .
(trg)="79"> ပတ်ဝန် က င်ကို စိမ် လန် တဲ့စွမ် အင်ပ ခုထိ တစ်ဦ ခ င် စွမ် အင်သုံ မှုက တူဆဲပ ။
(src)="80"> بصح مادام ما زال ما وصلوش يعدلو ف الستيهلاك نتاع الطاقة عند كل شعبي ، يتلزم عليهوم ما يمدو حتى نصيحة ل غيرهوم -- وا ش تدير و واش ما تديرش .
(trg)="80"> အခ သူတွ ကို အက ံမပ သင့်သ ဘူ ဘ ကိုလုပ်ပ ီ ၊ ဘ ကိုမလုပ်ရမှ လဲ လက်ခုပ်တီ သံမ
(src)="81"> ( تصفاق ) هنايا عاد نقدرو نتحصلو على طاقة نقية ، وينّما .
(trg)="81"> ဒီမှ အစိမ် ရ င်စွမ် အင်ကို သုံ နိုင်တယ် ဒ ဖ စ်လ လိမ့်မယ်လို့ က ွန်တ ်တို့ မ ှ ်လင့်တဲ့အရ ပဲ
(src)="82"> هادا واش في خاطرنا يصرا . هادا تحدي حقاني ف المستقبل .
(trg)="82"> ဒ အန ဂတ်အတွက် တစ်ကယ့်စိန်ခ ်မှုက ီ ပ ရီယိုမ ို့မှ ရှိတဲ့ ဖ ဗီလ က အမ ို သမီ က
(src)="83"> بصح ننجم نأكد ليكوم ب اللي ديك المرا اللي عايشة ف الفاڢيلا في رييو ، راهي باغية ماشينة الغسيل . راهي راضية على الوزيرة نتاع الطاقة ديالها
(trg)="83"> အဝတ်လ ှ ်စက်လိုခ င်လ မယ်ဆိုတ က ွန်တ ်အ မခံတယ် သူမရဲ့ စွမ် အင်ဝန်က ီ က င့် ပ ်န မယ် လူတိုင် ကို လ ှပ်စစ်မီ ပ မယ်ဆိုတ ့
(src)="84"> اللي وصلت الضو ل كل واحد -- من الكوترية اللي راهي فرحانة بيها ، راهي ڢوطات عليها .
(trg)="84"> ပ ်လို့ ဝန်က ီ အတွက်တ င်မဲပ ခဲ့တယ် သူမက Dilma Rousseff ဖ စ်လ ခဲ့တယ်
(src)="85"> و راهي ولات ديلما روسيف ، الرئيسة اللي ڢوطاو عليها الرئيسة نتاع واحدة من الديموقراطيات الڤاع كبار ف العالم -- كانت وزيرة نتاع الطاقة و راهي ولات رئيسة .
(trg)="85"> ရွ က က်ခံ သမ္မတ ကမ္ဘ ့လူဦ ရ အမ ဆုံ ဒီမိုကရ စီတစ်နိုင်ငံက စွမ် အင်ဝန်က ီ ကန သမ္မတ ဖ စ်သွ သူ ခင်ဗ တို့ဆီမှ ဒီမိုကရ စီစနစ်က င့်သုံ ရင်
(src)="86"> لا كانت كاينة عندكوم ديموقراطية ، الناس راهي تڢوطي على ماشينة الغسيل .
(trg)="86"> လူတွ က အဝတ်လ ှ ်စက်အတွက်မဲပ က လိမ့်မယ် သူတို့က အဝတ်လ ှ ်စက်ကို ခ စ်တ ကို
(src)="87"> هوما يحبوها .
(trg)="87"> ဒ နဲ့ပတ်သတ်တဲ့ မ က်လှည့်က ဘ ဖ စ်မလဲ
(src)="88"> و وين راهي العفسة اللي تغوي هنايا ؟
(trg)="88"> က ွန်တ ့်အမ က ဒီစက်ပဲဆိုပ ီ ရှင် ပ ခဲ့တယ်
(src)="89"> يمّا فهمتني واش هو اللي يغوي ف هاد الماشينة م النهار اللول ، اللول نتاع اللول .
(trg)="89"> ပထမဆုံ သ န ့ အမ ကပ တယ် ဒီမယ် ဟန် ရ
(src)="90"> قالت لي : " ضروك ، هانس ، اللي رانا عَمَّرْنا قش الغسيل .
(trg)="90"> လ ှ ်မယ့်အဝတ်တွ ထည့်လိုက်ပ ီ စက်က သူ့အလုပ်သူလုပ်လိမ့်မယ်
(src)="91"> الماشينة هي اللي غادي تدير الخدمة .
(trg)="91"> လ တို့သ အမိ စ က ည့်တိုက်သွ က စို့
(src)="92"> و ضروك ، ننجمو نروحو ل المكتبة . " هادا هو الشي اللي يغوي :
(trg)="92"> ဘ လို့လဲဆိုတ ့ ဒ ဟ မ က်လှည့်ပ လိုက်သလိုပဲလ အဝတ်တွ ထည့်လိုက်တယ်
(src)="93"> تعمر قش الغسيل و واش هي الفايدة نتاع الماشينة ؟
(trg)="93"> စက်ထဲက ဘ ပ န်ထွက်လ လဲ စက်ထဲက စ အုပ်တွ ပ န်ထွက်လ တယ်
(src)="94"> يجوك الكتوبا م الماشينات ، الكتوبا نتاع البزوز .
(trg)="94"> ကလ စ ပ တွ အမ က ွန်တ ့်ကိုဖတ်ပ ဖို့အခ ိန်ရှိသွ ပ ီ
(src)="95"> و يمّا عاد ولا عندها وقت باش تقرا لي .
(trg)="95"> ဒ ကို အမ မ တ်နို တယ် က ွန်တ ်က စ ရတယ်
(src)="96"> عجبها الحال ب البزاف .
(trg)="96"> ပ မ က္ခအဖ စ်အသက်မွ ဖို့ အခ ခံ ဒီမှ စတယ်
(src)="97"> عطات لي " الساس " -- على بيها بديت الخدمة نتاعي كيما موعليم ، كي يمّا شاط عندها الوقت باش تقرا لي .
(trg)="97"> အမ မှ က ွန်တ ့်ကို စ ဖတ်ပ ဖို့အခ ိန်ရှိလ တဲ့အခ အမ က ိုက်တဲ့စ အုပ်တွ လည် ဖတ်ဖို့ရှိလ တယ်
(src)="98"> و هي تانيك ، شرات كتوبا ل روحها .
(trg)="98"> အင်္ဂလိပ်စ လ ့လ နိုင်မယ်
(src)="99"> بدات تتعلم الإنجليزية و تعلمتها ك اللي لوغة برانية .
(trg)="99"> နိုင်ငံခ ဘ သ စက တစ်ခုအန နဲ့သင်မယ် ရသစ ပ တွ ဖတ်မယ်
(src)="100"> و قرات شحال و شحال من رواية ، شحال من رواية ، من كل نوع .
(trg)="100"> ဒီမှ ရသစ ပ တွ မ ို စုံရှိတယ် က ွန်တ ့်တို့ ဒီစက်ကို တစ်ကယ့်ကိုခ စ်တယ်