# ar/ted2020-1230.xml.gz
# lb/ted2020-1230.xml.gz
(src)="1"> أريد فقط ان اقص عليكم قصتي .
(trg)="1"> Ech wollt iech mol meng Geschicht erzielen .
(src)="2"> أنا أقضي الكثير من الوقت في تعليم الكبار كيفية استخدام اللغة البصرية والخربشة ( الرسم العابث ) في مكان العمل .
(trg)="2"> Ech verbrengen vill Zäit Erwuessenen bäizebrengen wéi se kennen visuell Sprooch a krootzelen ob der Aarbechtsplaatz uwenden .
(src)="3"> وبطبيعة الحال ، واجهت الكثير من المقاومة ، لان ذلك يعتبر أمراً غير جاد و غير " منطقي " ومضاد للتعلم الجاد
(trg)="3"> A natierlech stoußen ech do ob vill Resistenz , well et allgemeng als anti-intellektuell a géint eescht Léieren ugesin gett .
(src)="4"> ولكن لدي مشكلة مع هذا الاعتقاد ، لأنني أعرف أن الخربشة لها تأثير عميق على الطريقة التي نعالج فيها المعلومات والطريقة التي يمكننا خلالها حل المشاكل .
(trg)="4"> Mee ech hun e Problem mat deerer Usiicht , well ech weess dass krootzelen en groußen Impakt huet ob d 'Art a Weis wéi mer Informatiounen veraarbechten a wéi mer Problemer léisen .
(src)="5"> لذا كنت أتسائل لماذا لا يكون هنالك صلة بين الطريقة التي ينظر إليها مجتمعنا للخربشة والواقع .
(trg)="5"> Dofir war ech mol firwetzeg wisou di Diskrepanz entstanen as teschent der Art a Weis wéi d 'Gesellschaft krootzelen obfaasst an wéi d 'Realitéit as .
(src)="6"> لذا فقد اكتشفت بعض الأمور المثيرة للاهتمام .
(trg)="6"> An do hun ech e puer interessant Saachen festgestallt .
(src)="7"> على سبيل المثال ، ليس هناك تعريف صريح لكلمة خربشة ( دودل ) .
(trg)="7"> Zum Beispill gett et keng firdeelhaft Definitioun vum ' doodelen ' .
(src)="8"> في القرن 17 ، كانت كلمة دودل تعني بسيط أو غبي -- كما هو الحال في يانكي دودل .
(trg)="8.1"> Am 17 .
(trg)="8.2"> Jorhonnert , war en ' doodle ' en Eefalt oder en Delpes sou wi e Yankee Doodle .
(src)="9"> في القرن 18 ، أصبحت فعل ، وأنها تهدف إلى خداع أو السخرية أو السخرية من شخص ما .
(trg)="9.1"> Am 18 .
(trg)="9.2"> Jorhonnert , gouf et e Verb , an et huet bedréien oder lächerlech maan oder sech iwert een leschteg maachen bedeit .
(src)="10"> في القرن 19 ، كانت الكلمة لقب لأحد السياسيين الفاسدين .
(trg)="10.1"> Am 19 .
(trg)="10.2"> Jorhonnert wor et e korrupten Politiker .
(src)="11"> واليوم ، لدينا تعريف يمكن وصفه بالأكثر الإندفاعية في نظري على الأقل ، وهو ما يلي : خربش تعني : تتلكأ لكي تعبث بقلمك .. وتشخبط لرسم علامات لا معنى لها لكي تقدم شيئاً لهو فحوى صغيرة .. وبدون أهمية أو غاية و -- قناعتي الشخصية المفضلة -- أن تفعل شيئا لا قيمة له ويعد لا شيئاً .
(trg)="11"> An haut , hu mer di wuel offensivst Definitioun , wéinstens menger Meenung no , nämlech di folgend : ' Doodelen ' heescht offiziell bummelen trellen , wurschtelen , sennlos Zeechen maachen , eppes mat nemmen wéineg Wert , Substanz oder Bedeitung maachen , an - mäi perséinleche Favorit - näicht maachen .
(src)="12"> لا عجب أن الناس تبغض الخربشة في العمل
(trg)="12"> Kee Wonner dass d 'Leit eppes géint krootzelen ob der Aarbecht hun .
(src)="13"> فعدم القيام بشيء في العمل يماثل الإستمناء اثناء فترة العمل انه تصرف غير لائق على الإطلاق
(trg)="13"> Näicht maachen ob der Aarbecht as ähnlech wéi masturbéieren ob der Aarbecht ; absolut net ubruecht .
(src)="14"> ( ضحك ) بالإضافة إلى ذلك ، لقد سمعت قصص رعب عن أشخاص تم توبيخهم من قبل مشرفيهم او ذويهم او مدرسيهم بسبب الخربشة
(trg)="14"> ( Laachen ) Außerdem hun ech Horrorgeschichten héieren vu Leit déi vun hieren Schoulmeeschteren vernannt gi sin , natierlech , wéinst krootzelen am Klassesall .
(src)="15"> وهناك من لديهم مدراء يوبخون من يخربش على السبورة / لوحات العمل
(trg)="15"> A Leit déi vun hieren Chefen vernannt gi sin wéinst krootzelen am Setzungssall .
(src)="16"> هناك ثقافة قوية مضادة للخربشة في البيئات التي يفترض أن نتعلم فيها
(trg)="16"> Et gett eng staark kulturell Norm géint krootzelen an Emfelder wou mer supposéiert sin eppes ze léieren .
(src)="17"> وللأسف ، الصحافة تميل إلى تعزيز هذه القاعدة حيث تصنع صخباً عندما يتم " إكتشاف " من يخربش خاصة إن كان شخصاً مهماً أثناء استجواب او مسائلة وعادة ما يستخدمون العبارة " إكتشاف " فلان " يخربش " أو " وجد أن فلان يخربش " أو " إلتقاط فلان يخربش " وكأنه هناك نوعا من الفعل الإجرامي قد ارتكب .
(trg)="17"> A leider tendéiert d 'Press dozou des Norm ze verstärken well wann se iwer d 'Krootzel-Szene bericht - vun enger wichteger Persoun ob enger Verhandlung oder ähnleches - benotzt se typescherweis Wierder wéi " entdeckt " oder " erwescht " oder " erausfonnt " , sou wi wann et e Verbriechen wär .
(src)="18"> وبالإضافة إلى ذلك ، هناك نفور نفسي من الخربشة -- أشكرك يا فرويد ( عالم ومؤسس علم التحليل النفسي ) .
(trg)="18"> An außerdem gett et eng psychologisch Ofneigung géint krootzelen - merci , Freud .
(src)="19"> ففي عام 1930 قال لنا فرويد يمكن أن تقوم بتحليل نفسيات الناس استنادا إلى رسوماتهم العبثية " الخربشة " .
(trg)="19"> An de 1930er huet de Freud eis all verzielt dass een de Leit hier Psychen kann duerch hiert krootzelen analyséieren .
(src)="20"> هذا ليس دقيقا ، لكنه حدث مع طوني بلير في منتدى دافوس في عام 2005 ، عندما " أُكتشف " وهو يخربش ! وإنتشر الخبر تحت تلك العبارة " أكتشف "
(trg)="20.1"> Dat stemmt net , mee et as dem Tony Blair ob dem Davos Forum 2005 geschitt , wéi säi Gekrootzels , natierlech , " entdeckt " gin as an en as folgend Saachen genannt gin .
(trg)="20.2"> ( Aggressiv , net stabill , reizbar , enner Drock , megalomanesch )
(src)="21"> ولكن تبين لنا الآن أنها كانت خربشة بيل جيتس
(trg)="21"> Lo huet sech awer rausgestallt dass et dem Bill Gates säi Gekrootzels war .
(src)="22"> ( ضحك ) وبيل ، إذا كنت هنا ، لا أحد ينوه إلى أنك مصاب بجنون العظمة .
(trg)="22"> ( Laachen ) A Bill , wann der hei sollt sin , et denkt keen dass der megalomanesch sidd .
(src)="23"> على كلٍ .. هذا يدفع الى جعل الناس عاكفين على عدم نشر خربشاتهم
(trg)="23"> Mee dat dréit dozou bäi dass d 'Leit hiert Gekrootzels net wellen weisen oder matdeelen .
(src)="24"> وهناك فكرة واضحة هنا .. وهاكم ما أعتقد به
(trg)="24.1"> An hei as de wirkleche Grond .
(trg)="24.2"> Hei as wat ech mengen .
(src)="25"> وأعتقد أن لدينا ثقافة تركز بشكل مكثف على المعلومات الشفهية مما جعلتنا " نغض البصر " تماماً عن الخربشة
(trg)="25"> Menger Meenung no as eis Kultur sou intensiv ob d 'verbal Informatioun fokusséiert dass mer bal blann sin fir de Wert vum Krootzelen .
(src)="26"> وأنا لست مرتاحة لذلك .
(trg)="26"> An ech fille mech net wuel domadder .
(src)="27"> وبسبب ذلك الاعتقاد والذي أعتقد أننا يجب أن نتخلص منه انا هنا لكي أدفعكم نحو الحقيقة
(trg)="27"> An esou , well ech fannen dass dese Glaawen zerschloen gi muss sin ech hei fir eis all zreck an d 'Wirklechkeet ze rappen .
(src)="28"> وهاكم الحقيقة : الخربشة هي أداة قوية بشكل لا يصدق ، وإنما هي أداة أننا بحاجة إلى أن نتذكر وإعادة التعلم .
(trg)="28"> An hei as d 'Wourecht : krootzelen as en immens staarkt Instrument an et as en Instrument un dat mer eis onbedingt mussen erenneren an dat mer rem mussen léieren .
(src)="29"> لذا هاكم التعريف الجديد للخربشة
(trg)="29"> Hei as also eng nei Denfinitioun fir krootzelen .
(src)="30"> وآمل أن يكون هنا شخص ما من قاموس أوكسفورد الإنكليزية ، لأنني أريد أن أتحدث إليك في وقت لاحق .
(trg)="30"> An ech hoffen dat een hei as vum Oxford English Dictionary , well ech muss henno nach mat iech schwätzen .
(src)="31"> هذا تعريفي الحقيقي : الخربشة هي في الحقيقة صنع علامات عفوية لمساعدة نفسك على التفكير .
(trg)="31"> Hei as di richteg Defintioun : Krootzelen as u sech spontan Zeechen maan fir sech ze hellefen ze denken .
(src)="32"> وهذا هو سبب خربشة الملايين من الناس
(trg)="32"> Dat as et wisou Milliounen vu Leit krootzelen .
(src)="33"> وهاكم حقيقة أخرى مثيرة للإهتمام عن الخربشة الناس الذين يخربشون عندما يتلقون المعلومات الصوتية يحتفظون بقدر أكبر من المعلومات من نظرائهم الذين لا يخربشون .
(trg)="33"> Hei as nach eng interessant Wourecht iwert krootzelen : Leit di krootzelen wann se verbaler Informatioun exposéiert sin behalen méi vun deser Informatioun wi déi di net krootzelen .
(src)="34"> نحن نعتقد أن الخربشة يقوم بها من فقد الإنتباه ولكن في الواقع ، هو تدبير وقائي لدرع الفكر عن فقدان التركيز .
(trg)="34"> Mär huelen am allgemengen un dass krootzelen eppes as wat ee mecht wann ee Fokus verléiert , mee a Wirklechkeet , as et eng präventiv Mesure déi iech vum Fokus verléieren ofhällt .
(src)="35"> بالإضافة إلى ذلك ، لها تأثير عميق في دفع الحلول الإبتكارية ومعالجة المعلومات العميقة .
(trg)="35"> Außerdem huet et en déiwen Effekt ob kreativ Problem-Bewältegung an déif Informatiouns-Veraarbechtung .
(src)="36"> هناك أربع طرق يتلقى فيها المتعلمين المعلومات من أجل إتخاذ القرارات .
(trg)="36"> Et geet 4 Méiglechkeeten wéi Leit di léieren Informatioun obhuelen kennen fir Decisiounen kennen ze huelen .
(src)="37"> إنها ( البصرية , السماعية القراءة , الكتابة والطريقة الحركية )
(trg)="37"> Visuell , auditoresch , liesen a schreiwen an kinesthetesch .
(src)="38"> الآن .. لكي يتسنى لنا هضم المعلومات .. وتحليلها من اجل فهمها واستخدامها علينا أن نفعل طريقتي تحليل من الطرق الاربعة السابقة أو ان ندمج إحدى الطرق السابقة مع تجربة عاطفية
(trg)="38"> Fir Informatiounen wirklech ze veraarbechten sou dass mer kennen eppes domadder ufänken , musse mer wéinstens zwou vun desen Modalitéiten an d 'Spill brengen oder zwou von desen Modalitéiten gekoppelt un eng emotional Erfahrung .
(src)="39"> وما تفعله الخربشة بصورة رائعة هي انها تدمج كل الطرق السابقة بصورة تلقائية مع إمكانية وجود تجربة عاطفية .
(trg)="39"> Den onwarscheinlechen Bäitrag vum Krootzelen as dass et alle véier Modalitéiten simultan ureegt mat der Méiglechkeet vun enger emotionaler Erfahrung .
(src)="40"> وهذه وصمة قوية فعلاً عن سلوك يتم " وصفه " بأنه سلوك من لا يقوم بشيء !
(trg)="40"> Dat as en zimlech zolitten Bäitrag fir e Verhalen wat gläich gestallt get mat näicht maachen .
(src)="41"> أعلم أن هذا يعد من الهوس ! ولكن عيني فاضت بالدمع عندما إكتشفت هذا أول مرة !
(trg)="41"> Dat as u sech e besse blöd , mee ech hat musse kräischen wéi ech dat erausfonnt hat .
(src)="42"> لقد قام البعض ببعض الأبحاث الأنثروبولوجية من أجل إكتشاف النشاط الفني لدى الأطفال ، فوجدوا أنه ، عبر الزمان والمكان ، جميع الأطفال يمرون بنفس التطور في المنطق البصري أثناء نموهم
(trg)="42"> Et goufen anthropologesch Recherchen gemaach iwert d 'Entfalen vun artisteschen Aktivitéiten bei Kanner , an se hu raus fonnt , dass iwert Raum an Zäit all Kanner di selwescht Evolutioun an der visueller Logic obweisen wann se grouß gin .
(src)="43"> بعبارة أخرى أن الاطفال جميعاً يتشاركون اثناء نموهم بذات التعقيد في اللغة البصرية التي تحدث على نحو متوقع
(trg)="43"> An aaneren Wieder , se hun alleguer eng gemeinsam a wuessend Komplexitéit vun der visueller Sprooch di an enger prévisibler Reihefolg geschitt .
(src)="44"> واعتقد ان هذا امر لا يصدق .
(trg)="44"> An ech fannen dat as immens .
(src)="45"> اعتقد ان هذا يعني الخربشة أمرٌ أساسي لنا ونحن ببساطة ننكر على أنفسنا هذه الغريزة .
(trg)="45"> Ech ging soen dat heecht dass krootzelen eis all ugebuer as an dass mer ganz einfach eisen eegenen Instinkt ennerdrecken .
(src)="46"> وأخيرا ، هناك الكثير من الناس ليسوا على اطلاع على هذا ، فالخربشة هي " أساس " أعظم أصولنا الثقافية .
(trg)="46"> A schlussendlech , net vill Leit wessen dat , mee kootzelen as e Firleefer vun e puer vun eise gréißte kulturelle Schätz .
(src)="47"> هذه واحدة : هذا هو فرانك جيري المصمم المعماري لمتحف غوغنهايم في أبوظبي .
(trg)="47"> Hei as lo nemmen een : dest as dem Architekt Frank Gehry seng Firbereedung zum Guggenheim zu Abu Dhabi .
(src)="48"> حسناً هاكم وجهة نظري : لا يجب تحت أي ظرف القضاء أو الحد على الخربشة سواء في الفصل الدراسي أو قاعة الاجتماعات أو حتى في غرف الحرب
(trg)="48"> Wat ech well soen : Ennert kengen Emstänn sollt krootzelen aus dem Klassesall oder dem Setzungsall oder suguer dem Krischsall ofgeschaf gin .
(src)="49"> بل على العكس من ذلك ، ينبغي التشجيع على الخربشة في تلكم الأماكن حيث كثافة المعلومات عالية جدا وضرورة معالجة تلك المعلومات تكون عالية أيضاً
(trg)="49"> Am Géigendeel , krootzelen sollt eben grad an dese Situatiounen ennerstetzt gin wou d 'Informatiounsdensitéit besonneg héich as an de Besoin fir des Informatioun ze veraarbechten ganz héich as .
(src)="50"> وسوف أذهب أبعد من هذا
(trg)="50"> An ech gin nach ee Schrett mi wäit .
(src)="51"> لأن ذلك الخربشة في متناول الجميع وهي ليست تميع للفن او عبث فني يمكن الإستعانة بها لحفز الناس وتحريك الشعب إلى مستويات مرتفعة من محو الأمية البصرية .
(trg)="51"> Well krootzelen sou universell accessibel as an et net eng aschüchternd Form vu Konscht as , kann et als Portal agesat gin duech dat Leit sech kennen ob mi héich Levelen vun visueller Bildung hiewen .
(src)="52"> أصدقائي ، الخربشة لم تكن أبداً عدو التفكير المنطقي
(trg)="52"> Léif Frenn , krootzelen war nach ni d 'Nemesis vum intellektuellen Gedanken .
(src)="53"> في الحقيقة هي واحدة من أعظم حلفائه
(trg)="53"> A Wirklechkeet as et een vu sengem gréißten Verbündeten .
(src)="54"> شكرا لكم
(trg)="54"> Merci .
(src)="55"> ( تصفيق )
(trg)="55"> ( Applaus )
# ar/ted2020-1282.xml.gz
# lb/ted2020-1282.xml.gz
(src)="1"> سيداتي سادتي ، اجتمعوا .
(trg)="1"> Dir Dammen an dir Hären , kommt all erbäi .
(src)="2"> أود أن أشارككم قصة .
(trg)="2"> Ech géing iech gären eng Geschicht erzielen .
(src)="3"> كان يا ما كان في ألمانيا القرن ال 19 ، كان هناك الكتاب .
(trg)="3"> Viru laanger Zäit an Däitschland am 19ten Jorhonnert , gouf et e Buch .
(src)="4"> الآن في تلك الأثناء ، كان الكتاب هو ملك سرد القصص .
(trg)="4"> Deemools war d 'Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen .
(src)="5"> كان مهيبا .
(trg)="5"> Et war éierwierdeg .
(src)="6"> كان موجودا في كل مكان .
(trg)="6"> Et war allgéigewäerteg .
(src)="7"> لكنه كان مملا نوعا ما .
(trg)="7"> Mee et war e bësse langweileg .
(src)="8"> لأنه خلال 400 سنة من وجوده ، لم يطور القصاصون الكتاب أبدا كجهاز لسرد القصص .
(trg)="8"> Well a senger 400-järeger Existenz , hunn d 'Geschichtenerzieler d 'Buch ni als Medium fir Geschichten ze erziele weider entwéckelt .
(src)="9"> لكن كاتبا قد جاء ، وغير اللعبة إلى الأبد .
(trg)="9"> Mee du koum en Auteur , an hien huet d 'Spill fir ëmmer geännert .
(src)="10"> ( موسيقى ) اسمه كان لوثار ، لوثار ميجيندورفر .
(trg)="10"> ( Musik ) Säi Numm war Lothar , Lothar Meggendorfer .
(src)="11"> وضع لوثار ميجيندورفر قدمه أرضا ، وقال ، " Genug ist genug ! "
(trg)="11"> De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot : " Genuch ass genuch ! "
(src)="12"> أمسك بقلمه ، وانتزع مقصه .
(trg)="12"> Hien huet e Bic an de Grapp geholl , hien huet no senger Schéier gegraff .
(src)="13"> رفض هذا الرجل أن يرضخ لما يعتبر عاديا وقرر أن يغير .
(trg)="13"> Dëse Mann huet refuséiert sech de Conventioune vun der Normalitéit ze erginn an décidéiert Pabeier ze falen .
(src)="14"> سيعرف التاريخ لوثار ميجيندورفر ك -- من غيره ؟ -- أول مخترع حقيقي في العالم للكتاب المنبثق للأطفال .
(trg)="14"> Geschicht kennt den Lothar Meggendorfer als - wee soss ? - de weltwäit éichten wirklechen Erfinder vum Opklappbuch fir d 'Kanner .
(src)="15"> ( موسيقى ) لهذه المتعة وهذا السحر ، ابتهج الناس .
(trg)="15"> ( Musik ) Fir des Freed a Wonner hun d 'Leit gejubelt .
(src)="16"> ( هتاف ) كانوا سعداء لأن القصة نجت ، وأن العالم سيستمر في الدوران .
(trg)="16"> ( Jubel ) Si ware frou well d 'Geschichten haten iwerlieft , an d 'Welt wärt sech der emmer weider ausdenken .
(src)="17"> لوثار ميجيندورفر لم يكن أول من طور طريقة سرد القصص ، وهو بالتأكيد لم يكن الأخير .
(trg)="17"> De Lothar Meggendorfer war net deen éichten den d 'Art a Weis wéi eng Geschicht gezielt get weiderentweckelt huet , an hee war ganz secher net dee leschten .
(src)="18"> سواء أدرك القصاصون ذلك أم لا ، كانوا يتحدون روح ميجيندورفر حين نقلو الأوبرا إلى مسرحية هزلية ، أخبار الراديو إلى مسرح الراديو ، الفيلم إلى فيلم متحرك إلى فيلم بصوت ، بألوان ، ثلاثي الأبعاد ، على VHS وعلى DVD .
(trg)="18"> Ob Geschichtenerzieler et realiséiert hun oder net , si hun dem Meggendorfer säi Geescht kanaliséiert wéi se vun Oper ob Vaudeville , vu Radio Norichten ob Hörspiele , vu Film ob bewegte Film ob Film mat Toun , Faarw , 3D , ob Videokassett an DVD weider gaangen sin .
(src)="19"> يبدو أنه ليس هناك علاج لهذه الميجيندورفريات .
(trg)="19"> Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d 'Meggendorferitis géif gin .
(src)="20"> وأصبحت الأمور أكثر إمتاعا بمجيء الانترنت .
(trg)="20"> An d 'Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as .
(src)="21"> ( ضحك ) لأنه ، ليس فقط بإمكان الناس إذاعة قصصهم عبر العالم ، لكن يمكنهم كذلك القيام بذلك باستخدام ما يبدو أنه كم هائل من الأجهزة .
(trg)="21"> ( Laachen ) Well , net nemmen konnten d 'Leit hier Geschichten duech d 'Welt senden , mee si konnten dat maan mat Hellef vun et schengt onendlech villen Hellefsmettel .
(src)="22"> على سبيل المثال ، إحدى الشركات ستسرد قصة الحب عن طريق محرك البحث الخاص بها .
(trg)="22"> Zum Beispill , eng Entreprise kann eng Liebesgeschicht azielen mat Hellef vun hierer eegener Sichmaschinn .
(src)="23"> أحد استوديوهات الانتاج التايوانية ستترجم السياسة الأمريكية إلى ثلاثية أبعاد .
(trg)="23"> Een Produktiouns-Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren .
(src)="24"> ( ضحك ) وأحد الأشخاص سيسرد قصص والده باستخدام منصة تدعى تويتر لإيصال التفاهات التي يقدم عليها والده .
(trg)="24"> ( Laachen ) An ee Mann kann d 'Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren .
(src)="25"> وبعد كل هذا ، توقف الجميع ؛ خطوا إلى الوراء .
(trg)="25"> A no all deem huet jidderen fir e Moment stall gehal an ee Schrett no hannen gemaach .
(src)="26"> أدركوا أنه خلال 6000 سنة من سرد القصص ، انتقلوا من وصف القنص على جدران الكهف إلى وصف شكسبير على جدران الفيسبوك .
(trg)="26"> Se hu realiséiert , dat se an 6000 Joer Geschichtenerzielen , vum Duerstellen vun Juegt ob Höhlenmaueren ob Duerstellen von Shakespeare ob Facebook Pinnwänn gaangen sin .
(src)="27"> وهذا كان سببا للاحتفال .
(trg)="27"> An dat war e Grond fir ze feieren .
(src)="28"> فن سرد القصص بقي ثابتا .
(trg)="28"> D 'Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen .
(src)="29"> والجزء الأهم ، أن القصص تمت إعادة تدويرها .
(trg)="29"> An zum gréißten Deel gin d 'Geschichten recycléiert .
(src)="30"> لكن الطريقة التي يسرد بها الناس القصص قد تطورت دائما بحداثة خالصة ومتسقة .
(trg)="30"> Mee d 'Art a Weis wi d 'Menschen Geschichten erzielen huet sech emmer weiderentweckelt mat purer , bestänneger Neiheet .
(src)="31"> وتذكروا رجلا ، ألمانيا مدهشا ، في كل مرة يظهر جهاز جديد لسرد القصص .
(trg)="31"> An si wärten sech emmer un ee Mann arenneren , een immensen Däitschen , all Kéiers wann e neit Mettel fir Geschichten ze erzielen obkomm as .
(src)="32"> ولهذا ، الجمهور -- الجمهور الرائع والجميل -- سيعيش في سعادة أبدية .
(trg)="32"> An dofir wärt d 'Publikum - eist allerléifst , wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin , haut nach liewen .
(src)="33"> ( تصفيق )
(trg)="33"> ( Applaus )