# ar/ted2020-1014.xml.gz
# da/ted2020-1014.xml.gz


(src)="1"> سأتحدث عن العمل بالتحديد : لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل مشكله نعاني منها جميعا
(trg)="1"> Jeg vil tale om arbejde , nærmere bestemt hvorfor folk ikke kan få arbejdet gjort på arbejdet , som er et problem vi stort set alle har .

(src)="2"> ولكن دعونا نرتب من البدايه .
(trg)="2"> Men lad os starte ved begyndelsen .

(src)="3"> لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين أو متطوعين من نوع ما .
(trg)="3"> Vi har firmaer og non-profitvirksomheder , og velgørenhedsorganisationer , og alle de her grupper som har medarbejdere eller frivillige af nogen art .

(src)="4"> وانهم يتوقعون من هؤلاء الناس الذين يعملون لديهم القيام بعمل كبير آمل ذلك .
(trg)="4"> Og de forventer at disse folk arbejder for dem og udfører rigtig godt arbejde -- håber jeg da .

(src)="5"> علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم
(trg)="5"> I det mindste udfører godt arbejde -- forhåbentligt rigtig godt arbejde .

(src)="6"> ما يفعلونه بالضبط , أنهم يقررون إن كل هؤلاء الناس في حاجة للعمل معا في مكان واحد للقيام بذلك العمل .
(trg)="6"> Og typisk beslutter de at alle de her folk skal mødes et bestemt sted for at udføre arbejdet .

(src)="7"> فالشركة , أو المؤسسة خيرية , أو المنظمة من أي نوع عادة .. إلا إذا كنت تعمل في أفريقيا إذا كنت ، فأنت محظوظا حقا معظم الناس عليهم ان يذهبوا الى المكتب كل يوم .
(trg)="7"> Så en virksomhed , eller en velgørenhedsorganisation , eller hvilken som helst organisation , -- medmindre man arbejder i Afrika , hvis man er så heldig at gøre det -- dens medarbejdere skal tage hen på et kontor hver dag .

(src)="8"> وبالتالي فإن هذه الشركات , تبني المكاتب .
(trg)="8"> Og disse virksomheder bygger kontorer .

(src)="9"> يشترون مبنى , أو يستاجرونه أو يستأجرون بعض المساحات يملؤون المساحات بأشياء
(trg)="9"> De går ud og køber en bygning , eller lejer en bygning , eller de lejer noget plads , og fylder så pladsen ud med ting .

(src)="10"> بالطاولات و المكاتب الكراسي وأجهزة الكمبيوتر البرمجيات الإنترنت ربما ثلاجة , وربما عدد قليل من الأشياء الأخرى ويتوقعون من موظفيهم , أو المتطوعين أن يأتوا إلى هذا المكان كل يوم للقيام بعمل كبير .
(trg)="10"> Ting som borde , eller skriveborde , stole , computerudstyr , software , internetforbindelse , måske et køleskab , måske et par andre ting , og de forventer at deres medarbejdere eller frivillige kommer der hen hver dag for at udføre rigtig godt arbejde .

(src)="11"> يبدو انه من المعقول تماما أن أطلب ذلك
(trg)="11"> Det lader til at være helt fair at forvente det .

(src)="12"> ومع ذلك , إذا تحدثت للناس أو حتي سألت نفسك وعليك أن تسأل نفسك أين تريد الذهاب بالفعل , عندما تكون بحاجة للقيام بشيء ما ؟
(trg)="12"> Men hvis man faktisk spørger folk , og endda spørger sig selv , og man spørger sig selv om , hvor har man egentlig lyst til at være , når man virkelig skal have noget gjort ?

(src)="13"> سوف تجد الناس لا يقولون ما يعتقد صاحب العمل انهم يقولون
(trg)="13"> opdager man , at folk ikke svarer det , som virksomheder tror , de vil svare .

(src)="14"> إذا كنت تسأل الناس السؤال : أين كنت حقا تريد الذهاب متي تريد القيام بشيء ما ؟
(trg)="14"> Hvis man spørger folk : hvor har du brug for at være , når du skal have noget udført ?

(src)="15"> وعادة ما تحصل على ثلاثة أنواع مختلفة من الإجابات .
(trg)="15"> Typisk får man tre forskellige slags svar .

(src)="16"> واحد هو نوع من مكان أو موقع أو غرفة .
(trg)="16"> Et slags svar er et sted , et rum .

(src)="17"> و آخر هو جسم متحرك والثالث هو وقت .
(trg)="17.1"> Et andet svar er et transportmiddel .
(trg)="17.2"> Og et tredje svar , er tid .

(src)="18"> حتى هنا بعض الأمثلة .
(trg)="18"> Her er nogle eksempler .

(src)="19"> عندما أسأل الناس -- ولقد كنت أسأل الناس في هذا السؤال حوالي 10 أعوام -- أسألهم , " أين تذهب بالفعل , عندما تكون بحاجة للقيام بشيء ما ؟ " سوف أسمع أشياء مثل , الشرفة , وسطح السفينة ,
(trg)="19.1"> Når jeg spørger folk -- og jeg har spurgt folk om det her i cirka 10 år -- så spørger jeg dem : " Hvor går du hen , når du skal have noget gjort færdigt ? "
(trg)="19.2"> Jeg hører steder som på varandaen , på dækket ,

(src)="20"> المطبخ .
(trg)="20"> eller i køkkenet .

(src)="21"> سوف أسمع أشياء مثل مثل غرفة إضافية في المنزل , الطابق السفلي , المقهى , المكتبة .
(trg)="21"> I husets ekstrarum , i kælderen , på caféen , på biblioteket .

(src)="22"> ومن ثم سوف تسمع أشياء مثل القطار , طائرة , سيارة -- رحلة عمل
(trg)="22"> Og så hører man ting såsom toget , et fly , en bil -- det er pendlerne .

(src)="23"> ثم ستسمع الناس يقولون , " حسنا , لا يهم حقا أين أنا , طالما انه مبكر جدا في الصباح , أو في وقت متأخر في الليل أو في عطلة نهاية الأسبوع . "
(trg)="23"> Og så hører man folk sige , " Det betyder ikke så meget hvor jeg er , så længe det er tidligt om morgenen eller sent om aftenen , eller i weekenden . "

(src)="24"> لم أسمع أبدا أن أحدهم يقول : المكتب .
(trg)="24"> Man hører næsten aldrig nogen svare : " på kontoret " .

(src)="25"> لكن الشركات تنفق كل هذه الاموال على هذا المكان .. الذي يدعي المكتب يجعلون الناس يذهبون إليه في كل وقت , إلا أن الناس لا يقومون بالعمل في المكتب .
(trg)="25"> Men virksomheder bruger mange penge på deres kontorer , og de får folk til at tage dertil hele tiden , selvom folk ikke udfører arbejder på kontoret .

(src)="26"> ما هو ذلك ؟
(trg)="26"> Hvad er nu det for noget ?

(src)="27"> ولماذا ؟ ولماذا يحدث ؟
(trg)="27.1"> Hvorfor ?
(trg)="27.2"> Hvorfor er det sådan ?

(src)="28"> ما ستجده إذا فكرت بعمق أكثر قليلا , تجد أن الناس .. ما يحدث هو .. الناس يذهبون لأعمالهم وانهم في الأساس يتاجرون في يوم عملهم بلسلسلة من لحظات العمل . هذا ما يحدث في المكتب .
(trg)="28.1"> Hvis man graver lidt i det , finder man ud af at folk -- det her er , hvad der sker -- folk går på arbejde , og de bytter deres arbejdsdag til en række af arbejds-øjeblikke .
(trg)="28.2"> Det er , hvad der sker på kontoret .

(src)="29"> ليس لديك يوم عمل بعد الآن ؛ لديك لحظات عمل .
(trg)="29"> Man har ikke en arbejdsdag mere ; man har arbejds-øjeblikke .

(src)="30"> باب المكتب يشبه خلاط كيسنرت , أنت تمشي فيه و يومك ويتمزق إربا , لأنه لديك 15 دقيقه هنا و 30 دقيقة هناك ثم يحدث شيء آخر , وتكون سحبت من عملك , عليك بالقيام بشيء آخر , ثم لديك 20 دقيقة ثم تتناول طعام الغداء . ثم لديك شيء آخر للقيام به ,
(trg)="30.1"> Det er som om , at kontorets hovedindgang er som en stor blender , og man går ind og ens dag bliver hakket i stykker , fordi man har et kvarter her , og en halv time der , og så sker der noget andet , og man bliver afbrudt i sit arbejde , og man skal nå noget andet , og så er der 20 minutter tilbage før frokost .
(trg)="30.2"> Så har man noget andet at lave ,

(src)="31"> ثم لديك 15 دقيقة , و شخص آخر سحبك جانبا ويسألك هذا السؤال . قبل ان تعرفه , انها الــ 5 : 00 مساء وأنت تنظر إلى اليوم و هو قد مضي انك لم تقوم بعمل أي شيء
(trg)="31.1"> så har man et kvarter , og nogen trækker en til side og stiller spørgsmål .
(trg)="31.2"> Og før man ved af det , er klokken 17 , og man ser tilbage på sin dag , og indser at man ikke fik noget gjort .

(src)="32"> اقصد اننا جميعا نمر بذلك
(trg)="32"> Vi har alle oplevet det .

(src)="33"> ربما مررنا بذلك الأمس , أو في اليوم السابق , أو في اليوم قبل ذلك .
(trg)="33"> Vi oplevede det sikkert i går , eller i forgårs , eller for tre dage siden .

(src)="34"> تنظر إلي اليوم و هو قد مضي و كأنك تقول , أنا لم أقوم بفعل أي شيء
(trg)="34"> Man ser tilbage på sin dag , og tænker " jeg blev ikke færdig med noget i dag " .

(src)="35"> لقد كنت في العمل . جلست في مكتبي . و استخدمت جهاز الكمبيوتر باهظ الثمن .
(trg)="35.1"> Jeg var på arbejde .
(trg)="35.2"> Jeg sad ved mit skrivebord .

(src)="36"> لقد استخدمت البرامج التي قالوا لي انه علي إستخدامها
(trg)="36.1"> Jeg brugte min dyre computer .
(trg)="36.2"> Jeg brugte den software , de har givet mig .

(src)="37"> ذهبت الى الاجتماعات التي طلب مني أن أذهب إليها .
(trg)="37"> Jeg sad til de møder , jeg blev bedt om at være til .

(src)="38"> فعلت هذه المكالمات الجماعية . فعلت كل هذه الاشياء .
(trg)="38.1"> Jeg lavede konferenceopkald .
(trg)="38.2"> Jeg gjorde alle de her ting .

(src)="39"> ولكن لم أفعل أي شيء في الواقع .
(trg)="39"> Men jeg gjorde ikke rigtig noget .

(src)="40"> فقط قمت بآداء مهام .
(trg)="40"> Jeg udførte bare opgaver .

(src)="41"> لكنني لم أقم في الواقع بعمل ذو معنى .
(trg)="41"> Jeg fik ikke lavet noget meningsfuldt arbejde .

(src)="42"> و الذي تجده خصوصا في المبدعين المصممين والمبرمجين , الكتاب , والمهندسين , المفكرين -- هؤولاء الناس بحاجة حقيقيه لفترات طويلة من الوقت دون انقطاع القيام بشيء ما .
(trg)="42"> Og især kreative folk -- designere , programmører , forfattere , ingeniører , tænkere -- har virkelig brug for lange serier af uforstyrret tid , for at få noget gjort færdigt .

(src)="43"> لا يمكنك أطلب من شخص أن يكون مبدعا في 15 دقيقة ويفكير في مشكلة .
(trg)="43"> Man kan ikke bede nogen om at være kreativ på 15 minutter , og komme med en løsning på et problem .

(src)="44"> قد يكون لديك فكرة سريعة , لكن التفكير العميق حول مشكلة والنظر للمشكلة بعناية , يحتاج لفترات طويلة من الزمن دون انقطاع .
(trg)="44"> Man får måske en hurtig idé , men for at gå i dybden med et problem og virkelig tænke over det , har man brug for lange serier af uforstyrret tid .

(src)="45"> وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب ؟
(trg)="45"> Og selvom arbejdsdagen typisk er 8 timer lang , hvor mange mennesker her har så nogensinde haft 8 timer for sig selv på kontoret ?

(src)="46"> حوالي سبع ساعات ؟
(trg)="46"> Hvad med 7 timer ?

(src)="47"> ستة ؟ خمسة ؟ أربعة ؟
(trg)="47"> 6 ? 5 ? 4 ?

(src)="48"> متي كانت آخر مرة قضيت فيها ثلاث ساعات لنفسك في المكتب ؟
(trg)="48"> Hvornår har I sidst haft 3 timer for jer selv på kontoret ?

(src)="49"> ساعتين ؟ واحدة , ربما .
(trg)="49.1"> To timer ?
(trg)="49.2"> En time , måske .

(src)="50"> قليل جدا من الناس يقومون بأعمال باعمال لفترات طويله دون إنقطاع في المكتب
(trg)="50"> Meget , meget få mennesker har lange perioder af uforstyrret tid på kontoret .

(src)="51"> وهذا هو السبب الذي جعل الناس يختارون القيام بالعمل في المنزل , أو يذهبون إلى المكتب , لكن يذهبون إلى المكتب في وقت مبكر جدا من اليوم , أو في وقت متأخر من الليل عندما لا يكون هناك أحد , أو بعد ان يغادر الجميع , أو يذهبون في عطلة نهاية الأسبوع , أو يقومون بإنجاز العمل على متن الطائرة , أو يقومون بإنجاز العمل في السيارة أو في القطار لأنه لا توجد اضطرابات .
(trg)="51"> Og det er derfor , at folk vælger at arbejde hjemme , eller de tager måske hen på kontoret , men måske rigtig tidligt om morgenen , eller sent om aftenen når der ikke er nogen , eller de bliver hængende efter alle er gået hjem , eller de tager der hen i weekenden , eller de gør arbejdet færdigt på flyet , eller i bilen eller i toget , fordi der er ikke er nogen forstyrrelser .

(src)="52"> الآن هناك أنواع مختلفة من الاضطرابات , ولكن ليس هنالك تلك أنواع السيئة فعلا من الاضطرابات سوف أتحدث عنها في دقيقة واحدة فقط .
(trg)="52"> Der findes forskellige slags forstyrrelser , men ikke af den dårlige slags , som jeg vil tale om lige om lidt .

(src)="53"> وهذا نوع من الظاهرة ككل وجود رشقات نارية قصيرة في وقت لإنجاز عمل يذكرني بشيء آخر لا تستطيع عمله عند المقاطعه إنه النــوم
(trg)="53"> Hele det her fænomen med at have korte tidsintervaller til at få ting gjort i , minder mig om en anden ting som ikke fungerer når man bliver afbrudt , og det er søvn .

(src)="54"> أعتقد أن النوم والعمل لهما علاقه وطيده ليس باماكانك فقط العمل بينما أنت نائما يمكنك أيضا النوم أثناء العمل .
(trg)="54.1"> Jeg tror at søvn og arbejde er meget tæt forbundet .
(trg)="54.2"> Og det er ikke kun , at man kan arbejde mens man sover , og sove mens man arbejder .

(src)="55"> هذا ليس ما أعنيه بالفعل
(trg)="55"> Det er ikke dét , jeg mener .

(src)="56"> أنا أتحدث بالضبط عن حقيقة ان النوم والعمل يستندان على مراحل , و المرحلة تعتمد علي حدث .
(trg)="56"> Jeg taler specifikt om det faktum , at søvn og arbejde er baseret på faser , eller trin .

(src)="57"> لذا النوم هو : مراحل النوم , أو مراحل
(trg)="57"> Så søvn handler om søvnfaser , eller -trin --

(src)="58"> البعض يسميها أشياء أخرى هناك خمسة منهم , و لتحصل على معنى عميق عليك أن تذهب من خلال ذلك في البدايات .
(trg)="58.1"> folk kalder dem forskellige ting .
(trg)="58.2"> Der er fem faser , og for at komme i de rigtig dybe faser , de vigtige faser , skal man gå gennem de tidlige faser .

(src)="59"> إذا كنت قد تعرضت لمقاطعه في تلك البدايات ان أيقظك شخصٌ ما .. في بداية يومك أو إذا كان هناك صوت , أو أي شيء يحدث عند إيقاظك في بداية يومك ... لن تستأنف النوم .
(trg)="59"> Og hvis man forstyrres , mens man går gennem de tidlige faser -- hvis nogen skubber til dig i sengen , eller hvis der er en lyd , eller noget andet -- så kan man ikke bare fortsætte , hvor man slap .

(src)="60"> إذا كنت قد تعرضت للمقاطعه و الإيقاظ عليك ان تبدأ مرة أخرى .
(trg)="60"> Hvis man bliver forstyrret og vågner , er man nødt til at starte igen .

(src)="61"> ولذلك عليك أن تعود لمراحل قليلة ثم تبدأ مرة أخرى .
(trg)="61"> Så skal man gå et par faser tilbage , og starte igen .

(src)="62"> و هذا ما يحدث في النهايه .. في بعض الأحيان قد يكون لديك أيام مثل هذه حين تستيقظ في الساعة الثامنة صباحاً , أو السابعة أو متى ما تستيقظ و كأن لسان حالك يقول .. أنا لم أنم جيدا
(trg)="62"> Og det ender med -- nogen gange har man måske dage som dem her , hvor man vågner op klokken 8 eller klokken 7 om morgenen , eller hvornår man nu står op , og man kan mærke , at man ikke har sovet særlig godt .

(src)="63"> لقد قمت بإجراءات النوم , و إسترخيت على السرير لكن , لم يكن نوما في الحقيقه
(trg)="63"> Jeg lagde mig til at sove ; jeg gik i seng , jeg lå ned , men jeg fik ikke rigtig noget søvn .

(src)="64"> يقول الناس ان تذهب الى النوم , ولكن في الحقيقه أنت لا تذهب إلى النوم , أنت تذهب نحو النوم .
(trg)="64"> Folk siger , at man sover , men man sover ikke rigtig - man gør sig klar til at sove .

(src)="65"> والامر يتطلب قليل من الوقت , عليك المرور خلال هذه المراحل والاشياء . وإذا تعرضت للمقاطعه , ولم تنم جيدا .
(trg)="65.1"> Det tager et stykke tid ; man skal igennem de der faser .
(trg)="65.2"> Og bliver man afbrudt , så sover man ikke godt .

(src)="66"> كيف لنا أن نتوقع ؟ .. هل يتوقع احد هنا ان ينام احدهم جيدا ؟ إذا كنت تتعرض للإزعاج و المقاطعه يوميا
(trg)="66"> Så hvordan forventer vi -- forventer nogen her , at man kan sove godt hvis man bliver afbrudt hele natten ?

(src)="67"> أنا لا أعتقد أن أحدا سيقول نعم .
(trg)="67"> Jeg tror ikke nogen ville svare ja .

(src)="68"> لماذا نحن نتوقع من الناس العمل بشكل جيد إذا كانوا يتعرضون طوال اليوم للمقاطعه في المكتب كيف يمكننا أن نتوقع من الناس أن يقوموا بأعمالهم
(trg)="68.1"> Hvorfor forventer vi så at folk arbejder godt , hvis de hele dagen bliver forstyrret på kontoret ?
(trg)="68.2"> Hvordan kan vi overhovedet forvente at folk gør deres arbejde ,

(src)="69"> إذا كانوا ذاهبين للمكتب ليتعرضوا للمضايقه و المقاطعه
(trg)="69"> hvis de bliver afbrudt på kontoret ?

(src)="70"> لفي الحقيقه لا يبدو هذا ذو معني بالنسبه لي
(trg)="70"> Det giver ikke særligt meget mening for mig .

(src)="71"> فما هي هذه المقطاعات التي تحدث في مكتب التي لا يحدث في أماكن أخرى ؟
(trg)="71"> Så hvad er det for nogen forstyrrelser der sker på kontoret , men som ikke sker andre steder ?

(src)="72"> لأنه في الأماكن الأخرى , يمكنك ان تجد المقاطعه مثلا , سيكون هنالك التلفزيون أو يمكنك أن تذهب للمشي أو هناك في الطابق السفلي البراد , أو إذا كانت لديك الأريكة الخاصة بك , أو أي كان ما تريد القيام به .
(trg)="72"> Fordi andre steder er der jo også forstyrrelser , såsom fjernsynet eller man får lyst til at gå en tur , eller der står et køleskab nedenunder , eller man kan ligge på sofaen , eller hvad man nu har lyst til .

(src)="73"> إذا تحدثت إلي بعض المدراء سوف يقولون لكم انهم لا يريدون من موظفيهم العمل في المنزل بسبب هذه الإضطرابات .
(trg)="73"> Og hvis man taler med bestemte ledere , siger de , at de ikke ønsker , at deres medarbejdere arbejder hjemmefra pga. de forstyrrelser , jeg har nævnt .

(src)="74"> سيقولون أيضا أحيانا .. سوف يقولون " حسنا , إذا كنت لا تستطيع رؤية الشخص , كيف أعرف انهم يعملون ؟ "
(trg)="74"> De siger også -- nogen gange siger de også , " Jamen , hvis jeg ikke kan se personen , hvordan ved jeg så om han / hun arbejder ? "

(src)="75"> وهو أمر مثير للسخرية بطبيعة الحال , ولكن هذا واحد من الأعذار التي يعطيها المديرين .
(trg)="75"> som selvfølgelig er latterligt , men det er bare én af undskyldningerne , lederne kommer med .

(src)="76"> وأنا واحد من هؤلاء المديرين . أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور .
(trg)="76.1"> Og jeg er selv en af dem .
(trg)="76.2"> Jeg forstår det ; jeg ved godt hvad der foregår .

(src)="77"> علينا جميعا تحسين هذا نوع .من الأشياء
(trg)="77"> Vi er alle nødt til at blive bedre til det her .

(src)="78"> ولكن في كثير من الأحيان سوف ينوه لهذه الإضطرابات . " لا أستطيع ترك شخص يعمل في المنزل .
(trg)="78.1"> Men ofte giver de eksempler på forstyrrelser .
(trg)="78.2"> " Jeg kan ikke lade mine folk arbejdehjemmefra .

(src)="79"> انه سوف يشاهد التلفزيون . أو سيفعل شيء آخر " .
(trg)="79"> De ser bare fjernsyn , eller laver noget andet . "

(src)="80"> تبين أن تلك ليست هي الأشياء التي تجلب الإضطراب و التشتيت . لأن تلك هي الإضطرابات عن رغبه .
(trg)="80.1"> Det viser sig , at disse ting ikke rigtigt er forstyrrende .
(trg)="80.2"> For det er frivillige forstyrrelser .

(src)="81"> أنت تقرر متى تريد التسليه عن طريق التلفزيون . أنت تقرر متى تريد تشغيل شيء . أنت تقرر متى تريد أن تذهب في الطابق السفلي أو الذهاب في نزهة على الأقدام .
(trg)="81.1"> Man har selv besluttet , at man vil forstyrres af fjernsynet .
(trg)="81.2"> Man beslutter selv , hvornår noget skal tændes for .
(trg)="81.3"> Man beslutter selv , at man går nedenunder , eller går en tur .

(src)="82"> في المكتب , فإن معظم الانقطاعات والتشتت التي تسبب للناس عدم إنجاز العمل فعلا ليست عن رغبه .
(trg)="82"> På kontoret er de fleste afbrydelser og forstyrrelser , som virkelig gør , at folk ikke får arbejdet gjort , ikke frivillige .

(src)="83"> لذلك دعونا نذهب من خلال هؤلاء .
(trg)="83"> Så lad os gennemgå et par af disse .

(src)="84"> الآن , المديرين وأصحاب العمل كثيرا ما تعتقد أن الاضطرابات الحقيقية في العمل بسبب أشياء مثل الفيسبوك وتويتر ويوتيوب وغيرها من المواقع . في واقع الأمر , ان الأمر سينتهي بحظرها في العمل .
(trg)="84.1"> Ledere og chefer vil ofte overbevise én om , at de faktiske forstyrrelser på arbejdet er ting som Facebook og Twitter og Youtube og andre hjemmesider .
(trg)="84.2"> Faktisk vil de gå så langt , som til endda at fjerne adgangen til disse sider .

(src)="85"> ولعل بعضكم في أماكن العمل لا يتمكن من الدخول على هذه بعض المواقع .
(trg)="85"> Nogen af jer arbejder muligvis steder , hvor adgangen er fjernet .

(src)="86"> أقصد , هل أنا في الصين ؟ ما هذا الجحيم الذي يحدث ؟
(trg)="86.1"> Jamen , er det her Kina ?
(trg)="86.2"> Hvad helvede er det , der sker her ?

(src)="87"> لا يمكنك الذهاب إلى موقع على شبكة الانترنت في العمل , هذه هي المشكلة , وهذا هو السبب الذي جعل الناس لا يقومون بإنجاز العمل جيدا ,
(trg)="87"> Man nægtes adgang til en hjemmeside på arbejdet , og dét er problemet , det er dérfor folk ikke bliver færdige ,

(src)="88"> لأنهم ذاهبون الى الفيسبوك و التويتر ؟ هذا نوع من السخرية .
(trg)="88.1"> det er fordi , de går på Facebook og Twitter ?
(trg)="88.2"> Det er latterligt .

(src)="89"> انه خداع . واليوم فيسبوك وتويتر ويوتيوب , هذه الأمور هي ( فواصل تدخين ) في العصر الحديث .
(trg)="90"> Og Facebook , Twitter og Youtube er bare nutidens form for rygepauser .

(src)="90"> لا أحد يهتم ذهب الناس لأخذ استراحة لمدة 15 دقيقة للتدخين من 10 سنوات مضت فعلام يهتم الجميع عن شخص ذهب الى الفيسبوك هنا وهناك , أو التويتر هنا وهناك , أو يوتيوب هنا وهناك ؟
(trg)="91"> Man kunne sagtens tage en rygepause på 15 minutter for 10 år siden så hvorfor bekymre sig om , om folk bruger Facebook her og der , eller Twitter eller Youtube her og der ?

(src)="91"> ليست هذه هي المشاكل الحقيقية في المكتب .
(trg)="92"> De udgør ikke de egentlige problemer på kontoret .

(src)="92"> المشاكل الحقيقية هي ما يحلو لي أن أسميه الميم و الميم ( M & amp ; M ) المديرين و المقابلات ( الإجتماعات ) .
(trg)="93"> De reelle problemer er hvad jeg vil kalde for M & amp ; M 's , Managerne ( lederne ) og Møderne .

(src)="93"> تلك هي المشاكل الحقيقية اليوم في المكاتب العصرية .
(trg)="94"> Det er de reelle problemer på vore dages kontorer .

(src)="94"> و هذا هو سبب عدم إنجاز الأشياء في العمل انها بسبب الميم و الميم .
(trg)="95"> Og når tingene ikke bliver gjort på arbejdet , så skyldes det M & amp ; M 's .

(src)="95"> والآن .. المثيرة للاهتمام , إذا كنت تستمع الى جميع الأماكن التي يتحدث الناس فيها عن العمل مثلا في المنزل أو في السيارة , أو على متن طائرة أو في وقت متأخر من الليل , أو في الصباح الباكر لن تجد المديرين و الاجتماعات
(trg)="96"> Det interessante er , at når folk fortæller om , hvor de får arbejdet gjort -- derhjemme , i bilen , eller i flyet , eller sent om aftenen , eller tidligt om morgennen -- så er det ikke steder , hvor managere og møder eksisterer ;

(src)="96"> تجد الكثير من الاضطرابات الأخرى , لكنك لن تجد المديرين والاجتماعات .
(trg)="97"> der er mange andre forstyrrelser , men ingen ledere eller møder .

(src)="97"> لذلك فان هذه هي الأشياء التي لن تجدها في مكان آخر , ولكنك تجدهم في المكتب .
(trg)="98"> Så de to ting findes ikke andre steder , end på kontoret .

(src)="98"> والمديرين هي اساسا : اناس مهمتها هي مقاطعة و تشويش الناس .
(trg)="99"> Og ledere er sådan set mennesker , hvis job er at afbryde folk .

(src)="99"> هذا الى حد كبير ما .. هم المدراء , وانهم لمقاطعة الناس .
(trg)="100"> Det er egentlig hvad ledere er til for , nemlig at forstyrre folk .

(src)="100"> هم لا يقومون بعمل حقيقي لذلك يتوجب عليهم التأكد من ان الآخرين قاموا بالعمل , وهو المقاطعه ونحن لدينا الكثير من المديرين في العالم الآن .
(trg)="101.1"> De laver ikke rigtig noget arbejde , så de skal sikre sig at alle andre gør arbejdet , hvilket er en forstyrrelse .
(trg)="101.2"> Og vi har mange ledere i verden nu .