# am/ted2020-1248.xml.gz
# it/ted2020-1248.xml.gz
(src)="1"> ወደ ሌላ ዓለም ልወስዳቹ እፈልጋለው ።
(trg)="1"> Vorrei portarvi in un altro mondo .
(src)="2"> ማካፈል መፈለገው ነገርም አለ ። እሱም የ 45 ዓመት የ ፍቅር ታሪክነው ። ከድህነት ጋር ያለ ፍቅር በ ቀን ከ 1 ዶላር በታች መኖር ።
(trg)="2"> E vorrei condividere con voi una storia d' amore lunga 45 anni con i poveri , quelli che vivono con meno di un dollaro al giorno .
(src)="3"> የተማርኩት ከዲታ ጋር ነው የህንድ ሀገር ሃብታም ትመሀርት ቤት ነገር ገን ያ ሊገለኝ ነበር ።
(trg)="3"> Io sono cresciuto con un tipo di istruzione molto elitaria e snob , in India , e questo mi ha quasi distrutto .
(src)="4"> ሁሉ ነገር ተዘጋጅቶልኝ ነበር ። ዲፕሎማት ፣ መምህር ፣ ሐኪም ለመሆን ። ሁሉ ነገር ተስተካክሎልኝ ነበር ።
(trg)="4"> Ero pronto per essere un diplomatico , un professore , un dottore ... era tutto preparato .
(src)="5"> ከሱም ጭምር ፤ አይመስልም አንጂ የ ህንድ ሃገር ናሽናል ቻምፒዮን ነበርኩኝ ለ 3 ዓመት ።
(trg)="5"> Non sembra , ma all' epoca sono stato campione indiano di squash per tre anni .
(src)="6"> ( ሣቅታ ) ዓለም ባጠቃላይ ተሰታኝ ነብር ።
(trg)="6"> ( Risate ) Tutto il mondo era a disposizione di fronte a me .
(src)="7"> ሁሉ ነገር በእጄ ውስጥ ነበር ።
(trg)="7"> Tutto era ai miei piedi .
(src)="8"> ምንምን ቢሆን ልበላሽ ኣልችልም ።
(trg)="8"> Non potevo sbagliare .
(src)="9"> ነገር ግን የሆነ ጉጉት ያዘኝ አስቲ ሄጄ ገጠር መስራት ልሞክር አዛ መኖር ምን አንደሚመስል እስቲ ሊየው ።
(trg)="9"> Poi ho pensato , tanto per curiosità , che mi sarebbe piaciuto vivere e lavorare in un villaggio , per vedere com' era .
(src)="10"> ስለዚህ በ 1965 ( አ / አ ) ህንድ ውስጥ የነበረው ሃይለኛው የቢሀርን ቸነፈር ለማይት ሄድኩኝ ። ረሀብና ሞትን አየው ። ለመጀመሪያ ግዜ ሰው በረሀብ ሲሞት አየው ።
(trg)="10"> Nel 1965 ho raggiunto quella che in India è stata definita la peggiore carestia del Bihar , e ho visto la fame , la morte , gente che moriva di fame , per la prima volta .
(src)="11"> ሂወቴን ቀየረው ።
(trg)="11"> Mi ha cambiato la vita .
(src)="12"> ቤት ተመልሼ አናቴን ገጠር ኖሬ መስራት ፈልጋለው ኣልኳት ።
(trg)="12"> Sono tornato a casa e ho detto a mia madre : " Vorrei vivere e lavorare in un villaggio . "
(src)="13"> አናቴ ኮማ ውስጥ ገባች ።
(trg)="13"> Mia madre perdette conoscenza .
(src)="14"> ( ሣቅታ ) ምን ማለት ነው ይሄ ?
(trg)="14"> ( Risate ) " Ma che dici ?
(src)="15"> ዓለም ሁሉ በእጅህ ነው ያለው ፣ የፈለከውን ስራ መስራት ትችላለህ ፣ ያ ሁሉ አያለህ ገጠር ልስራ ትላለህ አንዴ ?
(trg)="15"> Il mondo è pronto davanti a te , i lavori migliori sono a tua disposizione , e tu vuoi andare a lavorare in un villaggio ?
(src)="16"> ትንሽ አሞሃል አንዴ ?
(trg)="16"> Dimmi , ti ha dato di volta il cervello ? "
(src)="17"> አንዲ ብዬ መለስኩላት ፥ " ኣይ ፦ ምርጥ ትመህርት አለኝ
(trg)="17"> Ho risposto : " No , ho ricevuto l' istruzione migliore .
(src)="18"> አሳሰበኝና
(trg)="18"> Mi ha fatto pensare .
(src)="19"> የደረሰኝን እድል መመለስ ፈልጋለው በራሴ መንገድ ። "
(trg)="19"> E voglio restituire qualcosa , a modo mio . "
(src)="20"> " ገጠር ምን ልታረግ ነው ?
(trg)="20"> " Cosa vorresti fare in un villaggio ?
(src)="21"> ስራ የለ ፣ ገንዘብ የለ ... ማረጋገጫ የለ ፣ ፍንኦት የለ ። "
(trg)="21"> Niente lavoro , niente soldi , niente sicurezza , niente prospettive . "
(src)="22"> አኔም አንዲህ አልኳት ፥ " መኖር ፈልጋለው ለ 5 ዓመት መቆፈር ፈልጋለው ። "
(trg)="22"> Ho detto : " Voglio vivere lì e scavare pozzi per cinque anni . "
(src)="23"> " ለ 5 ዓመት መቆፈር ፈልጋለው ? "
(trg)="23"> " Scavare pozzi per cinque anni ?
(src)="24"> አለች : : " ህንድ ውስጥ ካሉት ውድ ትምሀርት ቤትና ኮሌጅ ተመረሀ ለ 5 ዓመት መቆፈር ፈልጋለው ትላለህ ? "
(trg)="24"> Sei andato nelle scuole e nei college più costosi dell' India e vuoi scavare pozzi per cinque anni ? "
(src)="25"> ለ ብዙ ጊዜ ኣላናገረቺኝም : : ምክንያቱም ቤተሰቤን ቅር ያሰኘው ነው የመሰላት : :
(trg)="25"> Non mi ha rivolto la parola per molto tempo perché pensava che avessi deluso la mia famiglia .
(src)="26"> ነገር ገን ልዩ እውቀትና ሞያ ተማርኩኝ እጅግ በጣም ደሃ የሆኑ ሰዎች የሚያውቁት እድባዊ ትምህርት መቼም የማይሆን መቼም ያልተ ከበረ ፣ ስም ያለተሰጠው ውይም በትልቁ ያልታየ ።
(trg)="26"> In seguito però sono entrato in contatto con le conoscenze e capacità straordinarie che i poveri hanno , che non vengono mai fatte conoscere al pubblico e che non sono mai identificate , rispettate e applicate su larga scala .
(src)="27"> ያኔ ነው ቤርፉት ( Barefoot ) ኮሌጅን ልጀምር ያልኩት የድሃ ብቻ ኮሌጅ ።
(trg)="27"> Quindi ho pensato di istituire un Barefoot College ... un college per i poveri .
(src)="28"> የ ድሃ ሐሳብ የሚከበርበት ኮሌጅ እንዲሆን ።
(trg)="28"> Ciò che i poveri ritenevano importante sarebbe stato importante per il college .
(src)="29"> ለመጀመሪያ ግዜ የ ገጠር መንደር ውስጥ ሄድኩ ።
(trg)="29"> Andai in un villaggio per la prima volta .
(src)="30"> አዛውንቶች ወደኔ መተው ፤ " ከ ፖሊስ እያመለጥክ ነው ? "
(trg)="30"> Gli anziani vennero da me e chiesero : " Stai scappando dalla polizia ? "
(src)="31"> አሉኝ ። " አይደለም " አልኩኝ
(trg)="31"> E io : " No . "
(src)="32"> ( ሣቅታ ) " ፈተና ወደክ ? " ብለው ጠየቁኝ
(trg)="32"> ( Risate ) " Sei stato bocciato agli esami ? "
(src)="33"> " አይደለም " አልኩኝ
(trg)="33"> E io : " No . "
(src)="34"> " የመንግስት ስራ አጣህ ? " አሁንም ፥ አይደለም ፣ አልኩኝ
(trg)="34"> " Non hai trovato un impiego pubblico ? "
(src)="35"> " እዚህ ምንታረጋለህ ታድያ
(trg)="35.1"> E io : " No . "
(trg)="35.2"> " Cosa ci fai qui ?
(src)="36"> ለምን መጣህ ?
(trg)="36"> Perché sei qui ?
(src)="37"> የህንድ ሃገር ትምህርት ወደ ፓሪስ ፣ ኒው ዴሊህና ዙሪክ ነው ሊወስድህ የሚገባው እዚህ ባላገር ውስጥ ምን ትሰራለህ ?
(trg)="37"> Il sistema educativo dell' India ti permette di pensare a Parigi , Nuova Delhi , Zurigo ; cosa ci fai in questo villaggio ?
(src)="38"> የደበከን ነገር ኣለ አንዴ ? "
(trg)="38"> C' è qualcosa che non va e cerchi di nascondercelo ? "
(src)="39"> " ኣይ ፤ ኮሌጅ መክፈት ነው ምፈልገው ለ ድሃ ብቻ የሚሆን ኮሌጅ ።
(trg)="39"> Ho risposto : " No , voglio davvero fondare un college solo per i poveri .
(src)="40"> የድሃ ሐሳብ የሚከበርበትና የሚገለጽበት ። "
(trg)="40"> Ciò che i poveri pensano sia importante sarà rappresentato nel college . "
(src)="41"> አዛውንቶቹም ይሄን ሰምተው ትልቅ መክር ሰጡኝ
(trg)="41"> Gli anziani mi diedero consigli molto profondi e assennati .
(src)="42"> አንዲህ ኣሉኝ ፥ " እባክህን ... ዲግሪና ዲፕሎማ ያለውን ሰው እንዳታመጣብን እዚህ ኮሌጅ ውስጥ ። "
(trg)="42"> Mi dissero : " Per favore , non portare nessuno con un titolo o una certificazione nel tuo college . "
(src)="43"> ስለዚህ ይሄ ኮሌጅ ብቻ ነው ህንድ ውስጥ ዶክቶሬት ወይም ማስትሬት ካላቹ ማይቀበላቹ ።
(trg)="43"> Quindi è l' unico college in India dove , nel caso aveste un Ph.D. o un Master , non sareste i benvenuti .
(src)="44"> ያልተሳካላቹ ፣ ያልተሟላላቹ ፣ ወይም ከትምህርት ቤት ያቇረጣቹ መሆን አለባቹህ ኮሌጅ ውስጥ ለመግባት ።
(trg)="44"> Se ti sei tirato indietro , sei un emarginato o hai lasciato gli studi puoi frequentare il nostro college .
(src)="45"> የእጅ ስራ ማወቅ እለባቹ ።
(trg)="45"> Si deve lavorare con le proprie mani .
(src)="46"> የስራ ክብር እንዲኖራች ያስፈለጋል ።
(trg)="46"> Si deve possedere una dignità del lavoro .
(src)="47"> ለማኅበረሰቡ ጥበብ እንዳላቹ ማሳየት አለባቹ አናም ለዚህ ማኅበረሰብ አገልግሎት ማሳየት ይገባቿል ።
(trg)="47"> Si deve dimostrare di avere capacità da offrire alla comunità e fornirle un servizio .
(src)="48"> ስለዚህ ቤርፉት ኮሌጅን ከፈትን ሞያን ኣዲስ ስም ሰጠነው ።
(trg)="48"> Quindi abbiamo fondato il Barefoot College , e abbiamo ridefinito la parola professionismo .
(src)="49"> ማነው ባለሞያ ?
(trg)="49"> Chi è un professionista ?
(src)="50"> ባለሞያ ሰው ማለት ችሎታ ያለውና በራሱ የሚተማን ነው ።
(trg)="50"> E' qualcuno che possiede una combinazione di competenza , sicurezza e passione .
(src)="51"> ውሃ ኣስገኚ ( water diviner ) ባለሞያ ነው ።
(trg)="51"> I rabdomanti sono dei professionisti .
(src)="52"> ባህላዊ አዋላጅ ፤ ባለሞያ ናት ።
(trg)="52"> Un' ostetrica tradizionale è una professionista .
(src)="53"> ባህላዊ ወጌሻ ባለሞያ ነው ።
(trg)="53"> Un costruttore di bagni tradizionale è un professionista .
(src)="54"> እነዚህ ዓለም ውስጥ ባጠቃላይ ባለሞያ ናቸው ።
(trg)="54"> Ci sono professionisti sparsi in tutto il mondo .
(src)="55"> የትም ገጠር ውስጥ ልታገኟቸው ትችላላቹ ።
(trg)="55"> Li potete trovare in ogni villaggio inaccessibile del mondo .
(src)="56"> ስለዚህ አነዚህ ሰዎች ወደ መደበኛ ሂወት መምጣት ይገባቿል ብለን አሰብን ያላቸው እውቀትና ሞያ አቀፋዊ ነው ።
(trg)="56"> Abbiamo pensato che queste persone dovessero apparire sotto i riflettori e mostrare che le conoscenze e le capacità che possiedono sono universali .
(src)="57"> መጠቀም አለበት ፣ ተግባር ላይ መዋል አለበት ። ዓለም ሁሉ ማወቅ አለበት እነዚህ እውቀቶችና ሞያዎች አግባብ እንዳላቸው ዛሬ ።
(trg)="57"> E' necessario che siano usate , applicate , è necessario che il mondo intero veda che queste conoscenze , queste capacità sono importanti anche oggi .
(src)="58"> ስለዚህ ኮሌጁ የ ማሕትማ ጋንዲን አኗኗርና አሰራርን የሚከተል ነው ።
(trg)="58"> Il college lavora seguendo lo stile di vita e di lavoro del Mahatma Gandhi .
(src)="59"> መሬት ላይ ትበላለህ ፣ መሬት ላይ ትተኛለህ ፣ መሬት ላይ ትሰራለህ ።
(trg)="59"> Si mangia sul pavimento , si dorme sul pavimento , si lavora sul pavimento .
(src)="60"> ውል ( contract ) ኣይጻፍም ።
(trg)="60"> Non ci sono contratti , nessun contratto scritto .
(src)="61"> ለ 20 ዓመት መቅረት ትችላልለህ ውይም ነገ መሄድ ትችላልለህ ።
(trg)="61"> Si può stare con me per 20 anni , e andarsene domani .
(src)="62"> ደሞም ፣ ማንም ከ 100 ዶላር በላይ አያገኝም በውር ።
(trg)="62"> E nessuno può guadagnare più di 100 dollari al mese .
(src)="63"> ለገንዘብ ከመጣህ ቤርፉት ኮሌጅ ላንተ አይደለም ።
(trg)="63"> Se cercate il denaro , non venite al Barefoot College .
(src)="64"> ለስራና ለፍልምያ ነው ምትመጠው ያኔ ቤርፉት ኮሌጅ ላንት ነው ።
(trg)="64"> Se cercate il lavoro e la sfida , allora potrete venire al Barefoot College .
(src)="65"> ታድያ የፈለጋቹትን ሐሳብ ማቅረብ ትችላላቹ እዚህ ።
(trg)="65"> E' il luogo dove vogliamo che proviate e creiate le idee .
(src)="66"> ማንኛውም ሐሳብ ሲኖራቹ መታቹ ሞክሩት ።
(trg)="66"> Qualunque idea abbiate , venite e provateci .
(src)="67"> ባይሳካ ምንም ኣይደለም ።
(trg)="67"> Non importa se fallite .
(src)="68"> ወድቃቹ ፣ ቆስላቹ ፣ ድጋሚ መሞከር ነው ።
(trg)="68"> Abbattuti , feriti , ricomincerete da capo .
(src)="69"> አስተማሪ ተማሪ የሆነበትና ተማሪ አስተማሪ የሆነበት ኮሌጅ ይሄ ብቻ ነው ።
(trg)="69"> E' l' unico college dove l' insegnante impara e lo studente insegna .
(src)="70"> ደሞም ፣ ይሄ ኮሌጅ ብቻ ነው ሰርቲፊኬት የማይሰጥበት ።
(trg)="70"> Ed è l' unico college dove non rilasciamo diplomi .
(src)="71"> ባገለገልከው መሐበር ውስጥ ነው ምስጋና የሚደርስህ ።
(trg)="71"> Il vostro diploma verrà dalla comunità che servirete .
(src)="72"> መሃንዲስ መሆንህን የሚያሳውቅ ግድግዳ ላይ ወረቀት መስቀል አያስፈለግህም ።
(trg)="72"> Non serve un foglio di carta da appendere al muro per dimostrare di essere un ingegnere .
(src)="73"> አንደዛ ስላቸው " እንደሱ ከሆነ አስቲ ኣሳየን እንደሚቻል ?
(trg)="73"> Quindi , quando dissi tutto questo , mi risposero : " Dimostraci che è possibile .
(src)="74"> በለው ጠየቁኝ ። ወሬ ብቻ ምን ያረጋል ተግባር ካልታየ ? "
(trg)="74.1"> Cosa stai facendo ?
(trg)="74.2"> Sono solo parole senza senso se non puoi farlo seduto per terra . "
(src)="75"> አሉኝ ። ስለዚህ የመጀመሪያውን ቤርፉት ኮሌጅን ገነባን ። በ 1986 ( አ / አ )
(trg)="75"> Perciò abbiamo costruito il primo Barefoot College nel 1986 .
(src)="76"> ሁለት ባዶ እግራቸው የሆኑ የህንፃ ነዳፊዎች ናቸው የገነቡት ማንበብና መጻፍ የማይችሉ በ ሜትር ካሬ 0.13 ሳንቲም ብቻ ( ዶላር )
(trg)="76"> E' stato costruito da 12 architetti a piedi nudi che non sanno leggere né scrivere , per meno di 1,5 $ per metro quadro .
(src)="77"> 150 ሰዎች እዛ ይኖሩ ነበር ፤ ይሰሩ ነበር ።
(trg)="77"> 150 persone vivevano e lavoravano lì .
(src)="78"> በ 2002 ( አ / አ ) የ ህንፃ ነዳፊ ኣጋ ካን ( Aga Khan ) ሽልማትን ተሸለሙ ።
(trg)="78"> Hanno ricevuto l' Aga Khan Award per l' architettura nel 2002 .
(src)="79"> ነገር ግን ሌላ የእውነተኛ የህንፃ ነዳፊ ነው የሰራው ብለው ጠረጠሩ ።
(trg)="79"> Poi hanno sospettato , hanno pensato che ci fosse un architetto dietro la costruzione .
(src)="80"> " አዎ ፕላኑን ሰርተዋል " ፤ አልኳቸው " ግን ፤ የቤርፉት ህንፃ ነዳፊዎች ናቸው ኮሌጁን የገነቡት ። "
(trg)="80"> Ho risposto : " E' vero , hanno disegnato i progetti , ma chi ha costruito davvero il college sono gli architetti a piedi nudi . "
(src)="81"> የ 50 000 ዶላር ሽልማቱን አስመለሱን ፣ ለመጀመሪያ ግዜ በአጋካን ታሪክ ስላላመኑን ይሄ ታድያ በ ቲሎኒያ የህንፃ ነዳፊዎች ጎጂ ትችት የደረሰባቸው መስሎን ነበር ።
(trg)="81"> Siamo gli unici ad aver restituito il premio di 50mila dollari , perché non ci hanno creduti , ed eravamo convinti che volessero denigrare gli architetti del Barefoot di Tilonia .
(src)="82"> የ ጫቃ ኣዋቂ ጠየኩኝ ታዋቂ ዲፕሎማ ያለውና ባለሙያ የተባለው እንዲህ ኣልኩት ፥ " እዚህ መሬት ላይ መን መገንባት ትችላለህ ? "
(trg)="82"> Ho chiesto a una guardia forestale , un esperto importante , con diploma e tutto il resto , " Cosa si può costruire qui ? "
(src)="83"> አየት አረገውና ፥ " ባክህ ተስፋ የለውም ፣ ምንም ኣይሰራም አዚህ ላይ
(trg)="83"> Ha dato un' occhiata al suolo e ha detto : " Scordatelo .
(src)="84"> መሞከርም አያስፈልግም " ብሎ መለሰልኝ ።
(trg)="84.1"> Lascia perdere .
(trg)="84.2"> Non ne vale la pena .
(src)="85"> " ውሃ የለው ፤ መሬቱ ድንጋያማ "
(trg)="85"> Niente acqua , suolo roccioso . "
(src)="86"> እንዲህ ሲለኝ ገረመኝ ።
(trg)="86"> Ero in una posizione difficile .
(src)="87"> እሺ ፣ እንግዲያውስ ገጠር ሄጄ አንዱን ሽማግሌ ልጠይቀው ፥ " እዚህ መሬት ላይ መን ምን ልዝራ ? " ፀጥ ብሎ ኣየኝና እንዲህ አለኝ ፥ " ይሄንን ፤ ያንን ፤ ይሄንን ፤ ስራና ሁሉም ይሳካል ። "
(trg)="87.1"> Mi sono detto : " Ok , andrò dall' anziano del villaggio e gli chiederò che piante far crescere . "
(trg)="87.2"> Mi ha guardato con tranquillità e ha detto : " Costruisci questo , costruisci quello , pianta questo , funzionerà . "
(src)="88"> ዛሬ ይሄንን ይመስላል ።
(trg)="88"> Ecco l' aspetto che ha oggi .
(src)="89"> ጣራ ላይ ስወጣ ሴቶቹ ፥ " ዞር በል ! "
(trg)="89"> Sono salito sul tetto e tutte le donne mi hanno detto : " Vattene .
(src)="90"> አሉኝ ። " ወንዶ ሁሉ ይሂዱልን ከዚህ ፣ ይሄን ሙያ ማሳየት አንፈልግም ።
(trg)="90"> Gli uomini devono andarsene perché non vogliamo condividere questa tecnologia con loro .
(src)="91"> ይሄ ጣራዉ ውስጥ ውሃ እንዳይገ የሚደረግ ስልት ነው ።
(trg)="91"> Stavano impermeabilizzando il tetto . "
(src)="92"> ( ሣቅታ ) የሆነ ስኳር መሳይ ማጣበቂያ ፤ የሆነ ዕንጨት ... ምናምን ሌላም ነገሮች ነበሪት ... ብቻ እኔጃ ።
(trg)="92"> ( Risate ) Un po' di zucchero non raffinato , foglie di palma e un po' di altre cose che non so .
(src)="93"> ግን ምንም ውሃ አያሳልፍም ።
(trg)="93"> Ma funziona davvero .
(src)="94"> ከ 1986 ( አ / አ ) አስካሁን ድርስ አንድም ውሃ ጠብ አላለም ።
(trg)="94"> Dal 1986 non ha fatto passare una goccia .
(src)="95"> ይሄንን ሙያ ሴቶቹ ከወንዶቹ ጋር ማካፈል አልፈለጉም ።
(trg)="95"> E le donne non condivideranno questa tecnologia con gli uomini .
(src)="96"> ( ሣቅታ ) በዓለም ላይ ያኛ ኮሌጅ ብቻ ነው በ ፀሐይ ኀይል ኤሌክትሪኩ የሚሰራው ።
(trg)="96"> ( Risate ) E' l' unico college che è totalmente alimentato dal sole .
(src)="97"> ሁልም ሃይሉ ከ ፀሐይ ነው የሚመጣው ።
(trg)="97"> Tutta l' energia viene dal sole .
(src)="98"> 45 ኪሎዋት አለ ጣራው ላይ ።
(trg)="98"> Pannelli da 45 kilowatt sul tetto .
(src)="99"> ሁሉ ነገር በደንብ ነው የሰራው ለ 25 ዓመት ።
(trg)="99"> E tutto funzionerà grazie al sole per i prossimi 25 anni .
(src)="100"> ፀሐይ እስካለች ምንም የኤሌክትሪት ችግር ኣይኖረንም ።
(trg)="100"> Finché il sole splenderà non avremo problemi di elettricità .