# am/ted2020-1726.xml.gz
# bn/ted2020-1726.xml.gz


(src)="1"> የሚያደርጉት ነገር አሁን እየገደሎት ነው
(trg)="1"> আপন য করছ ন , এই মুহূর্ত , ঠ ক এই মুহূর্ত , ত আপন ক ম র ফ লছ ।

(src)="2"> ከመኪና ወይም ከበየነ-መረብ በላይ ወይም ሁሌ ከምናወሳቸው ከተንቀሳቃሽ መሳሪያዎቻችንም በላይ በየቀኑ የሚጠቀሙበት ቴክኖሎጂ የይሄ ነው ፤ መቀመጫዎ !
(trg)="2"> গ ড় ব সুদ ব এই য ছ ট ম ব ইল যন্ত্র য আমর স থ র খ ত র চ য় ও ব শ , য প্রযুক্ত আপন র প্রত দ ন ব্যবহ র করছ ন এই য , আপন র ভুঁড় ।

(src)="3"> አሁን በቀን ለ 9.3 ሰዓታት ሰዎች በቀመጥ ያሳልፋሉ ለእንቅልፍ ከምንሰጠው 7.7 ሰዓታት ባላይ ነው
(trg)="3"> এখনক র দ ন ম নুষ প্রত দ ন ৯.৩ ঘণ্ট বস থ ক , য ক ন আম দ র ঘুম ন র সময় ৭.৭ ঘণ্ট র চ য় ব শ ।

(src)="4"> መቀመጥ በሚያስገርም መልኩ የተለመደ ነው ምንያህል እያዘወተርነው እንደሆነ አልተገነዘብነውም ሰው ሁላ ስለሚያደርገው ትክክል አለመሆኑ አይመጣልንም
(trg)="4"> বস থ ক র প্র দুর্ভ ব খুবই ব শ , আমর এমনক এই প্রশ্নও কর ন য আমর কতক্ষণ স ট করছ , এব অন্য সব ই করছ ত ই , আম দ র এট মন ও হয় ন য আমর য করছ ত ঠ ক নয় ।

(src)="5"> በዚህ የተነሳ መቀመጥ ምን እየመሰለ መጣ የዘመኑ ሲጋራ ሱስ
(trg)="5"> এইভ ব , বস থ ক হয় গ ছ আম দ র প্রজন্ম র জন্য ধূমপ ন র সম ন ।

(src)="6"> በእርግጥ ጤናን ይጎዳል ከወገብ ህመም በተለየ መልኩ
(trg)="6"> অবশ্যই এর স্ব স্থ্যগত প্রভ ব রয় ছ , ভয় কর ক ছু , ক মর ছ ড় ও ।

(src)="7"> የጡት ካንሰር ወይም ኮሎን ካንሰር እንቅስቃሴ ከባለማድረጋችን ጋር ቀጥተኛ ተዛማጅነት አላቸው ሁለቱም አስር በመቶ ያህል
(trg)="7"> ব্র স্ট ক্য ন্স র এব ক লন ক্য ন্স র , সর সর ভ ব আম দ র শ র র ক সক্র য়ত র অভ ব র স থ যুক্ত , প্রকৃতপক্ষ ১০ শত শ উভয় র জন্য ।

(src)="8"> ለልብ ህመም ስድሰት በመቶ ለሁለተኛው ዓይነት ስኳር ብሽታ ሰባት በመቶ አባቴን በዚህ ነው ያጣሁት
(trg)="8"> ৬ শত শ হৃদর গ র ক্ষ ত্র , স ত শত শ ট ইপ দুই ড য় ব ট স র জন্য , য র ক রণ আম র ব ব ম র গ য় ছ ল ন ।

(src)="9"> አሁን እነዚህ ቁጥሮች እያንዳንዳችንን ሊያሳምን ይገባል መቀመጫችንን ዘና ማድረግ ይኖርብናል ግን እንደ እኔ ከሆናችሁ ፤ አይሳካም
(trg)="9"> এখন , এই পর স খ্য ন র য ক ন একট আম দ র উপলব্ধ কর য় য , আম দ র বস থ ক কম করত হব , ক ন্তু আপন যদ আম র মত হয় থ কন , তব আপন উপলব্ধ করব ন ন ।

(src)="10"> እንድንቀሳቀስ የረዳኝ ማህበረሰባዊ ግንኙነቴ ነው
(trg)="10"> য আম ক সক্র য় কর ছ ত হচ্ছ স ম জ ক ম ল ম শ ।

(src)="11"> አንድ ሰው ለስብሰባ ጋበዘኝ ግን ተሳትፎዬን ማረጋገጥ አልቻለም በቋሚ የአዳራሽ ስብሰባ ውስጥ ፤ እና ምን አለ ‹ ውሾቼን ነገ ስለማዝናና ፤ የዛኔ ብንገናኝስ ? ›
(trg)="11"> ক উ একজন আম ক একট সভ য় ড ক ছ ল , ক ন্তু আম ক বস ত প র নন একট ন য়ম ত ধরন র সভ স্থল এব আম ক বলল ন , " আম ক লক আম র কুকুরক হ ঁট ত ন য় য ব । তুম য ব স থ ? "

(src)="12"> ለማድረግ ትንሽ ግራ ያጋባ ነበር የመጀመሪያው ስብሰባ ትዝ ይለኝ ነበር የመጀመሪያውን ጥያቄ ማንሳት ያለብኝ እኔ ነበርኩ ምክንያቱም ልማረር እንደምችል አቃለሁ በውይይቱ ጊዜ
(trg)="12"> এট হয়ত আপন র ক ছ অদ্ভুত মন হব , এব আসল , স ই প্রথমব র দ খ কর র সময় , আম র মন আছ আম ভ বছ ল ম , " পরবর্ত প্রশ্নট আম ক ই করত হব । " ক রণ আম জ নত ম য আম হ ঁপ য় য ব ওই কথ পকথন র সময় ।

(src)="13"> እናም ይሄን ሀሳብ በመውሰድ የራሴ ለማድረግ ችያለሁ
(trg)="13"> এব তবু , আম এই ধ রণ ট ন য় ছ ল ম এব ত আম র ন জ র কর ছ ল ম ।

(src)="14"> ስለዚህ ቡና እየተጠጣ ከመሰብሰብ ወይም በመብራት ቦግ ያለ የስብሰባ አዳራሽ ውስጥ ከመሆን ሰዎች እግረመንገዳቸውን እንዲሰበሰቡ እመክራለሁ በሳምንት ከ 30 እስከ 50 ኪ .ሜ በመጓዝ
(trg)="14"> ত ই এক ক প কফ র জন্য দ খ কর র পর বর্ত অথব কৃত্র ম আল জ্ব ল সভ স্থল র পর বর্ত , আম ম নুষজনক বলত ল গল ম হ ঁট হ ঁট কথ বলত এব দ খ করত , য ট সপ্ত হ ২০ থ ক ৩০ ম ইল র মত হত ।

(src)="15"> ህይወቴን ቀይሮታል
(trg)="15"> ওট আম র জ বনক বদল দ য় ছ ল ।

(src)="16"> ከዚህ በፊት የነበረው እንዲ አርጌ ነበር የማስበው ጤናዎን መጠበቅ ይችላሉ ወይም ግዴታዎን መጠበቅ ይችላሉ እናም አንዱን ስንመርጥ ሁሌም አንዱን እንተወው ነበር
(trg)="16"> ক ন্তু ত র আগ , য আসল ঘট ছ ল ত হচ্ছ আম এট ক মন করত ম য , আপন আপন র স্ব স্থ্য র যত্ন ন ত প র ন , অথব আপন আপন র দ য় র ব্যবস্থ করত প র ন , এব একট ক প ব র জন্য অপরট ক খ য় ত হয় ।

(src)="17"> ከመቶዎች የእግረመንገድ ስብሰባ በኋላ የተወሰኑ ነገሮች ተማርኩኝ
(trg)="17"> এখন , কয় কশ ম ট হ ঁট করব র পর , আম ক ছু জ ন স শ খ ছ ।

(src)="18"> መጀመሪያ የሆነ ደስሚል ነገር አለ ከተለምዶ ሁኔታ መውጣትን በተመለከተ ወደ ያልተለመደ አስተሳሰብ ይመራል
(trg)="18"> প্রথমত , এক অভ বন য় জ ন ষ হল ব ক্স র ব ইর আস র য আপন ক ব ক্স র ব ইর ভ বত স হ য্য কর ।

(src)="19"> ተፈጥሮም ቢሆን ልምምድ ፤ መስራቱ አይቀርም
(trg)="19"> প্রকৃত অথব ব্য য় ম য ই বলুন ন ক ন , এট আসল ক জ কর ।

(src)="20"> ሁለተኛውና አወያዩ ጉዳይ እያንዳንዳችን ስለምናረገው ነው በተቃራኒው ችግሮችን እንይዛለን እንደዛም ባይሆኑ እንኳን
(trg)="20"> এব দ্ব ত য় , এব সম্ভবত সবচ য় প্রত ফল ত ব ষয় , য আম দ র প্রত্য ক ক পর ম ণ সমস্য এর ব রুদ্ধ তুল ধরত প র যখন আমর ত মন প্রকৃত র হই ন ।

(src)="21"> ችግር የምንቀርፍ ከሆነ እና ዓለምን በተለየ መልኩ ለመመልከት በአስተዳደር ወይንም ቢዝነስ ውስጥም ወይም የአካባቢ ጉዳዮችና ስራ ፈጠራ ምንአልባት እነዚህን ችግሮች ለማስተካከል እናስብ ይሆናል ሁለቱንም ማረጋገጥ ትክክል እንደሆነ
(trg)="21"> এব আমর যদ সমস্য ট র সম ধ ন করত য ই এব ব শ্ব র দ ক ত ক ই একটু ভ ন্নভ ব , স ট ব্যবস ব শ সনপ্রক্র য় অথব পর ব শগত ব ষয় , ব নতুন ন য় গ সৃষ্ট ন য় হ ক ন ক ন হয়ত আমর চ ন্ত করত প র ক ভ ব এই সমস্য গুল ক নতুন ভ ব স জ ন য য় য ত দুট জ ন সই ধর র খ য য় ।

(src)="22"> ምክንያቱም ይሄ የሆነው ንግግርን እናንቀሳቅስ ሀሳብ በሚለው ነበር ነገሮች መፈፀም ፣ ዘላቂና አዋጭ እንዲሆኑ አስቻለ
(trg)="22"> ক রণ এট যখন ঘট , এই হ ঁট কথ বল র ধ রণ ট , তখনই সবক ছু কর র য গ্য , দ র্ঘস্থ য় আর স্থ ত শ ল হয় ।

(src)="23"> እናም ይህን ንግግር ስለመቀመጫ በማውጋት ጀመርኩኝ ለማጠናቀቅ ያህል ንግግሮን ያንቀሳቅሱ
(trg)="23"> ত এই কথ পকথনট আম পশ্চ ৎ দ শ ন য় শুরু কর ছ ল ম ত ই আম এট শ ষ করব স রমর্ম দ য় , য হচ্ছ , হ ঁটুন এব বলুন ।

(src)="24"> ንፁህ አየር እንዴት አዲስ ሀሳብ እንደሚያመጣ በማወቅ ይደነቃሉ በቀንተቀን አሰራሮ ላይ ወደ ህይወትዎ አይተውት በማያቁ መልኩ አዳዲስ ሀሳቦችን ይጋብዛሉ
(trg)="25"> আপন ভ ব অব ক হব ন ক ভ ব মুক্ত ব ত স নতুন চ ন্ত র সঞ্চ র করত প র , এব য ভ ব আপন ক জ কর থ ক ন , আপন একদম নতুন ক ছু চ ন্ত -ভ বন আপন র জ বন আনব ন ।

(src)="25"> አመሰግናለሁ !
(trg)="26"> ( ধন্যব দ )

(src)="26"> ( ጭብጨባ )
(trg)="27"> ( হ তত ল )

# am/ted2020-70.xml.gz
# bn/ted2020-70.xml.gz


(src)="1"> ይሄ ለሁለተኛ ደረጃ ተማሪዎች የሰጠሁት ገለጻ ነው በሶስት ደቂቃ አሳጥሬው ነው
(trg)="1"> এট সত্য ক র অর্থ দুই ঘন্ট র একট উপস্থ পন য আম উচ্চ ব দ্য লয় দ য় থ ক , য ৩ ম ন ট কম য় ফ ল ছ । এব এর সূত্রপ ত একট উড় জ হ জ , TED এ আস র পথ ,

(src)="2"> ነገሩ የተጀመረው አንድ ቀን አውሮፕላን ላይ ሆኜ ወደ ቴድ እያመራሁ ሳለ ነበር ከሰባት አመት በፊት
(trg)="2"> স ত বছর আগ । এব আম র প শ র আসন

(src)="3"> ከጎኔ ካለው መቀመጫ የሁለተኛ ደረጃ ተማሪ ልጅ ተቀምጣ ነበር በጣም ደሀ ከሆኑ ቤተሰቦች የተገኘች ናት
(trg)="3"> একজন উচ্চ ব দ্য লয় র শ ক্ষ র্থ , ক শ র বস ছ ল ও স অত্যন্ত গর ব পর ব র থ ক এস ছ ল ।

(src)="4"> እናም በህይወቷ የላቀ ነገር ለማድረግ ትፈልጋለች ቀላል ጥያቄ ጠየቀችኝ
(trg)="4"> এব স জ বন ক ছু করত চ য় ছ ল , স স ধ রণ ছ ট একট প্রশ্ন কর ছ ল । স বল ছ ল , " সফলত র পথ ক ধ ব ত কর ? "

(src)="5"> ወደ ስኬት የሚያደርሰው ምንድ ነው ?
(trg)="5"> এব আম র সত্য ক র অর্থ ই খ র প ল গ ছ ল ,

(src)="6"> አለችኝ በራሴ በጣም አዘንኩ ! ምክንያቱም ጥሩ የሆነ መልስ ልሰጣት ስላልቻልኩ ነበር
(trg)="6"> ক রণ আম ত ক ক ন সদুত্তর দ ত প র ন ।

(src)="7"> ስለዚህ ከአውሮፕላን ወርጄ ወደ ቴድ መጣሁ
(trg)="7"> ত ই আম প্ল ন থ ক ন ম TED এ আসল ম ।

(src)="8"> ሳስበው ስኬታማ የሆኑ ሰዎች የሞሉበት ክፍል መሀል ነው ያለሁት
(trg)="8"> এব আম ভ ব , আহ , আম এক ঘর ভর্ত সফল ম নুষ র ম ঝ !

(src)="9"> ስለዚህ ምን ለስኬት እንዳበቃቸው ! ለምን አልጠይቃቸውም ? እና ያንን ለልጆች ለምን አላስተላልፍም ?
(trg)="9"> ত হল আম ক ন ত দ র জ জ্ঞ স কর ন ক ত দ র সফল হত স হ য্য কর ছ ল , এব স ই ব র্ত ট ব চ্চ দ র ক ছ প ঁছ দ ই ?

(src)="10"> አልኩ ይኀው ከሰባት አመታት ፣ ከ 500 ቃለ መጠይቆች በኋላ በትክክል ወደ ስኬት ምን አንደሚመራቹ እነግራቹሀለው እናም ቴድ ተናጋሪዎችን የሚነካ ነው
(trg)="10"> ত ই এইয আমর এখ ন , স ত বছর আর ৫০০ স ক্ষ ৎক র শ ষ , আম আপন দ র বলব ক ন ব ষয়ট সফলত র দ ক আম দ র ধ ব ত কর এব ত TED ন য়ক হত স হ য্য কর ।

(src)="11"> የመጀመሪያው ጽኑ ፍላጎት ነው !
(trg)="11"> এব প্রথম ব ষয়ট হচ্ছ প্রবল উৎস হ ।

(src)="12"> ፍሪማን ቶማስ እንዳለው " የሚገፋኝ ጽኑ ፍላጎቴ ነው "
(trg)="12"> ফ্র ম্য ন থম স বল ন , " আম আম র প্রবল উৎস হ দ্ব র ধ ব ত হই । "

(src)="13"> ቴድ ተናጋሪዎችን ወደውት ነው የሚሰሩት ለገንዝብ ብለው አይደለም
(trg)="13"> TED এর ন য়ক র ক জ কর ভ লব স থ ক ; ট ক র জন্য নয় ।

(src)="14"> ካሮል ኮሌታአ እንዳለችው " እኔ የምሰራውን ለሚሰራ ሰው እከፍላለሁ "
(trg)="14"> ক্য রল ক ল ট বল ন , " আম য কর ত কর র জন্য আম অন্য সব ইক অর্থ দ ব । "

(src)="15"> ደስ የሚለው ነገር ! ወዳችሁት የምታደርጉት ከሆነ ገንዘቡም መምጣቱ አይቀርም
(trg)="15"> এব সবচ য় মজ র ব ষয় হচ্ছ আপন যদ ভ লব স র জন্য কর থ ক ন , অর্থ য ক ন ভ ব ই হ ক আসব ।

(src)="16"> መስራት ! ሩፐርት ሙትዶች ያለኝ " ተግቶ መስራት ነው ፣
(trg)="16"> ক জ ! রুপ র্ট ম র্ডক আম ক বল ন , " এট মূলত পর শ্রম ।

(src)="17"> ምንም ነገር በቀላሉ አይገኝም ፣ ግን በመስራት ብዙ ደስታ አገኛለሁ "
(trg)="17"> ক নক ছু সহজ অর্জ ত হয় ন । ক ন্তু আম র এসব করত অন ক মজ ল গ । "

(src)="18"> ደስታ ነው ያለው ? ሩፐርት ! ?
(trg)="18"> স য শব্দট ব্যবহ র করল ত ক ' মজ ' ? রুপ র্ট ?

(src)="19"> አዎ ! ( ሳቅ ) ቴድ ተናጋሪዎችን በስራቸው ደስታ ያገኛሉ እናም ተግተው ይሰራሉ
(trg)="19"> হ্য ঁ । TED এর ন য়ক র মজ প য় ক জ করত । এব ত র অত্যন্ত পর শ্রম কর ।

(src)="20"> ሲገባኝ ! የስራ ሱስኞች አይደሉም !
(trg)="20"> আম খুঁজ ব র করল ম , ত র আসল ক জ সক্ত নয় , ত র হচ্ছ ন সফলত র ক জ ভক্ত ।

(src)="21"> ስራ ወዳድ ናቸው ! ( ሳቅ ) ጥሩ !
(trg)="21"> ভ ল ! এল ক্স গ র্ড ন বল ন , " ক নক ছুত সফল হত হল পুর ন ক ডুব য় ম ঠ ন মত হব ।

(src)="22"> ( ጭብጨባ ) አሌክስ ጋርደን እንዳለው " ስኬታማ ለመሆን አንድ ነገር ውስጥ አነፍንፉና በነገሩ የተዋጣላቹ ሁኑ !
(trg)="22"> এব ত ত অত্যন্ত অভ জ্ঞ হত হব । " এখ ন ক ন জ দু ক জ কর ন ; এট চর্চ র ফসল , চর্চ আর চর্চ ।

(src)="24"> ሌላው ትኩረት ነው !
(trg)="23"> এব ত লক্ষ্যক ন্দ্র ক । নরম ন জ য় সন আম ক বল ন ,

(src)="25"> ኖርማን ጄዊሰን እንዳለኝ ሳስበው ! ራስን በአንድ ነገር ላይ ትኩረት ማድረግ ነው
(trg)="24"> " আম র মন হয় সফলত হচ্ছ ক জ ক একট লক্ষ্য স্থ র কর । "

(src)="26"> እና መግፋት !
(trg)="25"> এব ধ ক্ক দ ওয় ! ড ভ ড গ ল্ল বল ন , " ন জ ক ধ ক্ক দ ও । "

(src)="28"> በአካል ፣ በአምሮ ፣ እራስህ መግፋት አለብህ ! መግፋት !
(trg)="26"> শ র র কভ ব , ম নস কভ ব , ত ম র ন জ ক ধ ক্ক দ ত হব , ধ ক্ক আর ধ ক্ক । "

(src)="29"> መግፋት ! መግፋት ! " ማፈርህን ፣ በራስ መጠራጠርን መግፋት አለብህ !
(trg)="27"> ন জ ক ধ ক্ক দ ত হব ল জুকত এব আত্মদ্বন্দ্ব র ম ঝ ।

(src)="30"> ጎልዲ ሃውን አንዳለው " ሁሌም በራሴ ላይ ጥርጣሬ ነበረኝ
(trg)="28"> গ ল্ড হন বল ন , " আম র সবসময় আত্মদ্বন্দ্ব ছ ল ।

(src)="31"> ብቁ አይደለሁም ፣ ጎበዝ አይደለሁም ፣
(trg)="29"> আম যথ ষ্ট ভ ল ছ ল ম ন ; আম যথ ষ্ট বুদ্ধ ম ন ছ ল ম ন ।

(src)="32"> የሚሳካልኝ አይመስለኝም ነበር "
(trg)="30"> আম মন কর ছ ল ম য আম এতদূর আসত প রব ন । "

(src)="33"> እራስን መግፋት ሁሌም ቀላል አይሆንም ! ለዛም ነው እናቶች የተፈጠሩት !
(trg)="31"> এখন এট কখনওই সহজ ক জ নয় ন জ ক ধ ক্ক দ ওয় । এব য ক রণ ত র ম দ রক উদ্ভ বন কর ছ ন । ( হ স )

(src)="34"> ( ሳቅ ) ( ጭብጨባ ) ፍሬንክ ጌሪይ ምን አለኝ እናቴነች ስትገፋኝ የነበረው
(trg)="32"> ফ্র্য ঙ্ক গ র -ফ্র্য ঙ্ক গ র আম ক বল ন , " আম র ম সবসময় আম ক ঠ লত ন । "

(src)="35"> ( ሳቅ ) ማገልገል !
(trg)="33"> স ব কর ! স রউইন নুল্য ণ্ড বল ন , " ড ক্ত র হ স ব স ব করত প র ট আম র জন্য ছ ল অত্যন্ত সম্ম ন র । "

(src)="37"> ብዙ ልጆች ሚሊየነር መሆን እንደሚፈልጉ ይነግሩኛል
(trg)="34"> এখন অন ক ব চ্চ আম ক বল ত র ব ত্তশ ল হত চ য় ।

(src)="38"> መጀመሪያ የምላቸው ነገር " እሺ ፣ እራሳችሁን ማገልገል አትችሉም በሆነ ዋጋ ባለው ነገር ሌላውን መጥቀም አለባችሁ
(trg)="35"> এব প্রথম য কথ ট আম ত দ র বল , ত হচ্ছ " ঠ ক আছ , তুম ত ম র ন জ ক স ব করত প র ন ; ত ম র অন্যদ র য ক ন মূল্য র স ব প্রদ ন করত হব ।

(src)="39"> ምክንያቱም ሰዎች ሀብታም የሚሆኑት በዚህ መንገድ ነው "
(trg)="36"> ক রণ এই উপ য় ই ম নুষ আসল বড়ল ক হয় । "

(src)="40"> ሀሳብ !
(trg)="37.1"> ভ বন !
(trg)="37.2"> TED ন য়ক ব ল গ টস বল ন , " আম র একট ভ বন ছ ল

(src)="41"> ቴድ ተናጋሪ ቢል ጌትስ እንዳለው " አንድ ሀሳብ ነበረኝ ፣ የመጀመሪያውን የማይክሮ ኮምፒውተር ሶፍትዌር ካምፓኒ የማቋቋም ሀሳብ
(trg)="38"> পৃথ ব র প্রথম ম ইক্র -কম্প উট র সফটওয়্য র প্রত ষ্ঠ ন প্রত ষ্ঠ কর । "

(src)="42"> በጣም ምርጥ ሀሳብ ነበር
(trg)="39"> আম বলব , ত অত্যন্ত ভ ল একট ভ বন ছ ল ।

(src)="43"> ሀሳብ ማፍለቅ ተአምር የለውም ቀላል ነገር እንደማድረግ ነው
(trg)="40"> এব এই সৃষ্ট শ লত র প ছন ক ন য দু ক জ কর ন - এট আসল কতগুল স ধ রণ জ ন স ঠ কমত কর ।

(src)="44"> ለዚህም ብዙ ማስረጃ ማቅረብ እችላለሁ "
(trg)="41"> এব আম অন ক প্রম ণ দ ব ।

(src)="45"> መጽናት !
(trg)="42"> ব রত হ ন ! জ ক্র উস বল ন ,

(src)="46"> ጆይ ክራውስ እንዳለው መጽናት ለስኬታችን ቁጥር አንድ ምክንያት ነው
(trg)="43"> " ব র মহ নত ই হচ্ছ আম দ র প্রথম ক রণ সফলত র । "

(src)="47"> በውድቀት መሀል መጽናት አለባቹ በችግር ውስጥ መጽናት አለባቹ
(trg)="44"> আপন ক ব্যর্থত র মধ্য দ য় ব রত হ নভ ব চ ষ্ট করত হব ।

(src)="48"> ያ ማለት ትችት ፤ ተቃውሞ ፣ አይረቤ ሰዎችና ግፊት
(trg)="45"> য র অর্থ আসল , " সম ল চন , ব ত ল , জঘন্য ম নুষ এব চ প । "

(src)="49"> ( ሳቅ ) የዚህ ትልቅ ጥያቄ መልስ ቀላል ነው 4 ሺ ክፍሎ ወደ ቴድ መምጣት
(trg)="46"> ( হ স ) সুতর , বড় -- প্রশ্ন র উত্তর খুবই স ধ রণ ৪০০০ ডল র খরচ কর এব TED এ আস ।

(src)="50"> ( ሳቅ ) ያ ካልሆነላቹ ! እነዚህን ስምንት ነገሮች አድርጉ ደግሞም እመኑኝ ! እነዚህ ስምንት ታላቅ ነገሮች ናቸው ወደ ስኬት የሚመሩት
(trg)="47"> অথব ব রথ হয় , অন্য আর আটট ক জ কর- এব ব শ্ব স কর , এই আটট হচ্ছ সবচ য় বড় ব ষয় য সফলত র দ ক ধ ব ত কর ।

(src)="51"> ቴድ ተናጋሪዎችን ለሰጣችሁን ቃለመጠይቅ ሁሉ አመሰግናለሁ !
(trg)="48"> ধন্যব দ TED ন য়কদ র ত দ র স ক্ষ ৎক র র জন্য !

# am/ted2020-755.xml.gz
# bn/ted2020-755.xml.gz


(src)="1"> በአሜሪካ የትኛውም መንገድ ላይ ቆማችሁ ራሳችሁን አስቡት እና ጃፓናዊ ሰውዬ መጥቶ እንዲ ቢላቹ ‹ ይቅርታ ! ይሄ ብሎክ ምን ይባላል ›
(trg)="1"> ধরুন আপন আম র ক র ক ন এক র স্ত য় দ ঁড় য় আছ ন এব একজন জ প ন ভদ্রল ক আপন র ক ছ এস জ জ্ঞ স করছ , " ম ফ করব ন , এই ব্লকট র ন ম ক ? "

(src)="2"> እርሶ ሲመልሱ ‹ ይሄ ! ኦክ መንገድ ይባላል ያ ደሞ ኤልም መንገድ ይባላል
(trg)="2"> এব আপন বলব ন , " দু ; খ ত , আসল এট ওক স্ট্র ট এব ঐয এলম স্ট্র ট ।

(src)="3"> ይሄ 26 ኛ ያ ደሞ 27 ኛ ነው ›
(trg)="3"> এট ২৬ নম্বর , আর ঐয ২৭ নম্বর । "

(src)="4"> እሱም እሺ በማለት ‹ እሺ ! ያኛው ብሎክስ ምን ይባላል ? ›
(trg)="4"> স বল , " ঠ ক আছ , ক ন্তু ঐ ব্লকট র ন ম ক ত হল ? "

(src)="5"> እርሶም ‹ እንግዲ ! ብሎኮች ስም የላቸውም ፡ ፡
(trg)="5"> আপন বলব ন , " আসল ব্লক র ত ন ম হয় ন ।

(src)="6"> መንገዶች ናቸው ስም ያላቸው ፤ ብሎኮች በመንገዶች መሀከል ስም አልባ የሆኑ ቦታዎች ናቸው ›
(trg)="6"> র স্ত র ন ম হয় ; ব্লক হচ্ছ শুধুম ত্র র স্ত গুল র ম ঝ ন মহ ন জ য়গ । "

(src)="7"> እሱም ትንሽ ግራ በመጋባት አዝኖ ይሄዳል
(trg)="7"> স চল য য় , একটু ব ভ্র ন্ত ও হত শ ।

(src)="8"> አሁን ደሞ በጃፓን የትኛውም መንገድ ላይ ቆመው እንዳሉ ያስቡ ከጎን ወደላው ሰው ይዞራሉ እና ምን ይላሉ ይቅርታ ! ይሄ መንገድ ምን ተብሎ ነው ሚጠራው ?
(trg)="8"> এখন , ধরুন আপন দ ঁড় য় আছ ন জ প ন র ক ন র স্ত য় , আপন আপন র প শ র ম নুষট ক বলল ন , " ম ফ করব ন , এই র স্ত ট র ন ম ক ? "

(src)="9"> እነሱም ‹ እንግዲ ያ ብሎክ 17 ፤ ይሄ ደሞ ብሎክ 16 ›
(trg)="9"> ত র বলব ন , " ওহ , ওট হচ্ছ ব্লক ১৭ এব এট ব্লক ১৬ । "

(src)="10"> እርሶም ‹ እሺ ግን የመንገዱ ስም ምንድን ነው ? ›
(trg)="10"> এব আপন বলব ন , " ঠ ক আছ , ক ন্তু এই র স্ত ট র ন ম ক ? "

(src)="11"> እነሱም ምን ብለው ይመልሳሉ ‹ መንገዶች ስም የላቸውም
(trg)="11"> এব ত র বলব , " আসল র স্ত র ক ন ন ম ন ই ।

(src)="12"> ብሎኮች ስም አላቸው
(trg)="12"> ব্লক র ন ম আছ ।

(src)="13"> ጎግል ካርታ ላይ ይመልከቱ ፡ ፡ ያሉት ብሎኮች 14 ፣ 15 ፣ 16 ፣ 17 ፣ 18 ፣ 19
(trg)="13"> এইয গুগল ম্য প দ খুন । ব্লক ১৪ , ১৫ , ১৬ , ১৭ , ১৮ , ১৯ ।

(src)="14"> እነዚ ብሎኮች በሙላ ስም አላቸው መንገዶች በብሎኮች መሀከል የሚገኙ ስም አልባ የሆኑ ቦታዎች ናቸው ›
(trg)="14"> সকল ব্লক রই ন ম আছ , এব র স্থ গুল হচ্ছ ব্লক র ম ঝ র ন মহ ন জ য়গ ।

(src)="15"> እርሶም ምን ይላሉ ‹ እሺ ! የቤትዎን አድራሻ እንዴት ያውቃሉ ? ›
(trg)="15"> এব আপন তখন বলব ন , " ঠ ক আছ , ত হল আপন র ক ভ ব ব ড় র ঠ ক ন বল ন ? "

(src)="16"> እሱም ምን ይመልሳል ‹ ቀላል ነው !
(trg)="16"> স বল , " সহজ , আমর আছ এখন ৮ নম্বর এল ক য় ।

(src)="17"> ይሄ ቀጠና ስምንት ፤ ያ ! ብሎክ 17 ፤ የቤት ቁጥር አንድ ›
(trg)="17"> ব্লক ১৭ , ব ড় নম্বর ১ । "

(src)="18"> እርሶም ሲመልሱ ‹ እሺ ! በሰፈር ውስጥ ስንቀሳቀስ የቤት ቁጥሮቹ በተርታ ይደለም የተቀመጡት ›
(trg)="18"> তুম বলব , " আচ্ছ , ক ন্তু আশ প শ হ ঁট র সময় খ য় ল করল ম য ব ড় র নম্বর ক্রম নুস র ন ই । "

(src)="19"> እሱም ሲመልስ ‹ በተርታ ይሄዳሉ ፡ ፡ ተገንብተው ባለቁበት ጊዜ ነው የሚሰየሙት ፡ ፡
(trg)="19"> স বল , " অবশ্যই আছ । ব ড় র নম্বর দ ওয় হয় ছ ত দ র ন র্ম ণ র ক্রম নুস র ।

(src)="20"> በብሎክ ውስጥ መጀመሪያ የተገነባው ቤት ቁጥር አንድ ነው ፡ ፡
(trg)="20"> য ক ন র স্ত য় সর্বপ্রথম ন র্ম ত ব ড় ট হচ্ছ ব ড় নম্বর এক ।

(src)="21"> ሁለተኛ የተገነባው የቤት ቁጥሩ ሁለት ነው
(trg)="21"> দ্ব ত য় ন র্ম ত ব ড় ট হচ্ছ ব ড় নম্বর দুই ।

(src)="22"> ሶስተኛ የተገነባው ቁጥር ሶስት ነው ፡ ፡ ቀላል እናም ግልፅ ነው ፡ ፡
(trg)="22"> তৃত য়ট ত ন নম্বর । খুবই সহজ এব স্ব ভ ব ক । "

(src)="23"> ስለዚ አንዳንዴ ደስ ይለኛል የዓለምን ተቃራኒ ቦታ መሄድ የራሳችን አመለካከት እንዳለን ለማወቅ እናም ከኛ ተቃራኒ አመለካከት እንዳለ ለመረዳት
(trg)="23"> ত ই , আম ভ লব স য কখন কখন আম দ র জগত র ব পর ত দ ক য ত হয় এই উপলব্ধ র জন্য য অন ক অনুম ন র অস্ত ত্ব আম দ র জ ন ও ছ ল ন , এব আম দ র ধ রণ র ব পর ত ধ রণ ও বর্তম ন ।

(src)="24"> ለምሳሌ በቻይና ሐኪሞች አሉ ስራቸው የናንተን ጤና መጠበቅ እንደሆነ የሚያምኑ
(trg)="24"> উদ হরণস্বরূপ , চ ন র ড ক্ত রর য ব শ্ব স কর ন য , ত দ র দ য় ত্ব আম দ র সুস্থ র খ ।

(src)="25"> እናም ጤነኛ ሆነው ባሳለፉት ወራት ይከፍሏቸዋል ሲታመሙ ደሞ አይከፍሏቸውም ምክንያቱም ስራቸውን በአግባብ ስላልተወጡ ሀብታም የሚሆኑት እርስዎ ጤናኛ ሲሆኑ ነው እንጂ እርስዎ ሲታመሙ አይደለም
(trg)="25"> ত ই , য ম স আপন সুস্থ আপন ত দ র প র শ্রম ক দ ব ন , এব যখন আপন অসুস্থ ত র ক ন প র শ্রম ক প ব ন ক রণ ত র ত দ র ক জ ব্যর্থ হয় ছ ন । ত র ধন হয় যখন আপন সুস্থ , অসুস্থ নন ।

(src)="26"> ( ጭብጨባ ) በብዙ ሙዚቃ ውስጥ ፤ ‹ አንድን › እናስባለን የሙዚቃ አጀማመርን ስናይ አንድ ፣ ሁለት ፣ ሶስተ ፣ አራት
(trg)="26"> ( হ তত ল ) অধ ক শ স গ ত , আমর ' এক ' ক মন কর ন চুস্বর , স্বরল প র শুরু : এক , দুই , ত ন , চ র ।