# af/ted2020-1634.xml.gz
# ne/ted2020-1634.xml.gz


(src)="1"> Fotografie is my passie vandat ek ’ n kamera kon optel , maar vandag wil ek my 15 kosbaarste foto 's met julle deel , waarvan ek niks geneem het nie .
(trg)="1"> फ ट ग्र फ मेर रुच बन्य जब देख मैले क्य मेर सम उन सक्ने भए | तर आज म तप ईहरुल ई देख उन च हन्छु मेर सबैभन्द मूल्यव न पन्ध्र फ ट हरु जुन कुनै पन मैले आफै ख चेक थ ईन

(src)="2"> Daar was geen kunsregisseurs , geen stiliste , geen kanse vir oorskiet nie , geen ag is geslaan op beligting nie .
(trg)="2"> जुनबेल कुनै क स मक शैल न र्देशक थ एनन , न पुन ख च्न सम्भ वन थ य , न त प्रक श म ल उने हेक्क नै

(src)="3"> Om die waarheid te sê , die meeste is deur toeriste geneem .
(trg)="3"> ब स्तबम , सबैजस फ ट हरु अपर च त म न सले ख चेक थ ए ,

(src)="4.1"> My storie begin toe ek in New York was om ’ n toespraak te gee , en my vrou dié foto van my met ons dogter op haar eerste verjaarsdag geneem het .
(src)="4.2"> Ons is op die hoek van 57ste en 5de .
(trg)="4"> र मेर कथ तेत खेर सुरु भय जत खेर म न्यु य र्क शहर म एउट वक्त हुन गएक थ ए , र मेर श्र मत ले मैले छ र ल ई ब क रहेक य तस्ब र ख च न जत बेल मेर छ र एक बर्षक थ इन र ह म ५७ र ५ औ स्ट्र टक कुन म थ य ं

(src)="5"> Ons was toevallig terug in New York presies ’ n jaar later , so ons besluit toe om dieselfde foto te neem .
(trg)="5"> संय गले ठ्य क्कै एक वर्ष पछ ड ह म न्यु य र्क पुगेक थ य ं , ह म ले फेर उस्तै तस्ब रख च्ने न र्णयगर्य ं

(src)="6"> Julle kan sien waarop hierdie afstuur .
(trg)="6"> तप ईंभन्न सक्नुहुन्छ क य कथ कत गैरक छ

(src)="7"> Naby my dogter se derde verjaarsdag , sê my vrou : " Hoekom vat jy nie vir Sabina terug New York toe nie , dan maak julle dit ’ n pa-dogter uitstappie en sit die ritueel voort . "
(trg)="7"> फेर मेर छ र क तेस्र जन्मद न म , मेर श्र मत ले भन न , " य वर्षपन सव न ल ई न्युय र्क ब उछ र क य त्र गर्ने अन फेर उस्तै फ ट ख च्ने क म गरे भै ग न "

(src)="8"> Dis toe dat ons toeriste begin vra het om die foto te neem .
(trg)="8"> र त्य बेल देख नै ह म ले ब ट ह डेक ल ई तस्ब र ख च्न् लग य ं |

(src)="9"> Dis opvallend hoe universeel die gebaar is om jou kamera vir ’ n vreemdeling te gee .
(trg)="9"> कुर के भने अपर च त व्यक्त ल ई क्य मेर थम उने ह म्र चलन पन गज्जब कै छ

(src)="10"> Niemand het ooit geweier of , gelukkig , met ons kamera die hasepad gekies nie .
(trg)="10"> कसैले पन कह ल्यै हुदैन भनेन , र कसैले पन क्य मेर ल एर भ ग्ने क म गरेनन |

(src)="11"> Toé het ons geen idee gehad hoeveel die reis ons lewens sou verander nie .
(trg)="11"> त्य बेल , ह म ल ई थ ह भएनक य य त्र ले ह म्र ज वनम पर वर्तन ल्य उछ भन्ने

(src)="12"> Dit het werklik heilig geraak vir ons .
(trg)="12"> य स च्च नै महत्वपूर्ण र पव त्र बनेर गय |

(src)="13"> Hierdie een is net weke na 9 / 11 geneem , en ek moes probeer verduidelik wat op daardie dag gebeur het op maniere wat ’ n 5-jarige kon verstaan .
(trg)="13"> य ह म ले ९ / ११ क घटन क एक हप्त पछ ख चेक ह , मैले मेर छ र ल इ ९ / ११ म के भएक थ य भनेर यसर सम्झ उदै गरेक थ ए त क मेर प च वर्ष क छ र ले पन बुझुन |

(src)="14"> Hierdie foto 's is dus meer as plaasvervangers vir ’ n enkele oomblik of spesifieke besoek .
(trg)="14"> य तस्ब रहरु तस्ब रम त्रै भन्द पन बढ र कुनै एक्ल क्षण व कुनै ख सय त्र भन्द बढ

(src)="15"> Met hulle kan ons ook tyd vries vir een week in Oktober en terugkyk op ons tye en hoe ons verander van jaar tot jaar , nie net fisies nie , maar in elke opsig .
(trg)="15"> र त्य एक क स मले अक्ट बर क त्य एक हप्त ह म ल ई ल इ अनुबन्ध त गर्ने ह म्र ब गतक अवल कन गर्ने क्षण पन ह त क ह म वर्ष प च्छे कत फरक भै रहेक छ श र र करुपम म त्र ह इन क , हर तरहले |

(src)="16"> Want , alhoewel ons dieselfde foto neem , verander ons perspektiewe , en sy bereik nuwe mylpale , en ek sien die lewe deur haar oë , en hoe sy op alles reageer en daarna kyk .
(trg)="16"> क नक ह म ले जब उस्तै तस्ब र हरु ख च्दथ्य ह म्र अबध रण हरु पर वर्त त हुन्थ्य र उन एउट नँय लक्ष्य छुन पुग्थ न | मैले ज न्दग ल ई उनक नजरब ट हेर्न प उथे ज वन र जगतप्रत क दृष्ट क ण बुझ्न प उथे

(src)="17"> Dié gefokusde tyd wat ons saam spandeer is iets wat ons koester en die hele jaar voor wag .
(trg)="17"> र य ह म संगै हुने समय नै ह म खुस हुने र ह म ले वर्ष भर च हन र ख्ने समय बन द य

(src)="18"> Onlangs , op een besoek , stap ons , en sy steek in haar vier spore vas en wys na die rooi sonskerm van die popwinkel waaroor sy mal was as kind op ons vroeër besoeke .
(trg)="18"> भर्खरै एक य त्र म , ह म ह ड रहेक थ य , उन ह ड रहेक ठ उम टक्क र क इन र उनले खेल न द क नक र त पर्द म देख उदै भन न उनले त्यसल ई न कै मन पर उथ न ह म्र पुर न य त्र हरुम |

(src)="19"> En sy beskryf aan my haar gevoel as 5-jarige op presies dieselfde plek .
(trg)="19"> र उनले मल ई ५ वर्षक हुद क उनक अनुभ त ठ्य क्कै तेह ठ उँम बसेर सुन एक थ ईन |

(src)="20"> Sy kon onthou hoe haar hart uit haar bors wou bars toe sy die plek die eerste keer gesien het nege jaar tevore .
(trg)="20"> उन भन्थ न , उन अत्त ल येक थ य न जब उनले त्य ठ उँ न वर्ष अग ड पह ल पटक देखेक थ ईन |

(src)="21"> En wat sy nou na kyk in New York is universiteite , want sy 's vasbeslote om daar te gaan studeer .
(trg)="21"> अह ले , उन न्युय र्कम कलेजहरु हेर रहेक हुन्छ न क नक उन न्यु य र्क कै कलेजम पढ्नु पर्छ भन्ने कुर म दृढ छ न

(src)="22"> En dit het my getref : Een van die belangrikste dinge wat ons maak , is herinneringe .
(trg)="22"> त्यसले मल ई छ य , एक महत्वपूर्ण कुर जुन ह म सबैलेस र्जन गर्छ ं , त्य ह सम्झन |

(src)="23"> Ek wil dus die idee deel om aktief en opsetlik herinneringe te skep .
(trg)="23"> त्यसैले मैले य भन्न गैरहेक छु क तप ईंह म सम्झन ल यक बन उन सक्र य भूम क खेल |

(src)="24"> Ek weet nie van julle nie , maar buiten hierdie 15 , is ek in min familie foto 's .
(trg)="24"> तप ईंक ब रेम थ ह हुने कुर त भएन , तर य १५ तस्ब र ब हेक म कुनैपन प र व र क तस्ब रम छैन

(src)="25"> Ek 's altyd die een wat hulle neem .
(trg)="25"> क नक तस्ब र ख च्ने व्यक्त सधै म नै हु

(src)="26"> Ek wil dus almal vandag aanmoedig : kom in die foto in en moenie huiwer om iemand te vra nie : " Sal jy dalk ons foto neem ? "
(trg)="26"> आज म सबै ल इ प्रेर त गर्न च हन्छु क फ ट ख च्नुस् , धक नम न क इ कसैल इ य भन्न सक्नुस क " कृपय ह म्र तस्ब र ख च द नुहुन्छ क ? "

(src)="27.1"> Dankie .
(src)="27.2"> ( Applous )
(trg)="27"> धन्यव द | ( त ल )

# af/ted2020-587.xml.gz
# ne/ted2020-587.xml.gz


(src)="1"> Sou President Obama my nooi om die volgende Tsar van Wiskunde te wees , sou ek ’ n voorstel aan hom maak wat ek dink ’ n reuse verbetering sou maak aan wiskunde-opvoeding in die VSA .
(trg)="1"> अह ले , यद र ष्ट्रपत ओब म ले मल ई गण तक अर्क बड ह क म बन्न ब ल ए भने मल ई ल ग्छ ऊनल ई मेर एउट सुझ व हुनेछ क य देशक गण त श क्ष ल ई व्य पक सुध र गर्नुपर्छ ।

(src)="2"> Dit sou maklik wees om te implementeer , sonder groot onkoste .
(trg)="2"> र य ल गू गर्न सज ल अन कम खर्च ल हुनेछ ।

(src)="3"> Ons bestaande wiskunde-kurrikulum is op rekenkunde en algebra gebaseer .
(trg)="3"> ह म्र गण त प ठ्यक्रम अङ्क र ब जगण तक जगम आध र त छ ।

(src)="4"> En alles wat ons daarna leer bou op na een vak toe .
(trg)="4"> र ह म ले त्यसपछ ह म ले स क्ने सबैकुर एउट ब षयत र अघ बढ्छ ।

(src)="5"> Die toppunt van die piramiede is differensiasie en integrasie .
(trg)="5"> अन त्य प र म डक टुप्प म क्य ल्कुलस हुन्छ ।

(src)="6"> Ek is hier om te sê dat ek dink dit die verkeerde toppunt vir die piramiede is ...
(trg)="6"> र मैले यह ँ भन्न च हन्छु क मेर ब च रम त्य प र म डक गलत टुप्प ह ...

(src)="7"> en dat die korrekte piek , wat al ons leerders -- elke hoërskoolleerder -- behoort te verstaan , statistiek behoort te wees : waarskynlikheid en statistiek .
(trg)="7"> सह टुप्प -- ह म्र सबै व द्य र्थ हरूले , सबै उच्च म ध्यम क प स गर्नेले ज न्नु पर्ने कुर -- त तथ्य ङ्क प हुनुपर्छ । सम्भ व्यत र तथ्य ङ्क ।

(src)="8.1"> ( Applous ) Moet my nie verkeerd verstaan nie .
(src)="8.2"> Integrasie-rekenkunde is belangrik .
(trg)="8"> ( त ल ) मेर मतलव , मल ई गलत नस च्नुस । तथ्य ङ्क एउट महत्वपूर्ण व षय ह ।

(src)="9"> Dis ’ n groot prestasie van die menslike intellek .
(trg)="9"> य म नव मस्त ष्कक एउट मह न उपज ह ।

(src)="10"> The natuurwette is in die taal van integrasie-rekenkunde geskryf .
(trg)="10"> प्रकृत क न यमहरू क्य ल्कुलसक भ ष म लेख एक छन ।

(src)="11"> En elke student wat wiskunde , wetenskap , ingenieurswese of ekonomie studeer behoort beslis integrasie-rekenkunde tydens hulle eerste jaar op universiteit te leer .
(trg)="11"> र प्रत्येक व द्य र्थ जसले गण त , व ज्ञ न , अभ य न्त्र क , अर्थश ष्त्र पढ्छन उन हरूले कलेजक पह ल वर्षक अन्त्यसम्म क्य ल्कुलस अबश्य स क्नु पर्छ ।

(src)="12"> Maar ek is hier , as ’ n wiskundeprofessor , om te sê , dat bitter min mense werklik integrasie-rekenkunde bewus en betekenisvol in hul daaglikse lewens gebruik .
(trg)="12"> तर मैले यह ँ य भन्न च हन्छु , गण तक प्रध्य पकक न त ले , क व स्तवम धेरै थ रै व्यक्त हरू ऊन हरूक दैन क ज वनम सचेत , अर्थपुर्ण रुपम क्य ल्कुलसक प्रय ग गर्छन ।

(src)="13"> Statistiek is egter ’ n vak wat jy daagliks kan en behoort te gebruik .
(trg)="13"> अर्क त र , तथ्य ङ्क -- त्यस्त व षय ह जुन तप ईँले दैन क रुपम प्रय ग गर्न सक्नुहुन्छ , र गर्नुहुन्छ । हैन त ?

(src)="14.1"> Nè ?
(src)="14.2"> Dis risiko .
(src)="14.3"> Dis vergoeding .
(src)="14.4"> Dis willekeurigheid .
(trg)="14"> य ज ख म ह । य प्रत फल ह । य क्रमरह त ह ।

(src)="15"> Dis die verstaan van data .
(trg)="15"> य तथ्य बुझ्नु ह ।

(src)="16.1"> Ek dink as ons leerders , as ons hoërskoolleerders -- as alle Amerikaanse burgers -- waarskynlikheid en statistiek geken het , sou ons nie nou in hierdie ekonomiese verknorsing gewees het nie .
(src)="16.2"> Nie net -- dankie -- nie net dit nie ...
(trg)="16"> मल ई ल ग्छ यद ह म्र व द्य र्थ हरूले , यद ह म्र उच्च म ध्यम क व द्य र्थ हरूले -- यद सबै अमेर क न गर कहरूले -- सम्भ व्यत र तथ्य ङ्कक ब रेम ज नेक भए , ह म अह ले भईर खेक अर्थतन्त्रक अस्तव्यस्तत म हुन्नथ्य ँ । त्यत म त्र -- धन्यव द -- त्यत म त्र हैन --

(src)="17"> [ maar ook ] korrek aangebied , kan dit baie pret wees .
(trg)="17"> [ तर ] यद य र म्रर पढ ईय भने , य धेरै नै रम ईल हुन सक्छ ।

(src)="18"> Ek bedoel , waarskynlikheid en statistiek , dis die wiskunde van speletjies en dobbel .
(trg)="18"> मेर मतलव , सम्भ व्यत र तथ्य ङ्क , य खेलहरू र जुव क गण त ह ।

(src)="19.1"> Dis die ontleding van tendense .
(src)="19.2"> Dis toekomsvoorspelling .
(trg)="19"> य झुक वहरूक व श्लेषण ह । य भव श्यक अनुम न ह ।

(src)="20"> Kyk , die wêreld het verander , van analoog na digitaal .
(trg)="20"> हेर्नुस , व श्व एन लगब ट ड ज टलम पर वर्तन भएक छ ।

(src)="21.1"> En dis tyd dat ons wiskunde-kurrikulum om te verander , van analoog na digitaal .
(src)="21.2"> Van die meer klassieke , aaneenlopende wiskunde , na die meer moderne , spesifieke wiskunde .
(src)="21.3"> Die wiskunde van onsekerheid , van willekeurigheid , van data -- dit is waarskynlikheid en statistiek .
(trg)="21"> र य समय ह म्र गण त प ठ्यक्रम एन लगब ट ड ज टलम पर वर्तन गर्ने समय ह । अझ प्र च न , अव रल गण तब ट आधुन क , ड स्कृट गण ततर्फ । अन श्च तत क गण त , क्रमव ह नत क , तथ्यक -- गण त , सम्भ व्यत र तथ्य ङ्क ह ।

(src)="22.1"> Om op te som , instede daarvan dat leerders die tegnieke van integrasie-rekenkunde leer , sou dit veel betekenisvoller wees , as hulle almal sou weet wat twee standaardafwykings van die gemiddeld beteken .
(src)="22.2"> En ek sal nie daarvan afwyk nie !
(trg)="22"> छ टकर म , ह म्र व द्य र्थ हरू क्य ल्कुलसक ह स ब गर्ने तर क हरु स क्नुक सट्ट , मध्यम ब ट दुई स्ट्य ण्डर्ड डेभ एसनहरू भनेक के ह भन्ने कुर यद सबैले ज नेक भए एकदमै स र्थक हुन्थ्य । र य मेर आशय ह ।

(src)="23"> Baie dankie .
(trg)="23"> धेरै धेरै धन्यव द ।

(src)="24"> ( Applous )
(trg)="24"> ( त ल )

# af/ted2020-66.xml.gz
# ne/ted2020-66.xml.gz


(src)="1.1"> Goeie môre .
(src)="1.2"> Hoe gaan dit ?
(trg)="1"> सुभप्रभ त । के छ त ? सब ठ कठ क , हैन त ?

(src)="3"> Dis fantasties sover , of hoe ?
(trg)="2"> य सबै कुर हरूले मल ई अचम्म र हैर न् तुल्य य ।

(src)="5"> Eintlik is ek op pad .
(trg)="3"> व स्तवम , म छ डेर ज ँदैछु । ( ह ँस ) ©

(src)="6"> ( Gelag ) Daar was drie temas sover , deur die konferensie , wat betrekking het op my praatjie .
(trg)="4"> यह ँ त न ब षयहरू छन , हैन त , ♫ सम्मेलनक तय र , र य प्र सङ्ग क पन छन् मैले भन्न च हेक कुर स त । ¼

(src)="7.1"> Een is die ongelooflike bewyse van menslike kreatiwiteit in al die aanbiedings en in al die mense hier .
(src)="7.2"> Net die blote verskeidenheid en omvang daarvan .
(trg)="5"> एउट च ह ँ म नव स र्जनश लत क अस ध रण प्रम ण ह म्र म भएक सबै प्रस्तुत हरूम देख एक छ र यह ँ उपस्थ त सबै व्यक्त हरूम । म त्र यसक व व धत

(src)="8"> Tweedens is ons op ’ n plek waar ons geen idee het wat gaan gebeur nie , ten opsigte van die toekoms .
(trg)="6"> र यसक प्रक र । द स्र च ह ँ यसले ह म ल ई एउट यस्त ठ उँम पुर्र्य एक छ जह ँ अब अग ड भव ष्यम के हुँदैछ भन्ने , ह म ल ई केह थ ह छैन । अन य

(src)="9"> Geen idee hoe dinge dalk sal verloop nie .
(trg)="7"> कसर सक एल भन्ने केह थ ह छैन ।

(src)="10"> Ek 't ’ n belang by opvoedkunde .
(trg)="8"> मल ई श क्ष म रुच छ --

(src)="11"> Eintlik het ons almal ’ n belang by opvoedkunde .
(trg)="9"> व स्तवम , मल ई के ल ग्छ भने सबैल ई श क्ष म रुच हुन्छ ।

(src)="12"> Het julle nie ?
(trg)="10"> तप ईँल ई छैन त ? मल ई च ह ँ य खुब रम ईल ल ग्छ । €

(src)="13"> Dis baie interessant .
(trg)="11"> यद तप ईँ कुनै र त्र भ जम हुनुहुन्छ , र तप ईँले भन्नुभय क

(src)="14"> As jy by ’ n ete is , en jy sê jy werk in opvoedkunde -- eintlik , om die waarheid te sê , is jy nie gereeld by etes nie .
(trg)="12"> तप ईँ श क्ष क्षेत्रम क म गर्नुहुन्छ -- व स्तवम , प्रष्टै छ , यद तप ईँ श क्ष म क म गर्नुहुन्छ भने , तप ईं प्र य : भ जमै भेट नुहुन्न ।

(src)="15"> ( Gelag ) As jy in opvoedkunde werk , word jy nie genooi nie .
(trg)="13"> ( ह ँस ) तप ईंल ई कसैले स ध्दैन ।

(src)="16"> ( Gelag ) En jy word nooit teruggenooi nie , snaaks genoeg .
(trg)="14"> अन तप ईँल ई फेर कसैले स ध्दैन , उत्सुक भएर । त्य मेर ल ग अचम्मक कुर ह ।

(src)="17.1"> Dis vir my vreemd .
(src)="17.2"> Maar as jy is , en iemand vra : " Wat doen jy vir ’ n lewe ? "
(trg)="15"> तर यद तप ईँ श क्ष मै क म गर्नुहुन्छ , अन तप ईँले कसैल ई भन्नुभय भने , तप ईँल ई थ है छ , उन हरू भन्छन , " तप ईँ के गर्नुहुन्छ ? "

(src)="18"> en jy sê jy werk in opvoedkunde , sien jy hoe hulle verbleek .
(trg)="16"> अन तप ईँ आफू श क्ष म क म गर्छु भन्नुहुन्छ , तप ईँले उन हरूक अनुह रक रङ्ग हर एक देख्नुहुनेछ । त न हरू यस्त ख ले कुर गर्छन् ,

(src)="20"> ( Gelag ) " My een aand uit hierdie hele week . "
(trg)="17"> " हे भगव न , " थ ह छ , " मै च ह ँ क न ? मेर स त भर क यह एउट र त्र भ जम । " ( ह ँस )

(src)="21.1"> ( Gelag ) Maar as jy iemand vra oor hulle opvoeding , druk hulle jou in ’ n hoek vas .
(src)="21.2"> Want dis een van daai dinge wat mense na aan die hart lê , is ek reg ?
(trg)="18"> तर यद तप ईँले उन हरूक श क्ष क ब रेम स ध्नुभय भने , उन हरूले तप ईँल ई जकड्नेछन् । क नभने य एउट त्यस्त कुर ह जसले म न सक भ त्रसम्म छुन्छ , हैन त ?

(src)="22"> Soos geloof , en geld en ander dinge .
(trg)="19"> धर्म , अन पैस र अन्य कुर हरू जस्तै । ♫

(src)="23"> Ek 't ’ n groot belang by opvoedkunde en ek dink ons almal het --
(trg)="20"> मल ई श क्ष म ठूल रुच छ , अन मल ई ल ग्छ ह म सबैल ई छ ।

(src)="24"> ’ n groot persoonlike belang -- deels omdat dit opvoeding is wat ons in hierdie onbegryplike toekoms moet in neem .
(trg)="21"> यसम ह म्र एउट ठूल अन्तर्न ह त स्व र्थ छ , ♪ केह म त्र म यसक क रण , श क्ष नै यस्त च ज ह जसले ह म ले ग्रहण गर्न नसक्ने भव ष्यम ह म ल ई लैज न्छ ।

(src)="25"> Dink net , kinders wat dié jaar skool begin tree af in 2065 .
(trg)="22"> एक पटक स च्नुस त , यस वर्ष व द्य लय शुरु गरेक केट केट हरू सन २०६५ म न वृत्त हुनेछन् । कसैल ई थ ह छैन --

(src)="26"> Niemand het ’ n idee -- ten spyte van al die kennis wat die laaste vier dae hier vertoon is -- hoe die wêreld gaan lyk oor vyf jaar nie .
(trg)="23"> गएक च र द नम यह ँ गर एक सबै व शेषज्ञहरूक कुर हरूक ब वजुद -- य व श्व प ँच वर्षम कस्त देख नेछ भनेर । तरै पन ह म

(src)="27"> En tog moet ons hulle daarvoor opvoed .
(trg)="24"> उन हरूल ई त्यसक न म्त पढ ईरहनु पर्दछ । त्यसैले य अनुम नव ह नत , मल ई ल ग्छ ,

(src)="28"> So die onvoorspelbaarheid is ongelooflik .
(trg)="25"> अद्भुत क स मक छ । ®

(src)="29"> En die derde deel is dat ons almal nietemin saamgestem het oor die werklik buitengewone kapasiteite wat kinders het -- hulle kapasiteite vir innovasie .
(trg)="26"> र यसक तेस्र कुर के ह भने जे भएपन , ह म सबै सहमत छ ँ बच्च हरूसँग हुने स ँच्चै अद्भुत क्षमत म -- उन हरूक नव नत क क्षमत म । मेर मतलव , ह ज र त स रेन ले अचम्मै गर न ,

(src)="30"> Sirena gisteraand was ongelooflik .
(trg)="27"> हैन त ? उनले के गर्न सक्द रह छन भन्ने हेर्द त ।

(src)="32"> En sy 's uitsonderlik , maar ek dink nie sy 's uitsonderlik in die geheel van kindwees nie .
(trg)="28"> र उन अपव द हुन , तर मल ई ल ग्छ हैनन , अझ यसर भन ं , सम्पूर्ण बचपनभर मै अपव द ।

(src)="33"> Sy 's ’ n buitengewoon toegewyde persoon wat ’ n talent gevind het .
(trg)="29"> तप ईँले त्यह ँ देख्नुभएक एउट अस ध रण रुपम समर्प त व्यक्त ह ज सँग एउट प्रत भ छ । र मेर असहमत के छ भने ,

(src)="34.1"> Ek voer aan dat alle kinders geweldige talente het .
(src)="34.2"> En ons vermors dit , nogal meedoënloos .
(trg)="30"> सबै बच्च हरूसँग अथ ह प्रत भ हुन्छ । € र ह म त प्रत भ ल ई अत्यन्त न र्ममत पूर्वक नष्ट गर्द न्छ ं । त्यसैले म श क्ष क ब रेम कुर गर्न च हन्छु र

(src)="35"> So ek wil praat oor opvoedkunde en ek wil praat oor kreatiwiteit .
(trg)="31"> म स र्जनश लत क ब रेम कुर गर्न च हन्छु । मेर ध रण के ह भने

(src)="36"> Kreatiwiteit is nou net so belangrik soos geletterheid in opvoeding en ons moet dit dieselfde status toeken .
(trg)="32"> अह ले श क्ष म स र्जनश लत क महत्व पन स क्षरत क जत्त कै छ , र ह म ले यसल ई उत्त कै महत्वक स थ हेर्नु पर्छ ।

(src)="37"> ( Applous ) Dankie .
(trg)="33"> ( त ल ) धन्यव द । व स्तवम , मैले भन्न ख जेक त्यह ह ।

(src)="38"> ( Applous ) Dit was dit , terloops .
(trg)="34"> धेरै धेरै धन्यव द । ( ह ँस ) भनेपछ , अब १५ म नेट ब ँक ।

(src)="39.1"> Baie dankie .
(src)="39.2"> ( Gelag ) So , nog 15 minute .
(trg)="35"> अँ , म जन्मेक थ एँ ... अहँ । ( ह ँस )

(src)="40.1"> ( Gelag ) Wel , ek is gebore ... nee .
(src)="40.2"> ( Gelag ) Ek 't onlangs ’ n storie gehoor -- ek vertel dit graag -- van ’ n dogtertjie in ’ n tekenklas .
(trg)="36"> मैले ह लस लै एउट गज्जबक कथ सुनेँ -- मल ई य कथ भन्न रम ईल ल ग्छ -- च त्रकल कक्ष म बसेक एउट स न न न क कथ । छ वर्षक न न

(src)="41"> Sy was ses , agter in die klas , aan 't teken , en die juffrou het gesê dié kind het omtrent nooit aandag gegee nie , maar in dié tekenklas het sy .
(trg)="37"> र उन पछ ड बसेक थ ईन , च त्र क र्दै , श क्ष क ले भन्थ न क त न न ले कुनै कुर म ध्य न द न्नथ न , तर य च त्रकल क कक्ष म उनले ध्य न द एक थ ईन ।

(src)="43"> Sy 't haar gaan vra : " Wat teken jy ? "
(trg)="38"> श क्ष क ल ई खुब अचम्म ल गेछ र उनक छैउम गईछन्

(src)="44"> Die kind sê toe : " Ek teken ’ n prentjie van God . "
(trg)="39"> र भन छन , " त म ले के क च त्र बन ई र खेक ? " अन त न न ले भन छन , " म ईश्वरक च त्र बन उँदैछु । "

(src)="45"> En die juffrou sê : " Maar niemand weet hoe God lyk nie . "
(trg)="40"> अन श क्ष क ले भन छन , " तर ईश्वर कस्त छन भनेर त कसैल ई पन थ ह छैन । " ¼

(src)="46"> En die dogtertjie sê toe : " Hulle sal nou-nou . "
(trg)="41"> अन त न न ले भन छन , " एक म नेटपछ सबैले थ ह प उनेछन । "

(src)="47"> ( Gelag ) Toe my seun vier was in Engeland -- eintlik was hy eerlikwaar oral vier .
(trg)="42"> ( ह ँस ) जब मेर छ र बेल यतम च र वर्षक थ य -- व स्तवम भन्द , उ जह ँतह ँ च र वर्षकै थ य । ( ह ँस ) यद ठ्य क्कै भन्ने ह भने , जह ँसुकै गएपन , उ त्यस वर्ष च र वर्षक थ य ।

(src)="49.1"> Hy was in die Kersspel .
(src)="49.2"> Onthou julle die storie ?
(trg)="43"> ऊ नेट भ ट प्लेम थ य । तप ईँ त्य कथ सम्झ नुहुन्छ ?

(src)="50"> ( Gelag ) Dit was ’ n grote .
(trg)="44"> अहँ , त्य धेरै ल म थ य । य ल म कथ थ य । मेल ग ब्सनले यसक शृङ्खलै बन एक छन । ♫

(src)="52"> ( Gelag ) " Kersspel II . "
(trg)="45"> तप ईँले हेर्नुभएक ह ल : " नेट भ ट २ । " तर जेम्सले ज सेफक भूम क प एक थ य ,

(src)="53"> James was Josef ; ons was in ons noppies .
(trg)="46"> जसले ह म ल ई र म ञ्च त बन एक थ य । £

(src)="54"> Een van die hoofrolle !
(trg)="47"> ह म ले यसल ई एक मुख्य भूम क क रुपम ल एक थ य ँ ।

(src)="55"> Ons 't agente met T-hemde gehad : " James Robinson IS Josef ! "
(trg)="48"> अन त्यह ँ ट -सर्टम ब ल ईएक टन्नै एजेन्टहरूक भ ड थ य : " जेम्स रब न्सन ज सेफ नै ह ! "

(src)="56"> ( Gelag ) Hy moes niks sê nie , maar julle weet mos , wanneer die drie wyse manne inkom ?
(trg)="49"> ( ह ँस ) उसले ब ल्नु पर्ने थ एन , तर तप ईँल ई थ है छ त्य खण्ड जह ँ त न र ज हरू आउँछन् । उन हरूले उपह रहरू ल एर आउँछन् ,