# af/ted2020-1090.xml.gz
# ms/ted2020-1090.xml.gz
(src)="1"> Khan Akademie is mees bekend vir die versameling van video 's , so voor ek verder gaan , laat ek jul ' n bietjie van ' n montage wys .
(trg)="1"> Akademi Khan sangat terkenal kerana koleksi videonya , jadi sebelum saya teruskan , biar saya tunjukkan sebuah montaj kepada anda .
(src)="2"> ( Video ) Salman Khan : So die skuinssy is nou vyf .
(trg)="2"> ( Video ) Salman Khan : Jadi , hipotenus akan menjadi 5 .
(src)="3"> Hierdie dier se fossiele is net te vinde in hierdie deel van Suid-Amerika -- ' n mooi skoon band hier -- en in hierdie deel van Afrika .
(trg)="3"> Fosil haiwan ini hanya ditemui di kawasan ini di Amerika Selatan -- bahagian ini -- dan bahagian ini di Afrika .
(src)="4"> Ons kan integreer oor die oppervlak , en die notasie is gewoonlik is ' n kapitaal Sigma .
(trg)="4"> Kita boleh mengintegrasikan permukaannya , dan biasanya notasinya ialah sigma dalam huruf besar .
(src)="5.1"> Nasionale Vergadering : Hulle skep die Komitee van Openbare Veiligheid , wat klink soos ' n baie mooi komitee .
(src)="5.2"> Let op , dit is ' n aldehied ,
(trg)="5.1"> Perhimpunan Kebangsaan wujudkan Jawatankuasa Keselamatan Awam , ia kedengaran sebuah jawatankuasa yang baik .
(trg)="5.2"> Perhatikan , ini aldehid , ia merupakan alkohol .
(src)="6"> en dit is ' n alkohol .
(trg)="6"> Perhatikan , ini aldehid , ia merupakan alkohol .
(src)="7"> Begin onderskeid in effektor en geheue selle .
(trg)="7"> Mula membezakan kepada efektor dan sel memori .
(src)="8.1"> ' n Sterrestelsel .
(src)="8.2"> Daar is nog ' n sterrestelsel .
(src)="8.3"> Daars ' n ander sterrestelsel .
(trg)="8.1"> Hei , galaksi yang lain !
(trg)="8.2"> Lihat , sebuah galaksi yang lain !
(trg)="8.3"> Hei , galaksi yang lain !
(trg)="8.4"> Lihat , sebuah galaksi yang lain !
(src)="9"> En vir die dollars is hulle 30 miljoen , plus die 20 miljoen dollars van die Amerikaanse vervaardiger .
(trg)="9"> Dan untuk dolar , iaitu 30 juta , dan 20 juta dolar daripada pengilang dari Amerika .
(src)="10"> As dit nie jou domslaan nie , dan het jy geen emosie nie .
(trg)="10"> Jika ini tidak membuat anda teruja , maka anda tidak mempunyai emosi .
(src)="11"> ( Gelag ) ( Applous ) SK : Ons het nou al ongeveer 2200 videos wat alles dek vanaf basiese optelkunkde tot vektor kalkulus en ' n paar van die dinge wat jy daar gesien het .
(trg)="11"> ( Gelak ketawa ) ( Tepukan ) SK : Kini , kami mempunyai 2,200 buah video yang meliputi semuanya daripada aritmetik asas hingga kalkulus vektor yang meliputi semuanya daripada aritmetik asas hingga kalkulus vektor dan sebahagian topik yang anda lihat di situ .
(src)="12"> Ons het ' n miljoen studente ' n maand wat gebruik maak van ons webwerf , waar hul ongeveer ‘ n 100 tot 200,000 video 's per dag kyk .
(trg)="12"> Setiap bulan , sejuta orang pelajar menggunakan laman itu , menonton 100 hingga 200,000 buah video setiap hari .
(src)="13"> Maar waaroor ons hier wil praat is hoe ons gaan beweeg na die volgende vlak .
(trg)="13"> Tapi apa yang kami mahu jelaskan di sini ialah bagaimana kami bergerak ke tahap seterusnya .
(src)="14"> Maar voor ek daar begin , wil ek eers ' n bietjie praat oor hoe ek hiermee begin het .
(trg)="14"> Tapi sebelum saya jelaskannya , saya mahu bercakap sedikit tentang bagaimana saya mulakannya .
(src)="15"> Sommige van julle sal weet , dat sowat vyf jaar gelede was ek ' n ontleder by ' n heining fonds , ek was in Boston , en ek was my neefs se afstand-leermeester in New Orleans .
(trg)="15.1"> Sesetengah daripada anda mungkin tahu , 5 tahun lalu , saya juruanalisis bagi sebuah dana lindung nilai , dan saya berada di Boston .
(trg)="15.2"> Saya menjadi tutor sepupu saya di New Orleans , secara jarak jauh .
(src)="16"> En ek begin toe om die eerste YouTube video 's op te laai regtig net as ' n ietsie extra , net as ' n aanvulling vir my neefs -- iets wat hulle ' n opknappingskursus of iets kon gee .
(trg)="16"> Saya mula memuat naik video YouTube yang pertama sebagai sesuatu yang berguna , sebagai bahan tambahan untuk sepupu saya -- sesuatu yang mungkin merangsang mereka .
(src)="17"> En so gou soos ek daardie eerste YouTube videos opgelaai het , het interessante dinge gebeur --
(trg)="17"> Setelah saya memuat naik video yang pertama itu , sesuatu yang menarik berlaku --
(src)="18"> eintlik het ' n klomp interessante dinge gebeur .
(trg)="18"> sebenarnya beberapa perkara yang menarik berlaku .
(src)="19"> Die eerste was die terugvoering van my neefs .
(trg)="19"> Yang pertama ialah maklum balas sepupu saya .
(src)="20"> Hulle het vir my gesê dat hulle verkies om my op YouTube te kyk , as in persoon self .
(trg)="20"> Mereka beritahu saya mereka lebih suka saya di YouTube berbanding bersemuka dengan saya .
(src)="21.1"> ( Gelag ) En sodra mens oor die vandehandse slag daarvan kom , was daar eintlik iets baie diepgaande daar .
(src)="21.2"> Hulle het gesê
(trg)="21.1"> ( Gelak ketawa ) Jika anda lupakan sindirannya , sebenarnya terdapat sesuatu yang penting di situ .
(trg)="21.2"> Mereka mengatakan
(src)="22"> dat hulle verkies eerder die geoutomatiseerde weergawe van hul neef teenoor hul regte neef .
(trg)="22"> mereka lebih suka sepupu mereka dalam bentuk automatik berbanding bentuk manusia. mereka lebih suka sepupu mereka dalam bentuk automatik berbanding bentuk manusia .
(src)="23"> Aan die begin , lyk dit baie on-intuïtief , maar wanneer jy eintlik dink daaroor uit hulle oogpunt , maak dit heelwat sin .
(trg)="23"> Pada mulanya , ia tidak munasabah tapi jika anda memikirkannya dari sudut pandangan mereka , ia munasabah .
(src)="24"> Jy het hierdie situasie waar hulle nou hul neef kan vries en herhaal , sonder om te voel dat hulle my tyd mors .
(trg)="24"> Kini , mereka boleh hentikan dan mengulang sepupu mereka , Kini , mereka boleh hentikan dan mengulang sepupu mereka , tanpa merasakan mereka membuang masa saya .
(src)="25"> As hulle iets moet hersien wat hulle ‘ n paar weke gelede moes geleer het , of selfs ' n paar jaar gelede , hoef hulle nie skaam te wees om hul neef te vra nie .
(trg)="25"> Jika mereka perlu mengulang kaji sesuatu yang telah dipelajari beberapa minggu lalu , atau beberapa tahun lalu , mereka tidak perlu berasa malu dan tanya saya .
(src)="26.1"> Hulle kan net kyk na die video 's .
(src)="26.2"> As hulle verveeld word , kan hulle net voort gaan .
(trg)="26.1"> Mereka cuma perlu tonton video itu .
(trg)="26.2"> Jika bosan , mereka boleh teruskannya .
(src)="27.1"> Hulle kan dit kyk op hul eie tyd , teen hul eie tempo .
(src)="27.2"> En waarskynlik die minste waardeerde aspek van hiervan
(trg)="27.1"> Mereka boleh menontonnya mengikut masa dan kemampuan diri .
(trg)="27.2"> Mungkin perkara yang paling tidak diharapkan
(src)="28"> is die idee dat vir die heel eerste keer , die heel eerste keer dat jy probeer om jou brein om ' n nuwe konsep te kry , is die heel laaste ding wat jy nodig het ' n ander mens wat sê , " Het jy dit verstaan ? "
(trg)="28"> berlaku pada kali pertama , pada kali pertama di mana anda cuba belajar sebuah konsep baru , anda tidak mahu orang lain tanya , " Awak faham ? "
(src)="29"> En dit is wat gebeur het met die interaksie met my neefs voor dit , en nou kan hulle dit doen in die intimiteit van hul eie kamer .
(trg)="29.1"> Itulah yang berlaku semasa interaksi saya dengan sepupu saya .
(trg)="29.2"> Tapi kini , mereka boleh belajar secara peribadi di dalam bilik mereka .
(src)="30"> Die ander ding wat gebeur het is -- ek het die videos op YouTube gelaai -- ek het geen rede gesien om dit privaat te maak nie , so ek laat toe dat ander mense dit kon sien , en mense het begin op die video ’ s afkom , en ek het begin om ' n paar opmerkings en ' n paar briewe en alle tipe terugvoering ontvang van mense van regoor die wêreld .
(trg)="30.1"> Perkara lain yang berlaku ialah -- Saya memuat naik video ke YouTube untuk -- Saya rasa tiada sebab untuk sembunyikannya , jadi saya benarkan orang lain menontonnya .
(trg)="30.2"> Kemudian , orang ramai mula terjumpanya , dan saya mula menerima komen dan surat dan maklum balas daripada orang ramai di seluruh dunia .
(src)="31"> En dit is net ' n paar .
(trg)="31"> Semua ini hanya beberapa daripadanya .
(src)="32"> Dit is eintlik van een van die oorspronklike kalkulus video 's .
(trg)="32"> Ini maklum balas untuk sebuah video kalkulus .
(src)="33"> En iemand het op YouTube geskryf -- dit was die YouTube kommentaar : " Eerste keer dat ek glimlag terwyl ek ' n afgeleiding doen . "
(trg)="33"> Seseorang menulis di YouTube -- Ia sebuah komen di YouTube : " Inilah kali pertama saya tersenyum semasa membuat terbitan . "
(src)="34.1"> ( Gelag ) Laat ons stop hier .
(src)="34.2"> Hierdie persoon het ' n afgeleid gedoen
(trg)="34.1"> ( Gelak ketawa ) Mari kita berhenti seketika .
(trg)="34.2"> Orang ini membuat terbitan
(src)="35"> en toe geglimlag .
(trg)="35"> dan dia tersenyum .
(src)="36.1"> En dan in ' n reaksie op daardie kommentaar .
(src)="36.2"> Jy kan op YouTube gaan kyk na hierdie kommentaar -- het iemand anders geskryf : " Dieselfde ding hier .
(trg)="36"> Balasan kepada komen itu pula -- Anda boleh melayari YouTube dan membaca komen ini -- Orang lain pula menulis : " Begitu juga di sini .
(src)="37.1"> Ek het was sommer op ' n natuurlike hoog en was in ' n goeie bui vir die hele dag .
(src)="37.2"> Vandat ek kan onthou sien ek al hierdie " Matrix ( film ) " teks in die klas , en nou is ek soos , ' Ek ken Kung Fu . ' "
(src)="37.3"> ( Gelag ) En ons kry ' n baie terugvoer soos hierdie ontvang .
(trg)="37.1"> Angin saya sangat baik sepanjang hari ini .
(trg)="37.2"> Saya pernah lihat teks-teks matriks ini di kelas , tapi di sini saya seperti tahu berkung fu . "
(trg)="37.3"> ( Gelak ketawa ) Kami mendapat banyak maklum balas seperti ini .
(src)="38"> Dit was duidelik besig om mense te help .
(trg)="38"> Jelasnya , ia membantu banyak orang .
(src)="39"> Maar toe , soos die kykertal net aanhou groei en aanhou groei het , het ek begin om briewe van mense te ontvang , en dit het begin duidelik geword dat dit eintlik meer as net ' n lekker-om-te-hê was .
(trg)="39.1"> Apabila jumlah penonton semakin meningkat , saya mula menerima surat daripada orang ramai .
(trg)="39.2"> Ia mula menjadi jelas bahawa ia bukan sekadar sesuatu yang berguna .
(src)="40.1"> Dit is net ' n uittreksel uit een van daardie briewe .
(src)="40.2"> " My 12-jarige seun het outisme en het ' n verskriklike tyd met wiskunde .
(trg)="40.1"> Ini sebuah cabutan daripada salah satu surat .
(trg)="40.2"> " Anak saya berumur 12 tahun ; dia menderitai autisme .
(trg)="40.3"> Dia mempunyai kesukaran dalam matematik .
(src)="41"> Ons het alles probeer , alles gekyk , alles gekoop .
(trg)="41"> Kami telah mencuba segalanya , membaca segalanya , membeli segalanya .
(src)="42"> Ons het op jou video oor desimale afgekom en dit het deurgekom .
(trg)="42"> Kami terjumpa video anda tentang perpuluhan dan ia berkesan .
(src)="43.1"> Toe het ons aanbeweeg na die gevreesde breuke .
(src)="43.2"> Weereens het hy het dit verstaan .
(trg)="43.1"> Kami meneruskan dengan pecahan .
(trg)="43.2"> Sekali lagi , dia faham .
(src)="44"> Ons kon dit nie glo nie .
(trg)="44"> Kami sangat terkejut .
(src)="45"> Hy is so opgewonde . "
(trg)="45"> Dia sangat teruja . "
(src)="46.1"> En so kan jy jouself indink , hier was ek ' n ontleder by ' n heining fonds .
(src)="46.2"> Dit was baie vreemds vir my om iets van sosiale waarde te doen .
(trg)="46.1"> Jadi , anda boleh bayangkan , saya juruanalisis bagi sebuah dana lindung nilai .
(trg)="46.2"> Ia agak pelik kerana saya melakukan sesuatu yang bernilai sosial .
(src)="47"> ( Gelag ) ( Applous ) Maar ek was opgewonde , so ekt aangehou .
(trg)="47"> ( Gelak ketawa ) ( Tepukan ) Tapi saya sangat teruja , jadi saya teruskannya .
(src)="48.1"> En toe het ' n paar ander dinge op my begin aanbreek .
(src)="48.2"> Dat , nie net sal dit my neefs nou help nie , of hierdie mense wat briefies stuur nie , maar dat die inhoud nooit sal oud raak nie , dat dit hul kinders of hul kleinkinders sou kon help .
(trg)="48.1"> Saya mula menyedari beberapa perkara .
(trg)="48.2"> Ia bukan saja membantu sepupu saya , atau mereka yang menghantar surat , tapi kandungan video tidak akan lapuk , ia dapat membantu anak mereka atau cucu mereka. ia dapat membantu anak mereka atau cucu mereka .
(src)="49.1"> As Isaac Newton YouTube videos oor kalkulus sou gedoen het , sou ek nie hoef nie .
(src)="49.2"> ( Gelag )
(trg)="49.1"> Jika Isaac Newton telah sediakan video-video tentang kalkulus , maka saya tidak perlu lakukannya .
(trg)="49.2"> ( Gelak ketawa )
(src)="50"> Die veronderstelling dat hy goed was .
(trg)="50"> Seandainya dia pandai lakukannya .
(src)="51.1"> Ons weet nie .
(src)="51.2"> ( Gelag ) Die ander ding wat gebeur het -- en selfs op hierdie punt , het ek gesê , " Goed , miskien is dit ' n goeie aanvulling .
(src)="51.3"> Dit is goed vir gemotiveerde studente .
(trg)="51.1"> Kita tidak tahu .
(trg)="51.2"> ( Gelak ketawa ) Perkara lain yang telah berlaku -- bahkan kini , saya kata , " Ia bahan tambahan yang baik .
(trg)="51.3"> Ia berguna untuk pelajar yang bermotivasi .
(src)="52.1"> Dit is goed vir miskien tuisskolers . "
(src)="52.2"> Maar ek het nie gedink dit sou iets wees
(trg)="52.1"> Ia berguna untuk pelajar yang belajar di rumah . "
(trg)="52.2"> Tapi saya tidak terfikir bahawa ia akan digunakan di dalam kelas .
(src)="53"> wat op ‘ n manier die klaskamer sou deurdring nie .
(trg)="53"> Tapi saya tidak terfikir bahawa ia akan digunakan di dalam kelas .
(src)="54.1"> Maar toe het ek begin briewe van onderwysers ontvang .
(src)="54.2"> En die onderwysers sou skryf , en sê , " Ons het jou video 's gebruik het om die klaskamer om te swaai .
(trg)="54.1"> Tapi , saya mula menerima surat guru-guru .
(trg)="54.2"> Guru-guru ini menulis bahawa , " Kami gabungkan video anda dalam pembelajaran pelajar .
(src)="55"> Jy het die lesings gegee , so nou wat ons doen ... " -- en dit kan gebeur in elke klaskamer in Amerika môre -- " ... wat ek doen is ek ken die lesings as huiswerk toe , en wat gebruik was as huiswerk , doen die studente nou in die klaskamer . "
(trg)="55"> Anda telah berikan kuliah , jadi sekarang apa yang kami lakukan ... " -- Ini boleh berlaku di dalam setiap kelas di Amerika esok -- " ... apa yang saya lakukan ialah , saya berikan kuliah sebagai kerja rumah , dan apa yang dahulunya ialah kerja rumah , kini saya suruh pelajar membuatnya di dalam kelas .
(src)="56"> En ek wil onderbreek hier vir -- ( Applous ) Ek wil Stop hier vir ' n sekonde , want daar is ' n paar interessante dinge .
(trg)="56"> Saya mahu berhenti -- ( Tepukan ) Saya mahu berhenti seketika , kerana terdapat beberapa perkara yang menarik .
(src)="57.1"> Een , wanneer daardie onderwysers dit doen , is daar die voor hand liggende voordeel -- die voordeel dat nou kan hul studente die video 's geniet in dieselfde manier waarop my neefs dit geniet het .
(src)="57.2"> Hulle kan stop , herhaal teen hulle eie tempo , op hul eie tyd .
(trg)="57.1"> Pertama , apabila guru-guru itu buat begitu , maka manfaatnya ialah -- pelajar-pelajar mereka boleh menikmati semua video itu seperti sepupu saya .
(trg)="57.2"> Mereka boleh hentikan , mengulang mengikut kemampuan diri , mengikut masa sendiri .
(trg)="57.3"> Mereka boleh hentikan , mengulang mengikut kemampuan diri , mengikut masa sendiri .
(src)="58"> Maar die meer interessante ding is -- en dit is die on-intuïtiewe ding waaroor jy praat as jy oor die tegnologie in die klaskamer praat -- deur die verwydering van die een-grootte-pas-almal-lesing vanuit die klaskamer en toe te laat dat studente teen hul eie tempo lesings by die huis doen , en dan wanneer jy na die klaskamer kom , om hulle te laat werk , met die onderwyser wat rondloop , met die maats in staat om in interaksie te tree met mekaar , het hierdie onderwysers tegnologie gebruik om die klaskamer meer menslik te maak .
(trg)="58"> Tapi apa yang lebih menarik ialah -- apabila anda membawa masuk teknologi ke dalam kelas -- dengan menyingkirkan satu kuliah untuk semua pelajar di kelas dan biarkan pelajar belajar sendiri di rumah , dan kemudian di dalam kelas , biarkan mereka membuat kerja , guru pula menyelia , dan biarkan pelajar saling berinteraksi ; guru-guru ini telah menggunakan teknologi untuk menjadikan kelas lebih bercirikan manusia .
(src)="59"> Hulle het ' n fundamentele verontmenslikende ondervinding gevat -- 30 kinders met hulle vingers op hulle lippe , nie toegelaat om met mekaar interaksie te hê nie . ' n Onderwyser , maak nie saak hoe goed ,
(trg)="59.1"> Dulu , pendekatan mereka tidak bercirikan manusia -- 30 orang pelajar dilarang bersuara , dilarang saling berinteraksi .
(trg)="59.2"> Tidak kira betapa baiknya seorang guru ,
(src)="60.1"> moet hierdie een-grootte-pas-almal-lesing aan 30 studente oordra -- bleek gesigte , effens antagonisties -- en nou is dit ' n menslike ervaring .
(src)="60.2"> Nou is daar eintlik interaksie met mekaar .
(trg)="60.1"> dia terpaksa memberikan satu kuliah kepada 30 orang pelajar yang tidak beremosi , berpendapat berbeza .
(trg)="60.2"> Sekarang , ia bercirikan manusia .
(trg)="60.3"> Pelajar dapat saling berinteraksi .
(src)="61"> Dus , sodra die Khan Akademie -- Ek het my werk gelos en ons het dit in ' n werklike organisasie omskep -- ons is ' n nie-winsgewend -- is die vraag , hoe neem ons dit na die volgende vlak ?
(trg)="61.1"> Setelah Akademi Khan -- Saya meletak jawatan dan kami menubuhkan sebuah organisasi bukan untung. dan kami menubuhkan sebuah organisasi bukan untung .
(trg)="61.2"> Soalannya , bagaimana kami membawanya ke tahap seterusnya ?
(src)="62"> Hoe kan ons wat daardie onderwysers doen vat na die natuurlike gevolgtrekking ?
(trg)="62"> Bagaimana kami meneruskan setelah apa yang guru-guru itu lakukan ?
(src)="63"> So wat ek jul wys hier , dit is werklike oefeninge wat ek begin skryf het vir my neefs .
(trg)="63"> Jadi , apa yang saya tunjukkan ini , semua ini ialah latihan sebenar yang saya sediakan untuk sepupu saya .
(src)="64"> Die enes waarmee ek begin het , was baie meer primitief .
(trg)="64"> Dulu , latihan saya agak primitif .
(src)="65"> Dit is ' n meer bevoegde weergawe daavan .
(trg)="65"> Ini versi yang lebih baik .
(src)="66"> Maar die paradigma is hier , ons sal so baie vrae genereer soos jy nodig het totdat jy daardie konsep begryp , totdat jy 10 in ' n ry regkry .
(trg)="66"> Kami sediakan sebanyak soalan yang anda perlukan sehingga anda menguasai konsepnya , sehingga anda menjawab 10 soalan berturut-turut .
(src)="67"> En die Khan Akademie video 's is daar .
(trg)="67"> Video-video Khan Akademi telah tersedia .
(src)="68"> Jy kry wenke , die werklike stappe vir die probleem , as jy nie weet hoe om dit te doen nie .
(trg)="68"> Anda diberikan kunci jawapan dan langkah penyelesaian jika anda tidak tahu selesaikannya .
(src)="69"> Maar die paradigma hier , dit lyk dit soos ' n baie eenvoudige ding : 10 in ' n ry , dan beweeg jy aan .
(trg)="69"> Paradigma ini agak mudah : 10 soalan berturut-turut , anda teruskan .
(src)="70"> Maar dit is fundamenteel anders as wat tans in klaskamers gebeur op hierdie oomblik .
(trg)="70"> Ia berbeza dengan apa yang sedang berlaku di dalam kelas sekarang .
(src)="71"> In ' n tradisionele klaskamer , het jy ' n bietjie huiswerk , huiswerk , lesing , huiswerk , lesing , en dan het jy ' n momentopname eksamen .
(trg)="71"> Bagi kelas tradisional , anda diberikan kerja rumah , kerja rumah , kuliah , kerja rumah , kuliah ; kemudian , anda diberikan ujian .
(src)="72"> En die eksamen , of jy nou ' n 70 % , ' n 80 % , ' n 90 % of ' n 95 % kry , die klas beweeg aan na die volgende onderwerp .
(trg)="72"> Sama ada anda dapat 70 , 80 , 90 , atau 95 markah , Sama ada anda dapat 70 , 80 , 90 , atau 95 markah , kelas tetap akan masuk ke topik seterusnya .
(src)="73"> En selfs die 95 % student , wat was die 5 % wat hulle nie geweet het nie ?
(trg)="73"> Bagi pelajar yang dapat 95 markah , bahagian mana yang tidak difahami ?
(src)="74"> Miskien weet hulle nie wat gebeur wanneer jy iets verhoog tot die krag van nul nie .
(trg)="74"> Mungkin mereka tidak faham apabila anda bercakap tentang kuasa sifar .
(src)="75.1"> En dan gaan jy voort en bou op dit in die volgende konsep .
(src)="75.2"> Dit is analogies om te
(trg)="75.1"> Kemudian , anda bercakap lagi berdasarkan konsep itu .
(trg)="75.2"> Ia seperti belajar menunggang basikal .
(src)="76"> verbeel om te leer ' n fiets te ry ,
(trg)="76"> Ia seperti belajar menunggang basikal .
(src)="77.1"> en miskien gee ek jou ' n lesing voor die tyd , en ek gee jou die fiets vir twee weke .
(src)="77.2"> En dan kom ek terug na twee weke , en ek sê , " Wel , laat ons sien .
(src)="77.3"> Dit blyk jy het probleme met draaie na links .
(src)="77.4"> Jy kan nie behootlik stop nie .
(trg)="77.1"> Saya memberikan kuliah dahulu , dan memberikan basikal kepada anda selama 2 minggu .
(trg)="77.2"> Kemudian , saya kembali selepas 2 minggu , dan kata , " Anda tidak pandai membelok ke kiri .
(trg)="77.3"> Anda tidak pandai berhenti. dan kata , " Anda tidak pandai membelok ke kiri .
(src)="78"> Jy is ' n 80 % fietsryer . "
(trg)="78.1"> Anda tidak pandai berhenti .
(trg)="78.2"> Anda dapat 80 markah .
(src)="79"> So ek stempel ' n groot C op jou voorkop en dan sê ek , " Hier is ' n eenwielfiets . "
(trg)="79"> Jadi , saya berikan anda gred C. Kemudian saya kata , " Ini ekasikal . "
(src)="80"> Maar net so belaglik soos dit klink , dis presies wat gebeur in ons klaskamers op die oomblik .
(trg)="80"> Walaupun ia kedengaran karut , tapi itulah yang sedang berlaku di kelas kita sekarang .
(src)="81.1"> En die idee is jy vinnig vorentoe en goeie studente begin skielik algebra druip begin skielik kalkulus druip , ten spyte dat hulle slim is , ten spyte dat hulle goeie onderwysers het , en dit is gewoonlik dat hulle het hierdie Switserse kaas gapings wat gehou gebou het regdeur hul fondasie .
(src)="81.2"> So ons model
(trg)="81.1"> Jika anda melangkau ke depan , anda dapati pelajar cemerlang gagal dalam algebra , dan gagal dalam kalkulus secara tiba-tiba , walaupun mereka bijak dan guru mereka cemerlang .
(trg)="81.2"> Ia seperti ruang dalam keju Switzerland kerana asas mereka tidak kukuh .
(trg)="81.3"> Ia seperti ruang dalam keju Switzerland kerana asas mereka tidak kukuh .
(trg)="81.4"> Jadi , model kami ialah , belajar matematik seperti anda belajar apa-apa pun ,
(src)="82"> is leer wiskunde die manier waarop jy enige iets anders sou leer , soos die manier waarop jy fietsry sou leer .
(trg)="82"> Jadi , model kami ialah , belajar matematik seperti anda belajar apa-apa pun , seperti anda belajar menunggang basikal .
(src)="83.1"> Bly op die fiets .
(src)="83.2"> Val af van die fiets .
(trg)="83.1"> Tunggang basikal itu .
(trg)="83.2"> Terjatuh dari basikal itu .
(src)="84"> Doen dit so lank as nodig is totdat jy meesterskap bereik .
(trg)="84"> Teruskan sehingga anda menguasainya .
(src)="85"> Die tradisionele model , penaliseer jou vir eksperimentering en mislukking , maar dit verwag nie meesterskap nie .
(trg)="85"> Bagi model tradisional , ia menghukum anda kerana mencuba dan gagal , tapi ia tidak menjangkakan penguasaan. ia menghukum anda kerana mencuba dan gagal , tapi ia tidak menjangkakan penguasaan .
(src)="86.1"> Ons moedig jou aan om te eksperimenteer .
(src)="86.2"> Ons moedig jou aan te misluk .
(trg)="86"> Kami galakkan anda mencuba dan gagal , tapi kami menjangkakan penguasaan .
(src)="87"> Maar ons verwag meesterskap .
(trg)="87"> Kami galakkan anda mencuba dan gagal , tapi kami menjangkakan penguasaan .
(src)="88.1"> Dit is net nog een van die modules .
(src)="88.2"> Dit is trigonometrie .
(trg)="88.1"> Ini salah satu daripada modul kami .
(trg)="88.2"> Ini tentang trigonometri .
(src)="89"> Dit is die verskuiwing en weerspieëling funksies .
(trg)="89"> Ini tentang anjakan dan menggambarkan fungsi .
(src)="90"> En hulle pas almal met mekaar .
(trg)="90"> Semuanya saling berkaitan .
(src)="91"> Ons het sowat 90 van hierdie op die oomblik .
(trg)="91"> Terdapat 90 buah video sekarang .
(src)="92.1"> En jy kan nou gaan na die webwerf .
(src)="92.2"> Dit is alles gratis .
(src)="92.3"> Probeer nie om enigiets te verkoop nie .
(trg)="92.1"> Anda boleh melayari laman itu sekarang .
(trg)="92.2"> Semuanya percuma .
(src)="93"> Maar die algemene idee is dat hulle almal in hierdie kennis kaart pas .
(trg)="93"> Pada dasarnya , semuanya terdapat dalam peta ilmu ini .
(src)="94.1"> Dit top nodus net daar , dit is letterlik enkele syfer toevoeging .
(src)="94.2"> Dit is soos een plus een is gelyk aan twee .
(trg)="94.1"> Titik teratas ialah kira-kira campur satu digit .
(trg)="94.2"> Contoh : 1 + 1 = 2 .
(src)="95"> En die paradigma is , kry jy 10 in ' n ry op daardie , dit jou stuur na meer en meer gevorderde modules .
(trg)="95"> Setelah menjawab 10 soalan berturut-turut , anda akan dibawa ke modul selanjutnya .
(src)="96"> So as jy verder af in die kennis kaart hou , beweeg ons na ' n meer gevorderde wiskunde .
(trg)="96"> Jika anda melihat ke bahagian bawah peta ilmu , anda akan menemui aritmetik lanjutan .
(src)="97"> Verder af , dan begin jy met voor-algebra en vroeë algebra .
(trg)="97"> Semakin bawah pula , anda akan menemui pra-algebra dan algebra awal .
(src)="98"> Verder af , dan begin jy om in algebra een , algebra twee , ' n bietjie voor-kalkulus te delf .
(trg)="98"> Semakin bawah lagi , anda akan menemui algebra 1 , algebra 2 , sebahagian pra-kalkulus .
(src)="99"> En die idee is , dat vanaf hierdie ons eintlik alles kan onderrig -- oftewel , alles wat in hierdie tipe van ' n raamwerk onderrig kan word .
(trg)="99"> Idea kami ialah , kami boleh mengajar apa-apa saja -- Apa-apa saja yang boleh diajar berdasarkan kerangka ini .
(src)="100"> So jy kan verbeel -- en dit is waarmee ons besig is -- is uit hierdie kennis kaart het jy logika , het jy rekenaarprogrammering , het jy grammatika , het jy genetika , als gebasseer op die basis van daardie kern van , as jy dit weet en dat weet , is jy nou gereed vir die volgende konsep .
(trg)="100"> Anda boleh bayangkan -- Ini apa yang kami sedang usahakan -- Dalam peta ilmu ini , terdapat logik , pengaturcaraan komputer , tatabahasa , genetik ; semuanya berdasarkan sebuah teras , jika anda tahu ini dan itu , maka anda telah bersedia untuk konsep seterusnya. jika anda tahu ini dan itu , maka anda telah bersedia untuk konsep seterusnya .