# af/ted2020-1090.xml.gz
# ko/ted2020-1090.xml.gz


(src)="1"> Khan Akademie is mees bekend vir die versameling van video 's , so voor ek verder gaan , laat ek jul ' n bietjie van ' n montage wys .
(trg)="1"> 칸 ( Khan ) 아카데미는 보유하고 있는 영상들로 잘 알려져 있습니다 . 그래서 진행하기에 앞서 , 몽타쥬한 영상을 조금 보여드리겠습니다 .

(src)="2"> ( Video ) Salman Khan : So die skuinssy is nou vyf .
(trg)="2"> ( 영상 ) 살만 칸 ( Salman Khan ) : 자 , 빗변은 5 가 될 것입니다 .

(src)="3"> Hierdie dier se fossiele is net te vinde in hierdie deel van Suid-Amerika -- ' n mooi skoon band hier -- en in hierdie deel van Afrika .
(trg)="3"> 이 동물의 화석은 남미의 이 지역에서만 발견됩니다 . 여기 아주 선명한 띠가 보이죠 . 그리고 아프리카의 이 지역에서요 .

(src)="4"> Ons kan integreer oor die oppervlak , en die notasie is gewoonlik is ' n kapitaal Sigma .
(trg)="4"> 면적분해를 할 수 있고 , 기호는 보통 대문자 시그마입니다 .

(src)="5.1"> Nasionale Vergadering : Hulle skep die Komitee van Openbare Veiligheid , wat klink soos ' n baie mooi komitee .
(src)="5.2"> Let op , dit is ' n aldehied ,
(trg)="5"> 국회는 아주 괜찮은 것처럼 들리는 공안위원회를 만들었습니다 . 주목하세요 , 이것은 알데히드입니다 .

(src)="6"> en dit is ' n alkohol .
(trg)="6"> 그리고 그건 알콜입니다 .

(src)="7"> Begin onderskeid in effektor en geheue selle .
(trg)="7"> 그것을 반응기 , 기억 세포와 구별하도록 하세요 .

(src)="8.1"> ' n Sterrestelsel .
(src)="8.2"> Daar is nog ' n sterrestelsel .
(src)="8.3"> Daars ' n ander sterrestelsel .
(trg)="8"> 은하계입니다 . 자 , 또 다른 은하도 있군요 . 오 보세요 , 또 다른 은하도 있네요 .

(src)="9"> En vir die dollars is hulle 30 miljoen , plus die 20 miljoen dollars van die Amerikaanse vervaardiger .
(trg)="9"> 그들이 가지고 있는 3 천만 달러에 미국 제조업체들로부터의 2 천만 달러를 추가합니다 .

(src)="10"> As dit nie jou domslaan nie , dan het jy geen emosie nie .
(trg)="10"> 이 사실에 마음이 날아갈 정도가 되지 않는다면 , 여러분은 감정이 메마른 사람인 것이죠 .

(src)="11"> ( Gelag ) ( Applous ) SK : Ons het nou al ongeveer 2200 videos wat alles dek vanaf basiese optelkunkde tot vektor kalkulus en ' n paar van die dinge wat jy daar gesien het .
(trg)="11"> ( 웃음 ) ( 박수 ) SK : 지금 우리는 기본 산술부터 벡터 미적분학까지의 모든 수학 과정과 앞서 보셨던 몇몇 내용들을 다루고 있는 대략 2,200 개의 영상들을 보유하고 있습니다 .

(src)="12"> Ons het ' n miljoen studente ' n maand wat gebruik maak van ons webwerf , waar hul ongeveer ‘ n 100 tot 200,000 video 's per dag kyk .
(trg)="12"> 대략 100 ~ 200,000 개의 영상을 매일 시청하며 사이트를 이용하는 월 100 만 명의 학생들이 있습니다 .

(src)="13"> Maar waaroor ons hier wil praat is hoe ons gaan beweeg na die volgende vlak .
(trg)="13"> 하지만 여기서 말하고자 하는 것은 어떻게 한 단계 업그레이드 하느냐는 것입니다 .

(src)="14"> Maar voor ek daar begin , wil ek eers ' n bietjie praat oor hoe ek hiermee begin het .
(trg)="14"> 하지만 그에 앞서 , 제가 어떻게 시작하게 되었는지 간단히 말하겠습니다 .

(src)="15"> Sommige van julle sal weet , dat sowat vyf jaar gelede was ek ' n ontleder by ' n heining fonds , ek was in Boston , en ek was my neefs se afstand-leermeester in New Orleans .
(trg)="15"> 5 년 전쯤에는 제가 헤지펀드의 분석가였다는 사실을 몇몇 분들은 알지도 모릅니다 . 그 당시 저는 보스톤에 살았고 , 뉴올리언즈에 사는 제 사촌들에게 원격으로 개인교습을 했습니다 .

(src)="16"> En ek begin toe om die eerste YouTube video 's op te laai regtig net as ' n ietsie extra , net as ' n aanvulling vir my neefs -- iets wat hulle ' n opknappingskursus of iets kon gee .
(trg)="16"> 그리고 저는 사촌들이 소유하고 있으면 좋을 종류의 , 학습 내용을 환기시켜줄만한 학습보충자료들을 유튜브에 올리기 시작했습니다 .

(src)="17"> En so gou soos ek daardie eerste YouTube videos opgelaai het , het interessante dinge gebeur --
(trg)="17"> 첫 유튜브 영상을 올리자마자 재미있는 일이 벌어졌습니다 .

(src)="18"> eintlik het ' n klomp interessante dinge gebeur .
(trg)="18"> 사실 재미있는 일들이 상당히 많이 일어났죠 .

(src)="19"> Die eerste was die terugvoering van my neefs .
(trg)="19"> 가장 재미있는 것은 제 사촌들로부터의 피드백이었습니다 .

(src)="20"> Hulle het vir my gesê dat hulle verkies om my op YouTube te kyk , as in persoon self .
(trg)="20"> 그들은 저를 직접 보는 것보다 유튜브에서 보는 것이 더 좋다고 말했습니다 .

(src)="21.1"> ( Gelag ) En sodra mens oor die vandehandse slag daarvan kom , was daar eintlik iets baie diepgaande daar .
(src)="21.2"> Hulle het gesê
(trg)="21"> ( 웃음 ) 또 일단 그 간접적인 본성을 극복한다면 , 사실 거기에는 아주 심오한 뭔가가 있었습니다 . 그들은 실제의 사촌보다

(src)="22"> dat hulle verkies eerder die geoutomatiseerde weergawe van hul neef teenoor hul regte neef .
(trg)="22"> 자동화된 버전의 사촌을 더 좋아한다고 말합니다 .

(src)="23"> Aan die begin , lyk dit baie on-intuïtief , maar wanneer jy eintlik dink daaroor uit hulle oogpunt , maak dit heelwat sin .
(trg)="23"> 먼저 , 그것은 매우 이해하기 어렵습니다 . 하지만 그들의 관점에서 생각할 때 , 충분히 이해가 됩니다 .

(src)="24"> Jy het hierdie situasie waar hulle nou hul neef kan vries en herhaal , sonder om te voel dat hulle my tyd mors .
(trg)="24"> 그들은 사촌의 시간을 낭비하도록 만든다는 느낌을 가지지 않고 제가 가르쳤던 내용을 반복 시청할 수 있습니다 .

(src)="25"> As hulle iets moet hersien wat hulle ‘ n paar weke gelede moes geleer het , of selfs ' n paar jaar gelede , hoef hulle nie skaam te wees om hul neef te vra nie .
(trg)="25"> 만약 그들이 2 주 전이나 2 년 전에 배웠던 것들을 다시 봐야만 한다면 , 난처해 하거나 , 사촌에게 물어보지 않아도 됩니다 .

(src)="26.1"> Hulle kan net kyk na die video 's .
(src)="26.2"> As hulle verveeld word , kan hulle net voort gaan .
(trg)="26"> 그들은 그냥 그 영상들을 볼 수 있습니다 . 지루하다면 앞서 갈 수도 있구요 .

(src)="27.1"> Hulle kan dit kyk op hul eie tyd , teen hul eie tempo .
(src)="27.2"> En waarskynlik die minste waardeerde aspek van hiervan
(trg)="27"> 자신만의 시간에 , 자신만의 보조로 시청할 수 있습니다 . 아마도 이것을 활용하는 최소한의 가치있는 측면은

(src)="28"> is die idee dat vir die heel eerste keer , die heel eerste keer dat jy probeer om jou brein om ' n nuwe konsep te kry , is die heel laaste ding wat jy nodig het ' n ander mens wat sê , " Het jy dit verstaan ? "
(trg)="28"> 가장 처음의 개념일 것입니다 . 여러분이 두뇌에 새로운 개념을 인지시키려고 하는 가장 처음 순간이죠 . 가장 불필요한 것은 " 이것을 이해했나요 ? " 라고 말하는 또 한 사람의 존재입니다 .

(src)="29"> En dit is wat gebeur het met die interaksie met my neefs voor dit , en nou kan hulle dit doen in die intimiteit van hul eie kamer .
(trg)="29"> 그것이 전에 제 사촌들을 개인교습할 때 일어나고 있는 일이었습니다 . 이제 그들은 자기 방의 친숙함 내에서 학습을 할 수 있습니다 .

(src)="30"> Die ander ding wat gebeur het is -- ek het die videos op YouTube gelaai -- ek het geen rede gesien om dit privaat te maak nie , so ek laat toe dat ander mense dit kon sien , en mense het begin op die video ’ s afkom , en ek het begin om ' n paar opmerkings en ' n paar briewe en alle tipe terugvoering ontvang van mense van regoor die wêreld .
(trg)="30"> 일어났던 또 다른 일은 , 제가 영상을 유튜브에 올렸습니다 . 개인적인 영상으로 규정할 이유가 없어서 , 다른 사람들이 볼 수 있도록 허용 했습니다 . 그러자 사람들이 우연히 그 영상을 보기 시작했습니다 . 저는 댓글과 편지 등의 온갖 피드백을 전 세계에서 불특정한 사람들로부터 받기 시작했습니다 .

(src)="31"> En dit is net ' n paar .
(trg)="31"> 여기 그 예가 몇 개 있습니다 .

(src)="32"> Dit is eintlik van een van die oorspronklike kalkulus video 's .
(trg)="32"> 이것은 초기 미적분학 영상의 피드백 중 하나입니다 .

(src)="33"> En iemand het op YouTube geskryf -- dit was die YouTube kommentaar : " Eerste keer dat ek glimlag terwyl ek ' n afgeleiding doen . "
(trg)="33"> 누군가가 유튜브에 썼습니다 . 유튜브 댓글이었죠 . " 처음으로 미분을 하며 미소지었습니다 . "

(src)="34.1"> ( Gelag ) Laat ons stop hier .
(src)="34.2"> Hierdie persoon het ' n afgeleid gedoen
(trg)="34"> ( 웃음 ) 잠시 멈춰가도록 하죠 . 이 사람은 미분을 했고 ,

(src)="35"> en toe geglimlag .
(trg)="35"> 그리고 나서 미소지었습니다 .

(src)="36.1"> En dan in ' n reaksie op daardie kommentaar .
(src)="36.2"> Jy kan op YouTube gaan kyk na hierdie kommentaar -- het iemand anders geskryf : " Dieselfde ding hier .
(trg)="36"> 그리고 나서 이런 댓글로 반응을 하죠 . 이 글은 게시글 중에 있습니다 . 유튜브에 들어가시면 이 댓글들을 확인할 수 있습니다 . 어떤 다른 사람은 이렇게 썼습니다 .

(src)="37.1"> Ek het was sommer op ' n natuurlike hoog en was in ' n goeie bui vir die hele dag .
(src)="37.2"> Vandat ek kan onthou sien ek al hierdie " Matrix ( film ) " teks in die klas , en nou is ek soos , ' Ek ken Kung Fu . ' "
(src)="37.3"> ( Gelag ) En ons kry ' n baie terugvoer soos hierdie ontvang .
(trg)="37"> " 저도 똑같이 생각합니다 . 수업시간에 이 행렬 내용을 봤던 것을 기억해낸 이후로 저는 사실 하루 온종일 자연적으로 흥분이 되고 기분이 좋았습니다 . 이제는 마치 제가 쿵후에 통달한 느낌입니다 . ( 웃음 ) 우리는 이런 댓글들을 통해 많은 피드백을 얻었습니다 .

(src)="38"> Dit was duidelik besig om mense te help .
(trg)="38"> 이것이 사람들을 돕고 있다는 것이 분명했습니다 .

(src)="39"> Maar toe , soos die kykertal net aanhou groei en aanhou groei het , het ek begin om briewe van mense te ontvang , en dit het begin duidelik geword dat dit eintlik meer as net ' n lekker-om-te-hê was .
(trg)="39"> 하지만 그리고 나서 , 시청자가 점점 늘어나면서 사람들로부터 편지를 더 받게 되었고 , 그 영상들이 그냥 소유하고 있으면 좋을 것의 차원을 넘어서고 있는 것이 분명해 보였습니다 .

(src)="40.1"> Dit is net ' n uittreksel uit een van daardie briewe .
(src)="40.2"> " My 12-jarige seun het outisme en het ' n verskriklike tyd met wiskunde .
(trg)="40"> 이것은 그 편지들 중 하나에서 발췌한 것입니다 . " 제 12 살 아들은 자폐증이 있고 , 수학 때문에 힘든 시간을 보냈습니다 .

(src)="41"> Ons het alles probeer , alles gekyk , alles gekoop .
(trg)="41"> 우리는 모든 것을 시도하고 , 모든 것을 둘러보고 , 모든 것을 사봤죠 .

(src)="42"> Ons het op jou video oor desimale afgekom en dit het deurgekom .
(trg)="42"> 우연히 당신의 소수에 대한 강의 영상을 봤고 그것을 마쳤습니다 .

(src)="43.1"> Toe het ons aanbeweeg na die gevreesde breuke .
(src)="43.2"> Weereens het hy het dit verstaan .
(trg)="43"> 그리고 나서 무척 어려워했던 분수를 봤고 , 아들은 내용을 이해했습니다 .

(src)="44"> Ons kon dit nie glo nie .
(trg)="44"> 믿을 수가 없었습니다 .

(src)="45"> Hy is so opgewonde . "
(trg)="45"> 제 아들은 무척이나 들떠있습니다 . "

(src)="46.1"> En so kan jy jouself indink , hier was ek ' n ontleder by ' n heining fonds .
(src)="46.2"> Dit was baie vreemds vir my om iets van sosiale waarde te doen .
(trg)="46"> 자 상상해보세요 . 저는 헤지펀드의 분석가였습니다 . 사회적 가치를 실현하는 것이 제게는 무척 낯선 일이었죠 .

(src)="47"> ( Gelag ) ( Applous ) Maar ek was opgewonde , so ekt aangehou .
(trg)="47"> ( 웃음 ) ( 박수 ) 하지만 저는 흥분되었고 , 계속해 나갔죠 .

(src)="48.1"> En toe het ' n paar ander dinge op my begin aanbreek .
(src)="48.2"> Dat , nie net sal dit my neefs nou help nie , of hierdie mense wat briefies stuur nie , maar dat die inhoud nooit sal oud raak nie , dat dit hul kinders of hul kleinkinders sou kon help .
(trg)="48"> 그리고 나서 다른 몇 가지 것들이 분명해지기 시작했습니다 . 그것이 지금처럼 제 사촌들이나 편지를 보냈던 사람들만 돕는 것이 아니라 , 이 자료들은 구식이 되지 않을 것이기에 , 그들의 아이들이나 손자들도 도울 수 있을 것입니다 .

(src)="49.1"> As Isaac Newton YouTube videos oor kalkulus sou gedoen het , sou ek nie hoef nie .
(src)="49.2"> ( Gelag )
(trg)="49"> 만약 아이작 뉴튼이 미분에 대한 유튜브 영상을 만들었다면 , 제가 할 필요가 없었겠죠 . ( 웃음 )

(src)="50"> Die veronderstelling dat hy goed was .
(trg)="50"> 그가 미분에 능했다면 말입니다 .

(src)="51.1"> Ons weet nie .
(src)="51.2"> ( Gelag ) Die ander ding wat gebeur het -- en selfs op hierdie punt , het ek gesê , " Goed , miskien is dit ' n goeie aanvulling .
(src)="51.3"> Dit is goed vir gemotiveerde studente .
(trg)="51"> 모를 일이죠 . ( 웃음 ) 또 다른 일이 일어났던 것을 말씀드리죠 . 이 시점에서 , 저는 말했습니다 . " 좋아요 , 그것은 좋은 학습보충자료예요 . 그것은 의욕을 가진 학생들에게 좋습니다 .

(src)="52.1"> Dit is goed vir miskien tuisskolers . "
(src)="52.2"> Maar ek het nie gedink dit sou iets wees
(trg)="52"> 자택에서 교육시키는 부모에게도 좋을 것입니다 . " 하지만 교실에서의 수업에

(src)="53"> wat op ‘ n manier die klaskamer sou deurdring nie .
(trg)="53"> 영향을 미칠 것이라고는 생각하지 않았습니다 .

(src)="54.1"> Maar toe het ek begin briewe van onderwysers ontvang .
(src)="54.2"> En die onderwysers sou skryf , en sê , " Ons het jou video 's gebruik het om die klaskamer om te swaai .
(trg)="54"> 그러나 교사들로부터 편지를 받기 시작했습니다 . 그 교사들은 이렇게 말했습니다 . " 우리는 교실을 변화시키는데 당신의 영상을 이용합니다 .

(src)="55"> Jy het die lesings gegee , so nou wat ons doen ... " -- en dit kan gebeur in elke klaskamer in Amerika môre -- " ... wat ek doen is ek ken die lesings as huiswerk toe , en wat gebruik was as huiswerk , doen die studente nou in die klaskamer . "
(trg)="55"> 당신은 강의 영상을 제공해왔습니다 . 이제 우리가 무엇을 해야 ... " 이런 일은 장차 미국 모든 교실에서 벌어질 수 있습니다 . " 저는 숙제로 그 강의를 내줍니다 . 그리고 전에는 숙제로 냈던 것들을 이제는 학생들이 교실에서 하도록 합니다 . "

(src)="56"> En ek wil onderbreek hier vir -- ( Applous ) Ek wil Stop hier vir ' n sekonde , want daar is ' n paar interessante dinge .
(trg)="56"> 그리고 잠시 여기서 멈추고 싶은데요 , ( 박수 ) 잠시 여기서 멈춰가고 싶습니다 . 몇 가지 흥미로운 것들이 있기 때문입니다 .

(src)="57.1"> Een , wanneer daardie onderwysers dit doen , is daar die voor hand liggende voordeel -- die voordeel dat nou kan hul studente die video 's geniet in dieselfde manier waarop my neefs dit geniet het .
(src)="57.2"> Hulle kan stop , herhaal teen hulle eie tempo , op hul eie tyd .
(trg)="57"> 하나는 , 그 교사들이 그렇게 할 때 , 분명한 편익이 존재합니다 . 이제 그들의 학생들이 제 사촌들이 그랬던 것처럼 그 영상을 누릴 수 있다는 편익이죠 . 그들은 자신만의 보조와 시간에 맞춰 멈췄다가 반복할 수 있습니다 .

(src)="58"> Maar die meer interessante ding is -- en dit is die on-intuïtiewe ding waaroor jy praat as jy oor die tegnologie in die klaskamer praat -- deur die verwydering van die een-grootte-pas-almal-lesing vanuit die klaskamer en toe te laat dat studente teen hul eie tempo lesings by die huis doen , en dan wanneer jy na die klaskamer kom , om hulle te laat werk , met die onderwyser wat rondloop , met die maats in staat om in interaksie te tree met mekaar , het hierdie onderwysers tegnologie gebruik om die klaskamer meer menslik te maak .
(trg)="58"> 하지만 보다 흥미로운 것은 교실에서의 과학기술을 언급할 때 , 이것은 이해하기 쉽지 않습니다 . 교실에서의 일률적으로 수업하는 것을 것을 없애고 , 학생들이 집에서 자기진도를 맞추도록 함으로써 , 수업시간에는 학습을 하도록 하고 교사들이 다니면서 개별적으로 상호학습하도록 하는 것입니다 . 이 교사들은 교실을 인간답게 만들기 위해 기술을 사용해 왔습니다 .

(src)="59"> Hulle het ' n fundamentele verontmenslikende ondervinding gevat -- 30 kinders met hulle vingers op hulle lippe , nie toegelaat om met mekaar interaksie te hê nie . ' n Onderwyser , maak nie saak hoe goed ,
(trg)="59"> 그들은 원래 비인간화시키는 경험을 했었습니다 . 서른 명의 아이들이 입을 열지 못하도록 하고 , 상호학습하는 것은 허용되지 않았습니다 . 교사가 얼마나 훌륭한가와 상관없이

(src)="60.1"> moet hierdie een-grootte-pas-almal-lesing aan 30 studente oordra -- bleek gesigte , effens antagonisties -- en nou is dit ' n menslike ervaring .
(src)="60.2"> Nou is daar eintlik interaksie met mekaar .
(trg)="60"> 서른 명의 학생들에게 일률적으로 수업을 진행했습니다 . -- 무표정한 얼굴 , 약간 적대적이죠 . -- 이제는 인간적인 경험입니다 . 이제 그들은 실제로 상호학습하고 있습니다 .

(src)="61"> Dus , sodra die Khan Akademie -- Ek het my werk gelos en ons het dit in ' n werklike organisasie omskep -- ons is ' n nie-winsgewend -- is die vraag , hoe neem ons dit na die volgende vlak ?
(trg)="61"> 저는 제 직업을 그만두고 칸 아카데미를 실질적인 조직으로 바꾸었습니다 . 우리는 비영리단체입니다 . 문제는 어떻게 이것을 한 단계 끌어올릴까 하는 것입니다 .

(src)="62"> Hoe kan ons wat daardie onderwysers doen vat na die natuurlike gevolgtrekking ?
(trg)="62"> 어떻게 그 교사들이 하는 것을 자연스러운 결말에 이르게 할까요 ?

(src)="63"> So wat ek jul wys hier , dit is werklike oefeninge wat ek begin skryf het vir my neefs .
(trg)="63"> 여기서 여러분께 보여드리는 것은 , 제 사촌들을 위해 만들었던 실제 연습문제들입니다 .

(src)="64"> Die enes waarmee ek begin het , was baie meer primitief .
(trg)="64"> 제가 시작했던 것은 보다 원시적인 것입니다 .

(src)="65"> Dit is ' n meer bevoegde weergawe daavan .
(trg)="65"> 이것은 보다 나아진 형태이죠 .

(src)="66"> Maar die paradigma is hier , ons sal so baie vrae genereer soos jy nodig het totdat jy daardie konsep begryp , totdat jy 10 in ' n ry regkry .
(trg)="66"> 하지만 방법은 동일합니다 . 여러분이 그 개념을 이해할 때까지 , 연달아 10 개를 풀 때까지 , 원하는 만큼 많은 문제를 생성할 것입니다 .

(src)="67"> En die Khan Akademie video 's is daar .
(trg)="67"> 그리고 칸 ( Khan ) 아카데미 영상이 저기에 있습니다 .

(src)="68"> Jy kry wenke , die werklike stappe vir die probleem , as jy nie weet hoe om dit te doen nie .
(trg)="68"> 어떻게 풀이하는지 알지 못한다면 , 힌트와 풀이과정을 얻을 수 있습니다 .

(src)="69"> Maar die paradigma hier , dit lyk dit soos ' n baie eenvoudige ding : 10 in ' n ry , dan beweeg jy aan .
(trg)="69.1"> 여기서의 방법은 매우 단순해 보입니다 .
(trg)="69.2"> 10 문제를 연속해서 풀고 넘어가죠 .

(src)="70"> Maar dit is fundamenteel anders as wat tans in klaskamers gebeur op hierdie oomblik .
(trg)="70"> 하지만 현재 교실에서 일어나고 있는 것과는 근본적으로 다릅니다 .

(src)="71"> In ' n tradisionele klaskamer , het jy ' n bietjie huiswerk , huiswerk , lesing , huiswerk , lesing , en dan het jy ' n momentopname eksamen .
(trg)="71"> 전통적인 교실에서는 몇 가지 숙제를 내줍니다 . 숙제 , 강의 , 숙제 , 강의 , 그리고 나서 속성 시험을 치르죠 .

(src)="72"> En die eksamen , of jy nou ' n 70 % , ' n 80 % , ' n 90 % of ' n 95 % kry , die klas beweeg aan na die volgende onderwerp .
(trg)="72"> 그리고 그 시험에서 여러분이 70 % 를 맞던 80 % 를 맞던 80 % 이던 , 95 % 이던 , 수업은 다음 주제로 넘어갑니다 .

(src)="73"> En selfs die 95 % student , wat was die 5 % wat hulle nie geweet het nie ?
(trg)="73"> 95 % 를 맞은 학생 조차도 몰랐던 나머지 5 % 는 무었이었을까요 ?

(src)="74"> Miskien weet hulle nie wat gebeur wanneer jy iets verhoog tot die krag van nul nie .
(trg)="74"> 그들은 아마 제곱을 해서 0 을 거듭제곱할 때 어떻게 되는지 몰랐을 것입니다 .

(src)="75.1"> En dan gaan jy voort en bou op dit in die volgende konsep .
(src)="75.2"> Dit is analogies om te
(trg)="75"> 그리고 나서 다음 개념을 배울 때는 그 위에 쌓아갑니다 . 그것은 자전거 타기

(src)="76"> verbeel om te leer ' n fiets te ry ,
(trg)="76"> 배우기를 생각하는 것과 유사합니다 .

(src)="77.1"> en miskien gee ek jou ' n lesing voor die tyd , en ek gee jou die fiets vir twee weke .
(src)="77.2"> En dan kom ek terug na twee weke , en ek sê , " Wel , laat ons sien .
(src)="77.3"> Dit blyk jy het probleme met draaie na links .
(src)="77.4"> Jy kan nie behootlik stop nie .
(trg)="77"> 제가 여러분께 미리 강의를 하고 , 2 주 동안 자전거를 타도록 합니다 . 그리고 나서 2 주 후에 돌아와 말합니다 . " 자 , 한 번 보죠 . 당신은 좌회전 하는데 문제가 있군요 . 당신은 제동이 안되네요 .

(src)="78"> Jy is ' n 80 % fietsryer . "
(trg)="78"> 당신은 80 % 짜리 자전거타는 사람입니다 . "

(src)="79"> So ek stempel ' n groot C op jou voorkop en dan sê ek , " Hier is ' n eenwielfiets . "
(trg)="79"> 큰 C 도장을 이마에 찍습니다 . 그리고 나서 말하죠 . " 이제 외발자전거를 해보죠 . "

(src)="80"> Maar net so belaglik soos dit klink , dis presies wat gebeur in ons klaskamers op die oomblik .
(trg)="80"> 하지만 멍청하게 들리는 것만큼이나 바로 지금 , 우리 교실들에서 정확히 그런 일들이 벌어지고 있습니다 .

(src)="81.1"> En die idee is jy vinnig vorentoe en goeie studente begin skielik algebra druip begin skielik kalkulus druip , ten spyte dat hulle slim is , ten spyte dat hulle goeie onderwysers het , en dit is gewoonlik dat hulle het hierdie Switserse kaas gapings wat gehou gebou het regdeur hul fondasie .
(src)="81.2"> So ons model
(trg)="81"> 학생들은 영리하고 , 좋은 교사들이 있음에도 불구하고 훌륭한 학생들이 갑자기 대수학에서 낙제하고 , 미분에서 낙제한다는 것을 돌이켜 보세요 . 그들이 학습을 통해 지식을 쌓아갈 때 , 일반적으로 그 기반에 구멍이 숭숭 뚫려있기 때문입니다 . 그래서 우리의 모델은

(src)="82"> is leer wiskunde die manier waarop jy enige iets anders sou leer , soos die manier waarop jy fietsry sou leer .
(trg)="82"> 자전거를 배우는 방법과 같이 수학을 학습하는 것입니다 .

(src)="83.1"> Bly op die fiets .
(src)="83.2"> Val af van die fiets .
(trg)="83"> 자전거에 앉아 보세요 . 자전거에서 떨어지세요 .

(src)="84"> Doen dit so lank as nodig is totdat jy meesterskap bereik .
(trg)="84"> 통달할 때까지 필요한 만큼 그렇게 하세요 .

(src)="85"> Die tradisionele model , penaliseer jou vir eksperimentering en mislukking , maar dit verwag nie meesterskap nie .
(trg)="85"> 전통적인 모델은 실험과 실패로 제재를 가합니다 . 하지만 통달을 기대하지는 않습니다 .

(src)="86.1"> Ons moedig jou aan om te eksperimenteer .
(src)="86.2"> Ons moedig jou aan te misluk .
(trg)="86"> 우리는 실험을 하도록 격려합니다 . 우리는 실패하도록 격려합니다 .

(src)="87"> Maar ons verwag meesterskap .
(trg)="87"> 하지만 우리는 통달하기를 기대합니다 .

(src)="88.1"> Dit is net nog een van die modules .
(src)="88.2"> Dit is trigonometrie .
(trg)="88"> 이것은 다른 과목입니다 . 삼각법입니다 .

(src)="89"> Dit is die verskuiwing en weerspieëling funksies .
(trg)="89"> 이동과 반사 함수입니다 .

(src)="90"> En hulle pas almal met mekaar .
(trg)="90"> 모두 어울리게 맞춰져 있습니다 .

(src)="91"> Ons het sowat 90 van hierdie op die oomblik .
(trg)="91"> 우리는 현재 약 90 % 를 완료했습니다 .

(src)="92.1"> En jy kan nou gaan na die webwerf .
(src)="92.2"> Dit is alles gratis .
(src)="92.3"> Probeer nie om enigiets te verkoop nie .
(trg)="92"> 지금 바로 사이트를 방문할 수 있습니다 . 모두 공짜이죠 . 아무것도 팔려고 하지 않습니다 .

(src)="93"> Maar die algemene idee is dat hulle almal in hierdie kennis kaart pas .
(trg)="93"> 그 개념은 모든 것이 이 지식 지도에 들어 맞는다는 것입니다 .

(src)="94.1"> Dit top nodus net daar , dit is letterlik enkele syfer toevoeging .
(src)="94.2"> Dit is soos een plus een is gelyk aan twee .
(trg)="94.1"> 상위 지점이 있습니다 . 그것은 한 자릿수 덧셈이죠 .
(trg)="94.2"> 1 더하기 1 은 2 라는 것처럼 말입니다 .

(src)="95"> En die paradigma is , kry jy 10 in ' n ry op daardie , dit jou stuur na meer en meer gevorderde modules .
(trg)="95"> 그리고 그 방법은 일단 10 개를 계속해서 맞추게 된다면 , 더 상급 과목으로 이동하게 된다는 것입니다 .

(src)="96"> So as jy verder af in die kennis kaart hou , beweeg ons na ' n meer gevorderde wiskunde .
(trg)="96"> 그래서 지식 지도의 아래쪽으로 가면 갈수록 , 보다 상급의 수학으로 들어갑니다 .

(src)="97"> Verder af , dan begin jy met voor-algebra en vroeë algebra .
(trg)="97"> 더 아래로 가면 , 사전 대수학을 시작합니다 .

(src)="98"> Verder af , dan begin jy om in algebra een , algebra twee , ' n bietjie voor-kalkulus te delf .
(trg)="98"> 더 아래로 가면 , 대수학 1 , 대수학 2 , 미적분 준비코스를 시작합니다 .

(src)="99"> En die idee is , dat vanaf hierdie ons eintlik alles kan onderrig -- oftewel , alles wat in hierdie tipe van ' n raamwerk onderrig kan word .
(trg)="99"> 이것으로 우리가 무엇이든 가르칠 수 있다는 것입니다 . 자 , 이런 틀 내에서 모든 것이 학습될 수 있습니다 .

(src)="100"> So jy kan verbeel -- en dit is waarmee ons besig is -- is uit hierdie kennis kaart het jy logika , het jy rekenaarprogrammering , het jy grammatika , het jy genetika , als gebasseer op die basis van daardie kern van , as jy dit weet en dat weet , is jy nou gereed vir die volgende konsep .
(trg)="100"> 이것이 우리가 공을 들이고 있는 것입니다 . 이 지식 지도로부터 논리 , 컴퓨터 프로그래밍 , 문법 , 유전학 등의 모든 과목들을 학습한다고 생각할 수 있습니다 . 여러분이 이것저것 안다면 , 다음 개념에 대한 준비가 된 것입니다 .