# af/ted2020-1090.xml.gz
# id/ted2020-1090.xml.gz


(src)="1"> Khan Akademie is mees bekend vir die versameling van video 's , so voor ek verder gaan , laat ek jul ' n bietjie van ' n montage wys .
(trg)="1"> Khan Academy paling terkenal karena koleksi videonya , jadi sebelum saya berbicara terlalu jauh , saya ingin menunjukkan sebuah montase .

(src)="2"> ( Video ) Salman Khan : So die skuinssy is nou vyf .
(trg)="2"> ( Video ) Salman Khan : Jadi , panjang hipotenusanya adalah lima .

(src)="3"> Hierdie dier se fossiele is net te vinde in hierdie deel van Suid-Amerika -- ' n mooi skoon band hier -- en in hierdie deel van Afrika .
(trg)="3"> Fosil hewan ini hanya ditemukan di Amerika Selatan bagian ini -- bagian berbentuk memanjang ini -- dan Afrika bagian ini .

(src)="4"> Ons kan integreer oor die oppervlak , en die notasie is gewoonlik is ' n kapitaal Sigma .
(trg)="4"> Kita dapat mengintegralkan permukaannya , dan notasi yang digunakan biasanya huruf sigma kapital .

(src)="5.1"> Nasionale Vergadering : Hulle skep die Komitee van Openbare Veiligheid , wat klink soos ' n baie mooi komitee .
(src)="5.2"> Let op , dit is ' n aldehied ,
(trg)="5.1"> Majelis Nasional : Mereka membentuk Komite Keamanan Publik , yang kedengarannya sangat baik hati .
(trg)="5.2"> Perhatikan , ini adalah aldehida ,

(src)="6"> en dit is ' n alkohol .
(trg)="6"> dan ini adalah alkohol .

(src)="7"> Begin onderskeid in effektor en geheue selle .
(trg)="7"> Mulailah membedakannya menjadi sel efektor dan memori .

(src)="8.1"> ' n Sterrestelsel .
(src)="8.2"> Daar is nog ' n sterrestelsel .
(src)="8.3"> Daars ' n ander sterrestelsel .
(trg)="8.1"> Sebuah galaksi .
(trg)="8.2"> Hei , itu ada galaksi lain .
(trg)="8.3"> Wah , lihat , ada galaksi lain lagi .

(src)="9"> En vir die dollars is hulle 30 miljoen , plus die 20 miljoen dollars van die Amerikaanse vervaardiger .
(trg)="9"> Dan uangnya adalah 30 juta milik mereka , ditambah 20 juta dolar dari pengusaha pabrik Amerika .

(src)="10"> As dit nie jou domslaan nie , dan het jy geen emosie nie .
(trg)="10"> Bila ini tidak membuatmu terpukau , berarti kamu tidak punya perasaan .

(src)="11"> ( Gelag ) ( Applous ) SK : Ons het nou al ongeveer 2200 videos wat alles dek vanaf basiese optelkunkde tot vektor kalkulus en ' n paar van die dinge wat jy daar gesien het .
(trg)="11"> ( Tawa ) ( Tepuk tangan ) SK : Kami kini mempunyai sekitar 2.200 video yang meliputi segala bidang , mulai dari aritmatika dasar sampai kalkulus vektor dan yang Anda baru saja lihat .

(src)="12"> Ons het ' n miljoen studente ' n maand wat gebruik maak van ons webwerf , waar hul ongeveer ‘ n 100 tot 200,000 video 's per dag kyk .
(trg)="12"> Sejuta pelajar menggunakan situs kami tiap bulannya , menyaksikan sekitar 100 sampai 200 ribu video tiap hari .

(src)="13"> Maar waaroor ons hier wil praat is hoe ons gaan beweeg na die volgende vlak .
(trg)="13"> Tapi yang akan kita bicarakan kali ini adalah bagaimana kami akan menuju tingkat selanjutnya .

(src)="14"> Maar voor ek daar begin , wil ek eers ' n bietjie praat oor hoe ek hiermee begin het .
(trg)="14"> Tapi sebelum saya melakukannya , saya ingin menceritakan sedikit awal mulanya saya melakukan semua ini .

(src)="15"> Sommige van julle sal weet , dat sowat vyf jaar gelede was ek ' n ontleder by ' n heining fonds , ek was in Boston , en ek was my neefs se afstand-leermeester in New Orleans .
(trg)="15.1"> Sebagian dari Anda mungkin tahu , sekitar lima tahun yang lalu saya bekerja sebagai analis di perusahaan hedge fund .
(trg)="15.2"> Saya tinggal di Boston , dan saya menjadi tutor sepupu saya di New Orleans secara jarak jauh .

(src)="16"> En ek begin toe om die eerste YouTube video 's op te laai regtig net as ' n ietsie extra , net as ' n aanvulling vir my neefs -- iets wat hulle ' n opknappingskursus of iets kon gee .
(trg)="16"> Saya mengunggah video-video pertama saya ke YouTube hanya sebagai fasilitas tambahan , sebagai suplemen bagi sepupu-sepupu saya -- sesuatu untuk menyegarkan ingatan mereka .

(src)="17"> En so gou soos ek daardie eerste YouTube videos opgelaai het , het interessante dinge gebeur --
(trg)="17"> Dan begitu saya menayangkan video-video YouTube tersebut , sesuatu yang menarik terjadi --

(src)="18"> eintlik het ' n klomp interessante dinge gebeur .
(trg)="18"> sebenarnya , beberapa hal menarik terjadi .

(src)="19"> Die eerste was die terugvoering van my neefs .
(trg)="19"> Pertama adalah umpan balik dari sepupu-sepupu saya .

(src)="20"> Hulle het vir my gesê dat hulle verkies om my op YouTube te kyk , as in persoon self .
(trg)="20"> Mereka mengatakan bahwa mereka lebih menyukai saya di YouTube daripada bertemu langsung .

(src)="21.1"> ( Gelag ) En sodra mens oor die vandehandse slag daarvan kom , was daar eintlik iets baie diepgaande daar .
(src)="21.2"> Hulle het gesê
(trg)="21.1"> ( Tawa ) Dan ketika Anda sudah tidak merasa terlalu tersinggung , sebenarnya ada kenyataan yang terlihat jelas di situ .
(trg)="21.2"> Mereka mengatakan

(src)="22"> dat hulle verkies eerder die geoutomatiseerde weergawe van hul neef teenoor hul regte neef .
(trg)="22"> bahwa mereka lebih menyukai versi terotomatisasi dari sepupu mereka daripada sepupu mereka yang sungguhan .

(src)="23"> Aan die begin , lyk dit baie on-intuïtief , maar wanneer jy eintlik dink daaroor uit hulle oogpunt , maak dit heelwat sin .
(trg)="23"> Awalnya memang terasa janggal , tapi ketika kita memikirkannya dari sudut pandang mereka , sebenarnya ini sangat masuk akal .

(src)="24"> Jy het hierdie situasie waar hulle nou hul neef kan vries en herhaal , sonder om te voel dat hulle my tyd mors .
(trg)="24"> Keadaannya adalah mereka dapat memberhentikan sebentar dan mengulang penjelasan sepupu mereka , tanpa mereka merasa membuang-buang waktu saya .

(src)="25"> As hulle iets moet hersien wat hulle ‘ n paar weke gelede moes geleer het , of selfs ' n paar jaar gelede , hoef hulle nie skaam te wees om hul neef te vra nie .
(trg)="25"> Jika mereka harus mengulas kembali sesuatu yang harusnya sudah mereka pahami beberapa minggu sebelumnya , atau bahkan beberapa tahun sebelumnya , mereka tidak harus malu-malu bertanya pada sepupu mereka .

(src)="26.1"> Hulle kan net kyk na die video 's .
(src)="26.2"> As hulle verveeld word , kan hulle net voort gaan .
(trg)="26.1"> Mereka cukup menyaksikan video-video itu .
(trg)="26.2"> Dan bila merasa bosan , mereka dapat mempercepatnya .

(src)="27.1"> Hulle kan dit kyk op hul eie tyd , teen hul eie tempo .
(src)="27.2"> En waarskynlik die minste waardeerde aspek van hiervan
(trg)="27.1"> Mereka dapat menyaksikannya kapanpun mereka mau , secepat apapun mereka mau .
(trg)="27.2"> Dan mungkin aspek yang paling tidak disadari

(src)="28"> is die idee dat vir die heel eerste keer , die heel eerste keer dat jy probeer om jou brein om ' n nuwe konsep te kry , is die heel laaste ding wat jy nodig het ' n ander mens wat sê , " Het jy dit verstaan ? "
(trg)="28"> adalah kenyataan bahwa pada saat pertama kali , benar-benar pertama kali , Anda berusaha memahami suatu konsep baru , hal yang paling tidak Anda inginkan adalah mendengar manusia lain berkata , " Kamu sudah mengerti ini ? "

(src)="29"> En dit is wat gebeur het met die interaksie met my neefs voor dit , en nou kan hulle dit doen in die intimiteit van hul eie kamer .
(trg)="29.1"> Dan itulah yang terjadi setiap interaksi dengan para sepupu saya sebelumnya .
(trg)="29.2"> Dan sekarang mereka dapat melakukannya dengan nyaman di kamar mereka sendiri .

(src)="30"> Die ander ding wat gebeur het is -- ek het die videos op YouTube gelaai -- ek het geen rede gesien om dit privaat te maak nie , so ek laat toe dat ander mense dit kon sien , en mense het begin op die video ’ s afkom , en ek het begin om ' n paar opmerkings en ' n paar briewe en alle tipe terugvoering ontvang van mense van regoor die wêreld .
(trg)="30.1"> Hal lain yang terjadi adalah -- Saya menayangkannya di YouTube hanya -- Saya tidak menemukan alasan untuk menyembunyikannya , jadi saya biarkan orang lain menyaksikannya .
(trg)="30.2"> Dan orang-orang mulai menemukannya secara tidak sengaja .
(trg)="30.3"> Dan saya mulai mendapat komentar-komentar dan surat , dan berbagai macam umpan balik dari orang-orang asing di seluruh dunia .

(src)="31"> En dit is net ' n paar .
(trg)="31"> Dan ini hanya sebagian kecil di antaranya .

(src)="32"> Dit is eintlik van een van die oorspronklike kalkulus video 's .
(trg)="32"> Ini komentar untuk salah satu video kalkulus yang awal .

(src)="33"> En iemand het op YouTube geskryf -- dit was die YouTube kommentaar : " Eerste keer dat ek glimlag terwyl ek ' n afgeleiding doen . "
(trg)="33"> Dan ada yang menulis di YouTube -- sebuah komentar di YouTube : " Baru pertama kali saya tersenyum saat mengerjakan soal turunan . "

(src)="34.1"> ( Gelag ) Laat ons stop hier .
(src)="34.2"> Hierdie persoon het ' n afgeleid gedoen
(trg)="34.1"> ( Tawa ) Dan mari berhenti sejenak .
(trg)="34.2"> Orang ini mengerjakan soal turunan

(src)="35"> en toe geglimlag .
(trg)="35"> lalu tersenyum .

(src)="36.1"> En dan in ' n reaksie op daardie kommentaar .
(src)="36.2"> Jy kan op YouTube gaan kyk na hierdie kommentaar -- het iemand anders geskryf : " Dieselfde ding hier .
(trg)="36"> Dan balasan terhadap komentar tadi -- ini di galur diskusi yang sama , Anda dapat membuka YouTube dan melihat komentar-komentar ini -- orang lain mengatakan : " Sama dong .

(src)="37.1"> Ek het was sommer op ' n natuurlike hoog en was in ' n goeie bui vir die hele dag .
(src)="37.2"> Vandat ek kan onthou sien ek al hierdie " Matrix ( film ) " teks in die klas , en nou is ek soos , ' Ek ken Kung Fu . ' "
(src)="37.3"> ( Gelag ) En ons kry ' n baie terugvoer soos hierdie ontvang .
(trg)="37.1"> Saya benar-benar merasa gembira dan suasana hati saya riang sepanjang hari .
(trg)="37.2"> Saya ingat melihat semua buku tentang matriks ini di kelas , dan sekarang saya merasa , ' Saya bisa kung fu . ' "
(trg)="37.3"> ( Tawa ) Dan kami mendapat banyak umpan balik seperti ini .

(src)="38"> Dit was duidelik besig om mense te help .
(trg)="38"> Ternyata ini benar-benar membantu banyak orang .

(src)="39"> Maar toe , soos die kykertal net aanhou groei en aanhou groei het , het ek begin om briewe van mense te ontvang , en dit het begin duidelik geword dat dit eintlik meer as net ' n lekker-om-te-hê was .
(trg)="39"> Tapi kemudian , seiring bertambahnya jumlah pemirsa kami , saya mulai mendapat banyak surat , dan mulai tampak jelas Bahwa ini lebih dari sekadar fasilitas tambahan .

(src)="40.1"> Dit is net ' n uittreksel uit een van daardie briewe .
(src)="40.2"> " My 12-jarige seun het outisme en het ' n verskriklike tyd met wiskunde .
(trg)="40.1"> Ini satu cuplikan dari salah satu surat yang saya terima .
(trg)="40.2"> " Putra saya yang berusia 12 tahun mengidap autisme dan mengalami kesulitan besar dengan matematika .

(src)="41"> Ons het alles probeer , alles gekyk , alles gekoop .
(trg)="41"> Kami telah mencoba segalanya , menyaksikan segalanya , membeli segalanya .

(src)="42"> Ons het op jou video oor desimale afgekom en dit het deurgekom .
(trg)="42"> Kami menemukan video Anda tentang bilangan desimal dan ternyata dia jadi mengerti .

(src)="43.1"> Toe het ons aanbeweeg na die gevreesde breuke .
(src)="43.2"> Weereens het hy het dit verstaan .
(trg)="43"> Lalu kami mencoba video tentang bilangan pecahan yang menakutkan itu .

(src)="44"> Ons kon dit nie glo nie .
(trg)="44.1"> Lagi-lagi dia paham .
(trg)="44.2"> Kami hampir tidak percaya .

(src)="45"> Hy is so opgewonde . "
(trg)="45"> Dia begitu bersemangat . "

(src)="46.1"> En so kan jy jouself indink , hier was ek ' n ontleder by ' n heining fonds .
(src)="46.2"> Dit was baie vreemds vir my om iets van sosiale waarde te doen .
(trg)="46.1"> Dan Anda bisa bayangkan , saat itu saya adalah analis di hedge fund .
(trg)="46.2"> Rasanya aneh sekali bagi saya untuk melakukan tindakan yang bernilai sosial .

(src)="47"> ( Gelag ) ( Applous ) Maar ek was opgewonde , so ekt aangehou .
(trg)="47"> ( Tawa ) ( Tepuk tangan ) Tapi saya sangat bersemangat , jadi saya teruskan .

(src)="48.1"> En toe het ' n paar ander dinge op my begin aanbreek .
(src)="48.2"> Dat , nie net sal dit my neefs nou help nie , of hierdie mense wat briefies stuur nie , maar dat die inhoud nooit sal oud raak nie , dat dit hul kinders of hul kleinkinders sou kon help .
(trg)="48.1"> Kemudian beberapa hal lain mulai tampak jelas bagi saya .
(trg)="48.2"> Bahwa bukan saja sepupu saya yang terbantu , atau para pengirim surat tadi , tapi konten ini tidak akan pernah kadaluwarsa , dan dapat membantu anak-anak mereka atau cucu-cucu mereka .

(src)="49.1"> As Isaac Newton YouTube videos oor kalkulus sou gedoen het , sou ek nie hoef nie .
(src)="49.2"> ( Gelag )
(trg)="49.1"> Bila Isaac Newton membuat video YouTube tentang kalkulus , saya tidak perlu lagi melakukannya .
(trg)="49.2"> ( Tawa )

(src)="50"> Die veronderstelling dat hy goed was .
(trg)="50.1"> Tentunya bila hasilnya bagus .
(trg)="50.2"> Kita tidak tahu .

(src)="51.1"> Ons weet nie .
(src)="51.2"> ( Gelag ) Die ander ding wat gebeur het -- en selfs op hierdie punt , het ek gesê , " Goed , miskien is dit ' n goeie aanvulling .
(src)="51.3"> Dit is goed vir gemotiveerde studente .
(trg)="51.1"> ( Tawa ) Hal lainnya yang terjadi -- dan saat itu pun saya masih berpikir , " Oke , mungkin ini suplemen yang bagus .
(trg)="51.2"> Ini bagus untuk pelajar yang bermotivasi tinggi .

(src)="52.1"> Dit is goed vir miskien tuisskolers . "
(src)="52.2"> Maar ek het nie gedink dit sou iets wees
(trg)="52.1"> Bagus juga untuk mereka yang home-schooling . "
(trg)="52.2"> Tetapi saya tidak berpikir ini

(src)="53"> wat op ‘ n manier die klaskamer sou deurdring nie .
(trg)="53"> dapat menembus sampai ke ruang kelas .

(src)="54.1"> Maar toe het ek begin briewe van onderwysers ontvang .
(src)="54.2"> En die onderwysers sou skryf , en sê , " Ons het jou video 's gebruik het om die klaskamer om te swaai .
(trg)="54.1"> Tetapi kemudian saya mulai mendapat surat dari para guru .
(trg)="54.2"> Dan para guru itu menulis , " Kami menggunakan video Anda untuk membalik ruang kelas .

(src)="55"> Jy het die lesings gegee , so nou wat ons doen ... " -- en dit kan gebeur in elke klaskamer in Amerika môre -- " ... wat ek doen is ek ken die lesings as huiswerk toe , en wat gebruik was as huiswerk , doen die studente nou in die klaskamer . "
(trg)="55.1"> Anda sudah menyampaikan materi , jadi sekarang yang kami lakukan ... " dan ini dapat terjadi besok di semua ruang kelas di Amerika , " ... yang saya lakukan adalah menjadikan video Anda pekerjaan rumah .
(trg)="55.2"> Dan yang tadinya soal untuk pekerjaan rumah , sekarang dikerjakan oleh murid saya di kelas . "

(src)="56"> En ek wil onderbreek hier vir -- ( Applous ) Ek wil Stop hier vir ' n sekonde , want daar is ' n paar interessante dinge .
(trg)="56"> Dan saya jngin berhenti sejenak untuk -- ( Tepuk tangan ) Saya ingin berhenti sejenak , karena ada beberapa hal menarik di sini .

(src)="57.1"> Een , wanneer daardie onderwysers dit doen , is daar die voor hand liggende voordeel -- die voordeel dat nou kan hul studente die video 's geniet in dieselfde manier waarop my neefs dit geniet het .
(src)="57.2"> Hulle kan stop , herhaal teen hulle eie tempo , op hul eie tyd .
(trg)="57.1"> Pertama , saat para guru melakukan itu , ada manfaat yang jelas -- yaitu bahwa kini para murid mereka dapat menikmati video-video itu seperti yang dilakukan sepupu saya .
(trg)="57.2"> Mereka dapat mem-pause , mengulang sesuka mereka , kapanpun mereka mau .

(src)="58"> Maar die meer interessante ding is -- en dit is die on-intuïtiewe ding waaroor jy praat as jy oor die tegnologie in die klaskamer praat -- deur die verwydering van die een-grootte-pas-almal-lesing vanuit die klaskamer en toe te laat dat studente teen hul eie tempo lesings by die huis doen , en dan wanneer jy na die klaskamer kom , om hulle te laat werk , met die onderwyser wat rondloop , met die maats in staat om in interaksie te tree met mekaar , het hierdie onderwysers tegnologie gebruik om die klaskamer meer menslik te maak .
(trg)="58"> tapi yang lebih menarik adalah -- dan ini hal yang tidak intuitif saat membicarakan teknologi di ruang kelas -- dengan menghilangkan pengajaran yang menyamaratakan semua siswa di kelas dan membiarkan para siswa belajar di rumah mengikuti kecepatannya sendiri , dan ketika di kelas , membiarkan mereka mengerjakan soal , sementara guru berkeliling , dan mengizinkan sesama siswa berinteraksi satu sama lain , para guru ini telah memanfaatkan teknologi untuk memanusiakan ruang kelas .

(src)="59"> Hulle het ' n fundamentele verontmenslikende ondervinding gevat -- 30 kinders met hulle vingers op hulle lippe , nie toegelaat om met mekaar interaksie te hê nie . ' n Onderwyser , maak nie saak hoe goed ,
(trg)="59.1"> Mereka mengambil sebuah pengalaman yang secara fundamental tidak manusiawi -- 30 anak dengan jari di bibir , tidak diizinkan berinteraksi satu sama lain .
(trg)="59.2"> Seorang guru , sebagus apapun dia ,

(src)="60.1"> moet hierdie een-grootte-pas-almal-lesing aan 30 studente oordra -- bleek gesigte , effens antagonisties -- en nou is dit ' n menslike ervaring .
(src)="60.2"> Nou is daar eintlik interaksie met mekaar .
(trg)="60.1"> harus memberikan pengajaran yang sama rata ke 30 siswa -- wajah-wajah hampa , agak bermusuhan -- dan sekarang semua itu menjadi pengalaman yang manusiawi .
(trg)="60.2"> Sekarang mereka dapat benar-benar saling berinteraksi .

(src)="61"> Dus , sodra die Khan Akademie -- Ek het my werk gelos en ons het dit in ' n werklike organisasie omskep -- ons is ' n nie-winsgewend -- is die vraag , hoe neem ons dit na die volgende vlak ?
(trg)="61"> Jadi begitu Khan Academy -- Saya berhenti kerja dan kami menjadi organisasi sungguhan -- kami organisasi nirlaba -- pertanyaannya adalah , bagaimana kami akan membawa ini ke tingkat selanjutnya ?

(src)="62"> Hoe kan ons wat daardie onderwysers doen vat na die natuurlike gevolgtrekking ?
(trg)="62"> Bagaimana kami mengambil apa yang dilakukan para guru itu dan menyempurnakannya ?

(src)="63"> So wat ek jul wys hier , dit is werklike oefeninge wat ek begin skryf het vir my neefs .
(trg)="63"> Jadi yang saya tunjukkan pada Anda di sini , ini adalah soal latihan yang saya tulis untuk sepupu saya .

(src)="64"> Die enes waarmee ek begin het , was baie meer primitief .
(trg)="64"> Soal-soal ini awalnya jauh lebih primitif .

(src)="65"> Dit is ' n meer bevoegde weergawe daavan .
(trg)="65"> Ini sudah versi yang lebih kompeten .

(src)="66"> Maar die paradigma is hier , ons sal so baie vrae genereer soos jy nodig het totdat jy daardie konsep begryp , totdat jy 10 in ' n ry regkry .
(trg)="66"> Tapi paradigmanya , kami akan membuat soal sebanyak yang Anda butuhkan , sampai Anda memahami konsep itu , sampai Anda menjawab benar 10 soal berturut-turut .

(src)="67"> En die Khan Akademie video 's is daar .
(trg)="67"> Dan video Khan Academy ada di situ .

(src)="68"> Jy kry wenke , die werklike stappe vir die probleem , as jy nie weet hoe om dit te doen nie .
(trg)="68"> Anda mendapat petunjuk , langkah-langkah pengerjaan , jika Anda tidak tahu caranya .

(src)="69"> Maar die paradigma hier , dit lyk dit soos ' n baie eenvoudige ding : 10 in ' n ry , dan beweeg jy aan .
(trg)="69"> Paradigmanya di sini sangat sederhana : 10 jawaban benar berturut-turut , Anda boleh maju .

(src)="70"> Maar dit is fundamenteel anders as wat tans in klaskamers gebeur op hierdie oomblik .
(trg)="70"> Tapi secara fundamental ini sangat berbeda dengan yang saat ini terjadi di ruang kelas .

(src)="71"> In ' n tradisionele klaskamer , het jy ' n bietjie huiswerk , huiswerk , lesing , huiswerk , lesing , en dan het jy ' n momentopname eksamen .
(trg)="71"> Di ruang kelas tradisional , Anda mendapat pekerjaan rumah , pekerjaan rumah , materi , pekerjaan rumah , materi , lalu ada ulangan .

(src)="72"> En die eksamen , of jy nou ' n 70 % , ' n 80 % , ' n 90 % of ' n 95 % kry , die klas beweeg aan na die volgende onderwerp .
(trg)="72"> Dan ulangan itu , baik Anda mendapat nilai 70 persen , 80 persen , 90 persen , atau 95 persen , kelas sudah mulai membahas topik berikutnya .

(src)="73"> En selfs die 95 % student , wat was die 5 % wat hulle nie geweet het nie ?
(trg)="73"> Dan bahkan siswa yang mendapat nilai 95 , lima persen yang mana yang mereka belum pahami ?

(src)="74"> Miskien weet hulle nie wat gebeur wanneer jy iets verhoog tot die krag van nul nie .
(trg)="74"> Mungkin mereka belum tahu apa yang terjadi bila suatu bilangan dipangkat nol .

(src)="75.1"> En dan gaan jy voort en bou op dit in die volgende konsep .
(src)="75.2"> Dit is analogies om te
(trg)="75.1"> Padahal konsep selanjutnya bergantung pada konsep itu .
(trg)="75.2"> Itu ibaratnya

(src)="76"> verbeel om te leer ' n fiets te ry ,
(trg)="76"> Anda sedang belajar mengendarai sepeda ,

(src)="77.1"> en miskien gee ek jou ' n lesing voor die tyd , en ek gee jou die fiets vir twee weke .
(src)="77.2"> En dan kom ek terug na twee weke , en ek sê , " Wel , laat ons sien .
(src)="77.3"> Dit blyk jy het probleme met draaie na links .
(src)="77.4"> Jy kan nie behootlik stop nie .
(trg)="77.1"> dan mungkin sebelumnya saya sampaikan teorinya dulu , kemudian saya beri Anda sepedanya selama dua minggu .
(trg)="77.2"> Lalu saya kembali setelah dua minggu , dan berkata , " Coba kita lihat .
(trg)="77.3"> Anda kesulitan membelok ke kiri .
(trg)="77.4"> Anda tidak bisa berhenti .

(src)="78"> Jy is ' n 80 % fietsryer . "
(trg)="78"> Anda sudah 80 persen bisa mengendarai sepeda . "

(src)="79"> So ek stempel ' n groot C op jou voorkop en dan sê ek , " Hier is ' n eenwielfiets . "
(trg)="79"> Jadi saya menstempel huruf C besar di dahi Anda lalu berkata , " Sekarang coba sepeda roda satu ini . "

(src)="80"> Maar net so belaglik soos dit klink , dis presies wat gebeur in ons klaskamers op die oomblik .
(trg)="80"> Walaupun kedengarannya konyol , memang itu yang terjadi di ruang kelas kita saat ini .

(src)="81.1"> En die idee is jy vinnig vorentoe en goeie studente begin skielik algebra druip begin skielik kalkulus druip , ten spyte dat hulle slim is , ten spyte dat hulle goeie onderwysers het , en dit is gewoonlik dat hulle het hierdie Switserse kaas gapings wat gehou gebou het regdeur hul fondasie .
(src)="81.2"> So ons model
(trg)="81.1"> Dan gagasannya adalah Anda maju terlalu cepat dan siswa yang pintar tiba-tiba gagal di pelajaran aljabar dan pelajaran kalkulus walaupun mereka cerdas , dan gurunya juga bagus .
(trg)="81.2"> Ini biasanya karena pemahaman mereka berlubang-lubang dan lubangnya terus bertambah sepanjang belajar .
(trg)="81.3"> Jadi model kami

(src)="82"> is leer wiskunde die manier waarop jy enige iets anders sou leer , soos die manier waarop jy fietsry sou leer .
(trg)="82"> adalah agar Anda belajar matematika seperti belajar hal-hal lain , seperti Anda belajar mengendarai sepeda .

(src)="83.1"> Bly op die fiets .
(src)="83.2"> Val af van die fiets .
(trg)="83.1"> Duduk di sepeda itu .
(trg)="83.2"> Jatuh dari sepeda .

(src)="84"> Doen dit so lank as nodig is totdat jy meesterskap bereik .
(trg)="84"> Lakukan terus sampai akhirnya Anda bisa .

(src)="85"> Die tradisionele model , penaliseer jou vir eksperimentering en mislukking , maar dit verwag nie meesterskap nie .
(trg)="85"> Model yang tradisional menghukum Anda bila Anda bereksperimen dan bila Anda gagal , tapi tidak mengharapkan Anda menguasai materinya .

(src)="86.1"> Ons moedig jou aan om te eksperimenteer .
(src)="86.2"> Ons moedig jou aan te misluk .
(trg)="86.1"> Kami justru mendorong Anda bereksperimen .
(trg)="86.2"> Kami mendorong Anda gagal .

(src)="87"> Maar ons verwag meesterskap .
(trg)="87"> Tapi kami mengharapkan Anda menguasai .

(src)="88.1"> Dit is net nog een van die modules .
(src)="88.2"> Dit is trigonometrie .
(trg)="88.1"> Ini satu lagi modul yang tersedia .
(trg)="88.2"> Ini tentang trigonometri .

(src)="89"> Dit is die verskuiwing en weerspieëling funksies .
(trg)="89"> Ini adalah pergeseran dan refleksi fungsi .

(src)="90"> En hulle pas almal met mekaar .
(trg)="90"> Dan semuanya saling berhubungan .

(src)="91"> Ons het sowat 90 van hierdie op die oomblik .
(trg)="91"> Kami punya sekitar 90 video seperti ini sekarang .

(src)="92.1"> En jy kan nou gaan na die webwerf .
(src)="92.2"> Dit is alles gratis .
(src)="92.3"> Probeer nie om enigiets te verkoop nie .
(trg)="92.1"> Dan Anda dapat mengunjungi situsnya sekarang .
(trg)="92.2"> Semuanya gratis .
(trg)="92.3"> Saya tidak sedang berjualan .

(src)="93"> Maar die algemene idee is dat hulle almal in hierdie kennis kaart pas .
(trg)="93"> Tapi gagasan umumnya adalah semuanya mempunyai tempat di peta pengetahuan ini .

(src)="94.1"> Dit top nodus net daar , dit is letterlik enkele syfer toevoeging .
(src)="94.2"> Dit is soos een plus een is gelyk aan twee .
(trg)="94.1"> Persimpangan di atas itu adalah penjumlahan satu digit .
(trg)="94.2"> Seperti satu ditambah satu sama dengan dua .

(src)="95"> En die paradigma is , kry jy 10 in ' n ry op daardie , dit jou stuur na meer en meer gevorderde modules .
(trg)="95"> Dan paradigmanya adalah , ketika Anda memecahkan 10 soal berturut-turut , secara otomatis Anda akan maju ke modul yang lebih sulit .

(src)="96"> So as jy verder af in die kennis kaart hou , beweeg ons na ' n meer gevorderde wiskunde .
(trg)="96"> Jadi bila posisi Anda makin ke bawah di peta ini , Anda akan memasuki aritmatika yang lebih lanjut .

(src)="97"> Verder af , dan begin jy met voor-algebra en vroeë algebra .
(trg)="97"> Semakin ke bawah , Anda mulai memasuki pra-aljabar dan aljabar dasar .

(src)="98"> Verder af , dan begin jy om in algebra een , algebra twee , ' n bietjie voor-kalkulus te delf .
(trg)="98"> Semakin ke bawah lagi , ada Aljabar I , Aljabar II , sedikit pra-kalkulus .

(src)="99"> En die idee is , dat vanaf hierdie ons eintlik alles kan onderrig -- oftewel , alles wat in hierdie tipe van ' n raamwerk onderrig kan word .
(trg)="99"> Dan gagasannya , dari sini kami dapat mengajarkan apa saja -- yah , apa saja yang dapat diajarkan dengan kerangka seperti ini .

(src)="100"> So jy kan verbeel -- en dit is waarmee ons besig is -- is uit hierdie kennis kaart het jy logika , het jy rekenaarprogrammering , het jy grammatika , het jy genetika , als gebasseer op die basis van daardie kern van , as jy dit weet en dat weet , is jy nou gereed vir die volgende konsep .
(trg)="100"> Jadi Anda dapat bayangkan -- dan ini yang sedang kami kerjakan -- dari peta pengetahuan ini ada logika , ada pemrograman komputer , ada tata bahasa , ada genetika , semuanya berbasiskan konsep dasar di mana bila Anda sudah paham ini dan itu , berarti Anda sudah siap mempelajari konsep baru ini .