# af/ted2020-1090.xml.gz
# hr/ted2020-1090.xml.gz
(src)="1"> Khan Akademie is mees bekend vir die versameling van video 's , so voor ek verder gaan , laat ek jul ' n bietjie van ' n montage wys .
(trg)="1"> Khan Akademija je najpoznatija po svojoj kolekciji videa , pa prije nego što krenem dalje , dozvolite mi da vam pokažem malu montažu .
(src)="2"> ( Video ) Salman Khan : So die skuinssy is nou vyf .
(trg)="2"> ( Video ) Salman Khan : Dakle hipotenuza će sada biti pet .
(src)="3"> Hierdie dier se fossiele is net te vinde in hierdie deel van Suid-Amerika -- ' n mooi skoon band hier -- en in hierdie deel van Afrika .
(trg)="3"> Fosili ove životinje pronađeni su samo u ovom dijelu Južne Amerike -- ovaj lijepi pojas ovdje -- i ovom dijelu Afrike .
(src)="4"> Ons kan integreer oor die oppervlak , en die notasie is gewoonlik is ' n kapitaal Sigma .
(trg)="4"> Možemo integrirati preko površine , i notacija je najčešće veliko slovo sigma .
(src)="5.1"> Nasionale Vergadering : Hulle skep die Komitee van Openbare Veiligheid , wat klink soos ' n baie mooi komitee .
(src)="5.2"> Let op , dit is ' n aldehied ,
(trg)="5.1"> Narodna skupština : Oni kreiraju Povjerenstvo za javnu sigurnost , koje zvuči kao jedno vrlo lijepo povjerenstvo .
(trg)="5.2"> Primjetite , ovo je aldehid ,
(src)="6"> en dit is ' n alkohol .
(trg)="6"> i to je alkohol .
(src)="7"> Begin onderskeid in effektor en geheue selle .
(trg)="7"> Počni razdvajati u efektore i memorijske čelije .
(src)="8.1"> ' n Sterrestelsel .
(src)="8.2"> Daar is nog ' n sterrestelsel .
(src)="8.3"> Daars ' n ander sterrestelsel .
(trg)="8.1"> Galaksija .
(trg)="8.2"> Hej , tu je još jedna galaksija .
(trg)="8.3"> Oh gledaj , još jedna galaksija .
(src)="9"> En vir die dollars is hulle 30 miljoen , plus die 20 miljoen dollars van die Amerikaanse vervaardiger .
(trg)="9"> I za dolare , je njihovih 30 milijuna , plus još 20 milijuna dolara od američkog proizvođača .
(src)="10"> As dit nie jou domslaan nie , dan het jy geen emosie nie .
(trg)="10"> Ako vas ovo ne ostavi paf , onda nemate emocija .
(src)="11"> ( Gelag ) ( Applous ) SK : Ons het nou al ongeveer 2200 videos wat alles dek vanaf basiese optelkunkde tot vektor kalkulus en ' n paar van die dinge wat jy daar gesien het .
(trg)="11"> ( Smijeh ) ( Pljesak ) SK : Sada imamo negdje oko 2,200 videa koji pokrivaju sve od osnova aritmetike skroz do vektorskog kalkulusa i nekih stvari koje ste vidjeli tamo .
(src)="12"> Ons het ' n miljoen studente ' n maand wat gebruik maak van ons webwerf , waar hul ongeveer ‘ n 100 tot 200,000 video 's per dag kyk .
(trg)="12"> Milijun učenika mjesečno koriste našu stranicu , i gledaju od 100.000 do 200.000 videa dnevno .
(src)="13"> Maar waaroor ons hier wil praat is hoe ons gaan beweeg na die volgende vlak .
(trg)="13"> Ali ono o čemu ćemo govoriti ovdje je kako ćemo to podići na višu razinu .
(src)="14"> Maar voor ek daar begin , wil ek eers ' n bietjie praat oor hoe ek hiermee begin het .
(trg)="14"> Ali prije nego to napravim , htio bih pričati malo o tome kako sam zapravo počeo .
(src)="15"> Sommige van julle sal weet , dat sowat vyf jaar gelede was ek ' n ontleder by ' n heining fonds , ek was in Boston , en ek was my neefs se afstand-leermeester in New Orleans .
(trg)="15.1"> A neki od vas već znaju , prije otprilike 5 godina bio sam analitičar u hedge fondu .
(trg)="15.2"> Bio sam u Bostonu , i davao sam instrukcije svojim nečacima u New Orleansu , na udaljenost .
(src)="16"> En ek begin toe om die eerste YouTube video 's op te laai regtig net as ' n ietsie extra , net as ' n aanvulling vir my neefs -- iets wat hulle ' n opknappingskursus of iets kon gee .
(trg)="16"> I počeo sam stavljati prve YouTube video zapise čisto kao nešto što je lijepo za imati , kao dodatak za moje nečake -- nešto što će im pomoći da se prisjete i slično .
(src)="17"> En so gou soos ek daardie eerste YouTube videos opgelaai het , het interessante dinge gebeur --
(trg)="17"> Čim sam stavio te prve YouTube video zapise gore , dogodilo se nešto interesantno --
(src)="18"> eintlik het ' n klomp interessante dinge gebeur .
(trg)="18"> zapravo puno interesantnih stvari se dogodilo .
(src)="19"> Die eerste was die terugvoering van my neefs .
(trg)="19"> Prva je povratna informacija od mojih nečaka .
(src)="20"> Hulle het vir my gesê dat hulle verkies om my op YouTube te kyk , as in persoon self .
(trg)="20"> Rekli su mi da sam im draži na YouTubeu nego uživo .
(src)="21.1"> ( Gelag ) En sodra mens oor die vandehandse slag daarvan kom , was daar eintlik iets baie diepgaande daar .
(src)="21.2"> Hulle het gesê
(trg)="21.1"> ( Smijeh ) I jednom kada prijeđete preko uvredljive prirode toga , ima tu nešto zapravo vrlo duboko .
(trg)="21.2"> Govorili su
(src)="22"> dat hulle verkies eerder die geoutomatiseerde weergawe van hul neef teenoor hul regte neef .
(trg)="22"> da više preferiraju automatiziranu verziju svog rođaka nego svog rođaka .
(src)="23"> Aan die begin , lyk dit baie on-intuïtief , maar wanneer jy eintlik dink daaroor uit hulle oogpunt , maak dit heelwat sin .
(trg)="23"> Isprva , to je vrlo neintuitivno , ali kad zapravo razmislite o tome s njihove točke gledišta , itekako ima smisla .
(src)="24"> Jy het hierdie situasie waar hulle nou hul neef kan vries en herhaal , sonder om te voel dat hulle my tyd mors .
(trg)="24"> Sada imate situaciju gdje oni sada mogu pauzirati i ponoviti svog rođaka , a da se ne osjećaju kao da trate moje vrijeme .
(src)="25"> As hulle iets moet hersien wat hulle ‘ n paar weke gelede moes geleer het , of selfs ' n paar jaar gelede , hoef hulle nie skaam te wees om hul neef te vra nie .
(trg)="25"> Ako se trebaju nečega podsjetiti što su trebali naučiti prije par tjedana , ili možda prije par godina , ne moraju se sramotiti i pitati svog rođaka .
(src)="26.1"> Hulle kan net kyk na die video 's .
(src)="26.2"> As hulle verveeld word , kan hulle net voort gaan .
(trg)="26.1"> Mogu jednostavno pogledati te videe .
(trg)="26.2"> Ako im je dosadno , mogu ubrzati .
(src)="27.1"> Hulle kan dit kyk op hul eie tyd , teen hul eie tempo .
(src)="27.2"> En waarskynlik die minste waardeerde aspek van hiervan
(trg)="27.1"> Mogu gledati u svoje vrijeme , svojim tempom .
(trg)="27.2"> I vjerojatno najmanje cijenjen aspekt ovoga
(src)="28"> is die idee dat vir die heel eerste keer , die heel eerste keer dat jy probeer om jou brein om ' n nuwe konsep te kry , is die heel laaste ding wat jy nodig het ' n ander mens wat sê , " Het jy dit verstaan ? "
(trg)="28"> je ideja da prvi put , prvi put kada pokušavate shvatiti neki novi koncept , zadnja stvar koju trebate je da vam netko drugi govori : " Razumiješ li ovo ? "
(src)="29"> En dit is wat gebeur het met die interaksie met my neefs voor dit , en nou kan hulle dit doen in die intimiteit van hul eie kamer .
(trg)="29.1"> A to se događalo u interakciji s mojim nećacima prije .
(trg)="29.2"> A sada to mogu jednostavno napraviti u intimnosti svoje sobe .
(src)="30"> Die ander ding wat gebeur het is -- ek het die videos op YouTube gelaai -- ek het geen rede gesien om dit privaat te maak nie , so ek laat toe dat ander mense dit kon sien , en mense het begin op die video ’ s afkom , en ek het begin om ' n paar opmerkings en ' n paar briewe en alle tipe terugvoering ontvang van mense van regoor die wêreld .
(trg)="30.1"> Druga stvar koja se dogodila je -- stavio sam ih na YouTube samo -- nisam vidio razlog zašto bi bili privatni , pa sam dopustio i drugim ljudima da ih gledaju .
(trg)="30.2"> Tada su ljudi počeli nabasavati na njih .
(trg)="30.3"> I tada sam počeo dobivati komentare i pisma i različite vrste povratnih informacija od raznih ljudi diljem svijeta .
(src)="31"> En dit is net ' n paar .
(trg)="31"> A ovo su samo neka od njih .
(src)="32"> Dit is eintlik van een van die oorspronklike kalkulus video 's .
(trg)="32"> Ovo je zapravo s jednog od originalnih videa o kalkulusu .
(src)="33"> En iemand het op YouTube geskryf -- dit was die YouTube kommentaar : " Eerste keer dat ek glimlag terwyl ek ' n afgeleiding doen . "
(trg)="33"> Neko je napisao na YouTube -- to je bio YouTube komentar : " Prvi put sam se nasmijao za vrijeme deriviranja . "
(src)="34.1"> ( Gelag ) Laat ons stop hier .
(src)="34.2"> Hierdie persoon het ' n afgeleid gedoen
(trg)="34.1"> ( Smijeh ) Hajdemo zastati ovdje .
(trg)="34.2"> Ova osoba je napravila derivaciju
(src)="35"> en toe geglimlag .
(trg)="35"> i nasmijala se .
(src)="36.1"> En dan in ' n reaksie op daardie kommentaar .
(src)="36.2"> Jy kan op YouTube gaan kyk na hierdie kommentaar -- het iemand anders geskryf : " Dieselfde ding hier .
(trg)="36.1"> A onda odgovor na taj komentar -- ovo je u nizu .
(trg)="36.2"> Možete otići na YouTube i pogledati te komentare -- netko drugi je napisao : " Ista stvar ovdje .
(src)="37.1"> Ek het was sommer op ' n natuurlike hoog en was in ' n goeie bui vir die hele dag .
(src)="37.2"> Vandat ek kan onthou sien ek al hierdie " Matrix ( film ) " teks in die klas , en nou is ek soos , ' Ek ken Kung Fu . ' "
(src)="37.3"> ( Gelag ) En ons kry ' n baie terugvoer soos hierdie ontvang .
(trg)="37.1"> ja sam dobio prirodni ushit i bio dobrog raspoloženja cijeli dan .
(trg)="37.2"> Jer sjećam se da sam viđao sav taj tekst o matricama u razredu , a ovdje sam odjednom kao , ' Ja znam kung fu . ' "
(trg)="37.3"> ( Smijeh ) I dobili smo puno povratnih informacija sličnih tima .
(src)="38"> Dit was duidelik besig om mense te help .
(trg)="38"> Ovo je očito pomagalo ljudima .
(src)="39"> Maar toe , soos die kykertal net aanhou groei en aanhou groei het , het ek begin om briewe van mense te ontvang , en dit het begin duidelik geword dat dit eintlik meer as net ' n lekker-om-te-hê was .
(trg)="39"> Ali , kako je gledanost nastavljala rasti i rasti , počeo sam dobivati pisma od ljudi , i počelo je postajati jasno da je ovo zapravo više od nečega što je samo lijepo za imati .
(src)="40.1"> Dit is net ' n uittreksel uit een van daardie briewe .
(src)="40.2"> " My 12-jarige seun het outisme en het ' n verskriklike tyd met wiskunde .
(trg)="40.1"> Ovo je samo isječak iz jednog od tih pisama .
(trg)="40.2"> " Moj 12 godišnji sin ima autizam i imao je velikih problema s matematikom .
(src)="41"> Ons het alles probeer , alles gekyk , alles gekoop .
(trg)="41"> Probali smo sve , pogledali sve , kupili sve .
(src)="42"> Ons het op jou video oor desimale afgekom en dit het deurgekom .
(trg)="42"> Slučajno smo naišli na tvoje videe o decimalama i shvatio ih je .
(src)="43.1"> Toe het ons aanbeweeg na die gevreesde breuke .
(src)="43.2"> Weereens het hy het dit verstaan .
(trg)="43"> Tada smo nastavili s omraženim razlomcima .
(src)="44"> Ons kon dit nie glo nie .
(trg)="44.1"> I opet , shvatio ih je .
(trg)="44.2"> Nismo mogli vjerovati .
(src)="45"> Hy is so opgewonde . "
(trg)="45"> On je tako uzbuđen . "
(src)="46.1"> En so kan jy jouself indink , hier was ek ' n ontleder by ' n heining fonds .
(src)="46.2"> Dit was baie vreemds vir my om iets van sosiale waarde te doen .
(trg)="46"> I možete zamisliti , tu sam ja , analitičar u hedge fondu , bilo mi je jako čudno napraviti nešto što ima društvenu vrijednost .
(src)="47"> ( Gelag ) ( Applous ) Maar ek was opgewonde , so ekt aangehou .
(trg)="47"> ( Smijeh ) ( Pljesak ) Ali bio sam uzbuđen , pa sam nastavio .
(src)="48.1"> En toe het ' n paar ander dinge op my begin aanbreek .
(src)="48.2"> Dat , nie net sal dit my neefs nou help nie , of hierdie mense wat briefies stuur nie , maar dat die inhoud nooit sal oud raak nie , dat dit hul kinders of hul kleinkinders sou kon help .
(trg)="48.1"> I tada mi je još par drugih stvari sinulo .
(trg)="48.2"> Ne samo da pomažu svojim nećacima , ili ovim ljudima koji mi šalju pisma , nego ovaj materijal nikada neće zastariti , da bi ovo moglo pomoći njihovoj djeci ili njihovoj unučadi .
(src)="49.1"> As Isaac Newton YouTube videos oor kalkulus sou gedoen het , sou ek nie hoef nie .
(src)="49.2"> ( Gelag )
(trg)="49.1"> Da je Isaac Newton napravio YouTube videe o kalkulusu , ja ne bih morao .
(trg)="49.2"> ( Smijeh )
(src)="50"> Die veronderstelling dat hy goed was .
(trg)="50"> Pretpostavljajući da je bio dobar .
(src)="51.1"> Ons weet nie .
(src)="51.2"> ( Gelag ) Die ander ding wat gebeur het -- en selfs op hierdie punt , het ek gesê , " Goed , miskien is dit ' n goeie aanvulling .
(src)="51.3"> Dit is goed vir gemotiveerde studente .
(trg)="51.1"> Ne znamo .
(trg)="51.2"> ( Smijeh ) Druga stvar koja se dogodila -- i čak i tada , rekao sam , " U redu , ovo je možda dobar dodatak .
(trg)="51.3"> Dobro je za motivirane učenike .
(src)="52.1"> Dit is goed vir miskien tuisskolers . "
(src)="52.2"> Maar ek het nie gedink dit sou iets wees
(trg)="52.1"> Dobro je možda za one koji se školuju kod kuće . "
(trg)="52.2"> Ali nisam mislio da će to biti nešto
(src)="53"> wat op ‘ n manier die klaskamer sou deurdring nie .
(trg)="53"> što će se probiti u učionice .
(src)="54.1"> Maar toe het ek begin briewe van onderwysers ontvang .
(src)="54.2"> En die onderwysers sou skryf , en sê , " Ons het jou video 's gebruik het om die klaskamer om te swaai .
(trg)="54.1"> Ali onda sam počeo dobivati pisma od učitelja .
(trg)="54.2"> I učitelji bi pisali , " Koristimo tvoje videe kako bi obrnuli učionicu .
(src)="55"> Jy het die lesings gegee , so nou wat ons doen ... " -- en dit kan gebeur in elke klaskamer in Amerika môre -- " ... wat ek doen is ek ken die lesings as huiswerk toe , en wat gebruik was as huiswerk , doen die studente nou in die klaskamer . "
(trg)="55.1"> Ti si već napravio predavanja , tako da , što mi radimo ... " i ovo bi se moglo dogoditi u svakoj učionici u Americi već sutra , " ... ono što radim je dodijelim tvoja predavanja za zadaću .
(trg)="55.2"> A ono što je inače bila zadaća , sada učenici rade u učionici . "
(src)="56"> En ek wil onderbreek hier vir -- ( Applous ) Ek wil Stop hier vir ' n sekonde , want daar is ' n paar interessante dinge .
(trg)="56"> I ja želim ovdje zastati jer -- ( Pljesak ) Želim ovdje zastati na sekundu , jer tu ima nekoliko zanimljivih stvari .
(src)="57.1"> Een , wanneer daardie onderwysers dit doen , is daar die voor hand liggende voordeel -- die voordeel dat nou kan hul studente die video 's geniet in dieselfde manier waarop my neefs dit geniet het .
(src)="57.2"> Hulle kan stop , herhaal teen hulle eie tempo , op hul eie tyd .
(trg)="57.1"> Prvo , kada ti učitelji to rade , postoji očita prednost -- prednost da sada njihovi učenici mogu uživati u videima na način na koji su i moji nećaci .
(trg)="57.2"> Mogu zaustaviti , ponoviti svojim tempom , u vrijeme koje oni žele .
(src)="58"> Maar die meer interessante ding is -- en dit is die on-intuïtiewe ding waaroor jy praat as jy oor die tegnologie in die klaskamer praat -- deur die verwydering van die een-grootte-pas-almal-lesing vanuit die klaskamer en toe te laat dat studente teen hul eie tempo lesings by die huis doen , en dan wanneer jy na die klaskamer kom , om hulle te laat werk , met die onderwyser wat rondloop , met die maats in staat om in interaksie te tree met mekaar , het hierdie onderwysers tegnologie gebruik om die klaskamer meer menslik te maak .
(trg)="58"> Ali zanimljivija stvar je to -- i ovo je neintuitivna stvar kada govorimo o tehnologiji u učionici -- što kada predavanja nisu u učionici i učenici predavanja gledaju kod kuće , vlastitim tempom , i kada dođu u učionicu , rade zadatke , a učitelj hoda uokolo , i učenici mogu komunicirati jedni s drugima , ovi učitelji su iskoristili tehnologiju kako bi humanizirali učionicu .
(src)="59"> Hulle het ' n fundamentele verontmenslikende ondervinding gevat -- 30 kinders met hulle vingers op hulle lippe , nie toegelaat om met mekaar interaksie te hê nie . ' n Onderwyser , maak nie saak hoe goed ,
(trg)="59.1"> Uzeli su nehumano iskustvo -- 30 klinaca s prstima na usnama , koji ne smiju komunicirati jedni s drugima .
(trg)="59.2"> Učitelj , bez obzira kako bio dobar ,
(src)="60.1"> moet hierdie een-grootte-pas-almal-lesing aan 30 studente oordra -- bleek gesigte , effens antagonisties -- en nou is dit ' n menslike ervaring .
(src)="60.2"> Nou is daar eintlik interaksie met mekaar .
(trg)="60.1"> mora držati isto predavanje za svih 30 učenika -- tupi pogledi , lagano antagonistični -- a sada je to humano iskustvo .
(trg)="60.2"> Sada stvarno komuniciraju jedni s drugima .
(src)="61"> Dus , sodra die Khan Akademie -- Ek het my werk gelos en ons het dit in ' n werklike organisasie omskep -- ons is ' n nie-winsgewend -- is die vraag , hoe neem ons dit na die volgende vlak ?
(trg)="61"> Kada je Khan Academy -- dao sam otkaz i postali smo prava organizacija -- neprofitna -- pitanje je , kako da ovo podignemo na slijedeću razinu ?
(src)="62"> Hoe kan ons wat daardie onderwysers doen vat na die natuurlike gevolgtrekking ?
(trg)="62"> Kako da povedemo to što ti učitelji rade u prirodnom smjeru ?
(src)="63"> So wat ek jul wys hier , dit is werklike oefeninge wat ek begin skryf het vir my neefs .
(trg)="63"> I ono što vam ovdje pokazujem , to su stvarne vježbe koje sam počeo pisati za svoje nećake .
(src)="64"> Die enes waarmee ek begin het , was baie meer primitief .
(trg)="64"> One koje sam ja započeo su puno primitivnije .
(src)="65"> Dit is ' n meer bevoegde weergawe daavan .
(trg)="65"> Ovo je kompetentnija verzija istih .
(src)="66"> Maar die paradigma is hier , ons sal so baie vrae genereer soos jy nodig het totdat jy daardie konsep begryp , totdat jy 10 in ' n ry regkry .
(trg)="66"> Ali ideja je , generirat ćemo koliko god trebate pitanja dok god ne shvatite taj koncept , dok ne dobijete deset točnih za redom .
(src)="67"> En die Khan Akademie video 's is daar .
(trg)="67"> I Khan Academy videi su tu .
(src)="68"> Jy kry wenke , die werklike stappe vir die probleem , as jy nie weet hoe om dit te doen nie .
(trg)="68"> Dobijete natuknice , korake za taj problem , ako ne znate kako ga riješiti .
(src)="69"> Maar die paradigma hier , dit lyk dit soos ' n baie eenvoudige ding : 10 in ' n ry , dan beweeg jy aan .
(trg)="69"> Ali paradigma se ovdje čini kao jako jednostavna stvar : 10 za redom i nastavljate dalje .
(src)="70"> Maar dit is fundamenteel anders as wat tans in klaskamers gebeur op hierdie oomblik .
(trg)="70"> Ali to je fundamentalno različito od onoga što se događa u učionicama trenutno .
(src)="71"> In ' n tradisionele klaskamer , het jy ' n bietjie huiswerk , huiswerk , lesing , huiswerk , lesing , en dan het jy ' n momentopname eksamen .
(trg)="71"> U tradicionalnoj učionici , imate par zadaća , zadaća , predavanje , zadaća , predavanje , i onda dolazi ispit .
(src)="72"> En die eksamen , of jy nou ' n 70 % , ' n 80 % , ' n 90 % of ' n 95 % kry , die klas beweeg aan na die volgende onderwerp .
(trg)="72"> I na tom ispitu , dobili 70 posto , ili 80 posto , 90 posto , ili 95 posto , cijeli razred nastavlja dalje , na slijedeću temu .
(src)="73"> En selfs die 95 % student , wat was die 5 % wat hulle nie geweet het nie ?
(trg)="73"> I čak i taj učenik koji je dobio 95 posto , što je bilo tih pet posto koje nije znao ?
(src)="74"> Miskien weet hulle nie wat gebeur wanneer jy iets verhoog tot die krag van nul nie .
(trg)="74"> Možda nije znao što se događa kada se nešto diže na nultu potenciju .
(src)="75.1"> En dan gaan jy voort en bou op dit in die volgende konsep .
(src)="75.2"> Dit is analogies om te
(trg)="75.1"> A nastavlja se graditi na tome u slijedećem konceptu .
(trg)="75.2"> To je analogno
(src)="76"> verbeel om te leer ' n fiets te ry ,
(trg)="76"> zamislite da učite voziti bicikl ,
(src)="77.1"> en miskien gee ek jou ' n lesing voor die tyd , en ek gee jou die fiets vir twee weke .
(src)="77.2"> En dan kom ek terug na twee weke , en ek sê , " Wel , laat ons sien .
(src)="77.3"> Dit blyk jy het probleme met draaie na links .
(src)="77.4"> Jy kan nie behootlik stop nie .
(trg)="77.1"> i možda vam ja unaprijed održim predavanje , i dam vam taj bicikl na dva tjedna .
(trg)="77.2"> I onda nakon dva tjedna dođem , i kažem , " Pa , da vidimo .
(trg)="77.3"> Imaš problema sa skretanjem u lijevo .
(trg)="77.4"> Baš i ne znaš stati .
(src)="78"> Jy is ' n 80 % fietsryer . "
(trg)="78"> Ti si 80 posto biciklist . "
(src)="79"> So ek stempel ' n groot C op jou voorkop en dan sê ek , " Hier is ' n eenwielfiets . "
(trg)="79"> I udarim vam veliki pečat s ocjenom 3 na čelo i onda kažem , " Evo ti monocikl . "
(src)="80"> Maar net so belaglik soos dit klink , dis presies wat gebeur in ons klaskamers op die oomblik .
(trg)="80"> Ali iako to zvuči smiješno , upravo to se događa u našim učionicama sada .
(src)="81.1"> En die idee is jy vinnig vorentoe en goeie studente begin skielik algebra druip begin skielik kalkulus druip , ten spyte dat hulle slim is , ten spyte dat hulle goeie onderwysers het , en dit is gewoonlik dat hulle het hierdie Switserse kaas gapings wat gehou gebou het regdeur hul fondasie .
(src)="81.2"> So ons model
(trg)="81.1"> Ideja je da se proleti kroz gradivo i dobri učenici odjednom počnu padati algebru i odjednom počnu padati kalkulus , unatoč tome što su pametni i imaju dobre učitelje .
(trg)="81.2"> I to je najčešće zbog toga što imaju rupe u znanju poput švicarskog sira koje su se stvarale tijekom cijelog školovanja .
(trg)="81.3"> Tako da naš model
(src)="82"> is leer wiskunde die manier waarop jy enige iets anders sou leer , soos die manier waarop jy fietsry sou leer .
(trg)="82"> uči matematiku onako kako učimo bilo što , onako kako bi učili voziti bicikl .
(src)="83.1"> Bly op die fiets .
(src)="83.2"> Val af van die fiets .
(trg)="83.1"> Ostani na biciklu .
(trg)="83.2"> Padni sa bicikla .
(src)="84"> Doen dit so lank as nodig is totdat jy meesterskap bereik .
(trg)="84"> Ponavljaj koliko god je potrebo dok ne savladaš .
(src)="85"> Die tradisionele model , penaliseer jou vir eksperimentering en mislukking , maar dit verwag nie meesterskap nie .
(trg)="85"> Tradicionalni model , kažnjava vas kada eksperimentirate ili pogriješite , ali ne očekuje od vas izvrsnost .
(src)="86.1"> Ons moedig jou aan om te eksperimenteer .
(src)="86.2"> Ons moedig jou aan te misluk .
(trg)="86.1"> Mi vas potičemo na ekperimentiranje .
(trg)="86.2"> Potičemo vas na pogreške .
(src)="87"> Maar ons verwag meesterskap .
(trg)="87"> Ali mi očekujemo izvrsnost .
(src)="88.1"> Dit is net nog een van die modules .
(src)="88.2"> Dit is trigonometrie .
(trg)="88.1"> Ovo je samo još jedan od modula .
(trg)="88.2"> Ovo je trigonometrija .
(src)="89"> Dit is die verskuiwing en weerspieëling funksies .
(trg)="89"> Ovo su funkcije .
(src)="90"> En hulle pas almal met mekaar .
(trg)="90"> I svi moduli se slažu u cjelinu .
(src)="91"> Ons het sowat 90 van hierdie op die oomblik .
(trg)="91"> Trenutno imamo oko 90 modula .
(src)="92.1"> En jy kan nou gaan na die webwerf .
(src)="92.2"> Dit is alles gratis .
(src)="92.3"> Probeer nie om enigiets te verkoop nie .
(trg)="92.1"> I možete sada otići na stranicu .
(trg)="92.2"> Sve je besplatno .
(trg)="92.3"> Ništa vam ne pokušavam prodati .
(src)="93"> Maar die algemene idee is dat hulle almal in hierdie kennis kaart pas .
(trg)="93"> Ali generalna je ideja da se svi ti moduli skupljaju u ovu mapu znanja .
(src)="94.1"> Dit top nodus net daar , dit is letterlik enkele syfer toevoeging .
(src)="94.2"> Dit is soos een plus een is gelyk aan twee .
(trg)="94.1"> Ovaj gornji čvor , to je doslovno zbrajanje jednoznamenkastih brojeva .
(trg)="94.2"> Kao jedan plus jedan je jednako dva .
(src)="95"> En die paradigma is , kry jy 10 in ' n ry op daardie , dit jou stuur na meer en meer gevorderde modules .
(trg)="95"> I ideja je , kada dobijete 10 točnih za redom na tom modulu , prosljeđuje vas na sve naprednije module .
(src)="96"> So as jy verder af in die kennis kaart hou , beweeg ons na ' n meer gevorderde wiskunde .
(trg)="96"> Pa ako nastavite dalje niz mapu znanja , ulazimo u napredniju aritmetiku .
(src)="97"> Verder af , dan begin jy met voor-algebra en vroeë algebra .
(trg)="97"> Još niže , ulazimo u pred-algebru i ranu algebru .
(src)="98"> Verder af , dan begin jy om in algebra een , algebra twee , ' n bietjie voor-kalkulus te delf .
(trg)="98"> Još niže , ulazimo u algebru 1 , algebru 2 , i malo kalkulusa .
(src)="99"> En die idee is , dat vanaf hierdie ons eintlik alles kan onderrig -- oftewel , alles wat in hierdie tipe van ' n raamwerk onderrig kan word .
(trg)="99"> I ideja je da kroz ovo zapravo možemo naučiti sve -- zapravo , sve što se može učiti na ovakav način .
(src)="100"> So jy kan verbeel -- en dit is waarmee ons besig is -- is uit hierdie kennis kaart het jy logika , het jy rekenaarprogrammering , het jy grammatika , het jy genetika , als gebasseer op die basis van daardie kern van , as jy dit weet en dat weet , is jy nou gereed vir die volgende konsep .
(trg)="100"> Možete zamisliti -- i ovo je ono na čemu radimo -- iz ovakve mape znanja možemo imati logiku , možemo imati programiranje , možemo imati gramatiku , možemo imati genetiku , i sve se bazira na tome da , ako znaš ovo i ovo , spreman si za ovaj slijedeći koncept .