# af/ted2020-1090.xml.gz
# he/ted2020-1090.xml.gz
(src)="1"> Khan Akademie is mees bekend vir die versameling van video 's , so voor ek verder gaan , laat ek jul ' n bietjie van ' n montage wys .
(trg)="1"> אקדמיית חאן ידועה בעיקר בשל אוספי הוידאו שלה , ולכן לפני שאמשיך , אראה לכם מחרוזת של קטעים קצרים מהם .
(src)="2"> ( Video ) Salman Khan : So die skuinssy is nou vyf .
(trg)="2"> ( סרטון ) סלמאן חאן : לכן היתר במשולש הולך להיות עכשיו חמש .
(src)="3"> Hierdie dier se fossiele is net te vinde in hierdie deel van Suid-Amerika -- ' n mooi skoon band hier -- en in hierdie deel van Afrika .
(trg)="3"> המאובנים של חיה זו נמצאים רק באזור זה בדרום-אמריקה -- ברצועה הברורה והמוגדרת הזו -- ובאזור זה של אפריקה .
(src)="4"> Ons kan integreer oor die oppervlak , en die notasie is gewoonlik is ' n kapitaal Sigma .
(trg)="4"> אנו יכולים לבצע אינטגרציה על השטח , והסימון בדרך-כלל הוא אות סיגמה גדולה .
(src)="5.1"> Nasionale Vergadering : Hulle skep die Komitee van Openbare Veiligheid , wat klink soos ' n baie mooi komitee .
(src)="5.2"> Let op , dit is ' n aldehied ,
(trg)="5"> אסיפה לאומית : הם יוצרים את ה " ועדה לביטחון הציבור " , אשר נשמעת כועדה מאוד נחמדה . שימו לב , זהו אלדהיד ,
(src)="6"> en dit is ' n alkohol .
(trg)="6"> והוא אלכוהול .
(src)="7"> Begin onderskeid in effektor en geheue selle .
(trg)="7"> התחילו לחלקו למוציא לפועל ותאי זיכרון .
(src)="8.1"> ' n Sterrestelsel .
(src)="8.2"> Daar is nog ' n sterrestelsel .
(src)="8.3"> Daars ' n ander sterrestelsel .
(trg)="8"> גלקסיה . הנה , עוד גלקסיה . ותראו , יש שם עוד אחת .
(src)="9"> En vir die dollars is hulle 30 miljoen , plus die 20 miljoen dollars van die Amerikaanse vervaardiger .
(trg)="9"> ובדולרים , יש כאן 30 מיליון , ועוד 20 מיליון דולר מיצרן אמריקאי .
(src)="10"> As dit nie jou domslaan nie , dan het jy geen emosie nie .
(trg)="10"> אם זה לא מרשים אתכם , סימן שאתם חסרי-רגש .
(src)="11"> ( Gelag ) ( Applous ) SK : Ons het nou al ongeveer 2200 videos wat alles dek vanaf basiese optelkunkde tot vektor kalkulus en ' n paar van die dinge wat jy daar gesien het .
(trg)="11"> ( צחוק ) ( מחיאות כפיים ) ס .ח . : יש לנו הזמנה ל-2,200 סרטי וידאו המכסים הכל מחשבון בסיסי ועד חשבון אינפיניטסימלי ( אינפי ) וקטורי וחלק ממה שראיתם כאן .
(src)="12"> Ons het ' n miljoen studente ' n maand wat gebruik maak van ons webwerf , waar hul ongeveer ‘ n 100 tot 200,000 video 's per dag kyk .
(trg)="12"> יש לנו מיליון תלמידים בחודש המשתמשים באתר זה , הצופים בסדר גודל של 100 עד 200,000 סרטונים ביום .
(src)="13"> Maar waaroor ons hier wil praat is hoe ons gaan beweeg na die volgende vlak .
(trg)="13"> אבל מה שאני עומד לדבר עליו זה כיצד עוברים לשלב הבא .
(src)="14"> Maar voor ek daar begin , wil ek eers ' n bietjie praat oor hoe ek hiermee begin het .
(trg)="14"> אבל לפני שאני עושה זאת , ברצוני לדבר קצת על איך באמת התחלתי עם כל זה .
(src)="15"> Sommige van julle sal weet , dat sowat vyf jaar gelede was ek ' n ontleder by ' n heining fonds , ek was in Boston , en ek was my neefs se afstand-leermeester in New Orleans .
(trg)="15"> אולי חלקכם כבר יודעים , לפני כחמש שנים הייתי אנליסט בקרן גידור . גרתי בבוסטון , והייתי מעביר שיעורים לבני-דודים שלי בניו-אורלינס , מרחוק .
(src)="16"> En ek begin toe om die eerste YouTube video 's op te laai regtig net as ' n ietsie extra , net as ' n aanvulling vir my neefs -- iets wat hulle ' n opknappingskursus of iets kon gee .
(trg)="16"> התחלתי להעלות ליוטיוב את סרטי הוידאו הראשונים רק במקרה שמישהו יצטרך אותם , כתוספת משלימה לבני-דודים שלי -- משהו שבעזרתו יוכלו לרענן את ידיעותיהם .
(src)="17"> En so gou soos ek daardie eerste YouTube videos opgelaai het , het interessante dinge gebeur --
(trg)="17"> ומייד לאחר שהעלתי את הסרטונים הראשונים ליוטיוב , קרה משהו מעניין --
(src)="18"> eintlik het ' n klomp interessante dinge gebeur .
(trg)="18"> בעצם קרו מספר דברים מעניינים .
(src)="19"> Die eerste was die terugvoering van my neefs .
(trg)="19"> הראשון היה התגובה של בני-דודיי .
(src)="20"> Hulle het vir my gesê dat hulle verkies om my op YouTube te kyk , as in persoon self .
(trg)="20"> הם אמרו לי שהם מעדיפים לראות אותי ביוטיוב מאשר פנים מול פנים .
(src)="21.1"> ( Gelag ) En sodra mens oor die vandehandse slag daarvan kom , was daar eintlik iets baie diepgaande daar .
(src)="21.2"> Hulle het gesê
(trg)="21"> ( צחוק ) לאחר שמתגברים על העוקצנות הזו , מבינים שיש כאן משהו עמוק מאוד . הם בעצם אמרו שהם מעדיפים
(src)="22"> dat hulle verkies eerder die geoutomatiseerde weergawe van hul neef teenoor hul regte neef .
(trg)="22"> את הגירסה הממוכנת של בן-דודם מאשר את הבן-דוד עצמו .
(src)="23"> Aan die begin , lyk dit baie on-intuïtief , maar wanneer jy eintlik dink daaroor uit hulle oogpunt , maak dit heelwat sin .
(trg)="23"> תחילה זה לא מובן מאליו , אבל כאשר חושבים על כך מנקודת מבטם , זה נראה מאוד הגיוני .
(src)="24"> Jy het hierdie situasie waar hulle nou hul neef kan vries en herhaal , sonder om te voel dat hulle my tyd mors .
(trg)="24"> המצב הוא שכעת הם יכולים לעצור ולחזור על בן-דודם , מבלי שירגישו שהם מבזבזים את זמני .
(src)="25"> As hulle iets moet hersien wat hulle ‘ n paar weke gelede moes geleer het , of selfs ' n paar jaar gelede , hoef hulle nie skaam te wees om hul neef te vra nie .
(trg)="25"> אם עליהם לחזור למשהו שהיה עליהם ללמוד לפני מספר שבועות , או אולי לפני שנים , הם אינם צריכים להרגיש לא נעים בשביל לשאול שאלות .
(src)="26.1"> Hulle kan net kyk na die video 's .
(src)="26.2"> As hulle verveeld word , kan hulle net voort gaan .
(trg)="26"> הם פשוט יכולים לצפות בסרטונים . אם משעמם להם , הם יכולים לעשות משהו אחר .
(src)="27.1"> Hulle kan dit kyk op hul eie tyd , teen hul eie tempo .
(src)="27.2"> En waarskynlik die minste waardeerde aspek van hiervan
(trg)="27"> הם יכולים לצפות בהם בביתם , בקצב שלהם . וקרוב לוודאי , ההיבט הפחות מוערך של זה
(src)="28"> is die idee dat vir die heel eerste keer , die heel eerste keer dat jy probeer om jou brein om ' n nuwe konsep te kry , is die heel laaste ding wat jy nodig het ' n ander mens wat sê , " Het jy dit verstaan ? "
(trg)="28"> הוא שבפעם הראשונה , בפעם הראשונה , שתצטרכו להרגיל את מוחותיכם לתפיסה חדשה , שהדבר האחרון שאתם צריכים הוא אדם אחר השואל " האם הבנתם את זה ? "
(src)="29"> En dit is wat gebeur het met die interaksie met my neefs voor dit , en nou kan hulle dit doen in die intimiteit van hul eie kamer .
(trg)="29"> וזה מה שהתרחש במגע הישיר שלי עם בני-דודיי . ועכשיו הם יכולים פשוט לעשות זאת בפרטיות בחדרם בבית .
(src)="30"> Die ander ding wat gebeur het is -- ek het die videos op YouTube gelaai -- ek het geen rede gesien om dit privaat te maak nie , so ek laat toe dat ander mense dit kon sien , en mense het begin op die video ’ s afkom , en ek het begin om ' n paar opmerkings en ' n paar briewe en alle tipe terugvoering ontvang van mense van regoor die wêreld .
(trg)="30"> הדבר האחר שקרה הוא -- העלתי אותם ליוטיוב -- לא ראיתי סיבה להגבילם לצפיה פרטית , ולכן הנחתי לכולם לצפות בהם . ואנשים התחילו להיתקל בהם . התחלתי לקבל הערות ומכתבים ועוד כל מיני תגובות באופן אקראי מאנשים מכל העולם .
(src)="31"> En dit is net ' n paar .
(trg)="31"> והנה רק כמה מהן .
(src)="32"> Dit is eintlik van een van die oorspronklike kalkulus video 's .
(trg)="32"> זהו אחד מסרטוני אינפי המקוריים ביותר .
(src)="33"> En iemand het op YouTube geskryf -- dit was die YouTube kommentaar : " Eerste keer dat ek glimlag terwyl ek ' n afgeleiding doen . "
(trg)="33"> ומישהו אחר כתב ביוטיוב -- זו היתה הערה ביוטיוב : " פעם ראשונה שחייכתי בעודי עושה נגזרת . "
(src)="34.1"> ( Gelag ) Laat ons stop hier .
(src)="34.2"> Hierdie persoon het ' n afgeleid gedoen
(trg)="34"> ( צחוק ) ונעצור כאן . אדם זה עשה נגזרת
(src)="35"> en toe geglimlag .
(trg)="35"> ואז הוא חייך .
(src)="36.1"> En dan in ' n reaksie op daardie kommentaar .
(src)="36.2"> Jy kan op YouTube gaan kyk na hierdie kommentaar -- het iemand anders geskryf : " Dieselfde ding hier .
(trg)="36"> ובמענה לאותה תגובה -- באותה שרשרת תגובות . ניתן לגשת לאתר יוטיוב ולראות את התגובות הללו -- מישהו אחר רשם : " אותו הדבר כאן .
(src)="37.1"> Ek het was sommer op ' n natuurlike hoog en was in ' n goeie bui vir die hele dag .
(src)="37.2"> Vandat ek kan onthou sien ek al hierdie " Matrix ( film ) " teks in die klas , en nou is ek soos , ' Ek ken Kung Fu . ' "
(src)="37.3"> ( Gelag ) En ons kry ' n baie terugvoer soos hierdie ontvang .
(trg)="37"> הרגשתי התרוממות נפש והיה לי מצב רוח טוב לכל היום . מאחר ואני זוכר שראיתי את כל מערכי המספרים הללו בכיתה , וכאן אני מרגיש כאילו , ' אני יודע קונג-פו . ' " ( צחוק ) ואנו מקבלים המון תגובות לאורך כל השורות הללו .
(src)="38"> Dit was duidelik besig om mense te help .
(trg)="38"> מכאן זה ברור שזה עוזר לאנשים .
(src)="39"> Maar toe , soos die kykertal net aanhou groei en aanhou groei het , het ek begin om briewe van mense te ontvang , en dit het begin duidelik geword dat dit eintlik meer as net ' n lekker-om-te-hê was .
(trg)="39"> אבל אז , ככל שכמות הצופים המשיכה לעלות , התחלתי לקבל מכתבים מאנשים , והחל להתברר שכל העניין הוא יותר מאשר סתם עוד רעיון .
(src)="40.1"> Dit is net ' n uittreksel uit een van daardie briewe .
(src)="40.2"> " My 12-jarige seun het outisme en het ' n verskriklike tyd met wiskunde .
(trg)="40"> זוהי רק מובאה מאחד המכתבים האלה . " בני בן ה-12 סובל מאוטיזם ויש לו קשיים גדולים במתמטיקה .
(src)="41"> Ons het alles probeer , alles gekyk , alles gekoop .
(trg)="41"> כבר ניסינו הכל , ראינו הכל , קנינו הכל .
(src)="42"> Ons het op jou video oor desimale afgekom en dit het deurgekom .
(trg)="42"> נתקלנו בסרטון שלך על שברים עשרוניים והוא נקלט .
(src)="43.1"> Toe het ons aanbeweeg na die gevreesde breuke .
(src)="43.2"> Weereens het hy het dit verstaan .
(trg)="43"> אחר-כך על השברים , ושוב הוא קלט אותם .
(src)="44"> Ons kon dit nie glo nie .
(trg)="44"> לא יכולנו להאמין .
(src)="45"> Hy is so opgewonde . "
(trg)="45"> הוא כל-כך נרגש . "
(src)="46.1"> En so kan jy jouself indink , hier was ek ' n ontleder by ' n heining fonds .
(src)="46.2"> Dit was baie vreemds vir my om iets van sosiale waarde te doen .
(trg)="46"> וכך , תנסו לדמיין , הייתי אנליסט בקרן גידור . זה היה מאוד משונה עבורי לעשות משהו בעל ערך חברתי .
(src)="47"> ( Gelag ) ( Applous ) Maar ek was opgewonde , so ekt aangehou .
(trg)="47"> ( צחוק ) ( מחיאות כפיים ) אבל הייתי נלהב , ולכן המשכתי .
(src)="48.1"> En toe het ' n paar ander dinge op my begin aanbreek .
(src)="48.2"> Dat , nie net sal dit my neefs nou help nie , of hierdie mense wat briefies stuur nie , maar dat die inhoud nooit sal oud raak nie , dat dit hul kinders of hul kleinkinders sou kon help .
(trg)="48"> ואז עלו בדעתי כמה דברים נוספים . שלא רק שזה יעזור לבני-דודיי באופן מיידי , או לאנשים האלה ששולחים לי מכתבים , אלא שהתוכן הזה לעולם לא יתיישן , שהוא יכול לעזור לילדיהם או לנכדיהם .
(src)="49.1"> As Isaac Newton YouTube videos oor kalkulus sou gedoen het , sou ek nie hoef nie .
(src)="49.2"> ( Gelag )
(trg)="49"> אם אייזק ניוטון היה עושה סרטונים על אינפי ביוטיוב , אני לא הייתי צריך לעשותם . ( צחוק )
(src)="50"> Die veronderstelling dat hy goed was .
(trg)="50"> בהנחה שהוא היה טוב בזה . אנחנו לא יודעים .
(src)="51.1"> Ons weet nie .
(src)="51.2"> ( Gelag ) Die ander ding wat gebeur het -- en selfs op hierdie punt , het ek gesê , " Goed , miskien is dit ' n goeie aanvulling .
(src)="51.3"> Dit is goed vir gemotiveerde studente .
(trg)="51"> ( צחוק ) הדבר הנוסף שקרה -- ואפילו בנקודה זו עדיין חשבתי , " אולי זה טוב בתור תוספת . זה טוב בשביל תלמידים בעלי מוטיבציה .
(src)="52.1"> Dit is goed vir miskien tuisskolers . "
(src)="52.2"> Maar ek het nie gedink dit sou iets wees
(trg)="52"> אולי זה טוב בשביל תלמידים הלומדים מהבית . " אבל לא חשבתי שזה יהיה משהו
(src)="53"> wat op ‘ n manier die klaskamer sou deurdring nie .
(trg)="53"> שיחדור איכשהו לכיתות .
(src)="54.1"> Maar toe het ek begin briewe van onderwysers ontvang .
(src)="54.2"> En die onderwysers sou skryf , en sê , " Ons het jou video 's gebruik het om die klaskamer om te swaai .
(trg)="54"> אבל אז התחלתי לקבל מכתבים ממורים . והמורים כתבו , באומרם , " אנו משתמשים בסרטונים שלך לעשיית מהפך בכיתות .
(src)="55"> Jy het die lesings gegee , so nou wat ons doen ... " -- en dit kan gebeur in elke klaskamer in Amerika môre -- " ... wat ek doen is ek ken die lesings as huiswerk toe , en wat gebruik was as huiswerk , doen die studente nou in die klaskamer . "
(trg)="55"> אתה נתת את ההרצאות , אז מה שאנו עושים ... " וזה יכול לקרות מחר בכל כיתה בארה " ב , " ... מה שאני עושה זה לתת הרצאות כשיעורי-בית . ומה שהיה פעם שיעורי-בית , התלמידים היום עושים בכיתה . "
(src)="56"> En ek wil onderbreek hier vir -- ( Applous ) Ek wil Stop hier vir ' n sekonde , want daar is ' n paar interessante dinge .
(trg)="56"> וכאן אני רוצה לעצור -- ( מחיאות כפיים ) ברצוני לעצור לרגע , כי יש כאן כמה דברים מעניינים .
(src)="57.1"> Een , wanneer daardie onderwysers dit doen , is daar die voor hand liggende voordeel -- die voordeel dat nou kan hul studente die video 's geniet in dieselfde manier waarop my neefs dit geniet het .
(src)="57.2"> Hulle kan stop , herhaal teen hulle eie tempo , op hul eie tyd .
(trg)="57"> אחד , כאשר המורים עושים זאת , יש בכך יתרונות ברורים -- היתרון הוא שהתלמידים שלהם יכולים להנות מהסרטונים כמו שבני-דודיי נהנו . הם יכולים לעצור , לחזור עליהם בקצב שלהם , בזמן הנוח להם .
(src)="58"> Maar die meer interessante ding is -- en dit is die on-intuïtiewe ding waaroor jy praat as jy oor die tegnologie in die klaskamer praat -- deur die verwydering van die een-grootte-pas-almal-lesing vanuit die klaskamer en toe te laat dat studente teen hul eie tempo lesings by die huis doen , en dan wanneer jy na die klaskamer kom , om hulle te laat werk , met die onderwyser wat rondloop , met die maats in staat om in interaksie te tree met mekaar , het hierdie onderwysers tegnologie gebruik om die klaskamer meer menslik te maak .
(trg)="58"> אבל הדבר היותר מעניין הוא -- וזה הדבר הלא-אינטואיטיבי כאשר מדברים על טכנולוגיה בכיתה -- על-ידי הסרת החד-מידתיות מכל ההרצאות של כיתות הלימוד ומתן אפשרות לתלמידים לצפות בהרצאות בקצב האישי שלהם , ואז כאשר הם באים לכיתות , נותנים להם לעשות שיעורי-בית , בעוד המורה מסתובב ביניהם , כאשר התלמידים יכולים לבוא במגע עם חבריהם , המורים הללו השתמשו בטכנולוגיה כדי להעניק לכיתה אופי אנושי יותר .
(src)="59"> Hulle het ' n fundamentele verontmenslikende ondervinding gevat -- 30 kinders met hulle vingers op hulle lippe , nie toegelaat om met mekaar interaksie te hê nie . ' n Onderwyser , maak nie saak hoe goed ,
(trg)="59"> הם נטלו חוויה שביסודה היא בניגוד לטבע האנושי -- 30 ילדים עם אצבע-על-שפתיים , שאינם רשאים לדבר אחד עם השני . מורה , לא משנה כמה הוא טוב ,
(src)="60.1"> moet hierdie een-grootte-pas-almal-lesing aan 30 studente oordra -- bleek gesigte , effens antagonisties -- en nou is dit ' n menslike ervaring .
(src)="60.2"> Nou is daar eintlik interaksie met mekaar .
(trg)="60"> צריך להעביר את ההרצאה החד-מידתית הזו ל-30 תלמידים -- פנים חסרות-הבעה , קצת עויינות -- אבל כעת זוהי חוויה אנושית . עכשיו הם למעשה מדברים אחד עם השני .
(src)="61"> Dus , sodra die Khan Akademie -- Ek het my werk gelos en ons het dit in ' n werklike organisasie omskep -- ons is ' n nie-winsgewend -- is die vraag , hoe neem ons dit na die volgende vlak ?
(trg)="61"> כך שברגע שאקדמיית חאן -- עזבתי את עבודתי והפכנו לארגון פעיל -- אנחנו ארגון ללא כוונת רווח -- השאלה היא כיצד נקח את זה לשלב הבא ?
(src)="62"> Hoe kan ons wat daardie onderwysers doen vat na die natuurlike gevolgtrekking ?
(trg)="62"> כיצד ניקח את מה שהמורים ההם עושים לסיום הראוי ?
(src)="63"> So wat ek jul wys hier , dit is werklike oefeninge wat ek begin skryf het vir my neefs .
(trg)="63"> ולכן מה שאני מראה לכם כאן , אלה הם תרגילים אמיתיים שהתחלתי לכתוב בשביל בני-דודיי .
(src)="64"> Die enes waarmee ek begin het , was baie meer primitief .
(trg)="64"> התרגילים שהתחלתי איתם היו מיושנים .
(src)="65"> Dit is ' n meer bevoegde weergawe daavan .
(trg)="65"> זוהי גירסה יותר הולמת שלהם .
(src)="66"> Maar die paradigma is hier , ons sal so baie vrae genereer soos jy nodig het totdat jy daardie konsep begryp , totdat jy 10 in ' n ry regkry .
(trg)="66"> אבל הרעיון כאן הוא , נחבר כמה שאלות שאתם צריכים עד שתקלטו את הרעיון , עד שתקבלו עשיריות ברצף .
(src)="67"> En die Khan Akademie video 's is daar .
(trg)="67"> וסרטוני אקדמיית חאן נמצאים שם .
(src)="68"> Jy kry wenke , die werklike stappe vir die probleem , as jy nie weet hoe om dit te doen nie .
(trg)="68"> אתם מקבלים רמזים , את הצעדים המעשיים לאותה בעיה , אם אינכם יודעים כיצד לפתור אותה .
(src)="69"> Maar die paradigma hier , dit lyk dit soos ' n baie eenvoudige ding : 10 in ' n ry , dan beweeg jy aan .
(trg)="69"> אבל הרעיון כאן נראה מאוד פשוט : עשר הצלחות רצופות , ואז מתקדמים .
(src)="70"> Maar dit is fundamenteel anders as wat tans in klaskamers gebeur op hierdie oomblik .
(trg)="70"> אבל זה שונה מיסודו ממה שקורה היום בכיתות לימוד .
(src)="71"> In ' n tradisionele klaskamer , het jy ' n bietjie huiswerk , huiswerk , lesing , huiswerk , lesing , en dan het jy ' n momentopname eksamen .
(trg)="71"> בכיתה מסורתית , יש שיעורי-בית , שיעורי-בית , הרצאה , שיעורי-בית , הרצאה , ואז יש מבחן ידע .
(src)="72"> En die eksamen , of jy nou ' n 70 % , ' n 80 % , ' n 90 % of ' n 95 % kry , die klas beweeg aan na die volgende onderwerp .
(trg)="72"> ובאותו מבחן , בין אם מקבלים 70 , או 80 , או 90 , או 95 , הכיתה מתקדמת הלאה לנושא הבא .
(src)="73"> En selfs die 95 % student , wat was die 5 % wat hulle nie geweet het nie ?
(trg)="73"> ואפילו אותו תלמיד שקיבל 95 , מה היו ה-5 אחוז שהוא לא ידע ?
(src)="74"> Miskien weet hulle nie wat gebeur wanneer jy iets verhoog tot die krag van nul nie .
(trg)="74"> אולי הם לא ידעו מה מקבלים כאשר מעלים משהו בחזקת אפס .
(src)="75.1"> En dan gaan jy voort en bou op dit in die volgende konsep .
(src)="75.2"> Dit is analogies om te
(trg)="75"> ואז ממשיכים לבנות על זה את המושגים הבאים בתור . זה כמו ,
(src)="76"> verbeel om te leer ' n fiets te ry ,
(trg)="76"> דמיינו שלומדים לרכוב על אופניים ,
(src)="77.1"> en miskien gee ek jou ' n lesing voor die tyd , en ek gee jou die fiets vir twee weke .
(src)="77.2"> En dan kom ek terug na twee weke , en ek sê , " Wel , laat ons sien .
(src)="77.3"> Dit blyk jy het probleme met draaie na links .
(src)="77.4"> Jy kan nie behootlik stop nie .
(trg)="77"> ואני נותן לכם הרצאה לפני זה , ואז אני נותן לכם אופניים לשבועיים . ואז אחרי שבועיים , אני אומר , " יש לכם בעיה לפנות שמאלה . אינכם יכולים לעצור לגמרי .
(src)="78"> Jy is ' n 80 % fietsryer . "
(trg)="78"> אתם 80 אחוז רוכבי-אופניים . "
(src)="79"> So ek stempel ' n groot C op jou voorkop en dan sê ek , " Hier is ' n eenwielfiets . "
(trg)="79"> כך שאני מדביק לכם תוית על המצח ואז אומר , " הנה חד-אופן . "
(src)="80"> Maar net so belaglik soos dit klink , dis presies wat gebeur in ons klaskamers op die oomblik .
(trg)="80"> עד כמה שזה נשמע מגוחך , זה בדיוק מה שקורה בכיתות-הלימוד שלנו כיום .
(src)="81.1"> En die idee is jy vinnig vorentoe en goeie studente begin skielik algebra druip begin skielik kalkulus druip , ten spyte dat hulle slim is , ten spyte dat hulle goeie onderwysers het , en dit is gewoonlik dat hulle het hierdie Switserse kaas gapings wat gehou gebou het regdeur hul fondasie .
(src)="81.2"> So ons model
(trg)="81"> התפיסה היא של להתקדם במהירות ואז תלמידים טובים מתחילים פתאום להיכשל בחשבון ומתחילים פתאום להיכשל באינפי , למרות שהם פיקחים , למרות שיש להם מורים טובים . וזה בגלל שיש אצלם חורים בידע כמו בגבינה שוויצרית אשר נוצרו לכל אורך היסודות שלהם . כך שלפי המודל שלנו
(src)="82"> is leer wiskunde die manier waarop jy enige iets anders sou leer , soos die manier waarop jy fietsry sou leer .
(trg)="82"> יש ללמוד מתמטיקה כמו שלומדים כל דבר אחר , כמו שלומדים לרכוב על אופניים .
(src)="83.1"> Bly op die fiets .
(src)="83.2"> Val af van die fiets .
(trg)="83"> להישאר עם אותם אופניים . ליפול מאותם אופניים .
(src)="84"> Doen dit so lank as nodig is totdat jy meesterskap bereik .
(trg)="84"> לעשות זאת ככל שיידרש עד שרוכשים מיומנות מלאה .
(src)="85"> Die tradisionele model , penaliseer jou vir eksperimentering en mislukking , maar dit verwag nie meesterskap nie .
(trg)="85"> המודל המסורתי , מעניש על ניסוי וטעיה , אבל הוא אינו מצפה למיומנות מלאה .
(src)="86.1"> Ons moedig jou aan om te eksperimenteer .
(src)="86.2"> Ons moedig jou aan te misluk .
(trg)="86"> אנו מעודדים אתכם לנסות . אנו מעודדים אתכם להיכשל .
(src)="87"> Maar ons verwag meesterskap .
(trg)="87"> אבל אנו כן מצפים למיומנות מלאה .
(src)="88.1"> Dit is net nog een van die modules .
(src)="88.2"> Dit is trigonometrie .
(trg)="88"> הנה עוד אחד מנושאי הלימוד . זוהי טריגונומטריה .
(src)="89"> Dit is die verskuiwing en weerspieëling funksies .
(trg)="89"> זה הזזה ושיקוף של פונקציות .
(src)="90"> En hulle pas almal met mekaar .
(trg)="90"> והם כולם משתלבים ביחד .
(src)="91"> Ons het sowat 90 van hierdie op die oomblik .
(trg)="91"> יש לנו היום כ-90 כאלה .
(src)="92.1"> En jy kan nou gaan na die webwerf .
(src)="92.2"> Dit is alles gratis .
(src)="92.3"> Probeer nie om enigiets te verkoop nie .
(trg)="92"> וניתן לגשת לאתר ממש עכשיו . הכל בחינם . לא מנסה למכור לכם משהו .
(src)="93"> Maar die algemene idee is dat hulle almal in hierdie kennis kaart pas .
(trg)="93"> הרעיון הבסיסי הוא שהם כולם משתלבים במפת הידע הזו .
(src)="94.1"> Dit top nodus net daar , dit is letterlik enkele syfer toevoeging .
(src)="94.2"> Dit is soos een plus een is gelyk aan twee .
(trg)="94"> הנקודה העליונה שם , זה פשוט חיבור של ספרות יחידות . זה כמו אחד ועוד אחד שווה שניים .
(src)="95"> En die paradigma is , kry jy 10 in ' n ry op daardie , dit jou stuur na meer en meer gevorderde modules .
(trg)="95"> והרעיון הוא שברגע שיש 10 הצלחות ברצף , זה ממשיך לקדם אתכם ליחידות יותר ויותר מתקדמות .
(src)="96"> So as jy verder af in die kennis kaart hou , beweeg ons na ' n meer gevorderde wiskunde .
(trg)="96"> כך שאם נרד למטה במפת הידע , אנו מגיעים לחשבון יותר מתקדם .
(src)="97"> Verder af , dan begin jy met voor-algebra en vroeë algebra .
(trg)="97"> יותר למטה מתחילים להגיע לקדם-אלגברה ולאלגברה בסיסית .
(src)="98"> Verder af , dan begin jy om in algebra een , algebra twee , ' n bietjie voor-kalkulus te delf .
(trg)="98"> יותר למטה , מתחלים להגיע לאלגברה 1 , אלגברה 2 , מעט קדם-אינפי .
(src)="99"> En die idee is , dat vanaf hierdie ons eintlik alles kan onderrig -- oftewel , alles wat in hierdie tipe van ' n raamwerk onderrig kan word .
(trg)="99"> והרעיון הוא , שמכאן ניתן ללמד כל דבר -- טוב , כל דבר שניתן ללמד במסגרת כזו .
(src)="100"> So jy kan verbeel -- en dit is waarmee ons besig is -- is uit hierdie kennis kaart het jy logika , het jy rekenaarprogrammering , het jy grammatika , het jy genetika , als gebasseer op die basis van daardie kern van , as jy dit weet en dat weet , is jy nou gereed vir die volgende konsep .
(trg)="100"> אז ניתן לדמיין -- וזה מה שאנו עובדים עליו -- ממפת הידע הזו יש לוגיקה , יש תיכנות מחשבים , יש דקדוק , יש גנטיקה , הכל מבוסס על דבר אחד מרכזי , אם יודעים זה וזה , אז אתם מוכנים לרעיון הבא בתור .