# el/setimes.el-mk.xml.gz
# mk/setimes.el-mk.xml.gz


(src)="1"> Η Σερβία τα κατάφερε στην επισκόπηση του ΔΝΤ , εν όψει των εκλογών
(trg)="1"> Србија лесно го помина прегледот на ММФ , во очекување на изборите

(src)="2"> Η πρώτη αξιολόγηση του ΔΝΤ στο πλαίσιο της προληπτικής εφεδρικής συμφωνίας πήγε καλά .
(trg)="2"> Првиот преглед на ММФ од превентивниот стенд- бај аранжман , помина добро .

(src)="3"> Ωστόσο το μεγάλο ερώτημα παραμένει : πόσο θα τα καταφέρει ο κυβερνητικός συνασπισμός κατά τις προσεχείς εκλογές ;
(trg)="3"> Но , големото прашање останува : колку владејачката коалиција ќе успее да го затвори кесето за време на престојните избори ?

(src)="4"> Του Γκεόργκι Μίτεφ Σάντεκ για τους Southeast European Times στο Βελιγράδι -- 25/ 11/ 11
(trg)="4"> Георги Митев Шантек за Southeast European Times во Белград -- 25. 11. 11

(src)="5"> Η Εθνική Τράπεζα της Σερβίας στο Βελιγράδι . [ Νικόλα Μπαρμπούτοφ/ SETimes ]
(trg)="5"> Народната банка на Србија во Белград . [ Никола Барбутов/ SETimes ]

(src)="6"> Η Αποστολή του ΔΝΤ στο Βελιγράδι αυτό το μήνα , με επικεφαλής τον Μαρκ Άλεν , εκπρόσωπο για την Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη , πραγματοποίησε την πρώτη αξιολόγησή της στο πλαίσιο της προληπτικής εφεδρικής συμφωνίας ύψους 1, 2 δισ . ευρώ , την οποία διαπραγματεύτηκε η Σερβία στις 29 Σεπτεμβρίου .
(trg)="6"> Овој месец мисијата на ММФ во Белград , предводена од Марк Ален , претставник за Централна и Источна Европа , го заврши својот прв преглед од превентивниот стенд- бај аранжман , вреден 1, 2 милијарди евра , за кој Србија преговараше на 29- ти септември .

(src)="7"> Μέχρι στιγμής , όλα καλά .
(trg)="7"> Досега сé се одвива добро .

(src)="8"> Η συμφωνία τιμάται και το Σερβικό τραπεζικό σύστημα είναι σταθερό .
(trg)="8"> Договорот доби пофалби и српскиот банкарски систем е стабилен .

(src)="9"> Λόγω της ηγεσίας της Εθνικής Τράπεζας της Σερβίας και της καλής κεφαλαιουχικής βάσης των τραπεζών στην περίοδο προ κρίσης , ο πληθωρισμός πέφτει ενώ οι δημόσιες δαπάνες διατηρούνται υπό έλεγχο .
(trg)="9"> Поради раководството на Народната банка на Србија и добрата капитална база меѓу банките во предкризниот период , инфлацијата се намалува , додека јавните трошоци се држат под контрола .

(src)="10"> Η Αποστολή του ΔΝΤ έφυγε από το Βελιγράδι με διαβεβαιώσεις πως η τρύπα στο Σερβικό προϋπολογισμό θα συρρικνωθεί το 2012 σε χαμηλότερο επίπεδο από το 4, 5 % του ΑΕΠ που συμφωνήθηκε γι ' αυτό το έτος .
(trg)="10"> Мисијата на ММФ го напушти Белград со уверување дека дупката во српскиот буџет ќе се намали во 2012 година на пониско ниво отколку 4, 5 отсто од БДП договорени за оваа година .

(src)="11"> Και η Σερβία παραμένει ικανοποιημένη με το αυξημένο έλλειμμα που εγκρίθηκε , το οποίο είχε οριστεί στο 3, 9 % σε διαπραγματεύσεις που έλαβαν χώρα πριν από μόλις τρεις μήνες .
(trg)="11"> А Србија останува задоволна со повисокиот договорен дефицит , кој беше утврден на максимални 3, 9 отсто во преговорите само пред три месеци .

(src)="12"> Αυτά τα 25 εκατ . ευρώ που " εγκρίθηκαν " σημαίνουν πολλά για την ασθενική οικονομία της Σερβίας .
(trg)="12"> Овие „ одобрени “ 25 милиони евра значат многу за кревката економија на Србија .

(src)="13"> Συνεπώς , το Δεκέμβρη , η Σερβία θα καταφέρει να πάρει την πρώτη δόση της πίστωσης , ύψους 190 εκατ . ευρώ , αν και η Υποδιοικητής της Εθνικής Τράπεζας της Σερβίας ( NBS ) Άνα Γκλιγκορίεβιτς αναφέρει πως τα χρήματα αυτά θα δαπανηθούν μόνο σε περίπτωση εγχώριας οικονομικής αποσταθεροποίησης .
(trg)="13"> Со ова , во декември , Србија ќе може да ја повлече првата кредитна линија од 190 милиони евра , иако гувернерот на Народната банка на Србија ( НБС ) , Ана Глигоријевиќ , вели дека овие пари ќе се трошат само во случај на домашна економска нестабилност .

(src)="14"> Σύμφωνα με ανάλυση της NBS , η Σερβία επί του παρόντος απέχει πολύ από μια τέτοια κατάσταση .
(trg)="14"> Според анализите на НБС , Србија е моментно далеку од една таква ситуација .

(src)="15"> Ο πληθωρισμός μειώνεται από το Μάη , πέφτοντας από το 14, 7 % του Απριλίου σε 8, 7 % τον Οκτώβρη , σε σύγκριση με την ίδια περίοδο από έτος σε έτος .
(trg)="15"> Инфлацијата паѓа од мај , од своето ниво во април од 14, 7 отсто на 8, 7 отсто во октомври , во споредба со истиот период пред една година .

(src)="16"> Στην Κεντρική Τράπεζα , ελπίζουν πως ο προγραμματισμένος στόχος του 2011 για 4, 5 % ± 1, 5 % θα επιτευχθεί το πρώτο τρίμηνο του 2012 .
(trg)="16"> Во Централната банка се надеваат дека планираната цел за 2011 година од 4, 5 отсто , плус- минус 1, 5 отсто , ќе биде постигната во првиот квартал од 2012 година .

(src)="17"> Το πρόβλημα είναι πως το ποσοστό πληθωρισμού εξακολουθεί να εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από δυο πράγματα : την επιτυχία της γεωργικής συγκομιδής , και πόσο θα αυξήσει το κράτος τις υποτιμημένες τιμές ηλεκτρισμού , αερίου , οργανισμών κοινής ωφέλειας και βασικών τροφίμων , τα οποία ελέγχει άμεσα ή έμμεσα .
(trg)="17"> Проблемот е што стапката на инфлација сé уште зависи во голема мера од две работи : успехот на жетвата на земјоделските производи , и тоа колку државата ќе ги подигне нереално ниските цени на електричната енергија , гасот , комуналиите и основните прехранбени производи , кои ги контролира директно или индиректно .

(src)="18"> Η τρέχουσα τάση του πληθωρισμού είναι ενθαρρυντική .
(trg)="18"> Актуелниот инфлациски тренд е охрабрувачки .

(src)="19"> Επέτρεψε στην NBS να μειώσει περαιτέρω το βασικό ποσοστό πολιτικής έως 225 βασικούς βαθμούς ( 2, 5 ποσοστιαίες μονάδες ) από τις αρχές του έτους .
(trg)="19"> Истиот й овозможи на НБС и понатаму да ја намалува својата референтна каматна стапка за 225 базични поени ( 2, 25 процентни поени ) од почетокот на годинава .

(src)="20"> Από την άλλη , η βιομηχανική παραγωγή δεν προσφέρει πολλούς λόγους για αισιοδοξία .
(trg)="20"> Од друга страна , индустриското производство дава малку причина за оптимизам .

(src)="21"> Λόγω της εξαιρετικά μειωμένης ζήτησης στην παγκόσμια αγορά -- περισσότερο στην ΕΕ , όπου η Σερβία εξάγει την πλειονότητα των προϊόντων της -- η βιομηχανία δέχεται εξαιρετικές πιέσεις .
(trg)="21"> Поради драстично намалената побарувачка на светскиот пазар -- пред сé во ЕУ , каде што Србија го извезува поголемиот дел од своите производи -- индустријата се наоѓа под екстремен притисок .

(src)="22"> Η οικονομική ανάπτυξη αυτό το έτος ορίστηκε σε 2 % , ωστόσο αναμένεται να μειωθεί σε 1, 5 % το επόμενο έτος , με προβλέψεις για περαιτέρω πιθανή μείωση .
(trg)="22"> Економскиот раст оваа година ќе биде утврден на максимални 2 отсто , но се очекува да се намали на 1, 5 отсто следната година , со предвидувања за можно понатамошно намалување .

(src)="23"> Ο Βλάντιμιρ Βούτσκοβιτς , συντάκτης του μηνιαίου οικονομικού δελτίου Macroeconomic Analysis and Trends ( MAT ) , αναφέρει στους SETimes πως " οι εισαγωγές πρώτων υλών μειώνονται , και αυτό δείχνει μια βάθυνση της κρίσης στην παραγωγή .
(trg)="23"> Владимир Вучковиќ , уредник на месечниот економски билтен Mакроекономски анализи и трендови ( MAT ) , изјави за SETimes дека „ увозот на суровини се намалува , и ова укажува на подлабока криза во производството .

(src)="24"> Σε ένα αισιόδοξο σενάριο , η βιομηχανία θα έχει ανάπτυξη 1 % " .
(trg)="24"> Во оптимистичко сценарио , индустријата би имала раст од еден отсто “ .

(src)="25"> Μια ακόμα μεγαλύτερη ανησυχία είναι η ανακοίνωση για το κλείσιμο της δεύτερης υψικαμίνου στο εργοστάσιο US Steel στο Σμεντέρεβο .
(trg)="25"> Уште поголема причина за загриженост е најавата за затворање на втората печка во фабриката „ Јуес стил “ во Смедерево .

(src)="26"> Η πρώτη είναι αδρανής εδώ και μισό έτος .
(trg)="26"> Првата е надвор од употреба половина година .

(src)="27"> Η επιχείρηση αποτελεί το μεγαλύτερο εξαγωγέα στη Σερβία , υπεύθυνο για περίπου 16, 5 % των συνολικών εξαγωγών της Σερβίας τους πρώτους εννέα μήνες του τρέχοντος έτους .
(trg)="27"> Претпријатието е најголем извозник во Србија , и учествуваше со околу 16, 5 отсто во вкупниот извоз на Србија во првите девет месеци од оваа година .

(src)="28"> Σε μια χώρα όπου η ανεργία είναι πάνω από 22 % , μόνο αυτή η επιχείρηση απασχολεί 5. 300 εργαζομένους .
(trg)="28"> Во земја каде што невработеноста е над 22 отсто , само ова претпријатие вработува 5. 300 работници .

(src)="29"> Κατά την αναχώρησή του από το Βελιγράδι , ο Άλεν του ΔΝΤ ανέφερε ένα καίριο ζήτημα : την πιθανότητα των αυξημένων δημοσίων δαπανών να οδηγήσουν σε κοινοβουλευτικές εκλογές , καθώς οι πολιτικοί προσπαθούν να καλοπιάσουν τους ψηφοφόρους .
(trg)="29"> На заминување од Белград , Ален го покрена централното прашање : веројатноста за зголемување на јавните расходи со наближување на парламентарните избори , додека политичарите работат на тоа да привлечат гласачи .

(src)="30"> Η κυβέρνηση αναφέρει πως σκοπεύει να βελτιώσει την είσπραξη φόρων , να κερδίσει μερίδια από δημόσιες επιχειρήσεις και να ενισχύσει τον έλεγχο των δημοσίων προμηθειών .
(trg)="30"> Владата вели дека планира да ја подобри наплатата на даноците , да се стекне со дивиденди од јавните претпријатија и да го зголеми надзорот на јавните набавки .

(src)="31"> Ωστόσο , εάν αποτύχει αυτό , περαιτέρω διεθνής βοήθεια για τα χρέη θα είναι στην πραγματικότητα αδύνατη .
(trg)="31"> Но , ако ова не успее , понатамошното меѓународно задолжување би било буквално невозможно .

(src)="32"> " Το τρέχον επιτόκιο 7, 25 % για τα κρατικά Ευρωομόλογα είναι ήδη πολύ ακριβό σε μια χώρα όπου η ετήσια αύξηση του ΑΕΠ ανέρχεται σε 1, 5 % " , αναφέρει ο Οικονομολόγος Μίροσλαβ Προκοπίεβιτς στους SETimes . " Ισπανία και Ιταλία -- ως οι επόμενες πιο προβληματικές χώρες της ΕΕ πέραν της Ελλάδος -- πληρώνουν επιτόκιο 6, 6 % και 7, 1 % έτσι είναι σαφές πως για τη Σερβία , ακόμα και το πιο χαμηλό επιτόκιο δεν είναι βιώσιμο μακροπρόθεσμα " .
(trg)="32"> „ Сегашната каматна стапка од 7, 25 отсто на државните Еврообврзници е веќе премногу висока за земја каде што годишниот раст на БДП изнесува 1, 5 отсто “ , рече економистот Мирослав Прокопијевиќ за SETimes . „ Шпанија и Италија -- како следни најпроблематични земји на ЕУ покрај Грција -- плаќаат камата од 6, 6 отсто до 7, 1 отсто , така што јасно е дека за Србија дури и многу помала стапка е неодржлива на долгорочен план . “

(src)="33"> Η Ρουμανία στοχεύει να τετραπλασιάσει την απορρόφηση κονδυλίων της ΕΕ
(trg)="33"> Романија сака четирикратно да ја зголеми апспорпцијата на финансиските средства од ЕУ

(src)="34"> Μπορεί η χώρα να σημειώσει μεγάλες βελτιώσεις στον τρόπο που εκμεταλλεύεται τα κονδύλια της ΕΕ ; Ο Λέοναρντ Ορμπάν , επικεφαλής νέου υπουργείου που επικεντρώνεται στο συγκεκριμένο καθήκον , εξηγεί τι προϋποθέτει .
(trg)="34"> Може ли земјата да постигне големи подобрувања во начинот на кој ги искористува фондовите на ЕУ ? Леонард Орбан , шеф на новото министерство задолжено за оваа задача , објаснува за што се работи .

(src)="35"> Του Πολ Τσιοτσοΐου για τους Southeast European Times στο Βουκουρέστι -- 25/ 11/ 11
(trg)="35"> Пол Чикои за Southeast European Times во Букурешт -- 25. 11. 11

(src)="36"> Ο υπουργός Λέονταρντ Ορμπάν ( αριστερά ) συνομιλεί με τον ανταποκριτή των SETimes Πολ Τσιοτσοΐου . [ Βίκτορ Μπαρμπού/ SETimes ]
(trg)="36"> Министерот Леонард Орбан ( лево ) разговара со дописникот на SETimes , Пол Чикои . [ Виктор Барбу/ SETimes ]

(src)="37"> Ο πρώην Επίτροπος της ΕΕ Λέοναρντ Ορμπάν διορίστηκε πρόσφατα επικεφαλής του νέου υπουργείου Ευρωπαϊκών Υποθέσεων της Ρουμανίας , το οποίο πρόκειται να διαχειριστεί την αποδοτική χρήση διαθέσιμων κονδυλίων της ΕΕ .
(trg)="37"> Поранешниот комесар на ЕУ Леонард Орбан неодамна беше назначен да го води новоформираното романско Министерство за европски прашања , кое се занимава со ефикасното искористување на расположливите финансии на ЕУ .

(src)="38"> Η Ρουμανία έχει βρεθεί στο ναδίρ των μελών του μπλοκ σε ό, τι αφορά στο συγκεκριμένο θέμα .
(trg)="38"> Романија се најде на самото дно меѓу членките на блокот кога станува збор за ова прашање .

(src)="39"> Ο ανταποκριτής των SETimes Πολ Τσιοτσοΐου συνομίλησε με τον Ορμπάν για τις προκλήσεις που περικλείονται .
(trg)="39"> Дописникот на SETimes Пол Чикои разговараше со Орбан за предизвиците на министерството .

(src)="40"> SETimes : Η απόφαση για ίδρυση υπουργείου με αποκλειστικό καθήκον την απόσπαση κονδυλίων της ΕΕ είχε καθυστερήσει ;
(trg)="40"> SETimes : Дали одлуката за основање министерство кое ќе биде специјално посветено на привлекување финансиски средства од ЕУ , е задоцнета ?

(src)="41"> Λέοναρντ Ορμπάν : Η απλή απάντησή μου είναι κάλιο αργά παρά ποτέ .
(trg)="41"> Леонард Орбан : Мојот едноставен одговор е : подобро подоцна отколку никогаш .

(src)="42"> SETimes : Αξιολογήσατε τα προβλήματα που οδηγούν σε κακή εκμετάλλευση κονδυλίων της ΕΕ ; Τι πήγε λάθος ;
(trg)="42"> SETimes : Дали направивте проценка на проблемите што водеа до слабо искористување на средствата на ЕУ ?

(src)="43"> Ορμπάν : Φυσικά και πραγματοποιήσαμε αξιολόγηση , συμπεριλαμβανομένου του τι συμβαίνει στις δομές και στις Αρχές που διαχειρίζονται κονδύλια της ΕΕ .
(trg)="43"> Oрбан : Се разбира дека направивме проценка , вклучително и за тоа што се случува во структурите и надлежните тела кои управуваат со фондовите на ЕУ .

(src)="44"> Βάσει αυτής της αξιολόγησης , αποφασίσαμε να λάβουμε σειρά μέτρων που αποσκοπούν στο να αυξήσουμε επιτέλους το ποσοστό απορρόφησης .
(trg)="44"> Врз основа на таа проценка одлучивме да преземеме серија мерки со цел конечно зголемување на апсорпционата стапка .

(src)="45"> Υπάρχει πληθώρα προβλημάτων και δυσκολιών -- ανεπαρκή διοικητική ικανότητα και σχετική έλλειψη εμπειρίας στον τομέα αυτό .
(trg)="45"> Постојат поголем број проблеми и тешкотии -- недоволен административен капацитет и одреден недостаток на искуство во ова поле .

(src)="46"> Έχουμε παρατηρήσει διαφορές μεταξύ των κρατικών θεσμών και πως οι κρατικές δομές που τα πήγαν καλύτερα είναι αυτές που διαχειρίζονταν κονδύλια προτού ενταχθεί η Ρουμανία στην ΕΕ , συγκεκριμένα τα προενταξιακά κονδύλια .
(trg)="46"> Забележавме разлики меѓу државните институции и дека оние државни структури што постигнале подобри резултати се оние кои управувале со средствата пред Романија да пристапи во ЕУ , имено предпристапните фондови .

(src)="47"> Οι άλλοι αντιμετώπισαν μεγαλύτερες δυσκολίες στη διαχείριση των κονδυλίων αυτών .
(trg)="47"> Другите се соочуваат со поголеми проблеми во управувањето со овие средства .

(src)="48"> Ταυτόχρονα , έχουμε ανακαλύψει δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι παραλήπτες όταν προετοιμάζουν και κατόπιν εφαρμόζουν τα προγράμματά τους .
(trg)="48"> Истовремено , ние ги утврдивме тешкотиите на кои примателите наидуваат кога се подготвуваат и потоа кога ги спроведуваат своите проекти .

(src)="49"> Οι δυσκολίες αυτές σχετίζονται με διαδικασίες οι οποίες είναι πιο περίπλοκες απ ' ό, τι συνήθως .
(trg)="49"> Овие тешкотии се однесуваат на процедурите што се посложени од вообичаено .

(src)="50"> Επίσης , δυσκολίες που σχετίζονται με την επιφυλακτική ανάμιξη του ιδιωτικού τομέα , όπως του τραπεζικού τομέα στον πεδίο αυτό .
(trg)="50"> Исто така , тешкотиите се поврзани со колебливото учество на приватниот сектор , како што е банкарскиот сектор во ова поле .

(src)="51"> Αλλά επιτρέψτε μου να μιλήσω ξεκάθαρα : αντιμετωπίζουμε επίσης , για να το θέσω διπλωματικά , συγκεκριμένες παρατυπίες στο σύστημα .
(trg)="51"> Но , сакам да кажам јасно : ние , исто така , се соочуваме , да кажам дипломатски , со одредени нерегуларности во системот .

(src)="52"> SETimes : Έχετε στατιστικές σχετικά με δόλια προγράμματα ;
(trg)="52"> SETimes : Дали имате некакви статистички податоци во врска со лажните проекти ?

(src)="53"> Ορμπάν : Όχι εμείς , αλλά αυτοί που διαχειρίζονται τέτοιες υποθέσεις .
(trg)="53"> Oрбан : Ние немаме , но имаат оние кои се занимаваат со ваквите случаи .

(src)="54"> Το τμήμα καταπολέμησης απατών έχει σαφή εικόνα των προγραμμάτων που διερευνούνται , ή όσων έχουν ασκηθεί ποινικές διώξεις .
(trg)="54"> Одделот за борба против фалсификатот има јасна претстава за проектите што се под истрага , или оние против кои е покрената правна постапка .

(src)="55"> Ωστόσο εάν υπάρχουν , ο αριθμός δεν είναι σημαντικός .
(trg)="55"> Но , и да има такви , бројот на двата не е значителен .

(src)="56"> SETimes : Βλέπουμε όμως έναν αριθμό με μειωτική τάση ;
(trg)="56"> SETimes : Но , дали се работи за бројка што опаѓа ?

(src)="57"> Η αλήθεια είναι πως δεν έχουμε συγκριτικά στοιχεία εδώ , καθώς όσο περισσότερο προτείνουμε να πάρουμε μεγαλύτερα κονδύλια τόσο μεγαλύτερος είναι ο κίνδυνος να πέσουμε πάνω σε τέτοιες περιπτώσεις .
(trg)="57"> Ние немаме начин да направиме споредба тука бидејќи колку повеќе предлагаме да привлечеме поголеми фондови , толку поголем е ризикот да наидеме на вакви случаи .

(src)="58"> Έχουν υπάρξει προβλήματα σχετικά με δημόσιες προμήθειες οι οποίες έχουν κριθεί συστηματικές από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή .
(trg)="58"> Има проблеми кога станува збор за јавните набавки , кои Европската комисија утврди дека се систематски .

(src)="59"> Συνεπώς , έχουμε αλλάξει ριζικά το σύστημα αυτό .
(trg)="59"> Значи , ние радикално го променивме овој систем .

(src)="60"> SETimes : Από τι αποτελείται το σύστημα δημοσίων προμηθειών και ποιά είναι τα βασικά μέτρα που έχουν ληφθεί προς επιδιόρθωση ;
(trg)="60"> SETimes : Од што се состои системот на јавни набавки и кои главни мерки се преземени за неговото коригирање ?

(src)="61"> Ορμπάν : Τα μέτρα βρίσκονται σε εξέλιξη , τόσο νομοθετικές αλλαγές που έχουν ήδη υλοποιηθεί όσο και αλλαγές στο σύστημα .
(trg)="61"> Орбан : Мерките се во тек , како законски измени што се веќе донесени , така и промени во системот .

(src)="62"> Οι αλλαγές περιλαμβάνουν τις δυο κρατικές δομές που διαχειρίζονται τις δημόσιες προμήθειες στο μηχανισμό διαχείρισης κονδυλίων της ΕΕ .
(trg)="62"> Вторите ги вклучуваат двете државни структури кои се занимаваат со јавните набавки во управниот механизам на фондовите на ЕУ .

(src)="63"> Αυτό σημαίνει πως οι δυο θεσμοί , από τούδε , θα είναι υπεύθυνοι .
(trg)="63"> Тоа значи дека двете институции од сега натаму ќе имаат одговорност .

(src)="64"> Μέχρι σήμερα , ανεξάρτητα από την απόφαση που λάμβαναν , δεν ήταν κανένας υπόλογος .
(trg)="64"> Досега , без оглед на одлуката што ја носеа , никој не сносеше одговорност .

(src)="65"> Τώρα , εντάχθηκαν στο σύστημα και οι δραστηριότητές τους ελέγχονται και πρέπει να διορθωθούν εάν βρεθούν παρατυπίες , ώστε να καταστήσουμε τους θεσμούς αυτούς υπεύθυνους .
(trg)="65"> Сега тие се приклучија на системот и нивната активност е ставена под ревизија и мора да се коригира ако се најдат некои недостатоци , за овие институции да бидат одговорни .

(src)="66"> Για να επιτευχθούν οι αλλαγές αυτές , ρισκάραμε να χάσουμε καταβολές κονδυλίων της ΕΕ για έξι μήνες , κίνηση η οποία θα είχε εμποδίσει τις δραστηριότητες για το πρώτο τρίμηνο του επόμενου έτους .
(trg)="66"> За да се постигнат овие промени , ризикувавме да бидеме суспендирани од исплатите на средства од ЕУ во период од шест месеци , потег кој би ја блокирал активноста за првиот семестар од следната година .

(src)="67"> Γι ' αυτό , η μεταρρύθμιση του συστήματος δημοσίων προμηθειών είναι μακράν η πρώτη προτεραιότητά μας .
(trg)="67"> Затоа реформата на системот на јавни набавки е , без конкуренција , нашиот прв приоритет .

(src)="68"> SETimes : Ποιοι είναι οι βασικοί στόχοι σας κατά τη διάρκεια της θητείας σας ;
(trg)="68"> SETimes : Кои се вашите главни цели за време на вашиот мандат ?

(src)="69"> Ορμπάν : Σε ό, τι αφορά στην απορρόφηση κονδυλίων της ΕΕ , έχω ορίσει , ως στόχο , να φτάσω ποσοστό απορρόφησης τουλάχιστον 20 % μέχρι το 2013 .
(trg)="69"> Што се однесува до апсорпцијата на средствата на ЕУ , јас си поставив како цел остварување на апсорпциона стапка од минимум 20 отсто до 2013 година .

(src)="70"> Αυτό σημαίνει αποδοτική δαπάνη 3, 1 δισ . ευρώ από αυτή τη στιγμή μέχρι τα τέλη του 2012 .
(trg)="70"> Тоа значи реално трошење на 3, 1 милијарди евра од овој момент до крајот на 2012 година .

(src)="71"> Συγκρίνετε τον αριθμό αυτό με τα 716 εκατ . ευρώ που έχουν δαπανηθεί μέχρι στιγμής .
(trg)="71"> Споредете ја таа бројка со 716 милиони евра потрошени досега .

(src)="72"> SETimes : Κάποιοι στην ΕΕ υποστηρίζουν πως οι χώρες που δεν καταφέρνουν να λάβουν σημαντικά ποσά των κονδυλίων που έχουν κατανεμηθεί από τον προϋπολογισμό της ΕΕ για το 2007- 2013 θα πρέπει να λάβουν λιγότερα από τον προϋπολογισμό του 2014- 2020 .
(trg)="72"> SETimes : Некои во ЕУ тврдат дека оние земји што не успеваат да привлечат значителна количина од финансиите одвоени од буџетот на ЕУ за периодот 2007- 2013 година , треба да добијат помалку од буџетот за периодот 2014- 2020 година .

(src)="73"> Ορμπάν : Ναι , αυτό είναι ένα επιχείρημα που χρησιμοποιήθηκε από αυτά τα κράτη μέλη , τους καθαρούς εισφορείς , οι οποίοι επιθυμούν να μειώσουν το μερίδιό τους στον προϋπολογισμό της ΕΕ .
(trg)="73"> Oрбан : Да , тоа е аргумент што го користат оние земји- членки , нето учесници , кои сакаат да го намалат својот дел во буџетот на ЕУ .

(src)="74"> Γιατί να δώσουν σε Ρουμανία , Βουλγαρία και άλλες χώρες τόσα πολλά χρήματα όταν το ποσοστό απορρόφησης είναι τόσο χαμηλό ;
(trg)="74"> Зошто да им се даде на Романија , Бугарија и други земји толку многу пари , кога апсорпционата стапка е толку ниска ?

(src)="75"> Εμείς , με τη σειρά μας , θα πρέπει να παρουσιάσουμε δυο αντεπιχειρήματα .
(trg)="75"> Ние , од своја страна , ќе мораме да претставиме два контрааргументи .

(src)="76"> Πρώτον , θα πρέπει να βελτιώσουμε την εγχώρια κατάσταση αυξάνοντας το ποσοστό απορρόφησης και δεύτερον , τα χρήματα αυτά τα χρειάζονται περισσότερο οι φτωχότερες χώρες της ΕΕ , τα οποία χρήματα εκχωρούνται μέσω της πολιτικής σύγκλισης .
(trg)="76"> Прво , ние ќе мораме да ја подобриме внатрешната ситуација со зголемување на апсорпционата стапка ; и второ , посиромашните земји на ЕУ се тие на кои највеќе им требаат овие пари , добиени преку кохезионата политика .

(src)="77"> Είναι προς το καλύτερο συμφέρον της ΕΕ να μειώσει τις διαφορές μεταξύ ανεπτυγμένων και λιγότερο ανεπτυγμένων κρατών .
(trg)="77"> Во интерес на ЕУ е да ги неутрализира разликите меѓу развиените и помалку развиените земји .

(src)="78"> Χωρίς σύγκλιση , η ΕΕ δεν μπορεί να κινηθεί προς τα μπροστά .
(trg)="78"> Без похезија , ЕУ не може да се придвижи напред .

(src)="79"> SETimes : Πιστεύετε πως η Ρουμανία θα τα είχε καταφέρει καλύτερα στην οικονομική κρίση εάν είχε καταφέρει να προσελκύσει περισσότερα κονδύλια της ΕΕ ;
(trg)="79"> SETimes : Сметате ли дека Романија ќе ја надминеше подобро економската криза ако можеше да привлече повеќе финансии од ЕУ ?

(src)="80"> Ορμπάν : Και βέβαια !
(trg)="80"> Oрбан : Апсолутно !

(src)="81"> Βλέπω την Πολωνία , η οποία κατάφερε να διατηρήσει υψηλό επίπεδο απορρόφησης κονδυλίων της ΕΕ .
(trg)="81"> Еве на пример Полска успеа да одржи високо ниво на апсорпција на средствата на ЕУ .

(src)="82"> Παραδέχθηκαν πως η οικονομική ανάπτυξη που δημιουργήθηκε ήταν μεγαλύτερη από αυτό που ανέμεναν .
(trg)="82"> Тие признаа дека економскиот раст што истата го поттикна , беше поголем одошто очекувале .

(src)="83"> Και δεν επένδυσαν μόνο στις υποδομές , αλλά σε έργα που παρήγαγαν οικονομική ανάπτυξη .
(trg)="83"> И тие не инвестираа само во инфраструктурата , туку и во проекти кои генерираат економски раст .

(src)="84"> Φυσικά , για μια χώρα όπως η Ρουμανία , οι υποδομές είναι καίριες .
(trg)="84"> Се разбира , за земја како Романија , инфраструктурата е основа .

(src)="85"> Αποτελεί προϋπόθεση .
(trg)="85"> Тоа е предуслов .

(src)="86"> Παράλληλα , πρέπει να επενδύσουμε σε τομείς οι οποίοι παράγουν ανάπτυξη και έχουν πολλαπλασιαστικό ρόλο για την οικονομία .
(trg)="86"> Паралелно со тоа , мораме да инвестираме во области кои генерираат развој , кои имаат мултипликаторна улога за економијата .

(src)="87"> SETimes : Οι Ρουμάνοι θεωρούν τον τομέα κονδυλίων της ΕΕ εξαιρετικά περίπλοκο και γραφειοκρατικό .
(trg)="87"> SETimes : Романците сметаат дека полето на фондовите на ЕУ е многу заплеткано и бирократско .

(src)="88"> Έχετε σκεφτεί να απλουστεύσετε τις διαδικασίες και τα κριτήρια επιλογής των προγραμμάτων ;
(trg)="88"> Сте размислувале ли за олеснување на процедурите и критериумите за избор на проекти ?

(src)="89"> Ορμπάν : Δεν ήταν εύκολο να προσελκύσουμε τα κονδύλια αυτά .
(trg)="89"> Oрбан : Не беше лесно да се привлечат овие средства .

(src)="90"> Αντιμετωπίζουμε περίπλοκες διαδικασίες και πολλές άλλες δυσκολίες οι οποίες είναι δύσκολο να εξαλειφθούν .
(trg)="90"> Се работи за компликувани процедури и многу други тешкотии што тешко се отстрануваат .

(src)="91"> Ωστόσο , προσωπικά , έχω παρατηρήσει βελτίωση και προοπτική για πιο γρήγορη πρόοδο στον τομέα αυτό , τουλάχιστον σε ό, τι αφορά την οδική υποδομή .
(trg)="91"> Но , јас лично забележав подобрување и перспектива за побрз напредок во оваа област , барем во поглед на патната инфраструктура .

(src)="92"> Οι διαδικασίες που απαιτούνται από τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς είναι και αυτές περίπλοκες .
(trg)="92"> Процедурите што се предвидени со европските регулативи се , исто така , компликувани .

(src)="93"> Αλλά μερικές φορές έχουμε κάνει τις διαδικασίες αυτές πιο περίπλοκες από ό, τι απαιτείται .
(trg)="93"> Но , понекогаш ние ги правиме овие процедури уште посложени отколку што е потребно .

(src)="94"> Μια από τις προτεραιότητες είναι να τις απλουστεύσουμε και το αναλύουμε αυτό .
(trg)="94"> Еден од приоритетите е да се поедностават и ние го анализираме ова .

(src)="95"> Είναι λεπτή η γραμμή πάνω στην οποία κινούμαστε , καθώς πρέπει να είμαστε πιο ευέλικτοι αλλά ταυτόχρονα άτεγκτοι .
(trg)="95"> Ние наоѓаме баланс , бидејќи мораме да бидеме пофлексибилни , но и ригорозни во исто време .

(src)="96"> Η πρώτη προϋπόθεση είναι να εξασφαλίσουμε αυστηρή οικονομική διαχείριση .
(trg)="96"> Првиот услов е да обезбедиме ригорозен финансиски менаџмент .

(src)="97"> Συνεπώς , δεν πρόκειται να απλοποιήσουμε περισσότερες από τις διαδικασίες που επιτρέπεται , διαφορετικά θα διακινδυνεύσουμε ή θα προκαλέσουμε αμφιβολίες για την αυστηρή αυτή οικονομική διαχείριση .
(trg)="97"> Значи , нема да поедноставиме повеќе отколку што [ дозволува ] случајот , за да не се загрози или да не се фрли сомнеж на овој ригорозен финансиски менаџмент .

(src)="98"> SETimes : Υπάρχει αντιπαράθεση για ένα νέο διοικητικό τμήμα της Ρουμανίας .
(trg)="98"> SETimes : Постои дебата за новата административна поделба на Романија .

(src)="99"> Ένα από τα επιχειρήματα υπέρ αυτού του μέτρου είναι πως θα οδηγήσει σε καλύτερη απορρόφηση των κονδυλίων της ΕΕ .
(trg)="99"> Еден од аргументите што е во полза на оваа мерка е дека истата ќе води до подобра апсорпција на средствата на ЕУ .

(src)="100"> Ορμπάν : Μερικές φορές έχουμε παρατηρήσει έλλειψη συστηματικής προσέγγισης , στην οποία υπόκεινται τα προγράμματα από διάφορα νομαρχιακά συμβούλια τα οποία λειτουργούν με αντιπαλότητα μεταξύ τους .
(trg)="100"> Орбан : Понекогаш се соочуваме со недостаток на систематски пристап , при кој проекти се поднесуваат од различни окружни совети кои се натпреваруваат еден против друг .