# ur/BPx4lBHgprsa.xml.gz
# uz/BPx4lBHgprsa.xml.gz


(src)="1"> u
(trg)="1"> u

# ur/QoJZksuJnUw6.xml.gz
# uz/QoJZksuJnUw6.xml.gz


(src)="1"> ایک تحفے کا تصور کریں .
(trg)="1"> Bir sovg 'ani tasavvur qiling .

(src)="2"> میں چاہوں گی کہ آپ اپنے ذہن میں اس کی تصویر بنائیں .
(trg)="2"> Hayolingizga keltiring .

(src)="3"> یہ بہت بڑا نہیں ہے .
(src)="4"> تقریبا گالف کی گیند جتنا
(trg)="3"> U juda katta emas - taxminan golf to' pining hajmidek .

(src)="5"> سوچیں کہ یہ پیک ہوا کیسا لگے گا .
(trg)="4"> Tasavvur qiling , u chiroyli qilib o' ralgan .

(src)="6"> لیکن اس سے پہلے میں آپ کو دکھاؤں کہ اندر کیا ہے ،
(src)="7"> میں آپ کو بتاؤں گی کہ یہ آپ کے لیے کمال کی چیزیں کرے گا .
(trg)="5"> Lekin , uning ichida nima borligini ko' rsatishimdan oldin , ishoning , u siz uchun ajoyib narsalarni keltiradi .

(src)="8"> یہ آپ کہ خاندان کو یکجا کرے گا .
(trg)="6"> U butun oilangizni birga ahil qiladi .

(src)="9"> آپ کو پیار اور عزت کا وہ احساس دے گا جو اس سے پہلے آپ نے محسوس نہ کیا ہو
(trg)="7"> Ularda sizga ilgari bo' lmagan muhabbat va qadrlash uyg' onganini ko´rasiz .

(src)="10"> اور آپ کو دوستوں اور عزیز و احباب سے دوبارہ ملا ئےگا
(src)="11"> جن سے آپ کا برسوں سے رابطہ نہیں ہے .
(trg)="8"> Bir necha yillar davomida aloqada bo' lmagan do' stlar va tanishlaringiz bilan qayta bog' lanasiz .

(src)="12"> تعریف اور ستائش
(src)="13"> آپ پر غلبہ پا لے گی .
(trg)="9"> Zavq va faxr to' lib toshib sizni qamrab oladi .

(src)="14"> اس سے آپ کو دوبارہ اندازہ ہو گا کہ آپ کی زندگی میں سب سے اہم کیا ہے .
(trg)="10"> Hayotingizdagi eng muhim narsani qayta yuzaga keltiradi .

(src)="15"> یہ آپ کا روحانیت اور ایمان کا
(src)="16"> نظریہ بدل دے گا .
(trg)="11"> Sizning ruhiy hissiyotingiz va e' tiqodingiz go 'yo qayta tug' ilgandey bo´ladi .

(src)="17"> آپ کو اپنے اندر ایک نیا ادراک
(src)="18"> اور اعتماد محسوس ہوگا .
(trg)="12"> Tanangizga yangidan tushuna va ishonadigan bo' lasiz .

(src)="19"> آپ تندرستی اور توانائی کی تمام حدیں عبور کر جائیں گے .
(trg)="13"> Yengib bo' lmas darajadagi hayotga bo' lgan ishtiyoq va kuchga ega bo' lasiz .

(src)="20"> آپ کا الفاظ کا ذخیرہ بڑھ جا تے گا ،
(src)="21"> نتے لوگوں سے ملاقات ہو گی ،
(src)="22"> آپ کا طرز زندگی اچھا ہو جاتے گا
(trg)="14"> Lug 'at boyligingizni oshirasiz , yangi odamlar bilan tanishasiz va sog' lomroq hayot tarzi da yashay boshlaysiz .

(src)="23"> آپ یہ سمجھ لیں کہ
(src)="24"> آپ کو دو مہینے کی چھٹی مل جائے گی
(src)="25"> جس میں آپ نے کچھ بھی نہیں کرنا .
(trg)="15"> Yanada , hech ish qilmasdan , sakkiz haftalik dam olishda bo' lasiz .

(src)="26"> آپ ان گنت زبردست کھانے کھائیں گے .
(trg)="16"> Behisob , ajoyib va mazali taomlarni iste 'mol qilasiz .

(src)="27"> آپ کے لئے پھولوں سے بھرے ٹرک آئیں گے
(trg)="17"> Gullar yuk mashinalariga to' lib keladi .

(src)="28"> لوگ آپ سے کہیں گے
(trg)="18"> Odamlar sizga shunday deydi ,

(src)="29"> " آپ اچھے لگ رہے ہیں . کیا آپ نے کچھ کروایا ہے ؟ "
(trg)="19"> " Juda ajoyib ko' rinasiz .
(trg)="20"> Biror nima qildingizmi ? "

(src)="30"> اور آپ کے پاس تمام زندگی کیلیے
(src)="31"> اچھی دوائیں ہوں گی
(trg)="21"> Shu bilan birga , yaxshi dorilarning hayotiy zahirasiga ega bo' lasiz .

(src)="32"> آپ خود میں چیلنج ، امید ،
(src)="33"> جوش اور عاجزی محسوس کریں گے .
(trg)="22"> Siz kurashasiz , hayojanda bo' lasiz , ishtiyoqqa to 'la va kamtar bo' lasiz .

(src)="34"> آپ کی زندگی کا ایک نیا مطلب ہوگا .
(trg)="23"> Hayotingiz yangi ma 'no oladi .

(src)="35"> امن ، صحت ،
(src)="36"> سکون ، خوشی ،
(src)="37"> نروان .
(trg)="24"> Tinchlik , sog 'liq , hotirjamlik , baxt , ezgu saodat .

(src)="38"> قیمت ؟
(trg)="25"> Narxi ?

(src)="39"> 55, 000 ڈالر
(trg)="26"> 55000 dollar .

(src)="40"> اور یہ زبردست سودا ہے .
(trg)="27"> Bu juda ham ajoyib baho .

(src)="41"> مجھے پتہ ہے اب آپ لوگ یہ جاننے کیلتے بےچین ہیں
(src)="42"> کہ یہ کیا ہے اور یہ کہاں سے ملے گا .
(trg)="28"> Shu paytgacha bu nima ekan va qayerdan olsa bo' lar ekan deb bilishga sabringiz yetmayapdi .

(src)="43"> کیا یہ Amazon والوں کے پاس ہے ؟
(trg)="29"> Amazon bu narsani sotadimi ?

(src)="44"> کیا اس پر Apple کا نشان ہے ؟
(trg)="30"> Unda Apple markasi bormi ?

(src)="45"> کیا اس کا کوئی انتظار کرنا پڑے گا ؟
(trg)="31"> Kutish ro' yxati bormi ?

(src)="46"> شاید نہیں .
(trg)="32"> Ko' rinishidan o´xshamaydi .

(src)="47"> یہ تحفہ مجھے 5 مہینے پہلے ملا تھا .
(trg)="33"> Bu sovg 'a menga besh oy oldin keldi .

(src)="48"> یہ اس طرح دکھتا تھا جب پیک تھا --
(src)="49"> کچھ زیادہ خوبصورت نہیں تھا .
(trg)="34"> Atrofi o' ralganida mana bunga o' xshar edi - uncha chiroyli emas .

(src)="50"> اور ایسا .
(trg)="35"> Mana bu ham .

(src)="51"> اور پھر ایسا .
(trg)="36"> Keyin esa bu .

(src)="52"> یہ ایک نایاب گوہر تھا .
(src)="53"> برین ٹیومر ،
(src)="54"> hemangioblastoma
(trg)="37"> Bu noyob gavhar edi , miya o' smasi , markaziy asab sistemasining o' smasi , qayta qayta berilveradigan mukofot .

(src)="56"> اور اب میں صحتمند ہوں تو ،
(trg)="38"> Hozir , mening ahvolim yaxshi ,

(src)="57"> میں آپ کو یہ تحفہ نہیں دینا چاہوں گی .
(trg)="39"> lekin bu mukofotni sizga aslo ravo ko' rmayman .

(src)="58"> مجھے نہیں پتہ کہ آپ کو یہ چاہئے یا نہیں .
(trg)="40"> Siz buni xohlashingizga ishonchim komil emas .

(src)="59"> لیکن میں اپنا تجربہ نہیں بدلوں گی .
(trg)="41"> Ammo , men boshimdan o' tgan kunlarni o' zgartirmagan bo´lardim .

(src)="60"> اس نے میری زندگی بدل دی
(src)="61"> جس کی مجھے توقع نہ تھی
(src)="62"> جیسا کہ میں آپ کو بتا چکی ہوں .
(trg)="42"> Bu hayotimni men kutmagan darajada juda ham o' zgartirdi , hozirgina sizga aytib bergan hamma usulda o' zgartirdi .

(src)="63"> لہذا اگلی بار جب آپ کا سامنا
(src)="64"> کسی ایسی چیز سے ہو جو متوقع نہ ہو
(src)="65"> ان چاہی اور غیر یقینی ہو
(trg)="43"> Agar siz shunday kutilmagan , istalmagan va noaniq narsaga duch bo' lsangiz , shuni yodda tutingki , u bir sovg 'a bo´lsihi mumkin .

(src)="68"> ( تالیاں )
(trg)="44"> ( Qarsaklar )

# ur/SK804PhibQfV.xml.gz
# uz/SK804PhibQfV.xml.gz


(src)="1"> یہ تمہاری زندگی ھے
(trg)="1"> Bu sizning hayotingiz .

(src)="2"> وہ کرو جو تمہیں اچھا لگے
(src)="3"> اور خوب کرو
(trg)="2"> Siz o' zingiz yoqtirgan ish bilan shug' ullaning va tez- tez shug' ullanib turing .

(src)="4"> اور اگر تمہیں کچھ پسند نہیں ھے تو
(src)="5"> اسے تبدیل کردو
(trg)="3"> Agar bir narsani yoqtirmasangiz , uni o' zgartiring .

(src)="6"> اگر تمہیں اپنی نوکری پسند نہیں ھے ، تو اسے چھوڑدو
(trg)="4"> Agar ishingizni yoqtirmasangiz , ishdan bo' shaling !

(src)="7"> اگر تم وقت کمی کا شکار ھو
(src)="8"> تو ٹی وی دیکھنا چھوڑ دو
(trg)="5"> Agar yetarli vaqtingiz bo' lmasa , televizor ko' rishni odatdan chiqaring .

(src)="9"> اور اگر تم زندگی سے بھرپور فایدہ اٹھانا چاہتے ھو ۔۔۔۔۔۔ روک جاو
(trg)="6"> Agar umringiz sevgisini izlab yurgan bo' lsangiz , TO' XTATING

(src)="10"> تمہاری حقیقی خوشی اس بات کی منتظر ھے کو تم وہ کرو جو تمہیں پسند ھے
(trg)="7"> O' zingiz yoqtiradigan ishlar bilan shug' ullanishni boshlaganingizda , ular sizni kutib o' tirgan bo´ladi

(src)="11"> سوچنا اور سوچ پر سوچنا چھوڑو
(trg)="8"> O' ta oshiqcha tahlil qilishni TO' XTATING .

(src)="12"> زندگی بہت آسان ھے ،
(trg)="9"> Hayot sodda .

(src)="13"> اپنے بازو ، اپنی سوچ اور اپنے دل کو نیے لوگوں ، نیی چیزوں کے لیے کھولو
(trg)="10"> Zehningizni , qo' llaringizni , va ko' nglingizni yangi narsalarga va odamlarga oching .

(src)="14"> ہم سارے ایک دوسرے سے مختلف ھیں
(trg)="11"> Biz o 'z tafovutlarimizda birlashganmiz .

(src)="15"> کچھ مواقع صرف ایک دفعہ دستک دیتے ھیں ، انہیں کھونا مت
(trg)="12"> Ba 'zi imkoniyatlar xolos bir marotaba paydo bo' ladi , g' asb eting ularni .

(src)="16"> سفر پر ضرور نکلا کرو
(trg)="13"> Tez- tez sayohat qiling ;

(src)="17"> انسان گم ھو کر ہی اپنے آپ کو پاتا ھے
(trg)="14"> Adashib qolgan damlar sizga o' zingizni topishga yordam beradi

(src)="18"> جذبات کے سارے ہی اظہار سچے ھیں
(trg)="15"> Barcha tuyg 'ular go´zaldir .

(src)="19"> جب تم کچھ بھی کھاو
(src)="20"> اسکے ہر ہر لقمے پر شکر کرو
(trg)="16"> Ovqatlangan vaqtingizda , har oxirgi bo' lakni qadrlang

(src)="21"> ہر ملنے والے شخص سے پوچھو کہ وہ دل سے کیا کرنا چاہتا ھے ؟
(trg)="17"> Keyingi uchratgan odamdan uning ishtiyoqi nima deb so' rang

(src)="22"> لوگوں سے ہمت اور حوصلہ بڑھانے والے خیالات اور خواب ضرور شعیر کرو
(trg)="18"> O' zingizning maroqli orzuingizdan ularni bahramand qiling .

(src)="23"> زندگی دوسروں سے ملنے کا ہی نام ھے
(src)="24"> اور دوسرے لوگوں سے ملکر کچھ تخلیقی کرنے کا نام
(trg)="19"> Hayotingiz siz uchratgan odamlardan , va ular bilan birgalikda yaratgan narsalardan iborat

(src)="25"> اسلیے اٹھو اور کچھ تخلیقی کام کرو
(trg)="20"> Shunday qilib , boring , chiqing va yaratishni boshlang .

(src)="26"> زندگی ھے ہی کتنی تھوڑی
(trg)="21"> Hayot qisqa

(src)="27"> اسے اپنی مرضی سے جیو ۔۔۔
(src)="28"> اور اپنے دل کی بات لوگوں سے کہو ۔۔۔۔۔۔
(trg)="22"> Orzuingizni yashang va zavqingizdan barchalarni bahramand qiling .

(src)="29"> ھولسٹی
(trg)="23"> Holstee

(src)="30"> لایف سٹایل ڈیزاین ایک احساس کے ساتھ
(trg)="24"> Axloq bilan tuzilgan hayot uslubi .

# ur/SgQfF2g10JVg.xml.gz
# uz/SgQfF2g10JVg.xml.gz