# uk/21zvUmTZ079i.xml.gz
# xho/21zvUmTZ079i.xml.gz


(src)="1"> Округліть 24, 259 з точністю до сотень .
(trg)="1"> Sondelisa u 24, 259 kwikhulu elikufutshane .

(src)="2"> Ви вважатимете , що розв" язання цієї задачі дуже просте , але все , що треба зробити - подумати , що означає " округлити з точністю до сотень "
(trg)="2"> Uzakufumana ukwenza ezi ngxaki zi - cacile , kodwa into endifuna ukuyenza kuku - cinga ithetha ukuthini ukusondelisa kwikhulu elikufutshane .

(src)="3"> Тому для початку я намалюю числову вісь .
(src)="4"> Я намалюю числову вісь тут , щоб позначити на ній сотні .
(trg)="3"> Into endizakuyenza ndizakuzoba umgca manani . mandizobe umgca manani apha , kwaye ndizaku - kubhala ngamakhulu .

(src)="5"> Маємо 24, 100 , потім - 24, 200 , 24, 300 , далі - 24, 400 .
(trg)="4"> Okanye sino 24, 100 , kwaye sizakuya ku 24, 200 , emva koko siye ku 24, 300 , kwaye siye ku 24, 400 .

(src)="6"> Думаю , ви розумієте , що я мав на увазі , коли позначав сотні .
(trg)="5"> Ndicinga uyayibona lento ndifuna ukuyenza xa ndi - bhala amakhulu .

(src)="7"> Я збільшую кожне наступне число на 100 .
(trg)="6"> Ndinyuka ngo 100 .

(src)="8"> Де на цій числовій осі знаходиться 24, 259 ?
(trg)="7"> Ngoku , kulo mgca manani , uphi u 24, 259

(src)="9"> Подивимося на числову вісь : наше число більше за 24, 200 , але менше за 24, 300 .
(trg)="8"> XA sijonga kumgca manani , ungaphezulu kuno 24, 200 kwaye ingaphantsi kuno 24, 300 .

(src)="10"> Оскільки маємо 259 , а відстань між цими числами становить 100 , то 59 має знаходитися ось тут , отже , тут і є наше число .
(trg)="9"> Kwaye ngu 259 , ukuba umgama apha ngu 100, 59 iphayana , kulapho inani lethu likhoyo .

(src)="11"> Це 24, 259 .
(trg)="10"> Ngu 24, 259 .

(src)="12"> І тепер , якщо вас попросять округлити число з точністю до сотих , це означатиме , що треба округлити до однієї з цих позначок або ж окрутлити до позначки , яка є найближчою до нашого числа .
(trg)="11"> Xa ubuzwa ngomnye umntu ukuba ndisondelise kwikhulu elikufutshane ,
(trg)="12"> Ngokwenene ithi sondelisa ngezi songezo zika - 100 okanye sondelisa nakwesiphi isongezo sika 100 esi sondele kuso .

(src)="13"> І якщо ви поглянете на це відповідним чином , ви побачите , що наше число ближче до 24, 300 , ніж до 24, 200 .
(trg)="13"> Kwaye ukuba uyayijonga kakhuhle , ukuba uyayijongisisa kakhuhle , uzakubona ukuba lisondele ku 24, 300 ngaphezulu kuka 24, 200 .

(src)="14"> Тож , якщо ви округлюєте його , отримаєте 24, 300 .
(trg)="14"> Xa ulisondelisa , ulisondelisa ku 24, 300 .

(src)="15"> Якщо ви округлюєте з точністю до сотих , відповідь - 24, 300 .
(trg)="15"> Ukuba ulisondeli kwikhulu , impendulo ngokwenene ngu 24, 300 .

(src)="16"> Це і пояснює той факт , чому це називається округленням до найближчих сотень . найближча сотня - 24, 300 .
(trg)="16"> Ngoku kukwazim ngengqiqo ukuba kutheni ibizwa ngokuba likhulu elikufutshane .
(trg)="17"> Ikhulu elikufutshane ngu 24, 300 .

(src)="17"> Але щоразу , коли ви розв" язуватимете подібну задачу , вам не треба малювати числову вісь , виконувати увесь цей процес , просто подумайте .
(trg)="18"> Kodwa ngamaxesha onke uyazenzi ingxaki ezinje , akufuneki uzobe umgca manani kwaye wenze ngale lendlela ndenze ngayo mna , nangona ungafuna ukucinga ngayo .

(src)="18"> Простіший спосіб , можливо , більш механічний , - просто поглянути на число 24, 259 .
(trg)="19"> Eyona ilula , okanye eyona i mechanical indlela , kuku - njonga ngokwenene kwinani elingu 24, 259 .

(src)="19"> Якщо нам потрібно округлити з точністю до сотих , ми дивимося на розряд сотень .
(trg)="20"> Sifuna ukusondeza kwikhulu elikufutshane , uzakujonga kwindawo yamakhulu .

(src)="20"> Ось це розряд сотень , тож коли ми округлюємо , це означає , що нам не потрібні наступні цифри .
(trg)="21"> Le yindawo yekhulu apha , kwaye xa sisondeza , ithetha ukuba asifuni naliphi na enani .

(src)="21"> Після розряду сотень мають стояти лише нулі .
(trg)="22"> Sifuna o zero emva kwendawo yekhulu .

(src)="22"> Нам потрібно подивитися на розряд менший за той , до якого ми округлюємо .
(trg)="23"> Into oyenzayo ujonga kwindawo yokuqala elingaphantsi kuneli nani ulisondezayo .

(src)="23"> Це розряд сотень , тому ми дивимося на ось цю 5 , і якщо це число 5 або більше , або це 5, 6, 7, 8 або 9 , то ви округлюєте в більшу сторону .
(src)="24"> Тож , якщо 5 або більше - округлюємо в більшу сторону .
(trg)="24"> Yindawo yekhulu lena ujonga u 5 phaya , kwaye ukuba elinani ngu 5 okanye lingaphezulu , ukuba ngu 5, 6, 7, 8 , okanye u 9 , uyasondelisa . u 5 okanye lingaphezulu , uyasondelisa .

(src)="25"> У нашому випадку підходить округлення в більшу сторону , бо це 5 .
(src)="26"> Це 5 або більше , тому округлення в більшу сторону означає , що ми маємо 24, 000 , оскільки ми округлюємо в більшу сторону , ми замінюємо 2 на 3 .
(trg)="25"> Kwaye xa usondelisa lengxaki , ngu 5 . ngu 5 okanye lingaphezulu , usondelisa kkuthetha ukuthi siya - ku 24, 00 , kwaye njengokuba sisondelisa , senza u 2 abe ngu 3 .

(src)="27"> Ми збільшимо його на 1 й округлимо до 24, 300 .
(trg)="26"> Silinyusa ngo 1 , xa usondelisa , u 24, 300 .

(src)="28"> Це означає " округлити в більшу сторону " .
(trg)="27"> Sithetha into enjalo xa sisondelisa .

(src)="29"> Інший приклад : якби у мене було число 24, 249 і треба було округлити до найближчих сотень , я б сказав " гаразд , я хочу округлити до найближчих сотень "
(trg)="28"> Kwaye ngumzekelo oziphindayo , ukuba bendi - no 24, 249 kwaye ndifuna ukusondeza kwikhulu elikufutshane , bendi - nokuthi , kulungile , ndifuna ukusondeza kwikhulu elikufutshane .

(src)="30"> Давайте подивимося на розряд десятків , ось цей розряд , що справа на одну цифру .
(trg)="29"> Mamndijonge indawo yeshumi , indawo yokuqala yomgangatho ukuya ekunene .

(src)="31"> Це не 5 або більше , тож я округлю в меншу сторону .
(trg)="30"> Ayingo 5 okanye alikho likhulu , ndizakulinciphisa .

(src)="32"> І коли ви округлюєте в меншу сторону , будьте пильні .
(trg)="31"> Kwaye xa ulinciphisa , lumkela .

(src)="33"> Це не означає , що ви зменшуєте 2 .
(trg)="32"> Ayithethi ukuba unciphisa 2 .

(src)="34"> Це означає , що ми маємо лише 2 .
(trg)="33"> Ngokwenene ithetha ukuba uno 2 qha .

(src)="35"> Лише позбавляємося від усього , що стоїть після нього .
(trg)="34"> Susa yonke enye into eza emva kwayo .

(src)="36"> Тож відповідь - 24, 200 .
(trg)="35"> Izakuba ngu 24, 200 .

(src)="37"> Цей випадок , коли ви округлюєте в меншу сторону .
(trg)="36"> Yindlela ekwenzwa ngayo xa unciphisa .

(src)="38"> Якщо ви округлюєте в більшу - відповідь - 24, 300 .
(trg)="37"> Ukuba uyasondeza , izakuba ngu 24, 300 .

(src)="39"> У цьому весь сенс .
(src)="40"> 24, 249 знаходиться десь тут , тоже воно ближче до 24, 200 .
(src)="41"> 24, 000 буде найближчим числом , якщо ми округлюємо в меншу сторону .
(trg)="38"> Kwaye iyavakala . u 24, 249 uzakube ehleli pha , izakusondela ku 24, 200 . u 24, 200 izakuba lkhulu elikufutshane xa sinciphisa kulengxaki .

(src)="42"> У випадку округлення числа 24, 259 , найближче число - 24, 300 .
(src)="43"> Коли ми округлюємо в більшу сторону .
(trg)="39"> Ingxaki , 24, 259 , i - khulu elisondeleyo ngu 24, 300 . siya sondeza .

# uk/67nJ44safolt.xml.gz
# xho/67nJ44safolt.xml.gz


(src)="1"> Мені завжди допомагає те , що я бачу багато прикладів так , що сподіваюсь , що Вам буде не складно зробити дещо научні приклади .
(trg)="1"> Ihlala indinceda into yokwenza imizekelo yalonto ngoko ke
(trg)="2"> Ndiyaqonda ayisoze inibulale into yokwenza imizekelo emininzi yokubhalwa kwamanani ngokwe nzululwazi .

(src)="2"> Я збираюся написати групу чисел , а потім записати їх по науковому .
(trg)="3"> Ngoko ke ndizokubhala iqelana lamanani kwaye kwangoko ndiyibhale ngokwe ndlela yobhalo manani ngokwenzululwazi .

(src)="3"> Тут Ви знайдете майже кожен випадок , який Ви коли- небудь побачите , а у кінці цього відео , ми зробимо обчислення з ними просто для того , щоб впевнитися , що впоралися з науковою нотацією
(trg)="4"> Kwaye ngethemba lento izakuhlangabezana nazo zonke indlela oyakudibananazo kwaye kwangoko ekupheleni kwalomboniso , kulungile ngokuqinisekileyo ndenze intelekelelo ngazo ukuqinisekisa ukuba singenza intelekelelo nge ndlela yokubala ngenzululwazi .

(src)="4"> Дозвольте мені написати групу чисел .
(trg)="5"> Mandibhale phantsi iqelana lamanani .

(src)="5"> 0 . 00852
(trg)="6"> 0 . 00852 .

(src)="6"> Це моє перше число .
(trg)="7"> Linani lam lokuqala .

(src)="7"> Моє друге число це 7 трильйонів , 12 мільярдів .
(trg)="8"> Inani lam lesibini ngu 7012000000000 ,

(src)="8"> Я просто так пишу нулі .
(trg)="9"> Niyabaphelisa ukubasebenzisa o0 .

(src)="9"> Наступне число це 0 . 0000000 Я просто ще домалюю декілька .
(trg)="10"> Inani elilandelayo ngu 0 . 0000000 ndizakuzoba eziliqela .

(src)="10"> Якщо б продовжив писати нулі , здається , Вас би це дратувало . п' ятсот .
(trg)="11"> Ukuba ndiyaqhubeka ndibiza o0 , ungayifumana ikudika .

(src)="11"> Наступне число -- ось тут , воно десятичне .
(trg)="12"> 500 inani elilandelayo -- apha , kukho isishumi apha .

(src)="12"> Наступним числом буде сімсот двадцять три .
(trg)="13"> Inani elilandelayo endizakulenza ngu 723 .

(src)="13"> Наступне число , яким я займусь -- у мене тут багато сімок .
(trg)="14"> Elinye inani elilandelayo endizakulenza --- ndiezixhenxe ezininzi apha .

(src)="14"> Давайте зробимо 0 . 6 .
(trg)="15"> Masenze 0 . 6 .
(trg)="16"> Kwaye kwangoko masenze enye ukwenzela , ukuqinisekisa

(src)="15"> І потім зробимо ще одне , просто для того , аби закріпити успіх .
(trg)="17"> ukuba siqukumbele zonke iziqu zehtu .

(src)="16"> Припустимо , ми робимо щось типу вісімсот двадцять три і потім додаємо , скажімо -- будь- яке число нулів тут .
(trg)="18"> Masithi senza u823 kwaye masijule -- ngokuzithandela eqela lamaqanda phaya .

(src)="17"> Ось це , перше , якщо ми хочемо записати по науковому , то потрібно з' ясувати найбільшу експоненту з десяти , яка входить у неї .
(trg)="19"> Ngoko ke elokuqala , apha , senza njani ukuba sifuna ukubhala ngokwendlela yobhalo amanai ngenzululwazi , sifuna ukufumana esona salathi sikhulu seshumi isngenayo apha .

(src)="18"> Тож ми йдемо до першого ненульового члена , що знаходиться тут .
(trg)="20"> Ngoko ke siya kwelona nani lingaphezulukweqanda lokuqala , ukutsho
(trg)="21"> leli lilapha .

(src)="19"> Порахуємо наскільки багато місць знаходиться справа від десяткових .
(trg)="22"> Siyabala ukuba zingaphi indawo kwicala lasekunene kwesishumi

(src)="20"> Це буде дорівнювати цьому .
(trg)="23"> Ngoko ke izakulingana nalento .

(src)="21"> Це дорівнюватиме восьми -- це є ось це -- 0 . 52 .
(trg)="24"> Ngoko ke izakulingana no8 -- ngulamfo ulapha -- 0 . 52 .

(src)="22"> Все , що знаходиться після першого виразу буде йти після цих десяткових .
(trg)="25"> Ngoko ke yonke into emva kwalanani lokuqala meva kwesishumi .

(src)="23"> 0 . 52 помножене на 10 у степені членів , які ми маємо .
(trg)="26"> Ngoko ke 0 . 52 uphinda- phinde ngo 10 ngenani lamanani esinawo .

(src)="24"> Один , два , три .
(trg)="27"> 1, 2, 3 .

(src)="25"> Десять у степені мінус три .
(trg)="28"> 10 ku - 3 .

(src)="26"> Інакше можна сказати : це трохи більше .
(trg)="29"> Enye indlela cinga ngayo : lena inkulwlana kancinci .

(src)="27"> Це типу вісім з половиною тисяч , так ?
(trg)="30"> Lento ifna no8 . 5000 , akunjalo ?

(src)="28"> Кожне з цих є тисячею .
(trg)="31"> Inye kwezi ngakhulu .

(src)="29"> У нас їх вісім з половиною .
(trg)="32"> Sino 8 . 5 yazo .

(src)="30"> Давайте зробимо це .
(trg)="33"> Masenze lena .

(src)="31"> Давайте подивимось скільки в нас нулів .
(trg)="34"> Masijonge ukuba bangaphi o0 esinabo .

(src)="32"> У нас є три , шість , дев 'ять , дванадцять .
(trg)="35"> Sino 3, 6, 9 , 12 .

(src)="33"> Тож ми хочемо -- ще раз , ми починаємо з найбільшого виразу , який ми маємо .
(trg)="36"> Ngoko ke sifuna ukwenza -- kwakhona , siqala ngelonanani likhulu esinalo .

(src)="34"> Найбільшого ненульового виразу .
(trg)="37"> Inani lethu ilingaphezulu ko0 .

(src)="35"> У цьому випадку , ним буде уся ця частина зліва .
(trg)="38"> Kwelicandelo , liyakuba lelonani ukuya kwicala lasekkhohlo .

(src)="36"> Це наше сім .
(trg)="39"> Sisixhenxe sethu .

(src)="37"> Тож це буде 7 . 012 .
(trg)="40"> Ngoko ke izakuba ngu 7 . 012 .

(src)="38"> Це дорівнюватиме 7 . 012 помноженому на 10 у якій степені ?
(trg)="41"> Izakulingana no 7 . 012 phinda- phinda 10 kwintoni ?

(src)="39"> Це буде помножене на десять у степені один зі стількома нулями .
(trg)="42"> Kulungi sizakuphinda- phinda ngo 10 ku 1 onamaqanda amaninzi .

(src)="40"> Тож скільки їх ?
(trg)="43"> Ngoko ke zingaphi izinto ?

(src)="41"> У нас був один тут .
(trg)="44"> Sino 1 apha .

(src)="42"> Потім було 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 нулів .
(trg)="45"> Kwangoko sino 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 amaqanda .

(src)="43"> Я хочу , щоб мене зрозуміли .
(trg)="46"> Ndifuna ukucaca .

(src)="44"> Ви не просто рахуєте нулі .
(trg)="47"> Awubali qha amaqanda .

(src)="45"> Ви рахуєте все , що йде після цього першого виразу ось тут .
(trg)="48"> Ubala yonke into emva kwelinani lokuqwala lilapha .

(src)="46"> Тож , це дорівнювало б одному з дванадцятьма нулями .
(src)="47"> То це помножене на десять у степені дванадцять .
(src)="48"> Щось таке .
(trg)="49"> Ngoko ke izakufana no 1 alandelwe ngamaqanda ayi 12 . ngoko ke phinda- phinde un 10 ukuyotsho kwinani le 12 . kanjalo nje .

(src)="49"> Не дуже складно .
(trg)="50"> Ayikhonzima kakhulu .

(src)="50"> Давайте зробимо ось це .
(src)="51"> Ми дивимось на те , що йде після десяткового числа
(trg)="51"> Masenze lena ilapha . ngoko ke sidlula nakwisishumi sethu .

(src)="52"> Знаходимо перше ненульове число .
(trg)="52"> Sifumana inani lokuqa lwthu elingaphezu kwe qanda .

(src)="53"> Це п' ять
(trg)="53"> Ngu 5 .

(src)="54"> Воно дорівнюватиме п' яти .
(trg)="54"> Izakulingana no 5 .

(src)="55"> Справа нічого немає , тож це буде 5 . 00 , якщо Ви хочете точності .
(src)="56"> Та це п' ять помножене на , скільки чисел справа чи після цього десяткового ми матимемо ?
(trg)="55"> Akhonto ngasekunene kwayo , ngoko ke ngu 5 . 00 ukuba siyafuna ukudibanisa uvakalelo kuyo . kodwa ngu 5 phinda- phinda kwaye kwangoko mangaphi amanani ngasekunene , okanye nganene kwasekunene kwesishumi esinawo ?

(src)="57"> Маємо 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , і ще ми маємо включити ось це 14 .
(trg)="56"> Sino 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , kunye sino ukulibandakanya neli , 14 .

(src)="58"> П' ять помножене на 10 у степені мінус чотирнадцять .
(trg)="57"> 5 phinda- phinda 10 kwa mandla ka - 14 .

(src)="59"> Наразі це число , воно може бути трохи вбивчим для наукового запису , та забагато практики не буває .
(trg)="58"> Ngoku elinani , lingasibulala kakhulu ukuba libhala nge ikulimazendlela yokubhalwa kwamanani ngokwe nzululwazi , kodwa ayisoze ukuziqhelanisa .

(src)="60"> Яке найбільше десяткове число сюди входить
(src)="61"> Так , сто увійде сюди .
(src)="62"> Ви могли б з' ясувати , що сто чи десять у квадраті , говорячи " ОК , це наш найбільший вираз . "
(trg)="59"> Ngoko ke ngubani oyena 10 umkhulu uyaya paha kulento ? kulungile u100 angaya kulento . kwaye ungazifunela ukuba 100 okanye 10 ophinda- phindwe kalishumi uthi , kulungile , lento

(src)="63"> Потім у нас би було 2 нулі після нього , бо можна сказати , що сто увійде у сімсот двадцять три .
(trg)="60"> linani lethu elikhulu . kwaye sino 0 ababini ngasemva kwayo ngoba singathi 100 angaya ku 723 .

(src)="64"> Це дорівнюватиме 7 . 23 помножене на , припустимо , сто , та ми хочемо записувати по науковому , тож це буде десять у квадраті .
(trg)="61"> Ngoko ke lento izakulingana no 7 . 23 phinda- phinde , singathi umhpinda- phinde 100 . kodwa sifuna ukhlala ngokwendlela yobhalomanai ngokwe nzululwazi , ngoko ke ndizaku bhala umphinda- phinde ngo 100 .

(src)="65"> Тепер цей знак знаходиться ось тут .
(trg)="62"> Ngoku sinalento apha .

(src)="66"> Що є нашим першим ненульовим виразом ?
(src)="67"> Це ось тут , що є шість помножене на і скільки в нас є виразів справа від десятків ?
(trg)="63"> Ngubani inani lethu lokuqala elingaphezu ko0 ? ngula 1 uphaya , ngoko ke izakuba ngu 6 umphinda- phinde kwaye kwangoko zingaphi iznto zethu esinazo ngasekunene kwesishumisethu ?

(src)="68"> Тільки один .
(src)="69"> Помножене на десять у степені мінус один .
(trg)="64"> Sino 1 kuphela . ngoko ke uphinda- phinde ngo 10 ku - 1 .

(src)="70"> Це , насправді має значення , бо взагалі то це дорівнює шести поділеному на десять у степені - 1 тобто 1/ 10 , що є 0 . 6 .
(trg)="65"> Yanza umahluko kakhulu ngoba ngesiseko ilingana no 6 umahlule ngo 10 ngoba 10 ku - 1 ngu 1/ 10 ngokucacileyo ngu 0 . 6 .

(src)="71"> Ще одне .
(src)="72"> Дозвольте додати мені тут ком , щоб виглядало простіше .
(trg)="66"> Enye kwakhona . mandijule iziphumlisi apha ukuyenza lento ikhangeleke ilula kancinci .