# sq/4GBaUQduFsng.xml.gz
# tl/4GBaUQduFsng.xml.gz
(src)="1"> Para disa vitesh , ndjehësha sikur isha ngujuar dhe asgjë nuk ndryshonte në jeten time , kështu që vendosa të ndjek hapat e filozofit të famshëm Amerikan , Morgan Spurlock , dhe të provoj diçka të re për 30 ditë .
(trg)="1"> Ilang taon na ang nakalipas , pakiramdam ko ay lugmok na ako , kaya nagpasya akong sundan ang mga yapak ni Morgan Spurlock , isang magaling na pilosopo ng Amerika , na sumubok ng bago sa loob ng 30 araw .
(src)="2"> Ideja në fakt është shumë e thjeshtë .
(trg)="2"> Simple lang ang ideyang ito .
(src)="3"> Mendo për diçka që gjithmonë keni dashur ta keni në jetën tuaj dhe provoni në 30 ditët në vijim .
(trg)="3"> Isipin mo ang isang bagay na gusto mong idagdag sa iyong karanasan at subukan mo iyon sa sumusunod na 30 araw .
(src)="4"> Del që 30 ditë janë të mjaftueshme për të shtuar një shprehi ose të hequr një shprehi nga jeta juaj , si për shembull shikimin e lajmeve , nga jeta juaj ,
(trg)="4"> Kung tutuusin , ang 30 araw ay sapat na panahon lang upang dagdagan o bawasan ang isang kasanayan -- gaya ng panood ng balita -- sa iyong buhay .
(src)="5"> Janë disa gjëra që i kam mësuar gjatë kryerjes së këtyre sfidave për 30 ditë .
(trg)="5"> May iilang bagay akong natutunan habang ginagawa ko ang mga 30- araw na hamon .
(src)="6"> E para ishte , në vend të muajve që fluturojnë ( ecin shpejt ) të harruar , koha ishte shumë më shumë e paharrueshme .
(trg)="6"> Una , sa halip na lumipas ang mga buwan na madaling nalilimutan , nagiging mas madali itong matandaan .
(src)="7"> Kjo ishte pjesë e sfidës që realizova unë duke bërë nga një fotografi për çdo ditë gjatë një muaji .
(trg)="7"> Bahagi ito ng hamon ko na kumuha ng litrato kada araw sa loob ng isang buwan .
(src)="8"> Dhe më kujtohet saktësisht ku kam qenë dhe çka kam bërë atë ditë .
(trg)="8"> At natatandaan ko mismo kung saan at ano ang ginagawa ko sa araw na yan .
(src)="9"> Gjithashtu vërejta që kur fillova të merrja përsipër sfida 30 ditëshe dhe shumë më të vështira , vetëbesimi im rritej .
(trg)="9"> Napansin ko din na habang pahirap ng pahirap ang mga 30- araw na hamon ,
(trg)="10"> lumalaki ang kumpansya ko sa sarili .
(src)="10"> Nga një i çmendur pas tavolinës së kompjuterit unë u bëra një person që shkon në punë me biçikletë -- për qejf .
(trg)="11"> Mula sa pagiging nerd na nakaharap sa kompyuter noon ay nagbibisikleta na ngayon papuntang trabaho -- bilang katuwaan .
(src)="11"> Madje vitin e kaluar e zura veten duke iu ngjitur malit Kilimanxharo , që është pika më e lartë në Afrikë .
(trg)="12"> Noong isang taon , inakyat ko ang Mt .
(trg)="13"> Kilimanjaro , ang pinakamatayog sa Aprika .
(src)="12"> Kurrë më parë nuk kam qenë aq aventurier para se të nisja sfidat 30 ditëshe .
(trg)="14"> Hindi ako magiging kasing- pangahas noong hindi ko pa sinimulan ang mga 30- araw na hamon .
(src)="13"> Gjithashtu kuptova që nëse doni diçka shumë , ju mund të bëni çdo gjë brenda 30 ditëve .
(trg)="15"> Napagtanto ko din na kung gugustuhin mo lang talaga ang isang bagay , magagawa mo ang kahit ano sa loob ng 30 araw .
(src)="14"> A keni dëshiruar ndonjëherë të shkruani një roman ?
(trg)="16"> Nakapagsulat ka na ba ng nobela ?
(src)="15"> Çdo Nëntor , dhjetëra mijëra njerëz tentojnë të shkruajnë romane me nga 50, 000 fjale brenda 30 ditëve .
(trg)="17"> Kada Nobyembre ng taon , sampung libong katao ang sumusubok magsulat ng nobelang may 50, 000 na salita sa loob ng 30 araw .
(src)="16"> Del që , krejt çka duhet të bëni është të shkruani 1677 fjalë në ditë gjatë një muaji .
(trg)="18"> Ang kailangan mo lang palang gawin ay sumulat ng 1, 667 na salita kada araw sa loob ng isang buwan .
(src)="17"> Keshtu veprova dhe unë .
(trg)="19"> Kaya ginawa ko yun .
(src)="18"> Meqë ra fjala , sekreti është që të mos shkoni të flini deri sa të shkruani edhe fjalën e fundit për atë ditë .
(trg)="20"> Ang sikreto dito ay hindi ka maaring matulog hangga 't hindi mo natatapos ang pagsusulat para sa araw na iyon .
(src)="19"> Mund të lini disa orë gjumë mangut , por do ta përfundoni romanin tuaj në kohë .
(trg)="21"> Maaring inaantok ka palagi , ngunit siguradong tapos mo ang nobela .
(src)="20"> Pra , a është libri im , romani më i mirë amerikan i ardhshëm ?
(trg)="22"> Maihahanay na ba sa mga pinakamahusay ang libro ko ?
(src)="21"> Jo , sepse e kam shkruar brenda një muaji .
(trg)="23"> Siyempre hindi .
(trg)="24"> Sinulat ko lang iyon ng isang buwan .
(src)="22"> Është i tmerrshëm .
(trg)="25"> Ang pangit .
(src)="23"> Por për pjesën e mbetur të jetës sime , nëse e takoj John Hodgman në një mbremje të TED , unë nuk kam nevojë t 'i them ,
(trg)="26"> Pero sa natitirang bahagi ng buhay ko , kung magtatagpo kami ni ni John Hodgman sa isang TED party , hindi ko sasabihing ,
(src)="24"> " Unë jam shkencëtar kompjuterash . "
(trg)="27"> " Isa akong computer scientist . "
(src)="25"> Jo , jo , nëse dua , mund të them , " Unë jam romancier . "
(trg)="28"> Hindi , ngayon pwede ko nang sabihing " Isa akong nobelista . "
(src)="26"> Të qeshura
(trg)="29"> ( Tawanan )
(src)="27"> Dua të përmend dhe një gjë të fundit .
(trg)="30"> Ito ang huling bagay na nais kong banggitin .
(src)="28"> Kam mësuar që kur bëj ndryshime të vogla , të qëndrueshme , gjëra që do të arrija t 'i bëja , gjasat që ato ndryshime të kenë efekt janë shumë më të mëdha .
(trg)="31"> Natutunan ko na noong ginagawa ko ang mga paunti- unting pagbabago , mga gawaing kaya kong ulit- ulitin , ito 'y nagiging kaugalian .
(src)="29"> Nuk ka asgjë të keqe me sfidat e mëdha dhe ekstravagante .
(trg)="32"> Walang masama sa mga nakakabaliw na hamon .
(src)="30"> Në fakt , ato japin kënaqësi të madhe , por kanë më pak gjasa të qëndrojnë .
(trg)="33"> Sa katunayan , nakakatuwa ang mga yun .
(trg)="34"> Pero mas mahirap silang ulitin .
(src)="31"> Kur unë hoqa dorë nga sheqeri për 30 ditë , dita e 31- të dukej kështu .
(trg)="35"> Noong tinigil ko ang asukal sa loob ng 30 araw , ito na ang ika- 31 araw .
(src)="32"> ( Të qeshura )
(trg)="36"> ( Tawanan )
(src)="33"> Kjo është pyetja ime për ju :
(trg)="37"> Kaya ito ang tanong ko sa inyo :
(src)="34"> Çfarë po prisni ?
(trg)="38"> Ano pa ang hinihintay mo ?
(src)="35"> Ju garantoj që 30 ditët e ardhshme do të ikin , pa marrë parasysh a doni ju apo jo , kështu që pse nuk mendoni për diçka që gjithmonë keni dashur të provoni , dhe sfidoni vetën për 30 ditët e ardhshme .
(trg)="39"> Pinapangako ko na ang susunod na 30 araw ay lilipas din gustuhin mo man o hindi , kaya bakit hindi ka nalang sumubok ng bagay na dati mo pang pinapangarap gawin at pagsikapan sa susunod na 30 araw .
(src)="36"> Faleminderit .
(trg)="40"> Salamat .
(src)="37"> ( Duartrokitje )
(trg)="41"> ( Tawanan )
# sq/5dEtBZYcqxhH.xml.gz
# tl/5dEtBZYcqxhH.xml.gz
(src)="1"> Le te flasim mbi manite .
(trg)="1"> Pag- usapan natin ang tungkol sa kahibangan .
(src)="2"> Te fillojme me manine e Beatles , adoleshentet histerike , duke qare , bertitur , rremuje .
(trg)="2"> Simulan natin sa pagkahibang sa Beatles .
(trg)="3"> Mga nagwawalang kabataan , umiiyak , sumisigaw , malaking kaguluhan .
(src)="3"> Mania e sportit : turma shurdhuese , te gjithe per nje ide -- te fusim topin ne rrjet .
(trg)="4"> Pagkahilig sa palakasan .
(trg)="5"> Nakakabinging hiyawan .
(trg)="6"> Iisa ang sinisigaw .
(src)="4"> Ne rregull , mania fetare : ka ngazellim , ka te qara , ka vizione .
(trg)="8"> Eto , pagkahibang sa relihiyon .
(trg)="9"> Matinding kagalakan .
(trg)="10"> Nag- iiyakan .
(src)="5"> Manite mund te jene te mira .
(trg)="12"> Minsa 'y mabuti ang kahibangan .
(src)="6"> Manite mund te jene alarmante .
(trg)="13"> Minsa 'y nakakabahala .
(src)="7"> Ose manite mund te jene vdjekjeprurese .
(trg)="14"> O di kaya 'y nakamamatay .
(src)="8"> Bota ka nje mani te re .
(trg)="15"> May bagong kinahihibangan ang mundo .
(src)="9"> Nje mani per te mesuar anglisht .
(trg)="16"> Ang pagkawili sa pag- aaral ng wikang Ingles .
(src)="10"> Degjoni si studente kineze praktikojne anglishten e tyre duke bertitur .
(trg)="17"> Pakinggan ang mga Tsinong mag- aaral habang nagsasanay mag- Ingles sa paraang pasigaw .
(src)="11"> Mesues : .. me ndrysho jeten !
(trg)="18"> Guro : ... babago sa aking buhay !
(src)="12"> Studentet :
(trg)="19"> Estudyante :
(src)="13"> Do te ndryshoj jeten time .
(trg)="20"> Ako ang babago sa aking buhay !
(src)="14"> M :
(trg)="21"> G :
(src)="15"> Nuk dua te zhgenjej prinderit e mi .
(trg)="22"> Hindi mapapahiya ang aking magulang .
(src)="16"> S :
(trg)="23"> E :
(src)="17"> Nuk dua te zhgenjej prinderit e mi .
(trg)="24"> Hindi mapapahiya ang aking mga magulang .
(src)="18"> M :
(trg)="25"> G :
(src)="19"> Nuk dua te zhgenjej kurre atdheun tim .
(trg)="26"> Hindi mapapahiya ang aking bansa .
(src)="20"> S :
(trg)="27"> E :
(src)="21"> Nuk dua te zhgenjej kurre atdheun tim .
(trg)="28"> Hindi mapapahiya ang aking bansa .
(src)="22"> M :
(trg)="29"> G :
(src)="23"> Me e rendesishmja ...
(trg)="30"> Higit sa lahat ...
(src)="24"> S :
(trg)="31"> E :
(src)="25"> Me e rendesishmja ...
(trg)="32"> Higit sa lahat ...
(src)="26"> M :
(trg)="33"> G :
(src)="27"> Nuk dua te zhgenjej veten time .
(trg)="34"> Hindi ko ipapahiya ang sarili ko .
(src)="28"> S :
(trg)="35"> E :
(src)="29"> Nuk dua te zhgenjej veten time .
(trg)="36"> Hindi ko ipapahiya ang sarili ko .
(src)="30"> Jay Walker :
(trg)="37"> Jay Walker :
(src)="31"> Sa njerez ne bote po perpiqen te mesojne anglisht ?
(trg)="38"> Gaano na ba karami sa buong mundo ang nais matutong mag- Ingles ?
(src)="32"> Dy miliarde .
(trg)="39"> Dalawang bilyon .
(src)="33"> Studentet :
(trg)="40"> Estudyante :
(src)="34"> Nje bluze .
(trg)="41"> T- shirt .
(src)="35"> Nje fustan .
(trg)="42"> Damit .
(src)="37"> Ne Ameriken latine , ne Indi , ne Azine juglindore , dhe shumica ne Kine .
(trg)="43"> JW :
(trg)="44"> Sa Timog Amerika , sa Indiya , sa Timog- Silangang Asya , at malaking bahagi ng Tsina .
(src)="38"> Nese je nje student kinez e fillon mesimin e anglishtes ne klase te trete , me ligj .
(trg)="45"> Kung ikaw ay isang estudyanteng Tsino sa ikatlong baitang nagsisimula ang pag- aaral ng Ingles , sang- ayon sa batas .
(src)="39"> Per kete arsye kete vit
(src)="40"> Kina do behet shteti me i madh anglisht foles ne bote .
(trg)="46"> Kaya 't ngayong taon ang Tsina ang magiging pangatlo sa pinakamalaking bansang gumagamit ng Ingles .
(src)="41"> ( Te qeshura )
(trg)="47"> ( Tawanan )
(src)="42"> Pse Anglisht ?
(trg)="48"> Bakit Ingles ?
(src)="43"> Me nje fjale te vetme :
(trg)="49"> Sa madaling salita :
(src)="44"> Mundesia .
(trg)="50"> Oportunidad .
(src)="45"> Mundesia per nje jete me te mire , per nje pune , per te qene i afte per te paguar shkollen , ose per te vendosur ushqim me te mire mbi tryeze .
(trg)="51"> Oportunidad tungo sa magandang buhay at hanap- buhay , upang makapasok sa magandang paaralan , at pagkain sa hapag- kainan .
(src)="46"> Imagjinoni nje student qe kryen nje provim gjigand per tre dite rrjesht .
(trg)="52"> Ang mag- aaral na 'to ay kukuha ng pagsusulit sa loob ng 3 araw .
(src)="47"> Rezultati i saj ne kete provim fjale per fjale percakton te ardhmen e saj .
(trg)="53"> Ang markang makukuha niya sa pagsusulit na 'to ang magdidikta sa kanyang hinaharap .
(src)="48"> Ajo studion 12 ore ne dite per tre vjet per tu pergatitur .
(trg)="54"> Nag- aaral siya ng 12 oras kada araw sa loob ng 3 taon upang makapaghanda .
(src)="49"> 25 per qind e notes se saj bazohet tek anglishtja .
(trg)="55"> 25 bahagdan ng kanyang marka ay nasa Ingles .
(src)="50"> Quhet Gaokao , dhe 80 milion nxenes kineze gjimnazi e kane kryer kete test rraskapites .
(trg)="56"> Ito ang Gaokao .
(trg)="57"> At 80 milyong mag- aaral sa hayskul sa Tsina ang dumaan na sa matinding pagsusulit na ito .
(src)="51"> Intensiteti per te mesuar anglisht eshte i paimagjinueshem , vec nese ti e provon .
(trg)="58"> Ang sidhi upang matutong mag- Ingles ay hindi kapanipaniwala .
(trg)="59"> Dapat makita ito ng dalawang mata mo .
(src)="52"> Mesuesi :
(trg)="60"> Guro :
(src)="53"> Perfekte !
(trg)="61"> Mahusay !
(src)="54"> Studentet :
(trg)="62"> Estudyante :
(src)="55"> Perfekte !
(trg)="63"> Mahusay !
(src)="56"> M :
(trg)="64"> G :
(src)="57"> Perfekte !
(trg)="65"> Mahusay !
(src)="58"> S :
(trg)="66"> E :
(src)="59"> Perfekte !
(trg)="67"> Mahusay !
(src)="60"> M :
(trg)="68"> G :
(src)="61"> Une dua te flas Anglishte perfekte .
(trg)="69"> Gusto kong husayan ang pag- iingles .
(src)="62"> S :
(trg)="70"> E :