# sna/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# th/NmkV5cbiCqUU.xml.gz


(src)="1"> Takatanga Universal Subtitles nekuti tinofunga kuti mifananidzo ese epaInternet anofanira kuita kuverengeswa .
(trg)="1"> เราสร้าง Universal Subtitles เพราะเราเชื่อว่า
(trg)="2"> ทุกวิดีโอที่อยู่บนเว็บไซต์ควรใส่คำบรรยายได้

(src)="2"> Vanhu vazhinji vasinga gone kunzwa nevanonetseka nenzeve dzavo havagone kunzwisisa mifananidzo pasina mazwi .
(trg)="3"> คนหูหนวกและผู้บกพร่องในการได้ยินนับล้าน ต้องการคำบรรยายเพื่อให้เข้าถึงวิดีโอต่าง ๆ

(src)="3"> Vagadziri vemifananidzo nemabepa epawebhu vanofanira kusa vakanganwe .
(trg)="4"> ผู้สร้างวีดีโอและเว็บไซต์ จึงควรใส่ใจสิ่งเหล่านี้ด้วย
(trg)="5"> คำบรรยายทำให้เข้าถึงผู้ชมวงกว้าง และเว็บได้รับการจัดอันดับการเสิร์ชที่สูงขึ้น
(trg)="6"> Universal Subtitles ทำให้การสร้างคำบรรยาย ให้แก่วีดีโอใด ๆ ง่ายเหมือนปลอกกล้วย

# sna/d8OrXV8yrUKC.xml.gz
# th/d8OrXV8yrUKC.xml.gz