# sl/06maZDmGztKT.xml.gz
# uk/06maZDmGztKT.xml.gz
(src)="1"> Ljudje opredeljujemo druge ljudi takoj , ko se zagledamo .
(trg)="1"> Люди розподіляють одне одного по скриньках з першої секунди зустрічі --
(src)="2"> Ali je ta oseba nevarna ?
(trg)="2"> Ця особа небезпечна ?
(src)="3"> Ali je privlačna ?
(trg)="3"> Вона приваблива ?
(src)="4"> Ali je potencialni partner ?
(trg)="4"> Вона може стати товаришем ?
(src)="5"> Ali je potencialna možnost za navezovanje stikov ?
(trg)="5"> Чи є можливість співпрацювати ?
(src)="6"> Ko nekoga spoznamo , jih malce izprašamo , da bi naredili nekakšen namišljeni življenjepis .
(trg)="6"> Ми задаємо ці питання , коли зустрічаємо людей , для того , щоб уявити їхнє резюме .
(src)="7"> Kako ti je ime ?
(trg)="7"> Як тебе звати ?
(src)="8"> Od kod si ?
(trg)="8"> Звідки ти ?
(src)="9"> Koliko si star ?
(trg)="9"> Скільки тобі років ?
(src)="10"> Kaj počneš ?
(trg)="10"> Чим ти займаєшся ?
(src)="11"> Potem postanemo bolj osebni .
(trg)="11"> І тоді переходимо до більш особистого .
(src)="12"> Ali si kdaj imel kako bolezen ?
(trg)="12"> У вас були які- небудь хвороби ?
(src)="13"> Ali si se kdaj ločil ?
(trg)="13"> Ви були розлучені ?
(src)="14"> Ali ti med mojimi vprašanji smrdi iz ust ?
(trg)="14"> У вас погано пахне з рота , коли ви відповідаєте на мої запитання ?
(src)="15"> Kaj te zanima ?
(trg)="15"> Що вам подобається ?
(src)="16"> Kdo te zanima ?
(trg)="16"> Хто вам подобається ?
(src)="17"> S katerim spolom imaš rad spolne odnose ?
(trg)="17"> З особами якої статі ви спите ?
(src)="18"> Razumem .
(trg)="18"> Я це розумію .
(src)="19"> Nevrolško smo programirani , da iščemo ljudi podobne nam samim .
(trg)="19"> Ми неврологічно запрограмовані шукати людей , схожих на нас самих .
(src)="20"> Skupine oblikujemo takoj , ko smo dovolj stari da vemo , kaj pomeni biti sprejet .
(trg)="20"> Ми починаємо створювати кліки , як тільки ми достатньо дорослі , щоб відчути , що таке визнання .
(src)="21"> Povežemo se na podlagi , česarkoli se lahko ; glasbenega okusa , rase , spola , ulice , kjer smo odrasli .
(trg)="21"> Ми єднаємося на основі всього , чого можливо - музичних смаків , раси , статі , кварталу , в якому виросли .
(src)="22"> Iščemo okolja , ki potrjujejo naše osebne odločitve .
(trg)="22"> Ми вишукуємо оточення , яке підсилює наш особистий вибір .
(src)="23"> Včasih pa samo vprašanje " Kaj počneš ? "
(src)="24"> lahko da občutek , da nekdo odpira majhno škatlico in te prosi , da se stisneš vanjo .
(trg)="23"> Однак іноді лише запитання " Чим ти займаєшся ? " виглядає так , ніби хтось відкриває малесеньку скриньку і просить вас втиснутися всередину .
(src)="25"> Ugotovila sem namreč , da so te kategorije preveč omejujoče .
(trg)="24"> Тому що категорії , наскільки мені відомо , дуже обмежують .
(src)="26"> Škatle so premajhne .
(trg)="25"> Скриньки завузькі .
(src)="27"> In to je lahko zelo nevarno .
(trg)="26"> І це може стати справді небезпечним .
(src)="28"> Najprej nekaj o meni preden zabredemo preveč globoko .
(trg)="27"> Тож , поки ми не надто заглибилися , ось мої спростування .
(src)="29"> Odrasla sem v zelo varnem okolju .
(trg)="28"> Я зростала у дуже захищеному оточенні .
(src)="30"> Vzgojena sem bila v Manhattnu v zgodnjih 80- ih
(src)="31"> le dve ulici stran od epicentra panka .
(trg)="29"> Я виросла у центрі Мангеттена на початку 1980- х , за два квартали від епіцентру панкової музики .
(src)="32"> Prihranjena mi je bila bolečina nazadnjaštva in socialnih omejitev , ki jih da verska vzgoja .
(trg)="30"> Мене оминули біль фанатизму та соціальних обмежень релігійного виховання .
(src)="33"> Če pri nas nisi bil transvestit ali radikalec ali nekakšen umetnik , si bil ti čudak .
(trg)="31"> Там , звідки я , якщо ви не були трансвеститом чи радикалом , або якимось артистом , ви були диваком .
(src)="34"> ( smeh )
(trg)="32"> ( Сміх )
(src)="35"> Bila je neobičajna vzgoja , a , če si otrok na ulicah New Yorka , se naučiš zaupati lastnim instinktom , naučiš se , kako se držati svojih idej .
(trg)="33"> Це було не загальноприйняте виховання , але дитиною на вулицях Нью- Йорка , ти вчишся довіряти власним інстинктам , дотримуватися власної думки .
(src)="36"> Ko sem bila stara šest , sem se odločila , da hočem biti fantek .
(trg)="34"> Отож , коли мені було шість , я вирішила , що хочу бути хлопчиком .
(src)="37"> Nekega dne sem šla v šolo in otroci mi niso pustili , da bi z njimi igrala košarko .
(trg)="35"> Одного дня я прийшла до школи , а діти не дозволили мені грати з ними баскетбол .
(src)="38"> Rekli so , da puncam ne pustijo .
(trg)="36"> Сказали , що не дозволяють грати дівчаткам .
(src)="39"> Šla sem domov , si obrila glavo in naslednji dan prišla v šolo ter rekla :
(trg)="37"> Тож я пішла додому , поголила голову , і повернулася наступного дня й сказала :
(src)="40"> " Fant sem . "
(trg)="38"> " Я хлопчик " .
(src)="41"> Mislim , kdo ve , kajne ?
(trg)="39"> Ну , а хто знає , правда ?
(src)="42"> Morda lahko to storiš , ko si star šest let .
(trg)="40"> Можливо , коли тобі шість , ти можеш так зробити .
(src)="43"> Nisem hotela , da bi kdo vedel , da sem dekle , in niso .
(trg)="41"> Я не хотіла , щоб хтось знав , що я дівчинка , і вони не знали .
(src)="44"> To igrico sem nadaljevala osem let .
(trg)="42"> Я грала в ці шаради вісім років .
(src)="45"> To sem jaz , ko sem bila stara 11 .
(trg)="43"> Тож це я у 11 .
(src)="46"> Igrala sem fantka po imenu Walter v filmu z naslovom " Julian Po " .
(trg)="44"> Я грала хлопця на ім 'я Волтер , у фільмі , що називався " Джуліан По " .
(src)="47"> Bila sem mali ulični silak , ki je sledil naokrog in težil Christianu Slaterju .
(trg)="45"> Я була малим вуличним розбишакою , який ходив за Крістіаном Слейтером і дразнив його .
(src)="48"> Bila sem tudi otroška igralka , kar je podvojilo možnosti igralske identitete , ker nihče ni vedel , da sem pravzaprav dekle , ki igra fanta .
(trg)="46"> Бачите , я була дитиною- актором , що подвоїло прояв моєї індивідуальності , тому що ніхто не знав , що я насправді була дівчинкою , яка вдавала хлопчика .
(src)="49"> Pravzaprav ni nihče v mojem življenje vedel , da sem dekle ; ne moji učitelji v šoli , ne moji prijatelji , ne direktorji , s katerimi sem delala .
(trg)="47"> Взагалі- то , ніхто в моєму житті не знав , що я була дівчиною - ані мої вчителі , ані друзі , ані режисери , з якими я працювала .
(src)="50"> Otroci so pogosto prišli do mene v razredu in me zgrabili za grlo , da bi našli Adamovo jabolko , ali za mednožje , da bi videli , kaj imam tam spodaj .
(trg)="48"> Діти в класі часто підходили до мене і хапали мене за горло , щоб перевірити , чи є у мене адамове яблуко , або за матню , щоб перевірити , що там у мене .
(src)="51"> Ko sem šla na stranišče , sem čevlje obrnila naokrog , da bi bilo videti , kot da lulam stoje .
(trg)="49"> Коли я ходила в туалет , я розвертала взуття в кабінці так , щоб здавалося , ніби я пісяю стоячи .
(src)="52"> Na pižama žurih sem imela napade panike , ko sem dekletom poskusila razložiti , da me nočejo poljubiti , ne da bi se izdala .
(trg)="50"> Коли я залишалася ночувати у друзів , у мене були приступи паніки , коли я намагалася уникнути дівочих поцілунків , щоб не викрити себе .
(src)="53"> Potrebno je omeniti , da nisem sovražila svojega telesa ali spolnih organov .
(trg)="51"> Варто сказати , що я не ненавиділа своє тіло чи геніталії .
(src)="54"> Nisem se počutila , kot da sem v napačnem telesu .
(trg)="52"> Я не почувалася не у своєму тілі .
(src)="55"> Počutila sem se , kot da sem izvajala zapleteno točko .
(trg)="53"> Я відчувала , що розігрувала цю продуману роль .
(src)="56"> Ne bi rekla , da sem zamenjala spol .
(trg)="54"> Я не належала до трансґендерів .
(src)="57"> Če bi moja družina verjela v terapijo , bi me verjetno diagnosticirali s telesno dismorfijo in mi dali hormone , da bi odložili puberteto .
(trg)="55"> Проте , якби у моїй сім 'ї вірили в терапії , вони б , напевно , діагностували мені якесь статеве відхилення і змусили б приймати гормональні ліки , щоб відстрочити статеве дозрівання .
(src)="58"> V mojem primeru pa sem se nekega dne , ko mi je bilo 14 let , zbudila in se odločila , da želim zopet biti dekle .
(trg)="56"> Але конкретно у моєму випадку , я просто прокинулася одного дня у свої 14 і вирішила , що знову хочу бути дівчиною .
(src)="59"> Začela se je puberteta in pojma nisem imela , kaj pomeni biti dekle , a pripravljena sem bila ugotoviti , kdo dejansko sem .
(trg)="57"> Настав період статевої зрілості , і я не мала уявлення , що таке бути дівчиною і була готова зрозуміти , ким я була насправді .
(src)="60"> Ko se otrok vede , kot sem se jaz , jim ni treba priznati , kdo so , kajne ?
(trg)="58"> Якщо дитина поводиться , як я , вона не мусить розповідати про свою орієнтацію , чи не так ?
(src)="61"> Pravzaprav ni nihče zares presenečen .
(trg)="59"> Нікого цим не шокуєш .
(src)="62"> ( smeh )
(trg)="60"> ( Сміх )
(src)="63"> A moji starši niso zahtevali od mene , da se definiram .
(trg)="61"> Але мене батьки не просили визначитися , хто я .
(src)="64"> Ko sem bila stara 15 , sem poklicala očeta , da bi mu povedala , da sem se zaljubila .
(src)="65"> Zadnja stvar , ki jo je hotel katerikoli izmed nas , je bila razpravljati o posledicah , da je bila moja prva ljubezen dekle .
(trg)="62"> Коли мені було 15 і я зателефонувала татові , щоб сказати , що закохалася , останнє , що нам спало на думку - це обговорювати наслідки того , що моїм першим коханням була дівчина .
(src)="66"> Ko sem se tri leta kasneje zaljubila v moškega , ni prav tako noben od mojih staršev bil šokiran .
(trg)="63"> Три роки по тому , коли я закохалася у чоловіка , ніхто з батьків і бровою не повів .
(src)="67"> To je eden izmed najlepših delov mojega neobičajnega otroštva ; da nikoli niso zahtevali , da se definiram kot karkoli in to kadarkoli .
(trg)="64"> Бачите , це одна із найбільших переваг мого дуже нетрадиційного дитинства , що ніхто мене ніколи не просив визначатися .
(src)="68"> Dovolili so mi , da sem jaz , da neprestano rastem in se razvijam .
(trg)="65"> Мені дозволили просто бути собою , зростати і змінюватися кожної миті .
(src)="69"> Štiri , skoraj pet let nazaj , se je zaradi predloga 8 in debate o enakovrednem zakonu dvignilo veliko prahu po tej državi .
(trg)="66"> Отож , 4 , майже 5 років тому закон 8 , дебати про одностатеві шлюби , здійняв багато шуму у країні .
(src)="70"> Takrat poroka ni bila nekaj , o čemur bi veliko razmišljala .
(trg)="67"> І на той час одруження не було чимось , про що я особливо переймалася .
(src)="71"> Presenetilo pa me je , da bi Amerika , država , ki ima tako zaznamovano zgodovino s človekovimi pravicami ,
(src)="72"> lahko tako nesramno ponavljala svoje napake .
(trg)="68"> Але мене вразив той факт , що Америка , країна , з такою негативною репутацією в галузі прав громадян , могла так відверто робити ту саму помилку .
(src)="73"> Spomnim se , da sem na televiziji spremljala debato in razmišljala , kako zanimivo je , da je delitev cerkve in države po celi državi risala geografske meje med kraji , kjer so ljudje verjeli vanjo in kjer niso .
(trg)="69"> І я пам' ятаю , як я дивилася обговорення по телевізору і думала про те , що цікаво , як розмежування церкви і держави фактично проводило географічні кордони в країні між тими місцями , де люди вірили в це , і тими , де не вірили .
(src)="74"> In še , da je ta razprava risala meje v moji okolici .
(trg)="70"> І потім - про те , що це обговорення проводило географічні кордони навколо мене .
(src)="75"> Če je bila to vojna med dvema različnima stranema , sem bila jaz jasno v gej ekipi , ker nisem bila 100- odstotno hetero .
(trg)="71"> Якби це була війна з двома сторонами , я б відразу перейшла на сторону гомосексуалів , тому що я точно не була стовідстоковою натуралкою .
(src)="76"> Takrat sem ravno prihajala iz te osemletne krize identitete , v kateri sem se iz fanta spremenila v to nerodno dekle , ki je bilo v dekliških oblačilih videti kot fant , nato v popoln ekstrem pomanjkljivo oblečeno , preveč zavzeto , punčkasto dekle , ki je na lovu za fanti , in končno v obotavljivo raziskovanje pravega sebe ; fantovskega dekleta , ki so ji bili všeč tako fantje kot dekleta ; odvisno od osebe .
(trg)="72"> На той час я тільки починала виходити з тієї зигзагоподібної кризи визначення особистості восьмирічною дитиною , коли я із хлопчика перетворилася на дивакувату дівчинку , яка була схожа на хлопчика в дівчачому одязі , на повну протилежність цієї убогої , занадто закомплексованої дівчино- дівчини , яка хотіла бути хлопцем на зрештою нерішуче відкриття того , ким я була -- дівчам- шибеником , яке любило як хлопців , так і дівчат , у залежності від їх особистості .
(src)="77"> Eno leto sem fotografirala to novo generacijo deklet , ki so bile nekako med mejama ; dekleta s skejtbordi , ki nosijo čipkasto perilo , dekleta s fantovskimi pričeskami , a s punčkastim lakom za nothe dekleta , katerih ličenje se je ujemalo z opraskanimi koleni , dekleta , ki so jim všeč fantje in dekleta , in fantje , ki so jim všeč fantje in dekleta , ki so sovražili , da jih nekdo opredeljuje .
(trg)="73"> Я провела рік , фотографуючи це нове покоління дівчат , схожих на мене , які почувалися неоднозначно -- дівчата , які каталися на скейті у мереживній білизні , дівчата , які мали хлопчачі зачіски , але фарбували нігті , дівчата , які підбирали тіні під колір розбитих колін , дівчата , які любили хлопців і дівчат , які любили хлопців і дівчат , і які ненавиділи , коли їх обмежували .
(src)="78"> Rada sem imela te ljudi , občudovala njihovo svobodo , a zunaj našega utopičnega mehurčka sem videla , kako so na svetu eksplodirale te divje debate , v katerih so kritiki na javni televiziji našo ljubezen enačili z bestialnostjo .
(trg)="74"> Я любила цих людей і поважала їхню свободу , але я бачила , як світ за межами нашої утопії поринув у ці люті дебати , під час яких знавці на національному телебаченні почали прирівнювати нашу любов до розбещеності .
(src)="79"> In močno sem se zavedla , da sem v svoji domovini del manjšine zaradi ene plasti mojega karakterja .
(trg)="75"> І я раптом чітко усвідомила , що я відносилася до меншин , у своїй рідній країні , лише через один аспект мого характеру .
(src)="80"> Zakonsko in neoporekljivo sem bila drugorazredni državljan .
(trg)="76"> Я цілком законно і безперечно вважалася громадянином другого класу .
(src)="81"> Nisem bila aktivistka .
(trg)="77"> Я не була активісткою .
(src)="82"> V življenju nisem nikoli mahala z zastavo .
(trg)="78"> Я ніколи в житті не розмахувала прапорами .
(src)="83"> A napadlo me je naslednje vprašanje : kako lahko kdorkoli glasuje za odvzem pravic velikim količinam ljudem , ki jih poznam , zaradi enega elementa njihove osebnosti ?
(trg)="79"> Але мені надокучало питання : як можна проголосувати за позбавлення прав великої кількості людей , яких я знаю , через одну рису їхнього характеру ?
(src)="84"> Kako lahko rečejo , da si mi kot skupina ne zaslužimo enakih pravic , kot kdorkoli drug ?
(trg)="80"> Як вони могли сказати , що ми , як група , не заслуговуємо мати права на рівні з усіма іншими ?
(src)="85"> Ali smo sploh bili skupina ?
(trg)="81"> А ми взагалі були групою ?
(src)="86"> Katera skupina ?
(trg)="82"> І якою групою ?
(src)="87"> In ali so te ljudje kadarkoli zavestno spoznali žrtev svoje diskriminacije ?
(trg)="83"> І чи ці люди коли- небудь свідомо зустрічали жертв своєї дискримінації ?
(src)="88"> Ali so vedeli , proti komu glasujejo in kakšen je bil učinek ?
(trg)="84"> Чи вони знали , проти кого голосували і які були наслідки ?
(src)="89"> In potem se mi je posvetilo , da bi morda , če bi lahko pogledali v oči tistih , ki so jih označili kot drugorazredne državljane , to otežilo stvari .
(trg)="85"> І тоді я подумала , що можливо , якби вони поглянули у вічі людям , яких вони класифікували як громадян другого класу , їм би важче було таке зробити .
(src)="90"> Morda bi jih ustavilo .
(trg)="86"> Вони б , можливо , задумалися .
(src)="91"> Jasno ne bi mogli na eno zabavo povabiti 20 milijonov ljudi , zato sem poiskala način , kako bi jih lahko predstavila drug drugemu s fotografijami , brez izumetničenosti , brez osvetljave , ali kakršnekoli manipulacije z moje strani .
(trg)="87"> Вочевидь , я не могла зібрати 20 мільйонів людей на одній вечірці , тож я придумала , як можна їх познайомити за допомогою фотографії , не застосовуючи ніяких штучних елементів , світлотіней , чи будь- яких інших дій з моєї сторони .
(src)="92"> Ker lahko na fotografiji proučuješ levje brke , ne da bi te bilo strah , da te bo raztrgal .
(trg)="88"> Тому що на фотографії можна роздивитися вуса лева , не переймаючись тим , що він роздере вам обличчя .
(src)="93"> Zame fotografija ni le razvijanje filma , je izpostavljanje gledalca nečemu novemu , kraju , kjer še niso bili , a , kar je najbolj pomembno , ljudem , ki se jih morda bojijo .
(trg)="89"> Як на мене , фотографія - це не просто проявлення плівки , це виявлення глядачам чогось нового , місця , у якому вони ніколи не були , і , щонайважливіше - людей , яких вони бояться .
(src)="94"> Revija Life je generacijam ljudi pokazala oddaljene kulture , za katere niso vedeli , da obstajajo , skozi fotografije .
(trg)="90"> Журнал Life за допомогою зображень представляв поколінням людей віддалені культури , про існування яких вони не знали .
(src)="95"> Odločila sem se narediti serijo zelo preprostih portretov , kot nekakšne policijske fotografije .
(trg)="91"> Тож я вирішила зробити серію дуже простих портретів , знімків ( маґшотів ) , можна сказати .
(src)="96"> In odločila sem se , da bom fotografirala kogarkoli v tej državi , ki ni bil 100- odstotno hetero , kar , če ne veste , je nešteto ljudi .
(trg)="92"> І я фактично вирішила фотографувати будь- кого у цій країні , хто не був на 100 відсотків натуралом , яких , якщо ви не знали , безмежна кількість .
(src)="97"> ( smeh )
(trg)="93"> ( Сміх )
(src)="98"> To je bil zelo velik podvig in , da bi ga izvedla , sem potrebovala pomoč .
(trg)="94"> Це була грандіозна справа , і нам потрібна була допомога .
(src)="99"> V peklenskem mrazu sem šla ven in fotografirala vsako osebo , za katero sem vedela , da bi jih lahko dobila februarja dve leti nazaj .
(trg)="95"> Я виходила у страшний холод і фотографувала кожнісінького , кого знала і до кого могла дістатися у лютому близько двох років тому .
(src)="100"> Posnela sem fotografije in prosila za pomoč Kampanjo za človekove pravice .
(trg)="96"> Я взяла ці фотографії і пішла до HRC і попросила допомоги .
(src)="101"> Dali so sredstva za dvotedensko snemanje v New Yorku .
(trg)="97"> І вони профінансували два тижні зйомок у Нью- Йорку .
(src)="102"> Naredili smo to .
(trg)="98"> Тоді ми зробили ось це .
(src)="103"> ( glasba )
(trg)="99"> ( Музика )
(src)="104"> Video :
(trg)="100"> Відео :