# sl/06maZDmGztKT.xml.gz
# sv/06maZDmGztKT.xml.gz


(src)="1"> Ljudje opredeljujemo druge ljudi takoj , ko se zagledamo .
(trg)="1"> Människor börjar placera varandra i fack vid samma ögonblick som vi ser varandra för första gången -

(src)="2"> Ali je ta oseba nevarna ?
(trg)="2"> Är den här personen farlig ?

(src)="3"> Ali je privlačna ?
(trg)="3"> Är hen attraktiv ?

(src)="4"> Ali je potencialni partner ?
(trg)="4"> Är hen en tänkbar partner ?

(src)="5"> Ali je potencialna možnost za navezovanje stikov ?
(trg)="5"> Finns det en chans för nätverkande ?

(src)="6"> Ko nekoga spoznamo , jih malce izprašamo , da bi naredili nekakšen namišljeni življenjepis .
(trg)="6"> Vi gör det här lilla förhöret varje gång vi möter en ny person för att skapa ett mentalt CV åt dem .

(src)="7"> Kako ti je ime ?
(trg)="7"> Vad heter du ?

(src)="8"> Od kod si ?
(trg)="8"> Var kommer du ifrån ?

(src)="9"> Koliko si star ?
(trg)="9"> Hur gammal är du ?

(src)="10"> Kaj počneš ?
(trg)="10"> Vad jobbar du med ?

(src)="11"> Potem postanemo bolj osebni .
(trg)="11"> Sen blir vi mer personliga .

(src)="12"> Ali si kdaj imel kako bolezen ?
(trg)="12"> Har du haft några sjukdomar ?

(src)="13"> Ali si se kdaj ločil ?
(trg)="13"> Har du varit skild ?

(src)="14"> Ali ti med mojimi vprašanji smrdi iz ust ?
(trg)="14"> Har du dålig andedräkt just nu när du svarar på mitt förhör ?

(src)="15"> Kaj te zanima ?
(trg)="15"> Vad gillar du ?

(src)="16"> Kdo te zanima ?
(trg)="16"> Vem gillar du ?

(src)="17"> S katerim spolom imaš rad spolne odnose ?
(trg)="17"> Vilket kön gillar du att ligga med ?

(src)="18"> Razumem .
(trg)="18"> Jag fattar !

(src)="19"> Nevrolško smo programirani , da iščemo ljudi podobne nam samim .
(trg)="19"> Vi är neurologiskt programmerade att söka oss till människor som liknar oss själva .

(src)="20"> Skupine oblikujemo takoj , ko smo dovolj stari da vemo , kaj pomeni biti sprejet .
(trg)="20"> Vi börjar forma grupper så fort vi är gamla nog att veta hur det känns att bli accepterad .

(src)="21"> Povežemo se na podlagi , česarkoli se lahko ; glasbenega okusa , rase , spola , ulice , kjer smo odrasli .
(trg)="21"> Vi skapar band grundade på vadhelst vi kan hitta - musiksmak , härkomst , genus , var vi växte upp .

(src)="22"> Iščemo okolja , ki potrjujejo naše osebne odločitve .
(trg)="22"> Vi söker oss till miljöer som förstärker våra personliga val .

(src)="23"> Včasih pa samo vprašanje " Kaj počneš ? "
(src)="24"> lahko da občutek , da nekdo odpira majhno škatlico in te prosi , da se stisneš vanjo .
(trg)="23"> Ibland , dock , kan det kännas som att frågan " vad gör du ? " är som att någon öppnar en pytteliten låda och ber dig klämma dig in i den .

(src)="25"> Ugotovila sem namreč , da so te kategorije preveč omejujoče .
(trg)="24"> För kategorierna är , finner jag , för begränsande .

(src)="26"> Škatle so premajhne .
(trg)="25"> Facken är för smala .

(src)="27"> In to je lahko zelo nevarno .
(trg)="26"> Och det kan bli farligt på riktigt .

(src)="28"> Najprej nekaj o meni preden zabredemo preveč globoko .
(trg)="27"> Jag bör nog nämna detta om mig själv , dock , innan vi går för djupt in på detta .

(src)="29"> Odrasla sem v zelo varnem okolju .
(trg)="28"> Jag växte upp i en väldigt skyddad miljö .

(src)="30"> Vzgojena sem bila v Manhattnu v zgodnjih 80- ih
(src)="31"> le dve ulici stran od epicentra panka .
(trg)="29"> Jag växte upp på Manhattan i början på 80- talet , två kvarter från punkmusikens vagga .

(src)="32"> Prihranjena mi je bila bolečina nazadnjaštva in socialnih omejitev , ki jih da verska vzgoja .
(trg)="30"> Jag var skyddad från trångsynthet och religiösa hems sociala restriktioner .

(src)="33"> Če pri nas nisi bil transvestit ali radikalec ali nekakšen umetnik , si bil ti čudak .
(trg)="31"> Där jag kommer ifrån var det du som var konstig om du inte var en dragqueen , radikal tänkare eller någon sorts performance- artist .

(src)="34"> ( smeh )
(trg)="32"> ( Skratt )

(src)="35"> Bila je neobičajna vzgoja , a , če si otrok na ulicah New Yorka , se naučiš zaupati lastnim instinktom , naučiš se , kako se držati svojih idej .
(trg)="33"> Det var en oortodox barndom , men ett barn på gatorna i New York
(trg)="34"> lär sig att lita på sin egen instinkt ,
(trg)="35"> lär sig hur man fullföljer sina egna idéer .

(src)="36"> Ko sem bila stara šest , sem se odločila , da hočem biti fantek .
(trg)="36"> Så när jag var sex , bestämde jag mig för att jag ville vara en pojke .

(src)="37"> Nekega dne sem šla v šolo in otroci mi niso pustili , da bi z njimi igrala košarko .
(trg)="37"> Jag kom till skolan en dag och mina kompisar lät mig inte vara med och spela basket .

(src)="38"> Rekli so , da puncam ne pustijo .
(trg)="38"> De sa att tjejer inte fick spela .

(src)="39"> Šla sem domov , si obrila glavo in naslednji dan prišla v šolo ter rekla :
(src)="40"> " Fant sem . "
(trg)="39"> Så jag gick hem , rakade av håret , och kom tillbaka till skolan nästa dag och sa , " Jag är en kille . "

(src)="41"> Mislim , kdo ve , kajne ?
(trg)="40"> Jag menar , vem vet , eller hur ?

(src)="42"> Morda lahko to storiš , ko si star šest let .
(trg)="41"> När man är sex kanske man kan göra så .

(src)="43"> Nisem hotela , da bi kdo vedel , da sem dekle , in niso .
(trg)="42"> Jag ville inte att någon skulle veta att jag var en tjej , så det gjorde de inte .

(src)="44"> To igrico sem nadaljevala osem let .
(trg)="43"> Jag höll uppe fasaden i åtta år .

(src)="45"> To sem jaz , ko sem bila stara 11 .
(trg)="44"> Det här är jag när jag var elva .

(src)="46"> Igrala sem fantka po imenu Walter v filmu z naslovom " Julian Po " .
(trg)="45"> Jag spelade en unge som hette Walter i en film som hette " Julian Po . "

(src)="47"> Bila sem mali ulični silak , ki je sledil naokrog in težil Christianu Slaterju .
(trg)="46"> Jag spelade en liten skitunge som hängde efter Christian Slater och irriterade honom .

(src)="48"> Bila sem tudi otroška igralka , kar je podvojilo možnosti igralske identitete , ker nihče ni vedel , da sem pravzaprav dekle , ki igra fanta .
(trg)="47"> Jag var alltså en barnskådespelare som spelade dubbel teater med min identitet , för ingen visste att jag i själva verket var en tjej som spelade kille .

(src)="49"> Pravzaprav ni nihče v mojem življenje vedel , da sem dekle ; ne moji učitelji v šoli , ne moji prijatelji , ne direktorji , s katerimi sem delala .
(trg)="48"> Faktiskt så visste ingen i mitt liv att jag var tjej -- inte mina lärare i skolan , inte mina vänner , inte regissörerna jag jobbade med .

(src)="50"> Otroci so pogosto prišli do mene v razredu in me zgrabili za grlo , da bi našli Adamovo jabolko , ali za mednožje , da bi videli , kaj imam tam spodaj .
(trg)="49"> Ungar kom ofta fram till mig i klassrummet och tog tag i min hals för att kolla om jag hade ett adamsäpple eller tog mig i skrevet för att se vad jag hade där .

(src)="51"> Ko sem šla na stranišče , sem čevlje obrnila naokrog , da bi bilo videti , kot da lulam stoje .
(trg)="50"> När jag gick på toaletten brukade jag vända mina skor så det såg ut som att jag stod upp och kissade .

(src)="52"> Na pižama žurih sem imela napade panike , ko sem dekletom poskusila razložiti , da me nočejo poljubiti , ne da bi se izdala .
(trg)="51"> Jag fick panikattacker när jag sov över när jag försökte säga till tjejer att de nog inte ville pussa mig utan att försäga mig .

(src)="53"> Potrebno je omeniti , da nisem sovražila svojega telesa ali spolnih organov .
(trg)="52"> Det är värt att nämnas , dock , att jag inte hatade min kropp eller mina könsdelar .

(src)="54"> Nisem se počutila , kot da sem v napačnem telesu .
(trg)="53"> Det kändes inte som att jag var i fel kropp .

(src)="55"> Počutila sem se , kot da sem izvajala zapleteno točko .
(trg)="54"> Jag kände det som att jag spelade ett stycke komplicerad teater .

(src)="56"> Ne bi rekla , da sem zamenjala spol .
(trg)="55"> Jag hade inte kvalificerat som transperson .

(src)="57"> Če bi moja družina verjela v terapijo , bi me verjetno diagnosticirali s telesno dismorfijo in mi dali hormone , da bi odložili puberteto .
(trg)="56"> Om min familj hade trott på terapi hade de antagligen ställt diagnosen könsidentitetsstörd eller liknande på mig och satt mig på pubertetsstävjande hormoner .

(src)="58"> V mojem primeru pa sem se nekega dne , ko mi je bilo 14 let , zbudila in se odločila , da želim zopet biti dekle .
(trg)="57"> Men i mitt specifika fall , så vaknade jag bara upp en dag när jag var fjorton , och bestämde att jag ville vara tjej igen .

(src)="59"> Začela se je puberteta in pojma nisem imela , kaj pomeni biti dekle , a pripravljena sem bila ugotoviti , kdo dejansko sem .
(trg)="58"> Puberteten hade slagit till , och jag hade ingen aning om vad det betydde att vara tjej , och jag var redo att ta reda på vem jag faktiskt var .

(src)="60"> Ko se otrok vede , kot sem se jaz , jim ni treba priznati , kdo so , kajne ?
(trg)="59"> När ett barn har betett sig som jag hade , så behöver de knappast riktigt komma ut , eller hur ?

(src)="61"> Pravzaprav ni nihče zares presenečen .
(trg)="60"> Ingen skulle direkt bli chockad .

(src)="62"> ( smeh )
(trg)="61"> ( Skratt )

(src)="63"> A moji starši niso zahtevali od mene , da se definiram .
(trg)="62"> Men mina föräldrar bad mig aldrig att definiera mig själv .

(src)="64"> Ko sem bila stara 15 , sem poklicala očeta , da bi mu povedala , da sem se zaljubila .
(src)="65"> Zadnja stvar , ki jo je hotel katerikoli izmed nas , je bila razpravljati o posledicah , da je bila moja prva ljubezen dekle .
(trg)="63"> När jag var femton , och ringde min pappa och sa att jag hade blivit kär så var det sista vi tänkte på , bägge två , att diskutera konsekvenserna av att min första kärlek var en tjej .

(src)="66"> Ko sem se tri leta kasneje zaljubila v moškega , ni prav tako noben od mojih staršev bil šokiran .
(trg)="64"> Tre år senare , när jag blev kär i en man , höjde ingen av mina föräldrar på ögonbrynen heller .

(src)="67"> To je eden izmed najlepših delov mojega neobičajnega otroštva ; da nikoli niso zahtevali , da se definiram kot karkoli in to kadarkoli .
(trg)="65"> Ni förstår , den stora lyckan med att ha haft en okonventionell uppfostran är att jag aldrig blev ombedd att definiera mig själv som det ena eller det andra , någonsin .

(src)="68"> Dovolili so mi , da sem jaz , da neprestano rastem in se razvijam .
(trg)="66"> Jag fick bara vara jag , jag fick växa och ändra mig när och hur som helst .

(src)="69"> Štiri , skoraj pet let nazaj , se je zaradi predloga 8 in debate o enakovrednem zakonu dvignilo veliko prahu po tej državi .
(trg)="67"> Så för fyra- fem år sedan väckte förslag 8 , den stora äktenskapsjämlikhetsdebatten , mycket uppståndelse runt om här i landet .

(src)="70"> Takrat poroka ni bila nekaj , o čemur bi veliko razmišljala .
(trg)="68"> Och på den tiden tänkte jag inte mycket på det där med att gifta mig .

(src)="71"> Presenetilo pa me je , da bi Amerika , država , ki ima tako zaznamovano zgodovino s človekovimi pravicami ,
(src)="72"> lahko tako nesramno ponavljala svoje napake .
(trg)="69"> Men det slog mig hur Amerika , ett land med så skamfilat rykte när det gäller mänskliga rättigheter , kunde så uppenbart vara på väg att göra om samma misstag .

(src)="73"> Spomnim se , da sem na televiziji spremljala debato in razmišljala , kako zanimivo je , da je delitev cerkve in države po celi državi risala geografske meje med kraji , kjer so ljudje verjeli vanjo in kjer niso .
(trg)="70"> Och jag minns att jag såg diskussionen på teve och tänkte : interessant hur separationen mellan kyrkan och staten var samma gränsdragare genom landet mellan ställen där folk trodde på äktenskapsjämlikhet och ställen där de inte gjorde det .

(src)="74"> In še , da je ta razprava risala meje v moji okolici .
(trg)="71"> Och sen tänkte jag att den här diskussionen ritade gränser runt mig .

(src)="75"> Če je bila to vojna med dvema različnima stranema , sem bila jaz jasno v gej ekipi , ker nisem bila 100- odstotno hetero .
(trg)="72"> Om det här var ett krig med två motsatta sidor , var jag automatiskt på gay- sidan eftersom jag inte var hundra procent straight .

(src)="76"> Takrat sem ravno prihajala iz te osemletne krize identitete , v kateri sem se iz fanta spremenila v to nerodno dekle , ki je bilo v dekliških oblačilih videti kot fant , nato v popoln ekstrem pomanjkljivo oblečeno , preveč zavzeto , punčkasto dekle , ki je na lovu za fanti , in končno v obotavljivo raziskovanje pravega sebe ; fantovskega dekleta , ki so ji bili všeč tako fantje kot dekleta ; odvisno od osebe .
(trg)="73"> Vid den här tiden höll jag just på att komma ut ur den här åttaåriga identitetskrisen då jag gick från att vara en pojke till att bli en märklig tjej som såg ut som en kille i tjejkläder för att sedan överkompensera åt andra hållet och börja klä mig i väldigt lite kläder och jaga killar , för att slutligen landa i en tvekande upptäcktsfärd inom vad jag faktiskt var , en tomboy- aktig tjej som gillade både killar och tjejer beroende på person .

(src)="77"> Eno leto sem fotografirala to novo generacijo deklet , ki so bile nekako med mejama ; dekleta s skejtbordi , ki nosijo čipkasto perilo , dekleta s fantovskimi pričeskami , a s punčkastim lakom za nothe dekleta , katerih ličenje se je ujemalo z opraskanimi koleni , dekleta , ki so jim všeč fantje in dekleta , in fantje , ki so jim všeč fantje in dekleta , ki so sovražili , da jih nekdo opredeljuje .
(trg)="74"> Jag hade tillbringat ett år med att fotografera denna nya generation tjejer som var lite som jag , som föll lite mellan stolarna - tjejer som åkte skateboard men bar spetsunderkläder , tjejer som hade killfrisyrer men nagellack samtidigt , tjejer som matchade ögonskuggan med sina blåmärken på knäna . tjejer som gillade tjejer och killar som alla gillade killar och tjejer som alla hatade att bli placerade i fack .

(src)="78"> Rada sem imela te ljudi , občudovala njihovo svobodo , a zunaj našega utopičnega mehurčka sem videla , kako so na svetu eksplodirale te divje debate , v katerih so kritiki na javni televiziji našo ljubezen enačili z bestialnostjo .
(trg)="75"> Jag älskade de här människorna , och jag beundrade deras frihet , men jag såg också att utanför vår utopiska bubbla rasade samtidigt dessa debatter där förståsigpåare liknade vår kärlek vid tidelag på riksteve .

(src)="79"> In močno sem se zavedla , da sem v svoji domovini del manjšine zaradi ene plasti mojega karakterja .
(trg)="76"> Och den övermäktiga insikten sköljde över mig , av att jag var en minoritet i mitt eget hemland grundat på en liten del av mina egenskaper .

(src)="80"> Zakonsko in neoporekljivo sem bila drugorazredni državljan .
(trg)="77"> Jag var i lagens mening en andra klassens medborgare .

(src)="81"> Nisem bila aktivistka .
(trg)="78"> Jag var inte någon aktivist .

(src)="82"> V življenju nisem nikoli mahala z zastavo .
(trg)="79"> Jag har aldrig viftat några flaggor .

(src)="83"> A napadlo me je naslednje vprašanje : kako lahko kdorkoli glasuje za odvzem pravic velikim količinam ljudem , ki jih poznam , zaradi enega elementa njihove osebnosti ?
(trg)="80"> Men jag plågades av frågan :
(trg)="81"> Hur kan någon rösta för färre rättigheter för de flesta jag känner , baserat på ett av deras personlighetsdrag ?

(src)="84"> Kako lahko rečejo , da si mi kot skupina ne zaslužimo enakih pravic , kot kdorkoli drug ?
(trg)="82"> Hur kunde de säga att vi som grupp inte förtjänade lika rättigheter som alla andra ?

(src)="85"> Ali smo sploh bili skupina ?
(trg)="83"> Var vi ens en grupp ?

(src)="86"> Katera skupina ?
(trg)="84"> Vad då för grupp ?

(src)="87"> In ali so te ljudje kadarkoli zavestno spoznali žrtev svoje diskriminacije ?
(trg)="85"> Och hade dessa människor någonsin ens medvetet mött något av offren för deras diskriminering ?

(src)="88"> Ali so vedeli , proti komu glasujejo in kakšen je bil učinek ?
(trg)="86"> Visste de vilka de röstade mot och hur det påverkade dem ?

(src)="89"> In potem se mi je posvetilo , da bi morda , če bi lahko pogledali v oči tistih , ki so jih označili kot drugorazredne državljane , to otežilo stvari .
(trg)="87"> Och då slog det mig , att kanske , om de kunde se oss i ögonen , oss de tilldelade andra klassens medborgarskap , skulle det bli svårare för dem att fortsätta .

(src)="90"> Morda bi jih ustavilo .
(trg)="88"> Skulle det få dem att stanna upp .

(src)="91"> Jasno ne bi mogli na eno zabavo povabiti 20 milijonov ljudi , zato sem poiskala način , kako bi jih lahko predstavila drug drugemu s fotografijami , brez izumetničenosti , brez osvetljave , ali kakršnekoli manipulacije z moje strani .
(trg)="89"> Naturligtvis kunde jag inte bjuda 20 miljoner på middag , så jag kom på ett sätt att presentera dem för varandra genom fotografier , utan några konstgrepp , utan ljussättning , och utan någon annan styrning från min sida .

(src)="92"> Ker lahko na fotografiji proučuješ levje brke , ne da bi te bilo strah , da te bo raztrgal .
(trg)="90"> För när man tittar på ett fotografi kan man urskilja ett lejons morrhår utan rädsla att han ska bita huvudet av en .

(src)="93"> Zame fotografija ni le razvijanje filma , je izpostavljanje gledalca nečemu novemu , kraju , kjer še niso bili , a , kar je najbolj pomembno , ljudem , ki se jih morda bojijo .
(trg)="91"> För mig innebär foto inte bara att exponera film , utan också att exponera åskådaren för någonting nytt , en plats de inte har varit på tidigare , men , viktigast av allt , för människor de kanske är rädda för .

(src)="94"> Revija Life je generacijam ljudi pokazala oddaljene kulture , za katere niso vedeli , da obstajajo , skozi fotografije .
(trg)="92"> Life magazine har introducerat generationer för avlägsna kulturer de aldrig visste fanns , genom bilder .

(src)="95"> Odločila sem se narediti serijo zelo preprostih portretov , kot nekakšne policijske fotografije .
(trg)="93"> Så jag bestämde mig för att göra en serie mycket enkla porträtt , ungefär som fångporträtt .

(src)="96"> In odločila sem se , da bom fotografirala kogarkoli v tej državi , ki ni bil 100- odstotno hetero , kar , če ne veste , je nešteto ljudi .
(trg)="94"> Och jag bestämde mig helt enkelt för att fotografera vem som helst i landet som inte var hundra procent straight , vilket , om du inte redan visste det , är ett obegränsat antal .

(src)="97"> ( smeh )
(trg)="95"> ( Skratt )

(src)="98"> To je bil zelo velik podvig in , da bi ga izvedla , sem potrebovala pomoč .
(trg)="96"> Så det var ett väldigt stort åtagande , och för att kunna genomföra det behövde vi lite hjälp .

(src)="99"> V peklenskem mrazu sem šla ven in fotografirala vsako osebo , za katero sem vedela , da bi jih lahko dobila februarja dve leti nazaj .
(trg)="97"> Så jag sprang ut i vinterkylan och fotograferade varenda person jag kunde få tag på i februari för två år sedan .

(src)="100"> Posnela sem fotografije in prosila za pomoč Kampanjo za človekove pravice .
(trg)="98"> Och jag tog dessa foton och gick till Human Rights Campaign och bad dem om hjälp .

(src)="101"> Dali so sredstva za dvotedensko snemanje v New Yorku .
(trg)="99"> Och de sponsrade två veckors fotograferande i New York .

(src)="102"> Naredili smo to .
(trg)="100"> Och så skapade vi detta .

(src)="103"> ( glasba )
(trg)="101"> ( Musik )

(src)="104"> Video :
(trg)="102"> Video :

(src)="105"> Sem iO Tillett Wright in sem umetnica .
(src)="106"> Rodila sem se in odrasla v New Yorku .
(trg)="103"> Jag heter IO Tillett Wright och jag är konstnär , född och uppvuxen i New York City .