# sco/0g613yeWAELN.xml.gz
# uk/0g613yeWAELN.xml.gz


(src)="1"> We need tae calculate 9 . 005 minus 3 . 6 , or we coud seeit aes 9 n 5 thoosants minus 3 n 6 tents .
(trg)="1"> Обчислимо , 9 . 005 відняти 3 . 6 , або ми можемо розглянути це , як 9 цілих , 5 тисячних відняти 3 цілих , 6 десятих .

(src)="2"> Whaniver ye dae ae subtractin deceemals proablem , the maist important thing , n this is true whan ye 'r eikin deceemals n aw , is that ye hae tae line the deceemals up .
(trg)="2"> Кожен раз , коли ви робите віднімання десяткових дробів , найважливішим є , так само як і при додаванні десяткових дробів , те , що вам треба вирівняти ці дроби .

(src)="3"> Sae 9 . 005 minus 3 . 6 .
(trg)="3"> Отже , це 9 . 005 відняти 3 . 6 .

(src)="4"> Sae we 'v lined the decemals up , n nou we 'r readie tae subtract .
(src)="5"> Nou we can subtract .
(trg)="4"> Ми вирівняли дроби , тепер ми готові до віднімання .

(src)="6"> Sae we stert up here .
(trg)="5"> Тепер ми можемо почати віднімання .

(src)="7"> We hae 5 minus nawthing .
(trg)="6"> Почнімо звідси .
(trg)="7"> В нас є 5 відняти ніщо .

(src)="8"> Ye coud imagen 3 . 6 , or 3 n 6 tents .
(trg)="8"> Ми можемо представити це як 3 . 6 , або як 3 цілих , 6 десятих .

(src)="9"> We coud eik twa zeros richt here , n it wid be the same thing aes 3 n 600 thoosants , the same aes 6 tents .
(trg)="9"> Ми можемо додати ось тут два нулі , й це буде те ж саме , що й 3 цілих , 600 тисячних , що є тим самим , що й 6 десятих .

(src)="10"> N whan ye luik at it that waa , ye 'd say , " O . K . , 5 minus 0 is nawthing , n ye juist sceeve ae 5 here " .
(trg)="10"> Коли дивишся на це тепер , кажеш , добре , 5 відняти 0 це ніщо , й ми просто пишемо 5 ось тут .

(src)="11"> Or ye coud 'v said , gif thaur 's nawthin there ,
(src)="12"> It woud hae been 5 minus nawthing is 5 .
(trg)="11"> Або можна було б сказати , якщо тут нічого немає , тоді 5 відняти " ніщо " це 5 .

(src)="13"> Than ye hae 0 minus 0 , n that 's 0 .
(trg)="12"> Тепер 0 відняти 0 , це просто 0 .

(src)="14"> N than ye hae ae 0 minus 6 .
(trg)="13"> А тепер , в нас є 0 відняти 6 .

(src)="15"> N ye canna sutract 6 fae 0 .
(trg)="14"> Й ми не можемо відняти 6 від 0 .

(src)="16"> Sae we need tae get sommit intae this space here , n whit we 'r baseeclie gaun tae dae is tae regroop .
(trg)="15"> Отже , нам треба сюди щось поставити , і те , що ми , по суті , збираємося зробити , так це перегрупування .

(src)="17"> We 'r gaun tae tak ae 1 fae the 9 , sae lat 's dae that .
(trg)="16"> Ми заберемо 1 з 9 , отже , зробімо це .

(src)="18"> Sae lats tak ae 1 fae the 9 , sae it becomes aen 8 .
(trg)="17"> Давайте заберемо 1 з 9 , так що вона стає 8 .

(src)="19"> N we need tae dae sommit wi that 1 .
(trg)="18"> Нам потрібно щось зробити з тією 1 .

(src)="20"> We 'r gaun tae put it in the tents steid .
(trg)="19"> Ми збираємося поставити її на місце десятків .

(src)="21"> Mynd ye , yin hale is the sam aes 10 tents .
(trg)="20"> Пам' ятайте , що ціла одиниця еквівалентна до 10 десятків .

(src)="22"> This is the tents steid .
(trg)="21"> Це місце десятків .

(src)="23"> Sae than this wil become 10 .
(trg)="22"> Отже , вона стане 10 .

(src)="24"> Somtimes it 's said that ye 'r borroin the 1 , but ye 'r realie takin it , n ye 'r realie takin 10 fae the steid oan ye 'r cair .
(trg)="23"> Інколи , це важко пам' ятати що ти зайняв 1 , але ти дійсно її береш , і ти насправді береш 10 з місця ліворуч .

(src)="25"> Sae yin hale is 10 tents , we 'r in the tents steid .
(trg)="24"> Таким чином , ціла одиниця , це 10 десятків , ми на місці десятків .

(src)="26"> Sae ye hae 10 minus 6 .
(trg)="25"> Отже , в нас є 10 відняти 6 .

(src)="27"> Lat me switch colours .
(trg)="26"> Дозвольте мені змінити колір .

(src)="28"> 10 minus 6 is 4 .
(trg)="27"> 10 відняти 6 це 4 .

(src)="29"> Ye hae ye 'r deceemal richt there , n than ye hae 8 minus 3 is 5 .
(trg)="28"> Тут в нас є крапочка , й в нас виходить 8 відняти 3 це 5 .

(src)="30"> Sae 9 . 005 minus 3 . 6 is 5 . 405 .
(trg)="29"> Отже , 9 . 005 відняти 3 . 6 , виходить 5 . 405 .

# sco/7O4zTUHeOK8w.xml.gz
# uk/7O4zTUHeOK8w.xml.gz


(src)="1"> On Satuday , Williams paurents gave birth tae twins n named thaim Nadia n Vanessa .
(trg)="1"> В суботу у Вiльямiв народилися близнюки й були названi Надiєю й Ванессою

(src)="2"> Whan thay were first born ,
(trg)="2"> При народженнi

(src)="3"> Nadia weiched 7 . 27 poonds n wis 21 . 5 inches taw , n Vanessa weiched 8 . 34 poonds .
(trg)="3"> Надiя важила 7 . 27 фунтiв й була зростом 21 . 5 дюймiв .
(trg)="4"> А Ванесса важила 8 . 34 фунтiв .

(src)="4"> Whit did the bairns weich aw up ?
(trg)="5"> Скiльки разом важили дiти ?

(src)="5"> Sae thay tell us that Nadia weiched 7 . 27 , n Vanessa weiched 8 . 34 , we hae tae eik thir up , n realie , thay juist gave us Nadia 's langth at birth aes ae distraction ,
(trg)="6"> Нам сказано , що Надiя важила 7 . 27 а Ванесса важила 8 . 34 , нам потрiбно додати цi два числа .
(trg)="7"> Вони дали нам зрiст Надiї просто , щоб нас заплутати .

(src)="6"> Sae mynd that we dinna myndlesslie eik onie nummers that we see .
(trg)="8"> Як ми бачимо , треба не бездумно додавати числа .

(src)="7"> Sae realie , this is juist data ment tae distract us .
(trg)="9"> Отже , це дiйсно непотрiбна iнформацiя для того , щоб нас заплутати .

(src)="8"> Sae than we need tae eik Nadia 's birth weicht tae Vanessa 's , sae it 's 7 . 27 plus 8 . 34 , n it 's aye important that we line the deceemals up .
(trg)="10"> Таким чином , нам потрiбно додати вагу Надiї до ваги Ванесси .
(trg)="11"> Це 7 . 27
(trg)="12"> Додати 8 . 34 , та треба завжди вирiвнювати десятковi дроби .

(src)="9"> Ah lik tae dae the deceemals first , sae it 's 8 . 34 n we 'l juist eikthir twa thegeather .
(trg)="13"> Менi подобаються десятковi дроби .
(trg)="14"> Отже , це 8 . 34 й ми просто просто додамо цi два числа .

(src)="10"> Sae 7 plus 4 , n realie this is 7 hunnerts , plus 4 hunnerts , is 11 hunnerts .
(trg)="15"> 7 додати 4 .
(trg)="16"> Насправдi це 7 сотень додати 4 сотнi вийде 11 сотень .

(src)="11"> N this is the sam thing aes 1 hunnerts n 1 tent .
(trg)="17"> Що те й саме , що й 1 сотня i 1 десяток .

(src)="12"> 1 tent plus 2 tents plus 3 tents is 6 tents .
(trg)="18"> 1 десяток додати 2 десятки , додати 3 десятки це 6 десяткiв .

(src)="13"> We hae oor deceemal sign richt here , n than 7 plus 8 is 15 .
(trg)="19"> Наш десятковий знак стоїть ось тут .
(trg)="20"> А тепер 7 додати 8 , це виходить 15 .

(src)="14"> Or ye coud it 's 5 yins n the ae ten .
(trg)="21"> Або можна сказати , що це 5 одиниць й 1 десяток .

(src)="15"> N we 'r duin , thay weiched 15 . 61 poonds aw up .
(trg)="22"> В нас вийшло , що вони разом важили 15 . 61 фунтiв .

# sco/IpFzKHbQjcy5.xml.gz
# uk/IpFzKHbQjcy5.xml.gz


(src)="1"> Leo haes $4, 522 . 08 in his bank accoont .
(trg)="1"> У Лео є 4522 . 08 доларів на банківському рахунку .

(src)="2"> He deposits anither $875 . 50 n than withdraws $300 in siller .
(trg)="2"> Він вносить ще 875 . 50 доларів , а потім знімає 300 доларів готівкою .

(src)="3"> Hoo muckle is still in his accoont ?
(trg)="3"> Скільки грошей залишилося в нього на рахунку ?

(src)="4"> Sae , he sterts wi $4, 522 . 08 .
(trg)="4"> Він починає з 4522 . 08 доларів .

(src)="5"> Lats screeve that doun . $4522 . 08 .
(trg)="5"> Давайте це запишемо .
(trg)="6"> 4522 . 08 доларів

(src)="6"> Than he deposits , or he eiks , anither $875 . 50 .
(trg)="7"> А потім він вносить , або він додає , ще 875 . 50 доларів .

(src)="7"> Sae he 's gaun tae eik $875 . 50 .
(trg)="8"> Отже , він збирається додати 875 . 50 доларів .

(src)="8"> Whan ye deposit intae aen accoont , yer pitin somit intae the accoont , or yer eikin tae the accoont .
(trg)="9"> Коли ви робите внесок на рахунок, ви кладете щось на цей рахунок , або додаєте до рахунку .

(src)="9"> Sae , efter he eiks that $875 . 50 , whit dis he hae ?
(trg)="10"> Після додавання 875 . 50 доларів , що він отримає ?

(src)="10"> We heid back tae the pennie steid , or we coud see that aes the hunnerts .
(trg)="11"> Ми повертаємося до пенні , або ж ми можемо розглядати їх як сотні .

(src)="11"> Ae pennie is ae hunnerts o ae dollar , ( in Americae ) .
(trg)="12"> Пенні це одна сота долара .

(src)="12"> Lat me switch colours .
(trg)="13"> Дозвольте мені змінити кольори .

(src)="13"> We hae 8 plus 0 is 8 .
(trg)="14"> В нас є 8 додати 0 це 8 .

(src)="14"> 0 plus 5 is 5 .
(trg)="15"> 0 додати 5 це 5 .

(src)="15"> We hae the deceemal richt thaur .
(trg)="16"> Тут в нас є крапочка .

(src)="16"> 2 plus 5 is 7 .
(trg)="17"> 2 додати 5 це 7 .

(src)="17"> 2 plus 7 is 9 .
(trg)="18"> 2 додати 7 це 9 .

(src)="18"> 5 plus 8 is 13 .
(trg)="19"> 5 додати 8 це 13 .

(src)="19"> Pit the 3 doun here n regroop the 1 , or cairrie the 1 .
(trg)="20"> Ставимо 3 ось тут , а одиницю перегруповуємо , або ж переносимо .

(src)="20"> 1 plus 4 is 5 .
(trg)="21"> 1 додати 4 це 5 .

(src)="21"> Sae , efter the $875 . 50 deposit , he haes $539 . 58 .
(trg)="22"> Отже , після додання 875 . 50 доларів , в нього виходить 5397 . 58 доларів .

(src)="22"> Than he withdraws $300 in siller , or he taks $300 oot ,
(src)="23"> Sae we 'l hae tae subtract that .
(trg)="23"> Потім він знімає 300 доларів готівкою , або ж забирає 300 доларів , тоді нам треба це відняти .

(src)="24"> Sae than he taks $300 oot n Ah juist eikt some follaein zeros efter the deceemal . $300 is the sam aes $300 . 00 n zero cents .
(trg)="24"> Потім він знімає 300 доларів , і я просто додав позаду нулі після крапочки .
(trg)="25"> 300 доларів , це те ж саме , що й 300 . 00 доларів й нуль центів .

(src)="25"> N than we subtract .
(trg)="26"> Потім ми віднімаємо .

(src)="26"> 8 minus 0 is 8 .
(trg)="27"> 8 відняти 0 це 8 .

(src)="27"> 5 minus 0 is 5 .
(trg)="28"> 5 відняти 0 це 5 .

(src)="28"> We hae oor deceemal richt thaur .
(trg)="29"> Тут в нас стоїть крапочка .

(src)="29"> 7 minus zero is 7 .
(trg)="30"> 7 відняти 0 це 7 .

(src)="30"> 9 minus 0 is 9 .
(trg)="31"> 9 відняти 0 це 9 .

(src)="31"> 3 minus 3 is 0 , n than 5 minus nawthing is 5 .
(trg)="32"> 3 відняти 3 це 0 , а 5 відняти " ніщо " ось тут , буде 5 .

(src)="32"> Sae he 's left wi $5 . 097 . 58 in his accoont .
(trg)="33"> В нас вийшло , що в нього на рахунку залишилося 5097 . 58 доларів .

# sco/fbpZ98nxEgnj.xml.gz
# uk/fbpZ98nxEgnj.xml.gz


(src)="1"> Walcom tae the video oan BASEEC ADDITION .
(src)="2"> Ah ken whit yer thinkin :
(trg)="2"> Ласкаво просимо Вас на презентацію простого додавання

(src)="3"> " Sal , addeetion isna sae baseec fer me . "
(trg)="4"> " Додавання не є настільки простим для мене . "
(trg)="5"> Добре , вибачте

(src)="5"> Hopefulie , at the end o this video , or in twa- three weeks , it 'l seem baseec .
(trg)="6"> Сподіваюся наприкінці презентації або через декілька тижнів воно буде для Вас простим .
(trg)="7"> Давайте розпочнемо з такого прикладу .

(src)="8"> Weel , hoo aboot we stairt wi aen auld classeec .
(trg)="8"> Можна сказати , що він є класикою .

(src)="9"> 1 + 1
(trg)="9"> Один плюс один .

(src)="10"> N Ah think ye can awreddie dae this .
(trg)="10"> І я думаю Ви вже знаєте результат .

(src)="11"> But Ah 'l shaw ye ae waa o daein this , in case ye no hae it memorised , or ye 'v no awreddie maistered this .
(trg)="11"> Але , я покажу Вам як це розв' язати у випадку , якщо Ви не пам' ятаєте , або ще не освоїли це .

(src)="12"> Lats say that Ah hae
(trg)="12"> Припустимо у мене є один авокадо

(src)="14"> Gif Ah hae 1 avacado , n than ye gave me anither avacado hoo monie avacados hae Ah the nou ?
(trg)="13"> і Ви дасте мені ще один
(trg)="14"> скільки авокадо я буду мати ?

(src)="15"> Weel , lats see .
(src)="16"> Ah hae yin ... twa avacados .
(trg)="15"> Я маю два авокадо !

(src)="17"> Sae , 1 + 1 is the same aes twa .
(trg)="16"> Тобто один плюс один дорівнює двом .

(src)="18"> O . K . , Ah ken whit yer thinkin :
(trg)="17"> І знаю , що ви зараз думаєте :
(trg)="18"> " Це так просто . "

(src)="20"> Sae , lat me gie ye sommit ae wee bit harder .
(trg)="19"> Тому давайте я запропоную Вам щось трішки складніше .

(src)="21"> Ah lik the avacados .
(trg)="20"> Я люблю авокадо .

(src)="22"> Ah micht haud wi that theme .
(trg)="21"> Я міг би далі дотримуватися цієї теми .

(src)="23"> Whit 's 3+4 ?
(src)="24"> Hmm .
(trg)="22"> Скільки буде три плюс чотири ?

(src)="25"> Ah think this is ae harder proablem .
(trg)="23"> Я думаю , це є більш складний приклад .

(src)="26"> Lats haud wi the avacados .
(trg)="24"> Давай продовжувати використовувати авокадо .

(src)="27"> Incase ye didna ken whit an avacado is , it 's actualie ae verra delicious fruit .
(trg)="25"> У випадку , якщо Ви не знаєте що таке авокадо
(trg)="26"> Це взагалі то дуже смачний фрукт .

(src)="28"> In fact it 's the fattiest o aw fruits .
(trg)="27"> Він також напевне найжирніший фрукт .