# scn/d8OrXV8yrUKC.xml.gz
# tk/d8OrXV8yrUKC.xml.gz
(src)="1"> Ecco i risultati delle ultime ricerche :
(trg)="1"> Efendim Problemli Memur Zaten
(src)="2"> Stiamo facendo progressi con l' Alzheimer , o forse no , non ricordo bene .
(trg)="2"> Kocaaliye Görevlendirme Yazalım gitsin gelsin ibne
(src)="3"> In ogni caso , abbiamo individuati nuovi recettori molecolari .
(trg)="3"> Daha öncede yazdık zaten
(src)="4"> Sono molteplici , tosti e prorompenti , tutti differenti , li prenderemo tutti .
(trg)="4"> Bölge ile problem yaşamadık
(src)="5"> E per quanto riguarda le sinapsi ?
(src)="6"> Mi piacerebbe avere un riscontro
(trg)="5"> Daha uzağa , Müdürlük sınırları dışında görevlendirme isteyelim
(src)="7"> Mio Fuhrer
(trg)="6"> Müdür Bey
(src)="8"> A Palermo ...
(trg)="7"> Tam Harcırah alır o zaman
(src)="9"> Hanno trovato una proteina che compone le sinapsi elettriche in alcuni circuiti
(src)="10"> L' hanno battezzata " Connessina 36 "
(trg)="8"> O benim katibim ve ben varken görevlendirme yazamazsınız
(src)="11"> Tutti coloro che pensano che i bottoni sinaptici vadano cuciti sulla giacca :
(src)="12"> Escano dalla stanza .
(trg)="9"> Şefler dışında burada kimse kalmasın hadi
(src)="13"> Ora tenetevi forte !!!
(src)="14"> Come hanno fatto quei mangia- cannoli a battere la potente Germania sul tempo !
(src)="15"> Quando ho inviato delle spie per studiare le loro attrezzature , sapete cosa usavano nelle loro ricerche ?
(trg)="10"> ben buranın müdürüyüm istediğimden savunma alırım istediğime mesaide kitap okuyor derim beni dövdü ya da çalışmıyor derim
(src)="18"> E per essere sicuro gli ho fatto rubare il bastone !
(trg)="11"> Ya istediğimiz gibi inceleme raporu yaparsınız
(src)="19"> Ma nonostante questo , hanno superato i nostri migliori ricercatori , che fino ad ora hanno scoperto 423423 recettori diversi , tanto rari che neanche i neurotrasmettitori si cagano
(trg)="12"> Ya da bunların hepsi ormanı sattı derim
(trg)="13"> Beni iyice anladınız mı
(src)="20"> Mio Furher , come da suo ordine , i nostri migliori glottologi ci stanno lavorando ma ...
(trg)="14"> Ben personelciyim ormanla ne işim olur
(src)="21"> Non stanno facendo abbastanza !!! Aassumetene il doppio !
(src)="22"> Schiavizzateli !!!
(src)="23"> Mio Furher , sono degli esperti del linguaggio , non possono fare più di tanto .
(trg)="15"> Ben anlamam seni de yakarım hikmet ne dediysen üstyazısını hazırladım hassiktir lan yapacağın işi sikiyim adam mahkemeye verdi lan bizi senin yüzünden siki tuttuk
(src)="26"> E l' unica scoperta decente è stata che i maiali hanno orgasmi di mezz 'ora , davvero interessante .
(src)="27"> Se ulteriori analisi non avessero confermato che quella era in realtà la mamma di Franz .
(trg)="16"> Yıllardan sonra mahkemeye savunma verdim lan
(src)="28"> Pensate alle implicazioni che questa connessina avrà , porterà ad una rivoluzione della fisiologia
(trg)="17"> Taa Genel Müdürlüğün Haberi oldu
(src)="29"> Già li riesco ad immaginare , i titoli delle riviste scientifiche di tutto il mondo :
(src)="30"> Nuova scoperta : i ricercatori palermitani hanno 2 palle così .
(src)="31"> Non mancherà molto che scopriranno cellule staminali nel cervello , ed allora si che faranno la storia !
(trg)="18"> Taşerona Kadro mu Vermişler bi katibi haklayamadık adam elimize verdi senin aklına uyanı siksinler hikmet
(src)="32"> I miei neuroni GABAergici sono iper- attivi
(src)="33"> Sento la depressione aumentare , proprio qui , nella milza .
(src)="34"> E nessun ammontare di serotonina mi aiuterà .
(trg)="19"> nerden bu herife bulaştık ne huzurum kaldı ne de sağlığım sizin yüzünüzden delirdim lan
(src)="35"> Maledetti !
(src)="36"> Con quello stupido bastone , ho provato a spezzarglielo , ma così ne hanno avuti due , che palle !
(trg)="20"> halbuki hepimiz işletme Şefliği yapmış orman mühendisleriydik
(src)="37"> Dovremmo direttamente farci fare uno di quei cosi che fanno stare bene i ratti
(trg)="21"> Bi türlü beni anlayamadınız
(src)="38"> Con gli elettrodi e la droga e tutto il resto
(trg)="22"> Ne vardı müdürüm haklısın deseydiniz
(src)="39"> Che ci si mettono pure quei ratti di merda : passi 20 anni a fare ricerca su di loro ,
(trg)="23"> Şimdi adamı başka bi yere çoktan sürmüşlerdi .
(src)="40"> E poi scopri che erano loro a fare ricerca su di te , e anche meglio !
(trg)="24"> Ama sizler hep beni suçladınız .
(src)="41"> Tranquilla , i topi sono benevolenti .
(trg)="25"> üzülme mevsimlik işçiye dokunmayacaklar kadro mu vereceklermiş inşallah
(src)="42"> Dobbiamo trovare un nuovo campo di ricerca
(trg)="28"> Bi müdürlük yaptırmadınız bana
(src)="43"> Qualcosa di nuovo , unico , che possa finalmente riscattarci e farci rispettare .
(src)="44"> I Capperi
(trg)="29"> Hala amirinize güvenmiyorsanız şimdi gidebilirsiniz
(src)="45"> Di ...
(trg)="30"> Küsmem Ben
(src)="46"> Pantelleria
(trg)="31"> Siz bilirsiniz .
(src)="47"> Nessuno ci avrà pensato
(src)="48"> Magari ci scappa qualcosa di buono , o se non altro avremo qualcosa da tirare alla mamma di Franz
(src)="49"> E forse mineremo l' economia siciliana , chissà ...
(trg)="32"> Artık ne Savunma ne de sevk kağıdı sorarım kafanıza göre takılın
(src)="50"> Tenetevi forte ....
(trg)="33"> bende tayin isteyeceğem zaten