# ru/1rsdLMI9crIV.xml.gz
# srp/1rsdLMI9crIV.xml.gz
(src)="1"> Раз уж это TEDGlobal , кто из вас может сказать мне как этот инструмент называется по- французски ?
(trg)="1"> Dakle , pošto je ovo TEDGlobal ko mi može reći kako se ovo zove na francuskom ?
(src)="2"> Я вижу , что вы знаете историю хёрди- гёрди .
(trg)="2"> Vidim svi ste upoznati sa istorijatom orguljica
(src)="3"> " Vielle à roue " .
(trg)="3"> " vielle à roue . "
(src)="4"> А по- испански " zanfona " .
(trg)="4"> A na španskom " zanfona . "
(src)="5"> А по- итальянски " ghironda " , так ведь ?
(trg)="5"> A na italijanskom " ghironda , " u redu ?
(src)="6"> Хёрди- гёрди или колёсная лира .
(trg)="6"> Orguljice ili vergl .
(src)="7"> Это разные виды и формы хёрди- гёрди .
(trg)="7"> Ovo su različite vrste i oblici orguljica
(src)="8"> Хёрди- гёрди единственный музыкальный инструмент , где используется ручка , чтобы вращать колесо .
(src)="9"> Колесо касается струн как смычок скрипки и получается музыка .
(trg)="8"> Orguljice su jedini muzički instrument koji koristi polugu da se okrene točak zategne žica , kao gudalo violine da bi se dobila muzika .
(src)="10"> У этого инструмента 3 струны .
(trg)="9"> Ima 3 različite vrste žica .
(src)="11"> Первая струна басовая .
(src)="12"> Она звучит протяжно , как волынка .
(trg)="10"> Prva žica je žica zujalica , koja proizvodi stalni zvuk kao gajde
(src)="13"> Вторая струна мелодическая .
(src)="14"> На ней играют с помощью деревянных клавиш , звучащих как пианино .
(trg)="11"> Druga žica je melodična žica , koja se svira kao drvena klavijatura naštimovana kao klavir .
(src)="15"> А третья струна стала новшеством .
(trg)="12"> I treća žica je prilično inovativna .
(src)="16"> Это также единственный [ современный ] инструмент , где используется этот приём .
(trg)="13"> Ovo je ujedno jedini instrument koji koristi ovu tehniku .
(src)="17"> Она производит то , что называется " жужжащим мостиком " или " собачкой " .
(trg)="14"> Ono aktivira takozvanu tehniku zujanja , iliti psa .
(src)="18"> Когда я с усилием вращаю ручку получается звук похожий на собачий лай , правда ?
(trg)="15"> Kako obrćem polugu i primijenjujem pritisak , to proizvodi zvuk sličan lavežu psa .
(src)="19"> Это совершенно новый приём , если учесть , что хёрди- гёрди появилась почти тысячу лет назад .
(src)="20"> Раньше на ней играли вдвоём : один человек вращал ручку , а другой ... да , выводил мелодию , с усилием натягивая струны большими деревянными колками .
(trg)="16"> Dakle sve ovo je prilično inovativno , s obzirom na to da se orguljica pojavila prilje nekih hiljadu godina i bilo je potrebno dvoje ljudi da bi se svirala ; jedan da okreće polugu , a drugi da svira melodiju fizički povlačeći veliki drveni klin .
(src)="21"> К счастью через пару веков всё изменилось .
(src)="22"> Играть мог уже один человек .
(src)="23"> И у него почти -- эта штука довольно тяжелая -- получалось носить хёрди- гёрди .
(trg)="17"> Srećom , sve ovo se promijenilo par vjekova kasnije , pa je jedna osoba zapravo mogla sve da svira sama i zamalo , pošto je prilično teška , i da nosi orguljicu .
(src)="24"> Хёрди- гёрди использовалась на протяжении многих веков главным образом в танцевальной музыке из- за необычности её звучания в сочетании с ритмичным рисунком басов .
(trg)="18"> Orguljuca se koristila , istorijski gledano , kroz vjekove uglavnom za plesove zbog jedinstvene melodije kombinovane sa akustičnom kutijom ovdje .
(src)="25"> А сегодня хёрди- гёрди используется во всех видах музыки -- народной , танцевальной , современной , и поп- музыке с элементами этно -- в Великобритании , Франции , Испании и в Италии .
(trg)="19"> A danas se orguljica koristi u raznim vrstama muzike , u tradicionalnoj narodnoj muzici , dens muzici , savremenoj i svjetskoj muzici , u Britaniji , Francuskoj , Španiji i Italiji .
(src)="26"> Чтобы сделать хёрди- гёрди потребуется от 3 до 5 лет работы .
(src)="27"> Их делают особые скрипичных дел мастера , также в Европе .
(trg)="20"> Ova vrsta orguljice zahtijeva period od 3 do 5 godina da se napravi od strane specijalizovanih majstora takođe iz Evrope .
(src)="28"> А ещё её очень трудно настраивать .
(trg)="21"> I jako ju je teško naštimovati .
(src)="29"> Ну , хватит разговоров !
(src)="30"> Вы хотите услышать её ?
(trg)="22"> Pa bez daljeg odugovlačenja , da li bi ste željeli da je čujete ?
(src)="31"> ( Публика :
(trg)="23"> ( Publika :
(src)="32"> Да . )
(trg)="24"> Da . )
(src)="33"> Каролина Филлипс :
(trg)="25"> Karolina Filips :
(src)="34"> Я не слышу вас .
(trg)="26"> Nijesam vas čula .
(src)="35"> Хотите или нет ?
(trg)="27"> Želite li da je čujete ?
(src)="36"> ( Публика :
(trg)="28"> ( Publika :
(src)="37"> Да ! )
(trg)="29"> Da ! )
(src)="38"> КФ :
(trg)="30"> K . F . :
(src)="39"> Хорошо .
(trg)="31"> U redu .
(src)="40"> Тогда поехали !
(trg)="32"> Počinjem .
(src)="41"> Я хочу спеть на баскском языке , это язык страны Басков , места , где я живу , региона Франции и Испании .
(trg)="33"> Htjela bih pjevati na baskijskom , govornom jeziku pokrajine Baskije u kojoj živim regiji između Francuske i Španije .
(src)="42"> ( Музыка )
(trg)="34"> ( Muzika )
(src)="43"> [ Баскский ]
(trg)="35"> ( baskijski )
(src)="44"> ( Музыка )
(trg)="36"> ( Muzika )
(src)="45"> Спасибо .
(trg)="37"> Hvala vam .
(src)="46"> ( Аплодисменты )
(trg)="38"> ( Aplauz )
(src)="47"> Эта песня , которую я написала , основана на традиционных баскских мотивах .
(trg)="39"> Ovo je pjesma koju sam ja napisala zasnovana na tradicionalnom baskijskom ritmu .
(src)="48"> А это песня навевает что- то кельтское .
(trg)="40"> A ovo je pjesma koja ima keltskog u sebi .
(src)="49"> ( Музыка )
(trg)="41"> ( Muzika )
(src)="50"> Спасибо .
(trg)="42"> Hvala vam .
(trg)="43"> Hvala .
(src)="51"> ( Аплодисменты )
(trg)="44"> ( Aplauz )
# ru/5rpFImxKn17K.xml.gz
# srp/5rpFImxKn17K.xml.gz
(src)="1"> Возможно , это потому , что кинопроизводство такое недешёвое .
(trg)="1"> Možda je to zato što je snimanje filmova tako masivno skupo
(src)="2"> Возможно , это потому , что комиксы , телешоу , видеоигры , книги и подобное - такой богатый источник материала , или возможно , это потому , что аудитория предпочитает знакомую историю .
(trg)="2"> Možda zato što su grafičke novele , TV emisije , video igrice , knjige isl . tako bogati izvori materijala , ili jednostavno zato što publika više voli poznato .
(src)="3"> Неважно почему , но хиты кинопроката в значительной степени опираются на существующий материал .
(trg)="3"> Šta god da je razlog većina filmskih hitova žestoko zavisi od postojećeg materijala
(src)="4"> Среди ежегодных топ- 10 фильмов за последние десять лет 74 из 100 - сиквелы , или римейки , или экранизации комиксов , видеоигр , книг и т . д .
(trg)="4"> Od 10 najuspješnijih filmova godišnje u posljednjih 10 godina
(trg)="5"> 74 od 100 su ili serijali ili obrade ranijih filmova , ili adaptacije stripova , video igrica , knjiga i tako dalje .
(src)="5"> Переработка старого в новое - величайший талант Голливуда .
(trg)="6"> Transformiranje starog u novo je Hollywood- ov najveći talent
(src)="6"> Всё есть ремикс
(trg)="7"> Sve je remix .
(src)="7"> Часть вторая :
(trg)="8"> Drugi dio :
(src)="8"> Фабрика ремиксов
(trg)="9"> Remix Inc .
(src)="9"> Итак , у нас есть три киносиквела , основанные на тематическом парке развлечений .
(trg)="10"> U ovom momentu imamo 3 serijala filma adapriranog na osnovu atrakcije zabavnog parka .
(src)="10"> У нас есть киномьюзикл , основанный на мьюзикле , который был основан на фильме .
(trg)="11"> Imamo mjuzikl koji je baziran na mjuziklu , koji je baziran na ranijem filmu .
(src)="11"> У нас есть два киносиквела , созданные по мотивам мультсериала , который был основан на серии игрушек .
(trg)="12"> Imamo 2 serijala filma koji je adaptiran na osnovu animirane TV emisije bazirane na liniji igračaka .
(src)="12"> У нас есть фильм , основанный на двух книгах , одна из которых основана на блоге , который был вдохновлён другой книгой , также экранизированной .
(trg)="13"> Imamo film baziran na dvijema knjigama , jedna od kojih je bazirana na blogu , koji je bio inspirisan drugom knjigom , koja je takođe adaptirana u film .
(src)="13"> Вы успеваете ?
(trg)="14"> Pratite li me ?
(src)="14"> У нас 11 " Стар Треков " , 12 " Пятниц 13ых " и 23 " Джеймсов Бондов " .
(trg)="15"> Imamo 11 Star Trek filmova , 12 Petak 13 , i 23 James Bond- a
(src)="15"> У нас есть истории , рассказанные , пересказанные , переработанные , упомянутые в других и вывернутые наизнанку , с самого зарождения кино .
(trg)="16"> Imamo priče koje su ispričane , transformisane , i oblikovane od rađanja filma
(src)="16"> Мы видели , как вампиры менялись от мерзких монстров к завёрнутым в плащ форточникам , потом от бульварных шутов к сексуальным мачо и к ещё более сексуальным мачо .
(trg)="17"> Vidjeli smo vampire koji se iz ogavnih čudovišta pretvaraju u obijače spavaćih soba u pretjerane šale , u seksi dase i još više seksi dase
(src)="17"> Если говорить о тех немногих кинохитах , не являющимися сиквелами , римейками или экранизациями , то слово " оригинальный " не придёт на ум , чтобы описать их .
(trg)="18"> Od par box office hitova koji nisu serijali , obrade ili adaptacije riječ " originalan " ne bi pala napamet da ih opišemo .
(src)="18"> Это жанровые фильмы , и они плотно сидят в довольно стандартных шаблонах .
(trg)="19"> Radi se o filmskim žanrovima koji se prilično drže standardnih formata
(src)="19"> Жанры разбиваются на поджанры со своими ещё более специфическими условностями .
(trg)="20"> Žanrovi se grupišu u podžanrove uz njihove sopstvene , još specifičnije konvencije .
(src)="20"> Так , например , в категории фильмов ужасов имеются поджанры : слэшер , зомби , нечто и , конечно , расчленёнка .
(trg)="21"> Tako unutar kategorija horor filmova imamo podžanrove kao
(trg)="22"> Slasher , zombi , čudovišta i naravno mučenje
(src)="21"> У всех есть стандартные элементы , которые выделяются , изменяются и перерабатываются .
(trg)="23"> Svi imaju standardne elemente koji bivaju prihvaćeni , transformisani i oblikovani .
(src)="22"> Давайте посмотрим на наиболее успешный фильм десятилетия .
(trg)="24"> Hajde da uzmemo najveći film decenije kao primjer .
(src)="23"> Это не сиквел , римейк или экранизация , но это жанровый фильм , научная фантастика и однозначно относится к крошечному поджанру , где сочувствующие белые люди сожалеют об убийствах , грабеже и уничтожении , совершённых для собственной выгоды .
(trg)="25"> Nije u pitanju serijal , remake ili adaptacija ali radi se o žanrovskom filmu , sci- fi i tačnije o članu malenog podžanra gdje se saosjećajni bijelci loše osjećaju u vezi sa svim ubistvima i uništavanjem koje se vrši u njihovo ime .
(src)="24"> Назовём этот поджанр " Извините за колониальный режим " .
(trg)="26"> Ja ovaj žanr nazivam " Žao im zbog kolonijalizma "
(src)="25"> Я говорю о фильмах вроде " Танцы с волками " , " Последний самурай " , " Последний из могикан " ,
(trg)="27"> Govorim o filmovima kao što su Ples sa vukovima , Posljednji samuraj , Posljednji Mohikanac ,
(src)="26"> " Дюна " , " Лоуренс Аравийский " , " Человек по имени Конь " и даже " Долина папоротников " и " Покахонтас " .
(trg)="28"> Dune , Lorens of Arabije , Čovjek zvani konj pa čak i Pokahontas
(src)="27"> Фильмы созданы на основе других фильмов , также книг , телешоу , реальных событий , пьес , чего угодно .
(trg)="29"> Filmovi su napravljeni na osnovu drugih filmova , ali i knjiga , TV emisija , stvarnih događaja , predstava i šta sve ne .
(src)="28"> Это применительно ко всему от самого простого жанрового кино до культовых независимых фильмов .
(trg)="30"> Ovo se može primijeniti na sve od najnižih žanrova sve do obožavanih indie filmova .
(src)="29"> И это применительно даже к наиболее ярким блокбастерам , к фильмам , которые меняют поп- культуру .
(trg)="31"> Primjenjivo je čak i na masovno uticajne blockbustere , na one filmove koji nanovo oblikuju pop kulturu .
(src)="30"> Что ведёт нас к ...
(trg)="32"> Što nas dovodi do ...
(src)="31"> Даже сейчас " Звёздные войны " воспринимаются как работа впечатляющего воображения , но её многие отдельные составляющие можно представить как сэмплы в ремиксе .
(trg)="33"> Čak i danas , Zvjezdani ratovi važe za djelo impresivne mašte , ali mnogi od njegovih individualnih komponenti su prepoznatljivi kao semplovi u remiksu .
(src)="32"> Основа для " Звёздных войн " происходит из работы Джозефа Кэмпбелла .
(trg)="34"> Osnova za Zvjezdane ratove dolazi od Joseph- a Campbell- a .
(src)="33"> Он популяризовал структуры мифа в своей книге " Тысячеликий герой " .
(trg)="35"> On je popularizovao strukture mita u svojoj knjizi , Heroj sa hiljadu lica .
(src)="34"> " Звёздные войны " следуют по схеме мономифа , которая состоит из этапов :
(src)="35"> Зов приключений , Помощь сверхъестественного , Желудок кита ,
(trg)="36"> Zvjezdani ratovi slijedi konture monomita koji se sastoji od faza kao što su Poziv na avanturu , Natprirodna pomoć , Kitov stomak ,
(src)="36"> Тропа искушений , Встреча с богиней и многих других .
(trg)="37"> Put iskušenja , Susret sa boginjom i mnoštvo drugih .
(src)="37"> Также большим влиянием были сериалы про Флэша Гордона 30- х годов и японский режиссёр Акира Куросава .
(trg)="38"> Ogromni uticaji bili su im i Flash Gordon serijali iz tridesetih i japanski reditelj Akira Kurosawa
(src)="38"> " Звёздные войны " во многом похожи на улучшенную версию Флэша Гордона - от плавной смены сцен до дизайна начальных титров .
(trg)="39"> Zvjezdane staze djeluju kao apdejtovana verzija Flash Gordon- a , sve do detalja i dizajna početnih titlova
(src)="39"> От Куросавы мы получаем мастеров боевых искусств , спорящую парочку из низшего сословия , снова плавную смену сцен , тайный ход под половицами и хвастуна , которому отрубили руку .
(trg)="40"> Od Kurosave dobijamo vladare spiritualnih plemenitih vještinja , ..
(src)="40"> Военные фильмы и вестерны также служили источниками для " Звёздных войн " .
(trg)="41"> Ratni filmovi i Westerni su takođe bili ogromni izvori za Zvjezdane staze
(src)="41"> Сцена , где Люк находит находит свою семью убитой , напоминает эту сцену из " Искателей " ,
(trg)="42"> Scena u kojoj Luke otkriva svoju ubijenu porodicu liči na scenu iz The Searchers
(src)="42"> а сцена , где Хан Соло стреляет в Гридо , напоминает эту сцену из " Хороший , плохой , злой " .
(trg)="43"> A scena u kojoj Han Solo upuca Greedo- a liči na ovu scenu iz Dobar , loš , zao
(src)="43"> Ключевые для сюжета атаки в воздухе из " Разрушителей плотин " , " Эскадрильи 633 " и " Мостов у Токо- Ри " очень схожи с атакой на Звезду Смерти .
(src)="44"> И во многих случаях существующие съёмки даже были использованы как шаблоны для спецэффектов " Звёздных войн " .
(trg)="44"> Klimatski vazdušni napadi u The Damnbusters , 633 Squadron i Bridges at Toko- Ri veoma su slični Death Star- u i u mnogo slučajeva postojeći snimci su korišteni kao osnova za specijalne efekte Zvjezdanih staza
(src)="45"> Есть также много других составляющих , явно почерпнутых из множества фильмов .
(trg)="45"> Postoji i mnogo drugih elemenata očigledno uzetih iz različitih filmova
(src)="46"> Например , железный человек - как железная женщина в " Метрополисе " , несколько моментов как " Одиссее 2001 " , полёт с девушкой , ухватившись за канат - как в " Седьмом путешествии Синдбада " , голографическая проекция - как в " Запрещённой планете " , нечто подобное этому собранию есть в " Триумфе воли " , а милые маленькие роботы присутствуют в " Молчаливом бегстве " .
(trg)="46"> Imamo čovjeka poput žene iz Metropolisa
(trg)="47"> Par snimaka inspirisanih 2001
(trg)="48"> Otmica djevojke i scena sa ljuljanjem poput ove iz 7 . putovanja Sinbada
(src)="47"> Джордж Лукас собирал материалы , комбинировал их , преобразовывал .
(trg)="52"> George Lucas je sakupio materijale , kombinovao ih , i transformisao
(src)="48"> Без предшествующих фильмов не могло бы быть и " Звёздных войн " .
(trg)="53"> Bez filmova koji su mu prethodili ne bi bilo ni Zvjezdanih ratova
(src)="49"> Творение требует влияния .
(trg)="54"> Za stvaranje je potreban uticaj
(src)="50"> Всё , что мы создаём - это ремикс существующих творений , наших жизней и жизней других .
(trg)="55"> Sve što napravimo predstavlja remiks postojećih kreacija , naših života i života drugih
(src)="51"> Как однажды сказал Исаак Ньютон , " Мы стоим на плечах гигантов " - это означало именно то , что он делал , когда задействовал похожее высказывание Бернара Шартрского .
(trg)="56"> Kao što je Isaac Newton jednom rekao " Stojimo na leđima divova " .
(trg)="57"> Što je upravo ono što je on činio kada je adaptirao tu izreku od izreke Bernard de Chartres- a
(src)="52"> В третьей части мы глубже изучим эту тему и посмотрим на нечёткую границу между оригинальным и неоригинальным .
(trg)="58"> U 3 . dijelu ćemo dalje razviti ovu ideju i izlistati maglovitu granicu između originalnog i neoriginalnog .
(src)="56"> Джордж Лукас был наиболее " насыщенным другими фильмами " режиссёром своего времени , но эстафету передали
(trg)="59"> George Lucas je bio stvaralac filmova svoje ere koji je najviše miksovao iz drugih filmova ali ta titula je danas predata