# rm/5Mo4oAj1bxOb.xml.gz
# sk/5Mo4oAj1bxOb.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1"> Nespravodlivé zákony existujú ; mali by sme sa im spokojne podrobovať , alebo by sme sa mali snažiť ich napraviť , a podrobovať sa im pokým neuspejeme , alebo by sme ich mali porušiť naraz ?
(trg)="2"> Spoluzakladateľ sociálnej , spravodajskej a zábavnej stránky Reddit bol nájdený mŕtvy .
(trg)="3"> Určite bol fenomén , hoci tak o sebe nikdy neuvažoval .

# rm/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# sk/NmkV5cbiCqUU.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1"> Založili sme stránku " Universal Subtitles " , pretože veríme , že každé video na webe by malo byť " otitulkovateľné " .

# rm/RaKpl8j12hzZ.xml.gz
# sk/RaKpl8j12hzZ.xml.gz


(src)="1"> În primul sezon al Povestei Lucrurilor am văzut sistemul care crează mult prea multe lucruri și mult prea puțin din ce ne dorim .
(trg)="1"> V prvej časti príbehu vecí , sme sa pozreli na systém , v ktorom sa vyrába priveľa vecí a len málo vecí , ktoré skutočne chceme .

(src)="2"> Acum o să ne uităm la poveștile din spatele Povestei Lucrurilor
(trg)="2"> Teraz sa pozrieme na príbehy za Príbehom vecí .

(src)="3"> Acolo vom găsi modalitățile de a schimba această situație .
(trg)="3"> Nájdeme spôsoby , ako túto situáciu zmeniť .

(src)="4"> Bine ai venit la Sezonul Doi .
(trg)="4"> Vytajte v druhej časti .

(src)="5"> De când am aflat de unde provin cu adevărat lucrurile și cum sistemul strică oamenii și planeta tot încerc să îmi dau seama cum pot schimba acest lucru .
(trg)="5"> Odkedy som zistila , odkiaľ v skutočnosti pochádzajú naše veci a ako tento problém ničí ľudí na Zemi snažila som sa zistiť , ako to môžeme zmeniť .

(src)="6"> Am citit multe dintre ele !
(trg)="6"> Čítala som veľa takýchto textov !

(src)="7"> " 100 de modalități de a salva planeta fără a ieși din casă "
(trg)="7"> " Sto spôsobov ako zachrániť planétu bez toho , aby sme opustili svoj dom . "

(src)="8"> " 50 de lucruri simple pe care le poți face să salvezi Terra "
(trg)="8"> " 50 jednoduchý vecí , ktoré môžete urobiť na záchranu planéty . "

(src)="9"> " Cartea ecologică de cumpărături "
(trg)="9"> " Malá zelená kniha nakupovania . "

(src)="10"> M- am gândit că poate aici găsesc răspunsul , însă toate sugestiile plecau de aici prin cumpărarea unor lucruri mai bune și toate se temină aici , cu recilarea tuturor lucrurilor când nu le mai folosesc .
(trg)="10"> Mysliela som si , že tam môžu byť odpovede , ale všetky tieto tipy začali pri kupovaní lepších tovarov a končili pri recyklovaní keď som ich prestala čítať .

(src)="11"> Dar când vine vorba de a face o schimbare , povestea ecologiei , chiar dacă o vedem pretutindeni , are câteva lipsuri serioase .
(trg)="11"> Ale keď ide o zmenu , tento príbeh stávania sa ekologickejšími , aj keď to vidíme všade , má vážne nedostatky .

(src)="12"> Spune că dacă devin un cumpărător mai inteligent și le spun prietenilor mei să facă același lucru , mi- am terminat treaba și dacă nu cumpăr toate aceste lucruri ecologice , atunci e vina mea că se distruge planeta
(trg)="12"> Hovorí , že keď sa stanem rozumnejším spotrebiteľom a poviem priateľom , nech robia to isté , urobím svoju časť a keď si tieto ekologické veci nebudem kupovať tak je to moja chyba , že planéta bude zničená .

(src)="13"> Stai puțin !
(trg)="13"> Počkajte !

(src)="14"> Vina mea ?
(trg)="14"> Moja chyba ?

(src)="15"> Nu eu am decis să pun pe rafturi produse toxice sau să permit munca în sclavie în fabrici în toată lumea .
(trg)="15"> Nerozhodla som o tom , aby na pultoch boli toxické produkty , ani som nepovolila otrockú prácu v továrniach po celom svete .

(src)="16"> Nu eu am ales să umplu magazinele cu electronice care nu pot fi reparate și trebuie aruncate .
(trg)="16"> Nerozhodla som o tom , že sa obchody naplnia elektronikou , ktorá sa nedá opraviť , dá sa len vyhodiť preč .

(src)="17"> Nu am ales o lume în care unele persoane își permit să trăiască ecologic
(src)="18"> lăsându- ne pe noi restul să fim distrugătorii iresponsabili ai planetei .
(trg)="17"> Nezvolila som si svet , v ktorom si niektorí ľudia môžu dovoliť žiť ekologicky , nechávajúc nás ostatných žiť voči planéte nezodpovedne .

(src)="19"> Bineînțeles că , atunci când mergem la cumpărături , trebuie să luăm cel mai puțin toxic și cel mai echitabil produs pe care ni- l permitem însă nu consumatorii neinformați sunt sursa problemei , ci politicile și modelele de afacere negative de aici și de aceea soluțiile de care avem nevoie nu se pot cumpăra la supermarket .
(trg)="18"> Samozrejme , keď nakupujeme , mali by sme kupovať najmenej toxické a najférovejšie tovary ale zlí spotrebitelia nie sú zdrojom problému , sú nimi zlé politiky a zlé podnikateľské praktiky a preto riešenie , ktoré skutočne potrebujeme sa nedajú kúpiť v supermarkete .

(src)="20"> Dacă am vrea cu adevărat să schimbăm lumea , nu putem să vorbim doar de consumatorii care votează cu dolarii noștri
(trg)="19"> Ak chceme zmeniť svet , môžeme hovoriť len o zákazníkoch hlasujúcich s našimi dolármi .

(src)="21"> Schimbările adevărate se produc atunci când cetățenii se adună împreună și revendică norme care funcționează .
(trg)="20"> Skutočná zmena sa stane , keď sa občania spoja a budú žiadať pravidlá , ktoré fungujú .

(src)="22"> Uite , e important să încerci să trăiești ecologic după cum spune Gandhi :
(trg)="21"> Je dôležité žiť ekologicky ako povedal Gandhi :

(src)="23"> " Fii schimbarea "
(trg)="22"> " Buďte zmenou " .

(src)="24"> Trăirea conform valorilor în mici feluri ne arată nouă și altora că ne pasă .
(trg)="23"> Žiť naše hodnoty v malom ukazuje , že sa staráme .

(src)="25"> Așa că e un punct grozav de pornire ... însă unul teribil de a te opri .
(trg)="24"> Takže je to skvelé miesto na začiatok ale je to hrozné miesto na ukončenie .

(src)="26"> Până la urmă , am fi știut măcar cine a fost Gandhi dacă el doar și- ar fi cusur propriile haine și apoi ar sta și ar aștepta ca britanicii să părăsească India ?
(trg)="25"> Napokon , vedeli by sme vôbec kto to bol Gandhi keby si šil svoje oblečenie a potom by čakal , kým Briti oslobodia Indiu ?

(src)="27"> Deci , cum se produc marile schimbări ?
(trg)="26"> Ako teda spravíme veľkú zmenu ?

(src)="28"> Pentru a răspunde la această întrebare , m- am întors la exemplul lui
(src)="29"> Gandhi ,
(src)="30"> Mișcarea Anti- Apartheid din Africa de Sud ,
(trg)="27"> Aby som na to odpovedala , obzriem sa späť ku Gandhimu , k hnutiu proti aparheidu v Južnej Afrike , k hnutiu USA za ľudské práva a k environmentálnym víťažstvám v 70 . rokoch .

(src)="32"> Nu numai că ei au cicălit oamenii pentru perfecționarea alegerilor zilnice , ei au schimbat regulile jocului !
(trg)="28"> Ľudí nenakopli len k zlepšeniu ich dennodenných rozhodnutí , zmenili pravidlá hry !

(src)="33"> Reiese că se pot găsi trei lucruri atunci când vrei să aduni oamenii pentru schimbarea lumii .
(trg)="29"> Môžeme nájsť tri veci , kdekoľvek sa ľudia spoja a chcú zmeniť svet .

(src)="34"> Mai întâi , trebuie să împărțească o idee despre cum ar putea merge lucrurile mai bine , nu doar cu puțin mai bine pentru câțiva oameni , ci cu mult mai bine pentru toată lumea și nu este gândită doar superficial ci se duc chiar la miezul problemei
(trg)="30"> Poprvé , zdieľajú veľkú myšlienku ako môžu byť veci lepšie , nie iba malé zlepšenie pre pár ľudí , ale zlepšenie pre všetkých a nejdú iba po povrchu , ale k podstate problému .

(src)="35"> Chiar și atunci când trebuie schimbat un sistem care nu se vrea a fi schimbat și acest lucru poate fi înfricoșător .
(trg)="31"> Aj keď to znamená zmeniť systém , ktorý nechce byť zmenený a môže to byť desivé .

(src)="36"> Hei !
(trg)="32"> Hej !

(src)="37"> Deja există milioane de oameni care împățim o idee grandioasă despre cum putem face lucrurile mai bune .
(trg)="33"> Milióny z nás už zdieľajú myšlienku , ako môžeme veci zlepšiť .

(src)="38"> În loc de această economie de dinozauri care se concentrează doar pe profitul companiilor vrem o nouă economie care pune produse sigure , care face oamenii fericiți și care are grijă de sănătatea planetei .
(src)="39"> Duh !
(trg)="34"> Namiesto dinosaurej ekonomiky , ktorá sa sústredí len na zisky korporácií , chceme novú ekonomiku , ktorá robí bezpečné produkty , šťastných ľudí , a zdravú planétu . !

(src)="40"> Nu pentru asta trebuie să fie o economie ?
(trg)="35"> Nemala by byť ekonomika o tom ?

(src)="41"> Încercarea de a trăi perfect ecologic în sistemul din prezent e ca și încercarea de a înota în amonte . când curentul te împinge înapoi .
(trg)="36"> Snažiť sa žiť perfektne ekologicky je dnes ako snažiť sa plávať proti prúdu , ktorý nás tlačí opačným smerom .

(src)="42"> Însă prin schimbarea priorităților economiei noastre putem schimba acel curent astfel încât ceea ce e corect devine cel mai ușor lucru de făcut .
(trg)="37"> Ale zmenou ekonomických priorít vieme zmeniť súčasnosť tak , že správne veci sa budú robiť najjednoduchšie .

(src)="43"> În al doilea rând , milioanele de oameni care au produs aceste schimbări extraordinare nu au încercat să le facă singuri .
(trg)="38"> Podruhé , milióny obyčajných ľudí , ktorí robia tieto mimoriadne zmeny sa nepokúšajú robiť ich sami .

(src)="44"> Nu și- au spus doar :
(trg)="39"> Nepovedia :

(src)="45"> " O să încerc să devin mai responsabil "
(trg)="40"> " Budem zodpovednejší " .

(src)="46"> Au spus :
(trg)="41"> Povedia :

(src)="47"> " VOM lucra împreună până când acestă problemă nu mai există " .
(trg)="42"> " Budeme pracovať spoločne , až kým problém nevyriešime " .

(src)="48"> În prezent , este mai ușor ca niciodată să lucrăm împreună .
(trg)="43"> Dnes je jednoduchšie ako kedykoľvek predtým pracovať spoločne .

(src)="49"> Poți să îți imaginezi cât de greu era să trimiți un mesaj în India în 1930 ?
(trg)="44"> Viete si predstaviť , aké ťažké bolo doručiť správu naprieč Indiou v roku 1930 ?

(src)="50"> Acum putem face acest lucru în mai puțin de o secundă !
(trg)="45"> Dnes nám to netrvá ani sekundu !

(src)="51"> În final , aceste mișcări au avut succes în crearea unei schimbări deoarece au preluat ideea și angajamentul lor de a lucra împreună și le- au pus în accțiune .
(trg)="46"> Napokon , tieto hnutia uspeli , pretože sa spojili dokopy a konali spoločne .

(src)="52"> Știai că atunci când Martin Luther King Jr . și- a organizat marșurl din Washington mai puțin de un sfert din populația Americii l- a susținut ?
(trg)="47"> Vedeli ste , že keď M. Luther King organizoval svoj pochod vo Washingtone , podporovala ho menej než štvrtina Američanov ?

(src)="53"> Dar a fost suficient pentru a produce o schimbare deoarece acei susținători au acționat .
(trg)="48"> Ale bolo to dosť na zmenu , jeho podporovatelia konali .

(src)="54"> Au făcut chestii !
(trg)="49"> Robili veci !

(src)="55"> Astăzi , 74 % dintre Americani susțin legislația chimicalelor toxie .
(trg)="50"> Dnes 74 % Američanov podporuje zákony o toxických chemikáliách .

(src)="56"> 83 % își doresc legislație pentru enegrie ecologică .
(trg)="51"> 83 % chce zákony o čistej energii .

(src)="57"> 85 % sunt de părere că companiile ar trebui să aibă mai puțină influență asupra guvernelor
(trg)="52"> 85 % si myslí , že korporácie by mali mať menší vplyv na vládu .

(src)="58"> Avem idea grandioasă și angajamentul trebuie doar să le transformăm într- o acțiune masivă și gata .
(trg)="53"> Máme veľkú myšlienku a záväzok ,
(trg)="54"> len sme zatiaľ nespravili hromadnú akciu , to je náš chýbajúci kúsok v skladačke .

(src)="59"> Așa ca hai să o facem !
(trg)="55"> Tak to spravme !

(src)="60"> O schimbare reale vine din partea tuturor categoriilor de cetățeni nu doar protestanți .
(trg)="56"> Urobiť reálnu zmenu si vyžaduje rôzne druhy občanov , nielen protestujúcich .

(src)="61"> Atunci când realizezi la ce ești bun și ceea ce îți place să faci nimic nu mai devine așa complicat .
(trg)="57"> Keď si uvedomíte , v čom ste dobrí a čo máte radi , nebude to vyzerať tak zložito .

(src)="62"> Orice ai de oferit , un viitor mai bun are nevoie !
(trg)="58"> Čokoľvek viete ponúknuť , lepšia budúcnosť to potrebuje .

(src)="63"> Așa că întrebă- te :
(trg)="59"> Opýtajte sa seba samých :

(src)="64"> " Ce fel de schimbare pot produce ? "
(trg)="60"> Čo by som mohol zmeniť ?

(src)="65"> Avem nevoie de investigatori comunicatori , constructori rezistență îngrijitori și lucrători online
(trg)="61"> Potrebujeme vyšetrovateľov , komunikátorov , staviteľov , odporcov , podporovateľov a tímových pracovníkov .

(src)="66"> Pe storryofstuff . org poți explora aceste tipologi de oameni care produc schimbări și să- ți găsești pașii spre acțiune .
(trg)="62"> Na stránke storyofstuff . org si to môžete pozrieť a násť kroky , ktoré môžete spraviť .

(src)="67"> A fi un cetățean responsabil începe prin vot acesta este unul din lucrurile fundamentale pe care oricine trebuie să îl facă dar devine mult mai distractiv când ne folosim capacitățile și interesele noastre unice
(src)="68"> la comun în folosul tuturor .
(trg)="63"> Zodpovedné občianstvo sa začína voľbou , že jednu z týchto základných vecí , ktoré vie spraviť ktokoľvek ale je to omnoho zábavnejšie keď spojíme naše unikátne schopnosti a budeme pracovať spolu s tisíckami iných .

(src)="69"> Știu că schimbarea totală a sistemului economic este o provocare imensă .
(trg)="64"> Viem , že zmeniť ekonomický systém je veľká výzva

(src)="70"> Nu este ușor să vezi un drum clar spre unde ne aflăm azi și unde ne îndreptăm și nu există 10 lucruri simple pe care le putem face fără să ne ridicăm de pe canapea .
(trg)="65"> Nie je jednoduché vidieť cestu , ktorú musíme prejsť a nie je to len 10j ednoduchých vecí , ktoré spravíme bez toho , aby sme vytiahli päty z domu .

(src)="71"> Dar calea nu era clară nici pentru restul .
(trg)="66"> Ale ani v minulosti to nemali ľudia jednoduchšie .

(src)="72"> Dr .
(src)="73"> King a spus :
(trg)="67"> King povedal :

(src)="74"> " A avea credință e primul pas chiar dacă nu vezi toate scările " .
(trg)="68"> Viera je prvým krokom , aj keď nevidíte celé schodisko .

(src)="75"> Așa că au lucrat din greu pentru a se organiza .
(trg)="69"> Takže tvrdo pracovali , aby sa spojili .

(src)="76"> Au repetat acte mici care le- a construit mușchii cetățenești și au continuat să se concentreze pe marea idee .
(src)="77"> Și atunci când a fost timpul potrivit , ei erau deja pregătiți .
(trg)="70"> Malými krokmi si posilňovali občianske svaly a sústredili sa na veľkú myšlienku a keď prišiel správny čas , boli pripravený .

(src)="78"> E timpul ca și noi să fim pregătiți .
(trg)="71"> Je na čase , aby sme sa pripravili aj my .

(src)="79"> Pregătiți de a produce o schimbare și să scriem capitolul următor al Poveștii Lucrurilor .
(trg)="72"> Pripravili na urobenie zmeny a napísali ďalšiu kapitolu Príbehu vecí .

(src)="80"> Găsește- ți tipologia de schimbător .
(trg)="73"> Objavte v sebe , čo môžete zmeniť .

# rm/eSe9MsMdhLnP.xml.gz
# sk/eSe9MsMdhLnP.xml.gz


(src)="1"> Amara face accesibila video la nivel global cu subtritrari si traduceri poate fi conceput cu trei audiente in minte in primul rand daca tu ai un video creator
(trg)="1"> Amara umožňuje globálny prístup ku videám s poznámkami a prekladmi .
(trg)="2"> Bola vytvorená s myšlienkou na tri skupiny .
(trg)="3"> Po prvé , ak ste tvorca videí ,

(src)="2"> Amara te poate ajuta sa faci subtritrari inveti cel mai usor softerul colaborezi cu wikipedia deci poti invita prieteni sau membrii sa te ajute in al doilea rand daca tu esti pasionat despre accesibilitatea noua ne va placea ca tu poti sa te alaturi la zecile din comunitatea de pe Amara acasta face lucruri placute video subtritrate pentru surzi si pentru acei utilizatori tari de auz si traduce video in zeci de limbi in al treile rand daca tu lucrezi cu video si ai nevoie de instrumente de calitate profesionala sau Demand subtritrari
(trg)="4"> Amara vám pomôže vytvoriť titulky s najľahšie ovládateteným softvérom na svete .
(trg)="5"> Funguje na spolupráci , ako Wikipedia , takže môžte pozvať priateľov a obecenstvo aby vám pomohli .
(trg)="6"> Po druhé , ak máte radi zapojenosť , tak ako my môžte sa pridať ku tuctom komunít na Amare ktoré robia veci ako zachytávajú videá pre nepočujúcich a prekladajú videá d tuctov jazykov .

(src)="3"> Amara te poate ajuta
(src)="4"> Deci Daca tu esti un individual camembru din comunitate sau uno organizatir folosind Amara
(src)="5"> tu ai suportul Misiunea Amara ca ceasta asigura aceasta pentru fiecare accesul
(trg)="8"> Amara vám pomôže . takže , či už ste individuálny používateľ alebo člen komunity alebo organizácia používajúca Amaru podporujete Amara misiu v ktorej sa ubezpečujeme že každý sa vie pripojiť .