# que/yE9oJzcnkBBz.xml.gz
# ru/yE9oJzcnkBBz.xml.gz
(src)="1"> Huch' uycha hachkaptiyqa , ¿ Imataqri ñan tukukuypiri kachkan ? , nisqa tapukuq kani
(trg)="1"> Когда я был ребёнком , мне хотелось знать , что же находится в конце железной дороги
(src)="2"> Quebrachup Allpanman Ch' usana
(trg)="2"> Путешествие в страну Кебрачо
(src)="3"> ¡ Ama manchakuychu !
(trg)="3"> Не бойся !
(src)="4"> Gualam kani , Quebrachutam ñuqaqa waqaychani , waqyayusqayman hamusqaykiqa Sumaq sunquchayuq kasqaykitam rikuchin .
(trg)="4"> Я - Гуала , хранительница Кебрачо .
(trg)="5"> Ты был очень великодушен , тем что откликнулся на мой зов .
(src)="5"> Hamuy huk imaymanakunatam rikuchisayki .
(trg)="6"> Мне нужно тебе кое- что показать .
(src)="6"> Ama manchakuychu .
(trg)="7"> Будь спокоен .
(src)="7"> Kay pachaqa manam pachay kawasayninkuchu , chaymi mana pipas rikusunkichu .
(trg)="8"> Это не твоё время , никто не может тебя увидеть .
(src)="8"> Imatam kaypi ruwasqaykimantaqa , chaymantañam umachaykipiqa hap' inki .
(trg)="9"> Позже , ты поймёшь , почему ты оказался здесь .
(src)="9"> ¡ Sunquchaykita kusirichiy !
(trg)="10"> Соберись !
(src)="10"> Chaymantañam tupasunchik .
(trg)="11"> Мы скоро встретимся .
(src)="11"> Qhawaptiyki hinam , hatun millaymi Pachamamanchiktaqa ñak' arichichkan , ichaqa amam manchakunachu , astawanmi kallpachakuspa hatarina .
(trg)="12"> Как видишь , ужасное зло причиняет боль нашей Матери- Земле , но мы должны быть сильными .
(src)="12"> ¡ Haku !
(trg)="13"> Пошли !
(src)="13"> ¡ Haku samarinaykipaq machkhasun !
(trg)="14"> Давай отправимся в место , где ты мог бы передохнуть !
(src)="14"> ¡ Upallaychik !
(trg)="15"> Тишина в суде !
(src)="15"> Kay compañiyaypi umalliq kaspaqa , manam chayniraq kutipakuytaqa chaskisaqchu .
(trg)="16"> Как управляющий , я не буду терпеть такие бунты в моей компании .
(src)="16"> Kay awqallikuq sayapakuyninkutaqa tukuchinam .
(trg)="17"> Настало время остановить восстание этих варваров .
(src)="17"> Tapunakuyqa qallariy .
(trg)="18"> Заседание начинается .
(src)="18"> ¡ Waynacha !
(trg)="19"> Юноша !
(src)="19"> ¡ Ñawpaqman churakuy !
(trg)="20"> Выйдите вперед !
(src)="20"> Mana qampa qukusqaypi puriykachasqaykimanta , kay civilizadukuna allpanman kay k' ita runakuna apasqaykimantam huchayki rikurin .
(trg)="21"> Вы обвиняетесь во вторжении в частный бизнес , приведя этих дикарей в цивилизованный мир .
(src)="21"> Chaymi qamqa ¡ huchayuqmi kanki !
(trg)="22"> Я ходатайствую , виновен !