# pt/0Vm9BtYWYacP.xml.gz
# zh/0Vm9BtYWYacP.xml.gz


(src)="1"> VIP É David Armando e nós vamos tentar gravar essas coisas de uma vez por semana para deixe de ver nossos rostos bonitos e que você saiba o que está acontecendo no curso .
(trg)="1"> 大 家 好 ! 我 是 大 卫 · 阿 曼 多 , 我 们 将 尝 试 每 周 记 录 下 这 些 东 西 ,
(trg)="2"> 让 大 家 看 到 我 们 可 爱 的 面 孔 , 并 且 让 你 们 知 道 在 这 个 课 程 中 正 在 发 生 什 么 。

(src)="2"> Bom para ver vocês . ≫ & amp; gt ; [ rir ] assim , este curso é sobre engenharia de software ,
(trg)="3"> 很 高 兴 见 到 你 们 ! ( 笑 声 ) 所 以 , 这 门 课 程 是 关 于 软 件 工 程 的 。

(src)="3"> Estamos usando os serviços de software para demonstrar essas grandes idéias em software de engenharia . ≫ & amp; gt ; Sim , por isso , queria esclarecer que porque vimos alguns
(trg)="4"> 我 们 正 在 用 软 件 服 务 来 展 示 软 件 工 程 中 的 这 些 大 思 路 。
(trg)="5"> 是 的 , 我 们 想 要 澄 清 一 些 东 西 , 因 为 我 们 看 到

(src)="4"> Comentários sobre os fóruns sobre as pessoas que estão preocupados que estamos gastando tempo
(trg)="6"> 论 坛 上 的 评 论 , 一 些 人 觉 得 在 接 触 软 件 和 服 务 材 料 之 前 ,

(src)="5"> Ruby e alguns desses conceitos de programação antes de entrar em softwares e material de serviço .
(trg)="7"> 我 们 不 应 该 花 时 间 在 R u b y 和 部 分 编 程 概 念 上 。

(src)="6"> Então , sim .
(src)="7"> Só para esclarecer , isso não é uma programação web classe , que é a engenharia de software .
(trg)="8"> 所 以 , 是 的 , 只 是 为 了 澄 清 , 这 不 是 网 络 编 程 课 ,

(src)="8"> Mas estamos usando softwares e serviços como o veículo e isso é a mesma abordagem que estamos usando para ensinar idosos de Berkeley em
(trg)="9"> 这 是 软 件 工 程 。 但 是 我 们 把 软 件 和 服 务 当 做 工 具 ,
(trg)="10"> 而 且 我 们 正 在 用 同 样 的 方 法 教 伯 克 利 计 算 机 科 学 的 大 四 学 生 。

(src)="9"> Ciência da computação .
(trg)="11"> 我 们 认 为 , 它 实 际 上 是 一 种 共 性 , 你 们 正 在 和 他 们 做 同 样 的 作 业 ,

(src)="10"> Pensamos que é realmente uma característica que vocês estão fazendo o mesmo atribuições , os mesmos testes e tudo mais , como eles são e você está fazê- lo no mesmo ritmo .
(trg)="12"> 同 样 的 小 测 验 和 其 他 一 切 , 并 且 ,
(trg)="13"> 你 们 和 他 们 处 于 同 一 步 调 。 我 们 承 认 这 个 速 度 很 快 。 而 且 我 们 真 的

(src)="12"> E nós estamos realmente o prazer que por isso muitas pessoas no curso on- line estão a subir para a ocasião .
(src)="13"> Assim
(trg)="14"> 很 高 兴 在 线 课 程 中 有 这 么 多 人 能 够 应 对 自 如 。 所 以 ,

(src)="14"> Obrigado por , para , nos ajudando , distribuir o material . ≫ & amp; gt ; e agora , o vídeo a qualidade é exatamente a qualidade do vídeo que fica gravada em Berkeley .
(trg)="15"> 谢 谢 你 们 的 帮 助 , 分 发 这 些 材 料 。 现 在 , 这 个 视 频 的 质 量
(trg)="16"> 和 在 伯 克 利 录 的 是 一 模 一 样 的 。 伯 克 利 已 经

(src)="15"> Berkeley tem sido colocar isso no YouTube há muitos anos .
(src)="16"> E os cursos foram todos registrados .
(trg)="17"> 把 这 个 视 频 放 到 Y o u t u b e 上 很 多 年 了 。 这 些 课 程 已 经 全 部 被 录 像 。

(src)="17"> Todas as palestras foram gravadas já , então não podemos voltar atrás e refazer que .
(trg)="18"> 既 然 这 些 课 程 都 已 经 录 下 来 了 , 我 们 就 不 能 够 再 回 头 重 做 了 。

(src)="18"> Mas conversei com alguns estudantes .
(trg)="19"> 但 是 , 我 和 一 些 学 生 聊 过 , 实 际 上 , 他 们 更 加 喜 欢 伯 克 利 Y o u t u b e

(src)="19"> Eles realmente preferem o YouTube de Berkeley versão destes ou a versão do iTune de Berkeley destes para a versão do curso de
(trg)="20"> 的 版 本 或 者 伯 克 利 i T u n e 的 版 本 , 而 不 是 这 个 版 本 ,

(src)="20"> Eles então pensamos nós iria dizer- lhe como fazer isso , veja se você gostaria que ele .
(trg)="21"> 所 以 , 我 们 觉 得 应 该 告 诉 你 们 如 何 去 做 , 不 知 道 你 们 是 否 喜 欢 。 现 在 ,

(src)="21"> Agora , tenha em mente , que ele não é dividido em segmentos de dez minutos .
(trg)="22"> 请 记 住 这 个 课 程 并 没 有 被 分 解 成 1 0 分 钟 的 片 段 。 你 们 在 这 里 拥 有 整 个 课 程 材 料

(src)="22"> Você começa a palestra inteira material de lá e os quizzes , pouco , você sabe que você pode verificar- se .
(trg)="23"> 和 小 测 验 。 小 朋 友 们 , 你 们 自 己 应 该 知 道 怎 么 去 查 。

(src)="23"> Mas se você gosta dele melhor que você sabe , nós estamos felizes com o fato de que assim você adivinhar o que parece como .
(trg)="24"> 但 是 如 果 你 们 更 喜 欢 这 个 , 你 知 道 我 们 会 很 开 心 的 。 你 们 猜 它 会 是 什 么 样 子 。

(src)="24"> Se você vai para webcast . berkeley . edu você verá esta tela e ele , não é interface de usuário maior do mundo , mas nós acreditamos que você faz é ir para a Primavera 2012 na barra de seleção .
(trg)="25"> 如 果 你 去 到 w e b c a s t . b e r k e l e y . e d u , 你 会 看 到 这 个 页 面 , 这 并 不 是
(trg)="26"> 世 界 上 最 棒 的 用 户 界 面 , 但 是 我 们 相 信 你 需 要 做 的 是 在 选 择 栏 里 选 择 S p r i n g 2 0 1 2 。

(src)="25"> Então você vai para , em seguida , quando essa página aparece , você vai para o computador
(trg)="27"> 然 后 , 当 页 面 跳 出 的 时 候 , 你 会 进 到 那 里 , 选 择 C o m p u t e r S c i e n c e 。

(src)="26"> Ciência .
(src)="27"> E se você rolar para baixo , ele existe .
(src)="28"> Nós somos CS169 e você pode ver o
(trg)="28"> 如 果 你 继 续 往 下 拉 , 就 是 这 里 。 我 们 是 C S 1 6 9 , 你 可 以 看 到

(src)="29"> Palestra números à direita .
(src)="30"> Aqui é palestra número dois .
(trg)="29"> 课 程 编 码 在 右 边 。 这 个 是 2 号 课 程 。 然 后 , 你 可 以 播 放

(src)="31"> E então você joga- lo e você pode vê- lo dessa forma .
(trg)="30"> 并 且 观 看 这 个 视 频 。 如 果 你 很 感 兴 趣 的 话 , 这 是 一 种 方 法 。

(src)="32"> E isso é uma opção se você está tão interessado . ≫ & amp; gt ; e sobre os exemplos de código colocá- lo , colar Bin e sabemos para pessoas que têm o livro do Kindle , há sem números de linha no código exemplos em que .
(trg)="31"> 关 于 代 码 示 例 , 我 们 以 前 放 上 去 了 , P a s t e B i n 。 我 们 知 道
(trg)="32"> 对 于 那 些 有 K i n d l e 电 子 书 的 人 , 那 上 面 的 代 码 示 例 是 没 有 行 号 。

(src)="33"> Estamos trabalhando para conseguir que fixa e nós vai empurrá- lo para fora , logo como nós podemos .
(src)="34"> Mas por enquanto , use a pasta Bin , que é a razão que nós escolhemos ele .
(trg)="33"> 我 们 正 在 着 手 解 决 那 个 问 题 并 且 我 们 会 尽 快 推 出 来 。

(src)="35"> Sabemos que as pessoas têm de apresentar um monte de pedidos de melhoria para tanto o material do livro .
(trg)="35"> 我 们 知 道 , 针 对 书 中 的 材 料 , 大 家 已 经 提 交 许 多 改 进 的 请 求 ,

(src)="36"> Nós realmente apreciamos aquelas .
(trg)="36"> 我 们 真 的 很 感 激 !

(src)="37"> Basta ter em mente que nós estamos fazendo isso em uma base puramente voluntária e todos os nossos funcionários .
(trg)="37"> 请 记 住 , 我 们 和 所 有 的 工 作 人 员 都 在 完 全 义 务 地 做 这 些 事 情 ,

(src)="38"> Que estão nos ajudando que também são voluntários , por isso às vezes que nós não conseguimos consertar as coisas como rapidamente como gostaríamos .
(trg)="38"> 正 在 帮 助 我 们 的 那 些 人 也 同 样 是 志 愿 者 , 所 以 有 时 我 们 并 没 有 像 我 们 想 的 那 样 , 快 速 地 解 决 问 题 。

(src)="39"> Mas eu tenho que dizer , para aqueles que tiveram um positivo atitude sobre isso e você está , você está tipo de trabalhando em torno das dificuldades e tendo com a gente , nós realmente aprecio isso .
(trg)="39"> 但 是 我 不 得 不 说 , 你 们 中 那 些 有 着 积 极 态 度 的 人 ,
(trg)="40"> 你 们 , 你 们 就 好 像 是 在 解 决 难 题
(trg)="41"> 同 时 与 我 们 并 肩 作 战 , 我 们 真 的 很 感 激 ! 有 些 人 寄 给 我 们 很 不 错 的 笔 记 。

(src)="40"> Algumas pessoas nos enviaram muito bom notas , sobre sua experiência com a classe , até agora e , aqueles que realmente nos inspiram .
(trg)="42"> 是 关 于 到 目 前 为 止 他 们 的 课 堂 体 验 , 这 些 真 的 是 对 我 们 的 鼓 舞 ,

(src)="41"> Continue tentando e fazer a próxima oferta do presente , melhor ainda .
(trg)="43"> 让 我 们 继 续 努 力 , 使 下 一 版 变 得 更 好 。

(src)="42"> Assim , um especial shout para fora para aqueles que estão pendurados lá , isso é todos os pela primeira vez fazendo isso , e estamos felizes por que você está ajudando- na fazê- lo melhor . ≫ & amp; gt ;
(trg)="44"> 尤 其 感 谢 你 们 中 那 些 坚 持 不 懈 的 人 , 这 是 我 们 每 个 人
(trg)="45"> 第 一 次 做 这 个 , 我 们 很 高 兴 你 们 正 在 帮 助 我 们 做 得 更 好 。

(src)="43"> Tudo bem .
(src)="44"> É isso por agora .
(src)="45"> Vamos ver você próxima semana e boa sorte nos exames .
(trg)="46"> 好 的 。 就 这 些 了 。 我 们 下 周 见 , 祝 你 们 考 试 好 运 。

(src)="46"> Próxima estaremos ansiosos para ver como se faz . ≫ & amp; gt ; Sim .
(src)="47"> E minha esperança é que
(trg)="47"> 下 一 次 , 我 们 期 待 着 你 们 的 表 现 。 是 的 , 我 希 望

(src)="48"> Nós vamos ter algumas entrevistas com alguns profissionais de software e
(trg)="48"> 我 们 将 会 采 访 到 一 些 旧 金 山 湾 区 的 软 件 专 家 和 小 有 名 气 的 人 。

(src)="49"> Mini- celebridades aqui na Bay area .
(src)="50"> Portanto , fique atento para o primeiro episódio de Sass
(trg)="49"> 所 以 , 敬 请 关 注 S a s s 电 视 的 首 发 。

(src)="51"> TV , espero chegar não mais de uma semana .
(src)="52"> Tome cuidado e falar com vocês em breve .
(trg)="50"> 希 望 不 会 超 过 一 个 星 期 。 保 重 , 很 快 会 再 见 面 的 。

# pt/0d3atIUYLHvc.xml.gz
# zh/0d3atIUYLHvc.xml.gz


(src)="1"> Agora vamos ver como a definição de um problema mapeia- se no domínio da determinação da rota .
(trg)="1"> 现 在 我 们 来 看 看 上 节 中 关 于 问 题 的 定 义
(trg)="2"> 是 如 何 对 应 到 这 里 的 。

(src)="2"> Em primeiro lugar , o estado inicial foi dado .
(trg)="3"> 首 先 , 初 始 状 态 是 给 定 的 。

(src)="3"> Digamos que iniciamos em Arad , e a verificação de objetivo , digamos que o estado de estar em Bucareste seja o único estado que conta como objetivo e que todos os outros estados não são objetivos .
(trg)="4"> 我 们 从 阿 拉 德 出 发 ,
(trg)="5"> 目 标 检 测 是 什 么 呢 ?
(trg)="6"> 到 达 布 加 勒 斯 特

(src)="4"> O conjunto de todos estes estados é conhecido como o espaço dos estados , e nós navegamos o espaço dos estados aplicando ações .
(trg)="9"> 所 有 状 态 的 集 合
(trg)="10"> 被 称 为 " 状 态 空 间 " ,
(trg)="11"> 我 们 通 过 施 加 动 作 在 状 态 空 间 中 移 动 。

(src)="5"> As ações são específicas para cada cidade , então quando estamos em Arad , há três ações possíveis , seguir esta estrada , esta ou esta . e conforme as seguimos , construímos rotas ou sequências de ações .
(trg)="12"> 对 于 每 个 城 市 , ( 可 行 的 ) 动 作 是 不 同 的
(trg)="13"> 当 我 们 在 阿 拉 德 时 , 有 三 个 可 行 的 动 作 ,
(trg)="14"> 顺 着 这 条 路 , 这 条 , 或 者 这 条 。

(src)="6"> Então apenas estar em Arad é o caminho de comprimento zero , e agora poderíamos começar a explorar o espaço e adicionar este caminho de comprimento um , este caminho de comprimento um , e este caminho de comprimento um .
(trg)="17"> 所 以 , 处 在 阿 拉 德 的 状 态 是 节 点 0 ,
(trg)="18"> 现 在 , 我 们 开 始 探 索 整 个 空 间
(trg)="19"> 添 加 这 条 路 径 到 原 来 的 节 点 0 上 , 作 为 节 点 1 ,

(src)="7"> Poderíamos adicionar outro caminho aqui de comprimento dois e outro caminho aqui de comprimento dois .
(trg)="22"> 我 们 可 以 继 续 走 , 到 达 节 点 2
(trg)="23"> 沿 着 这 一 条 , 到 达 节 点 2 。

(src)="8"> Eis outro caminho de comprimento dois .
(trg)="24"> 又 是 一 条 , 到 达 节 点 2 。

(src)="9"> Aqui temos um caminho de comprimento três .
(trg)="25"> 顺 着 这 条 , 到 达 节 点 3 。

(src)="10"> Outro caminho de comprimento dois e assim por diante .
(trg)="26"> 这 条 , 到 达 节 点 2 , 等 等 。

(src)="11"> Em cada ponto , nós queremos separar o estado em três partes .
(trg)="27"> 在 每 一 步 ,
(trg)="28"> 我 们 希 望 将 状 态 空 间 分 成 3 个 部 分 。

(src)="12"> Primeiro , os finais das rotas --
(trg)="29"> 第 一 部 分 , 路 径 的 终 点 — —

(src)="13"> As rotas mais distantes que foram exploradas chamamos de fronteira .
(trg)="30"> 就 是 我 们 探 索 到 的 最 远 的 节 点 ,
(trg)="31"> 我 们 称 之 为 前 沿 节 点 。

(src)="14"> Dessa forma , a fronteira neste caso consiste nestes estados que são os mais distantes que exploramos .
(trg)="32"> 在 这 里 , 前 沿 节 点 就 是
(trg)="33"> 我 们 探 索 的 最 远 的 那 些 点
(trg)="34"> 组 成 的 集 合 。

(src)="15"> À esquerda disto neste diagrama temos a parte explorada do estado .
(trg)="35"> 然 后 , 这 些 点 左 边 的 那 些 点 ,
(trg)="36"> 称 之 为 已 探 索 节 点 。

(src)="16"> E para a direita temos o não explorado .
(trg)="37"> 右 边 的 那 些 点 ,
(trg)="38"> 称 之 为 未 探 索 节 点 。

(src)="17"> Então vamos escrever esses três componentes .
(trg)="39"> 让 我 们 把 这 三 个 部 分 写 下 来 。

(src)="18"> Temos a fronteira , temos a região não explorada e temos a região explorada .
(trg)="40"> 前 沿 节 点 ,
(trg)="41"> 未 探 索 节 点 ,
(trg)="42"> 已 探 索 节 点 。

(src)="19"> Mais uma coisa : neste diagrama nós rotulamos o custo do passo de cada ação ao longo da rota .
(trg)="43"> 对 了 , 还 有 一 件 事 ,
(trg)="44"> 在 这 个 模 型 下 , 我 们 已 经 标 注 出 了
(trg)="45"> 当 我 们 沿 着 路 线 移 动 时 , 每 一 步 的 成 本 。

(src)="20"> Então o custo do passo de ir de Neamt a Iasi seria 87 , correspondendo a uma distância de 87 quilômetros , e o custo do caminho é simplesmente a soma dos custos dos passos .
(trg)="46"> 从 尼 亚 姆 茨 ( N e a m t ) 到 雅 西 ( I a s i ) 的 成 本
(trg)="47"> 就 是 8 7 , 对 应 于 它 们 之 间 的 距 离 8 7 公 里 。
(trg)="48"> 总 的 路 径 成 本 就 是 每 一 步 的 成 本 的 总 和 。

(src)="21"> Assim , o custo do caminho de ir de Arad a Oradea seria de 71 mais 75 .
(trg)="49"> 所 以 , 从 阿 拉 德 到 奥 拉 迪 亚 ( O r a d e a ) 的
(trg)="50"> 路 径 成 本
(trg)="51"> 就 是 7 1 + 7 5 。

# pt/0tRMWcDDktLa.xml.gz
# zh/0tRMWcDDktLa.xml.gz


(src)="1"> O que significa para uma máquina ser atlética ?
(trg)="1"> 如 果 呢 台 機 器 可 以 做 運 動 意 味 著 乜 嘢 ?

(src)="2"> Nós iremos demonstrar o conceito de agilidade na máquina e a investigação para o conseguir com a ajuda destas máquinas voadoras chamadas quadricópteros , ou " quads " , abreviando .
(trg)="2"> 我 哋 會 借 助 四 旋 翼 飛 行 器 ( 四 旋 翼 )
(trg)="3"> 去 展 示 機 器 運 動 嘅 概 念
(trg)="4"> 同 埋 我 哋 喺 機 器 運 動 方 面 嘅 研 究

(src)="3"> Os " quads " já existem há bastante tempo .
(trg)="5"> 四 旋 翼 已 經 面 世 好 耐

(src)="4"> A razão de serem tão populares hoje em dia é serem mecanicamente simples .
(trg)="6"> 佢 哋 最 近 大 熱 嘅 原 因 係 因 為 佢 哋 嘅 機 械 原 理 簡 單

(src)="5"> Controlando a velocidade destas quatro hélices , estas máquinas podem rodar , inclinar , guinar , e acelerar na orientação comum .
(trg)="7"> 只 要 控 制 呢 四 個 螺 旋 槳 嘅 轉 速
(trg)="8"> 呢 部 機 器 就 可 以 翻 側 、 俯 仰 、 偏 航
(trg)="9"> 仲 可 以 向 任 何 一 個 方 向 加 速

(src)="6"> A bordo estão também uma bateria , um computador , vários sensores e rádios sem fio .
(trg)="10"> 呢 部 機 器 有 電 池 、 微 型 電 腦 各 種 傳 感 器 同 無 線 電 收 發 器

(src)="7"> Os " quads " são extremamente ágeis , mas a sua agilidade tem um custo .
(trg)="11"> 四 旋 翼 靈 活 係 有 代 價 嘅

(src)="8"> Eles são naturalmente instáveis , e precisam de alguma forma de um controlo automático de resposta para poderem voar .
(trg)="12"> 佢 天 生 唔 夠 穩 定
(trg)="13"> 所 以 需 要 自 動 反 饋 控 制 至 保 證 可 以 飛 得 到

(src)="9"> Então , como é que ele fez isto ?
(trg)="14"> 咁 點 樣 做 到 自 動 反 饋 呢 ?

(src)="10"> Câmaras no teto e um portátil servem como um sistema de posicionamento global de interior .
(trg)="15"> 天 花 板 嘅 攝 像 鏡 頭 同 呢 部 手 提 電 腦
(trg)="16"> 形 成 咗 室 內 嘅 定 位 系 統

(src)="11"> É usado para localizar objetos no espaço que tenham marcas refletoras
(trg)="17"> 用 嚟 定 位 空 間 入 面 嘅 物 件
(trg)="18"> 每 件 物 件 都 有 呢 種 反 光 標 記

(src)="12"> Estes dados são então enviados para outro portátil que está a executar algoritmos de estimativa e controlo que , por sua vez , envia comandos para o " quad " , que também está a executar algoritmos de estimativa e controlo .
(trg)="19"> 收 集 到 嘅 定 位 數 據 會 發 送 去 另 一 部 手 提 電 腦
(trg)="20"> 執 行 估 算 同 控 制 算 法
(trg)="21"> 跟 住 電 腦 會 發 送 控 制 指 令 畀 四 旋 翼

(src)="13"> A maior parte da nossa investigação são os algoritmos .
(trg)="23"> 我 哋 研 究 嘅 重 點 就 係 算 法

(src)="14"> São a magia que dá vida a estas máquinas .
(trg)="24"> 算 法 賦 予 呢 啲 機 器 活 力

(src)="15"> Como desenhar algoritmos que criam uma máquina- atleta ?
(trg)="25"> 咁 係 點 樣 設 計 出 算 法 令 機 器 可 以 郁 嘅 呢 ?

(src)="16"> Usamos algo genericamente designado por desenho baseado em modelos .
(trg)="26"> 我 哋 利 用 廣 義 稱 為 「 以 模 型 為 基 礎 嘅 設 計 方 法 」

(src)="17"> Primeiro , captamos a física com um modelo matemático de como a máquina se comporta .
(trg)="27"> 我 哋 首 先 利 用 數 學 模 型 掌 握 機 器 運 動 嘅 物 理 數 據

(src)="18"> Depois usamos um ramo da matemática designado " teoria de controlo " para analisar estes modelos e também para desenvolver algoritmos para os controlar .
(trg)="28"> 然 後 用 數 學 嘅 一 個 細 分 學 科
(trg)="29"> 叫 做 控 制 理 論 , 分 析 模 型 同 合 成 算 法
(trg)="30"> 從 而 控 制 四 旋 翼

(src)="19"> Por exemplo , é assim que podemos fazer o " quad " pairar .
(trg)="31"> 例 如 , 我 哋 係 咁 樣 控 制 四 旋 翼 ︰

(src)="20"> Primeiro captamos a dinâmica com um conjunto de equações diferenciais .
(trg)="32"> 首 先 , 用 一 系 列 微 分 方 程 掌 握 佢 嘅 運 動 數 據

(src)="21"> Depois manipulamos essas equações com a ajuda da teoria de controlo para criar algoritmos que estabilizam o " quad " .
(trg)="33"> 藉 著 控 制 理 論 , 我 哋 修 改 呢 啲 方 程 式
(trg)="34"> 得 出 一 啲 算 法 嚟 穩 定 四 旋 翼

(src)="22"> Deixem- me demonstrar o poder desta abordagem .
(trg)="35"> 等 我 示 範 下 呢 種 方 法 有 幾 厲 害 啦

(src)="23"> Suponham que queremos que este " quad " não paire apenas mas que balance este bastão .
(trg)="36"> 假 設 我 哋 想 四 旋 翼 停 喺 空 中 之 外
(trg)="37"> 仲 要 穩 定 一 轆 棍

(src)="24"> Com alguma prática , é muito simples para um ser humano fazer isto , embora tenhamos a vantagem de ter os dois pés no chão e o uso das nossas mãos muito versáteis .
(trg)="38"> 經 過 簡 單 練 習 人 類 已 經 可 以 做 到 呢 個 動 作
(trg)="39"> 雖 然 我 哋 比 四 旋 翼 有 優 勢
(trg)="40"> 我 哋 可 以 雙 腿 掂 地

(src)="25"> Torna- se um pouco mais difícil quando só tenho um pé no chão e quando não uso as minhas mãos .
(trg)="42"> 但 如 果 我 金 雞 獨 立 嘅 話 , 咁 就 有 啲 難

(src)="26"> Reparem que o bastão tem uma marca refletora no topo , que lhe permite ser localizado no espaço .
(trg)="43"> 注 意 轆 棍 頂 部 有 反 光 標 記 用 嚟 判 斷 轆 棍 嘅 空 間 座 標

(src)="27"> ( Aplausos )
(trg)="45"> ( 掌 聲 )

(src)="28"> Podem verificar que este " quad " está a fazer ligeiros ajustes para manter o bastão equilibrado .
(trg)="46"> 大 家 可 以 睇 到 部 四 旋 翼 一 直 喺 度 微 調
(trg)="47"> 令 轆 棍 平 衡

(src)="29"> Como desenhámos o algoritmo para fazer isto ?
(trg)="48"> 我 哋 係 點 樣 設 計 算 法 搞 掂 嘅 呢 ?