# pi/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
# tet/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz


(src)="1"> When you smile ... became your lips small rosebud .
(trg)="1"> When you smile , your lips ... ... look like a rosebud .

(src)="2"> I used to like the lips ... ... but you used to like the roses .
(trg)="2"> I loved your lips ... ... and you loved roses .

(src)="3"> I used to like lips , ... but you used to like roses .
(trg)="3"> I loved your lips ... ... and you loved roses

(src)="4"> And lips and roses now ... too bitter and secret . .. tell about old love .
(trg)="4"> Roses and lips tell ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="5"> And lips and roses now ,
(trg)="5"> The roses and lips .

(src)="6"> And lips and roses now , . ... tell about old love .
(trg)="6"> Roses and lips tell ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="7"> And lips and roses now
(src)="8"> And greens come down .. to the garden that stay in the past .
(src)="9"> The lips have lost , .. and it 's no one who like roses
(trg)="7"> The roses and lips .

# pi/lyhlimYSeY47.xml.gz
# tet/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın Bay Fredickson . Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="2"> 1 dakika içinde orada olurum . Arabada görüşürüz .
(trg)="3"> Hemen geliyorum , karavanda buluşalım .

(src)="3"> Bu emektara son bir kez veda etmek istiyorum .
(trg)="4"> Evime son kez " güle güle " demek istiyorum .

(src)="4"> Tabiki istediğiniz kadar kalabilirsiniz .
(trg)="5"> İstediğiniz kadar bekleriz bayım .

(src)="5"> Tipik ... kesin 80 .
(trg)="6"> Tipik ..

(src)="6"> Kez tuvalete gidiyor .
(src)="7"> Sanırım evine daha iyi baktığını düşündü .
(trg)="7"> Kesin 80 . defa banyosuna gidecek ... eviyle çok ilgili olduğunu sanıyorsun ..

(src)="8"> Hoscakalın çocuklar .
(trg)="8"> hoşçakaaaaal ..

(src)="9"> Sabah haberleri Son dakika !
(trg)="9"> Sabah Haberleri ...

(src)="10"> Dün burada görgü taniklarinin ...
(src)="11"> Bir evin uctugunu söyledikleri olay yerinin ...
(src)="12"> Hemen yanında duruyorum .
(trg)="10"> Sevgili seyirciler dün oradan geçen insanların tanık olduğu ... uçan ev olarak adlandırdıkları ... evin hemen yanında duruyorum .

(src)="13"> Gördüklerinizi anlatırmısınız ?
(trg)="11"> Neler gördüğünüzü bize anlatın .

(src)="14"> İnşaat çalışanları uçan evin ...
(src)="15"> Son günlerde etrafındakilerı rahatsız etmekle suçlanan
(src)="16"> Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyor .
(trg)="12"> Bölgedeki inşaat içşileri ... ... uçan evin son zamanlarda komşularını tehdit etmekle suçlanan ... Carl Fredrickson ait olduğunu söylüyorlar .

(src)="17"> Görevliler araştırmaların devam edeceğini .
(src)="18"> Fakat dünkü olaydan sonra .
(trg)="13"> Polis araştırmaların devam edeceğini belirtti fakat, dünkü fırtınada

(src)="19"> Carl Fredrickson 'un ve evinin nereye gittiğine dair ...
(src)="20"> Hiç bir ipucunun olmadığını söylüyor .
(trg)="14"> Carl Fredrickson 'ın evine ne olduğuyla ilgili ipuçlarının kalmamış olabileceği söyleniyor .

(src)="21"> Yaşlı suçlu Carl Fredrickson ...
(trg)="15"> Öyle görünüyor ki , yıllardır burada oturan halk düşmanı

(src)="22"> Kaçmış olabilir .
(trg)="16"> Carl Fredirickson kaçtı .

(src)="23"> Aferin sana Carl !
(trg)="17"> Olleeyy ...
(trg)="18"> Helal sana Carl .

(src)="24"> Bir hafta sonra .
(trg)="19"> 1 hafta sonra

(src)="25"> Evet başlıyoruz .
(trg)="20"> Tamam ..
(trg)="21"> Hadi

(src)="26"> Hazir mısın ?
(trg)="22"> Hazır mısın ?

(src)="27"> Evet .
(trg)="23"> Tabiki ..

(src)="28"> Günaydın bayan Peterson .
(trg)="24"> Günaydın ..
(trg)="25"> Bayan Peterson

(src)="29"> Git ... meye hazır mısın .
(trg)="26"> Git ..
(trg)="27"> Gitmeye Hazır mısınız ?

(src)="30"> Hayır olamaz .
(trg)="28"> Olamaz hayır ..

(src)="31"> Shady Oaks Huzur Evi
(trg)="29"> ( Shady Oaks Retirement Village )

(src)="32"> İyi günler çocuklar .
(trg)="30"> Merhaba çocuklar .

(src)="33"> Bay Fredrickson
(trg)="31"> Bay Fredrickson

(src)="34"> Bu cok iyiydi !
(trg)="32"> Müthişti .

(src)="35"> Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson
(src)="36"> Ama bir daha ki sefere ben kullanmak istiyorum .
(trg)="33"> Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson ... ... ama bir dahaki sefere ben kullanacağım

(src)="37"> Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şey .
(trg)="34"> Gördüğüm en çılgın şeydi .

(src)="38"> Selam !
(trg)="35"> Merhabaa !