# or/26WoG8tT97tg.xml.gz
# pan/26WoG8tT97tg.xml.gz


(src)="1"> ଚିନୀୟରେ ଏହି ଶଦ୍ଦର ରହିଛି " କ୍ସିଆଙ୍ଗ୍ " ସେହି ପ୍ରକାରର ଅର୍ଥ ଭଲ ବାସନା ହେଉଛି ଏହା ଏକ ଫୁଲ , ଖାଦ୍ୟ , ଯେକୌଣସି ବି ଦର୍ଶାଇ ପାରିବ କିନ୍ତୁ ଏହା ସର୍ବଦା ଦ୍ରବ୍ୟଗୁଡିକ ପାଇଁ ଏକ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ବିବରଣୀ ଅଟେ ମେନଡାରିନ୍ ବ୍ୟତିତ ଏହା ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ କଷ୍ଟକର ଅଟେ ଫିଜି- ହିନ୍ଦୀରେ ଆମ ପାଖରେ ଏହି ଶଦ୍ଦ ଅଛି ଯାହାକୁ " ତାଲାନୋଆ " କୁହାଯାଏ ପ୍ରକୃତରେ ଏହା ଆପଣ ପାଉ ଥିବା ଅନୁଭବ , ଏକ ଶୁକ୍ରବାର ରାତ୍ରିରେ ଅଟେ , ଆପଣଙ୍କର ସାଙ୍ଗଗଣଙ୍କର ଦ୍ଵାରା ପରିପାର୍ଶ୍ଵ ହୋଇଛି ସମୀର ସୁଟ୍ କରୁଛି , କିନ୍ତୁ ଏହା ପ୍ରକୃତରେ ତାହା ନୁହେଁ , ଏହା ଉଚ୍ଛାହକ ଏବଂ ବନ୍ଧୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ସଂସ୍କରଣ ଅଟେ ସ୍ଵଳ୍ପ କଥାବାର୍ତ୍ତାର ପ୍ରତ୍ୟେକ ସମ୍ଵନ୍ଧରେ ଯାହା ଆପଣ ଭାବୁଛନ୍ତି ଆପଣଙ୍କର ମସ୍ତିଷ୍କର ଉପରେ ଏହି ଗ୍ରୀକ୍ ଶଦ୍ଦ ରହିଛି , " ମେରକି " ଆପଣଙ୍କର ମସ୍ତିଷ୍କର ଉପରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଣ ରଖିବା , ଆପଣଙ୍କ ରଖିବା ତାହା ଆପଣଙ୍କର ହେଲେ ମଧ୍ୟ , ସମସ୍ତ ଆପଣ ଯାହା କରୁଛନ୍ତି ତାହା ଇଚ୍ଛା କିମ୍ଵା ଏହା ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ ଆପଣ ତାହା ଆପଣ ଶ୍ରଦ୍ଧାର ସହିତ କରୁଛନ୍ତି ଯାହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି କରୁଛି କିନ୍ତୁ ଏହା ସେହି ସାଂସ୍କୃତିକ ମଧ୍ୟରୁ ଏକ ଅଟେ , ମୁଁ କେବେ ବି ଏକ ଭଲ ଅନୁବାଦ ସହିତ ଆସିବାକୁ ସାମର୍ଥ୍ୟ ହୋଇନାହିଁ
(src)="2"> " ମେରାକି , " ଇଚ୍ଛା ସହିତ , ପ୍ରମ ସହିତ
(trg)="1"> ਚੀਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ" ਜ਼ਿਆਂਗ " ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਵਧੀਆ ਖੁਸ਼ਬੂ ਇਸ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਫੁੱਲ , ਭੋਜਨ , ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪਰ ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਸਕਰਾਤਮਿਕ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਮੈਂਡਰਿਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ ਫਿਜੀ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ " ਤਾਲਾਨੋਆ " ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਅਜਿਹਾ ਅਹਿਸਾਸ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਦੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਦੀ ਮਹਿਫਲ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ , ਪਰ ਇਹ ਇਕਦਮ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ . ਇਹ ਹਲਕੀ- ਫੁਲਕੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਅਧਿਕ ਗਰਮਜੋਸ਼ੀ ਭਰਿਆ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਨਾ ਰੂਪ ਹੈ ਅਜਿਹਾ ਕੁਝ ਵੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਗ੍ਰੀਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਹੈ " ਮੇਰਾਕੀ " , ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ , ਆਪਣਾ ਸਭ ਕੁਝ ਉਸ ਵਿੱਚ ਲਗਾ ਦੇਣਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ , ਚਾਹੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਸ਼ੌਕ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਕੰਮ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਜੋ ਵੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ , ਪਰ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੱਭਿਆਚਾਰਿਕ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਮੈਂ ਕਦੀ ਕੋਈ ਵਧੀਆ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ . " ਮੇਰਾਕੀ " ਮਨੋਵੇਗ ਨਾਲ , ਪਿਆਰ ਨਾਲ