# nl/01UYb3f763Ul.xml.gz
# sr/01UYb3f763Ul.xml.gz


(src)="1"> Je denkt dat je veel weet over inheemse Amerikanen door populaire films , boeken en lessen op school , maar het blijkt dat veel van wat we denken te weten over inheemse Amerikaanse figuren niet helemaal juist is .
(trg)="1"> Možda mislite da dosta toga znate o Indijancima preko popularnih filmova , knjiga i časova u školi , ali ispostavilo se da mnogo toga od onoga što mislimo da znamo o poznatim indijanskim likovima baš i nije tačno .

(src)="2"> Neem bijvoorbeeld Sacajewea .
(trg)="2"> Uzmimo Sakadžaveju , na primer .

(src)="3"> Je herinnert je waarschijnlijk een mooie Indiaanse vrouw die een exotisch leven leidde en diende als de alwetende gids voor de expeditie van Lewis en Clark , toch ?
(trg)="3"> Verovatno je pamtite kao lepu Indijanku koja je živela egzotičnim životom i služila kao sveznajući vodič u čuvenoj ekspediciji Luisa i Klarka , zar ne ?

(src)="4"> Maar , dat is niet helemaal hoe het gebeurde .
(trg)="4"> Pa , nije se baš tako dogodilo .

(src)="5"> Er is niet veel bekend over Sacajawea 's jeugd , maar we weten wel dat ze geboren is in 1788 , in de Agaidika- stam in Lemhi Shoshone , wat nu Idaho is .
(trg)="5"> Ne zna se mnogo toga o ranom detinjstvu Sakadžaveje , ali znamo da je rođena 1788 . godine u plemenu Lososojeda među Lemhi Šošonima u današnjem Ajdahu .

(src)="6"> In 1800 , toen ze ongeveer 12 jaar was , werden Sacajewea en enkele andere meisjes ontvoerd door een groep Hidatsa- Indianen .
(trg)="6"> Godine 1800 , kada je imala oko 12 godina ,
(trg)="7"> Sakadžaveju i nekoliko drugih devojčica kidnapovala je grupa Hidatsa Indijanaca .

(src)="7"> Ze werd als gevangene meegenomen naar een Hidatsa- dorp , tegenwoordig Noord- Dakota .
(trg)="8"> Bila je zatočenik u selu plemena Hidatsa u sadašnjoj severnoj Dakoti .

(src)="8"> Toen werd ze verkocht aan een Frans- Canadese pelsjager ,
(src)="9"> Toussaint Charbonneau .
(trg)="9"> Zatim je prodata lovcu na krzno , Kanađaninu francuskog porekla po imenu Tuson Šarbone .

(src)="10"> Binnen ongeveer een jaar werd ze zwanger van haar eerste kind .
(trg)="10"> Za otprilike oko godinu dana , nosila je svoje prvo dete .

(src)="11"> Spoedig nadat ze zwanger werd , arriveerde het ontdekkingskorps vlakbij de Hidatsa- dorpen .
(trg)="11"> Ubrzo nakon što je zatrudnela ,
(trg)="12"> Odred za otkrića je pristigao blizu sela plemena Hidatsa .

(src)="12"> De leiders Meriwether Lewis en William Clark bouwden daar het Fort Mandan en begonnen mensen te interviewen die hen zouden kunnen helpen op hun gevaarlijke expeditie .
(trg)="13"> Kapetani Meriveder Luis i Vilijam Klark tu su izgradili tvrđavu Mendan i zatim počeli da ispituju ljude da bi im pomogli , vodeći ih u njihovoj rizičnoj ekspediciji .

(src)="13"> Ze kwamen overeen om Sacajewea 's man , Charbonneau , in te huren met dien verstande dat zijn lieflijke vrouw mee zou gaan als tolk .
(trg)="14"> Složili su se da angažuju Šarbonea , Sakadžavejinog muža , podrazumevajući da će njegova lepa žena takođe poći kao prevodilac .

(src)="14"> Ze bedachten dat haar aanwezigheid onderweg zou kunnen helpen bij ontmoetingen met inheemse stammen .
(trg)="15"> Mislili su da će im samo njeno prisustvo pomoći ako usput naiđu na urođenička plemena .

(src)="15"> Zoals Clark in zijn dagboek vermeldde :
(trg)="16"> Kako je Klark zabeležio u svom dnevniku :

(src)="16"> " Een vrouw in gezelschap van mannen is een teken van vrede . "
(trg)="17"> " Žena u društvu muškaraca je znak mira . "

(src)="17"> Niet lang daarna gaf Sacajewea het leven aan een jongetje :
(src)="18"> Jean Baptiste Charbonneau .
(trg)="18"> Ubrzo potom , Sakadžaveja je rodila dečaka po imenu Žan Baptist Šarbone .

(src)="19"> Clark noemde hem Pompy .
(trg)="19"> Klark ga je zvao Pompi .

(src)="20"> Ze droeg Pompy met een band vastgebonden op haar rug terwijl de expeditie doorging .
(trg)="20"> Nosila je Pompija na dasci privezanoj na leđima dok je Odred za otkrića nastavljao sa poduhvatom .

(src)="21"> Naast het interpreteren van de taal , bij ontmoetingen met Indianen , had Sacajewea meer taken als lid van de expeditie : graven naar wortels , eetbare planten verzamelen en bessen plukken .
(trg)="21"> Osim prevođenja kada su Luis i Klark nailazili na Indijance , aktivnosti Sakadžaveje kao člana Korpusa obuhvatale su iskopavanje korenja , sakupljanje jestivih biljaka , kao i branje bobica .

(src)="22"> In 1805 kapseisde de boot waar ze op voeren .
(trg)="22"> Godine 1805 , prevrnuo se brod u kome su se vozili .

(src)="23"> Ze dook het water in en redde alle belangrijke papieren en benodigdheden die anders verloren waren gegaan , inclusief de dagboeken en opnames van Lewis en Clark .
(trg)="23"> Zaronila je u vodu , prikupivši sve važne papire i zalihe koji bi inače bili izgubljeni , uključujući dnevnike i zapise Luisa i Klarka .

(src)="24"> Later dat jaar gingen kapitein Lewis en drie mannen 100 kilometer verder dan de hoofdgroep op verkenning en ze staken de ´Contintental Divide´ over .
(trg)="24"> Kasnije te godine , kapetan Luis i još trojica otišli su u osmatranje 120 km ispred glavnog skupa ekspedicije , prešavši granicu između kontinenata .

(src)="25"> De volgende dag kwamen ze een groep Shoshonen tegen .
(trg)="25"> Sledećeg dana su sreli grupu Šišona .

(src)="26"> Ze bleken niet alleen van dezelfde stam te zijn als Sacajewea , maar hun leider , Chief Cameahwait , bleek haar bloedeigen broer te zijn .
(trg)="26"> Ne samo da se pokazalo da su oni Sakadžavejina grupa , već se ispostavilo da je njihov vođa , poglavica Kamejavejt , upravo njen rođeni brat .

(src)="27"> Na een scheiding van vijf jaar , sinds haar ontvoering als jong meisje , was de reünie van Sacajewea en Cameahwait emotioneel .
(trg)="27"> Nakon pet godina razdvojenosti otkad su je kidnapovali kao devojčicu ,
(trg)="28"> Sakadžaveja i Kamejavejt su se ponovo susreli uz mnogo emocija .

(src)="28"> Helaas moest ze haar geliefde broer al snel vaarwel zeggen en haar reis voortzetten .
(trg)="29"> Nažalost , ubrzo je morala da se pozdravi sa svojim voljenim bratom i nastavi svoje putovanje .

(src)="29"> Op een gegeven moment werd de expeditie zo moeilijk en ijskoud dat de groep kaarsen at om te overleven .
(trg)="30"> U jednom trenutku , na ekspediciji je postalo toliko teško i hladno da je grupa morala da jede sveće kako bi preživela .

(src)="30"> Toen de temperatuur eindelijk wat dragelijker werd , vond , graafde en kookte Sacajewea wortels om de groep weer op krachten te laten komen .
(trg)="31"> Kada su temperature najzad postale podnošljivije ,
(trg)="32"> Sakadžaveja je pronašla , iskopala i skuvala korenje kako bi pomogla grupi da povrati snagu .

(src)="31"> Op de terugreis kwamen ze een Indiaan tegen die een prachtig bontgewaad droeg .
(trg)="33"> U povratku , naišli su na Indijance koji su nosili prelepe krznene ogrtače .

(src)="32"> Lewis en Clark wilde het gewaad als cadeau aan Thomas Jefferson geven , maar ze hadden niets om tegen te ruilen .
(trg)="34"> Luis i Klark su želeli da ponesu ogrtač na poklon Tomasu Džefersonu , ali nisu imali ništa da ponude zauzvrat .

(src)="33"> Sacajewea was bereid om haar kostbaarste bezit te ruilen voor het bont : haar kralen gordel .
(trg)="35"> Stoga je Sakadžaveja pristala da dâ najdragocenije što poseduje , svoj kaiš sa perlama , u zamenu za krzno .

(src)="34"> Iets meer dan 2 jaar na het begin van de expeditie was het eindelijk voorbij en eindigde in St .
(src)="35"> Louis .
(trg)="36"> Nešto malo više od dve godine od početka ekspedicije , konačno joj je došao kraj i završila se u Sent Luisu .

(src)="36"> Vandaag leren we op school dat Sacajewea een heldin was , maar haar leven was zoals het leven van bijna iedereen veel ingewikkelder dan de meeste geschiedenisboeken soms beweren .
(trg)="37"> Danas učimo u školi o Sakadžaveji kao o herojskom vodiču , ali je njen život , kao i gotovo svačiji , bio mnogo komplikovaniji nego što joj to pripisuju udžbenici istorije .

# nl/01fktUkl0vx8.xml.gz
# sr/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="1"> we willen 65 met 1 vermenigvuldigen .
(trg)="1"> Од нас се тражи да помножимо 65 пута 1 .

(src)="2"> Dus we moet 65 vermenigvuldigen , en we zouden het kunnen schrijven als een " keer " teken , of we zouden het kunnen schrijven als een punt maar het betekent 65 keer 1 en er zijn twee manieren om dit te intepreteren . je zou kunnen zeggen :
(trg)="2"> Буквално треба само да помножимо 65 , а можемо употребити овај знак множења или можемо написати тачку овако , али то свакако значи 65 пута 1 .
(trg)="3"> И постоје два начина да се ово реши .

(src)="3"> 65 één keer of je zou kunnen zeggen : het nummer één 65 keer , alles bij elkaar opgeteld .
(trg)="4"> Можете ово посматрати као број 65 једном , или га можете посматрати као број 1 повољен 65 пута , па све то сабрано .

(src)="4"> Maar hoe dan ook , als je één 65 hebt , dan is dit letterlijk gelijk aan 65 iets keer 1 is gelijk aan dat iets . wat het ook is . wat dit ook is , keer 1 is gelijk aan dat zelfde . als je hier één of ander symbool hebt keer 1
(trg)="5"> У сваком случају , уколико имате једном 65 , то ће дословно бити 65 .
(trg)="6"> Нешто пута 1 ће бити то нешто , шта год то било .
(trg)="7"> Шта год да је ово пута 1 ће бити то исто опет .

(src)="5"> dan is dat gelijk aan dat zelfde symbool dus als ik 3 keer 1 heb dan is dat gelijk aan 3 . als ik 5 keer 1 heb , dan is dat 5 , omdat dit letterlijk zegt :
(trg)="9"> то ће бити исто то што упишемо у празно поље .
(trg)="10"> Дакле , ако имам 3 пута 1 , добићу 3 .
(trg)="11"> Ако имам 5 пута 1 , добићу 5 , јер све што ово буквално говори је да имамо 5 на једном месту .

(src)="6"> 5 één keer . als ik dus , laten we zeggen , 157 keer 1 doe , dan is dat 157
(trg)="12"> Уколико ставим ... не знам ... 157 пута 1 , то ће бити 157 .

(src)="7"> Ik denk dat je het nu wel begrijpt .
(trg)="13"> Мислим да схватате поенту .

# nl/03x3cvKrWYPc.xml.gz
# sr/03x3cvKrWYPc.xml.gz


(src)="1"> Bedrijven verliezen controle .
(trg)="1"> Kompanije gube kontrolu .

(src)="2"> Wat gebeurt op Wall Street blijft niet meer op Wall Street .
(trg)="2"> Sve što se dogodi na Vol Stritu više ne ostaje na Vol Stritu .

(src)="3"> Wat gebeurt in Vegas eindigt op YouTube .
(trg)="3"> Sve što se desi u Vegasu završi na YouTubu .

(src)="4"> ( Gelach )
(trg)="4"> ( Smeh )

(src)="5"> Reputaties zijn volatiel , loyaliteiten wispelturig .
(trg)="5"> Ugled je promenljiv .
(trg)="6"> Odanost je nepouzdana .

(src)="6"> Managementteams hebben steeds minder voeling met hun personeel .
(trg)="7"> Menadžment timovi postaju sve više odvojeni od svog osoblja .

(src)="7"> ( Gelach )
(trg)="8"> ( Smeh )

(src)="8"> Uit een recent onderzoek blijkt dat 27 procent van de bazen gelooft dat hun werknemers geïnspireerd worden door hun bedrijf .
(trg)="9"> Nedavno sprovedeno istraživanje pokazuje da 27 posto šefova smatra da su njihovi zaposleni inspirisani svojom firmom .

(src)="9"> In hetzelfde onderzoek gingen slechts vier procent van de werknemers hiermee akkoord .
(trg)="10"> Međutim , u istom istraživanju , samo 4 posto zaposlenih se složilo .

(src)="10"> Bedrijven verliezen controle over hun klanten en hun medewerkers .
(trg)="11"> Kompanije gube kontrolu nad svojim mušterijama i zaposlenima .

(src)="11"> Klopt dat ?
(trg)="12"> Ali , da li je stvarno tako ?

(src)="12"> Als marketeer weet ik dat ik nooit echt alles onder controle had .
(trg)="13"> Ja sam prodavac , a kao prodavac , znam da nikada nisam imao kontrolu .

(src)="13"> Je merk is wat andere mensen achter je rug zeggen als je de kamer verlaat .
(trg)="14"> Tvoj brend je ono što drugi govore o tebi kada ti nisi prisutan , izreka kaže .

(src)="14"> Hyperconnectiviteit en transparantie maakt dat bedrijven constant aanwezig zijn in die kamer .
(trg)="15"> Hiperpovezanost i transparentnost omogućavaju kompanijama da sada budu u toj sobi dvadeset četiri sata dnevno .

(src)="15"> Ze luisteren en doen mee aan het gesprek .
(trg)="16"> Mogu da slušaju i da se pridruže razgovoru .

(src)="16"> In feite hebben ze meer controle over het controleverlies dan ooit tevoren .
(trg)="17"> Zapravo , imaju više kontrole nad gubitkom kontrole nego ikad pre .

(src)="17"> Ze kunnen zich aanpassen .
(trg)="18"> Mogu da joj se prilagode .

(src)="18"> Maar hoe ?
(trg)="19"> Ali kako ?

(src)="19"> Ze kunnen medewerkers en klanten meer controle geven .
(trg)="20"> Pre svega , mogu da daju zaposlenima i mušterijama više slobode .

(src)="20"> Ze kunnen met hen samenwerken om ideeën te creëren , kennis , inhoud , ontwerpen en producten .
(trg)="21"> Mogu da sarađuju sa njima u stvaranju ideja iskustva , sadržaja i proizvoda .

(src)="21"> Ze kunnen hen meer controle geven over de prijzen .
(src)="22"> Radiohead deed dat met zijn betaal- wat- je- wilt online release van hun album ´In Rainbows ' .
(trg)="22"> Mogu da im pruže više slobode u formiranju cena , što je bend Radiohed i učinio takozvanim " Plati po želji " internet izdanjem albuma " In Rainbows " .

(src)="23"> Kopers konden de prijs bepalen .
(src)="24"> Het aanbod was exclusief en beperkt geldig .
(trg)="23"> Kupci su mogli da odrede cenu , ali ponuda je bila ograničena i važila samo za određeni vremenski period .

(src)="25"> Het album verkocht beter dan vorige releases .
(trg)="24"> Ovaj album se prodao u više kopija nego prethodna izdanja ovog benda .

(src)="26"> Het Deense chocoladebedrijf Anthon Berg opende een ´gulle winkel´ in Kopenhagen .
(trg)="25"> Danska kompanija čokolade Anton Berg je otvorila takozvanu " plemenitu prodavnicu " u Kopenhagenu .

(src)="27"> De klanten kochten chocolade met de belofte goede daden te doen voor dierbaren .
(trg)="26"> Zahtevali su od mušterija da kupe čokoladu uz obećanje da će činiti dobra dela prema onima koje vole .

(src)="28"> Het veranderde transacties in interacties en vrijgevigheid in valuta .
(trg)="27"> Pretvorili su transakcije u interakcije , a darežljivost u valutu .

(src)="29"> Bedrijven geven zelfs controle aan hackers .
(trg)="28"> Kompanije mogu da daju kontrolu čak i hakerima .

(src)="30"> Toen de Kinect van Microsoft uitkwam , trok de bewegings- gecontroleerde add- on voor de Xbox gaming console , onmiddellijk de aandacht van hackers .
(trg)="29"> Kada se Microsoft Kinect pojavio , dodatak Xboxu koji se kontroliše pokretom , odmah je privukao pažnju hakera .

(src)="31"> Microsoft bevocht eerst de hackers , maar veranderde van koers toen het zich realiseerde dat het actief ondersteunen van de gemeenschap voordelen had . toen het zich realiseerde dat het actief ondersteunen van de gemeenschap voordelen had .
(trg)="30"> Microsoft se prvo branio od hakova , ali je potom promenio pravac kada su shvatili da aktivno podržavanje te zajednice može da koristi .

(src)="32"> Het gevoel van mede- eigendom , de gratis publiciteit , de toegevoegde waarde , het hielp de verkoop vooruit .
(trg)="31"> Osećaj zajedničkog vlasništva , besplatan publicitet i dodata vrednost , sve je to pomoglo pokretanje prodaje .

(src)="33"> De ultieme empowerment van klanten is hen vragen niet te kopen .
(trg)="32"> Najbolji način ohrabrivanja mušterija jeste reći im da ne kupuju .

(src)="34"> Patagonië , verkoper van buitenkledij , moedigde potentiële kopers aan om op eBay te zoeken naar hun gebruikte producten en nieuwe zolen op hun schoenen te zetten vooraleer nieuwe te kopen .
(trg)="33"> Patagonia , proizvođač odeće i obuće , ohrabrivao je moguće kupce da provere na eBayu njihove polovne proizvode i da poprave svoje cipele , pre nego što kupe nove .

(src)="35"> In een nog radicalere houding tegen het consumentisme , plaatste het bedrijf een ´deze- jas- niet- kopen ' - reclame tijdens het winkelpiekseizoen .
(trg)="34"> Sa još radikalnijim stavom protiv rasipništva , ta kompanija je pustila reklamu koja glasi " Nemojte da kupite ovu jaknu " kada je potrošačka sezona bila na vrhuncu .

(src)="36"> Het bracht op korte termijn de verkoop in gevaar , maar het bouwt duurzame , langetermijn- loyaliteit op , gebaseerd op gedeelde waarden .
(trg)="35"> Možda im je to kratkotrajno ugrozilo prodaju , ali je izgradilo dugotrajnu odanost zasnovanu na zajedničkim vrednostima .

(src)="37"> Uit onderzoek is gebleken dat medewerkers meer controle geven over hun werk , ze gelukkiger en productiever maakt .
(trg)="36"> Istraživanja pokazuju da ako pružimo zaposlenima više kontrole nad njihovim radom , oni će biti srećniji i produktivniji .

(src)="38"> Het Braziliaanse bedrijf ´‘Semco Group´
(src)="39"> laat medewerkers zelf hun werktijden bepalen en zelfs hun salarissen kiezen .
(trg)="37"> Kompanija iz Brazila , Semco Group , sada već slavno dozvoljava svojim zaposlenima da sami odrede svoj poslovni raspored pa čak i svoje plate .

(src)="40"> Hulu en Netflix , en andere bedrijven , hebben een open- vakantie- beleid .
(trg)="38"> Hulu i Netflix , između ostalih kompanija , imaju otvorenu politiku o odmorima .

(src)="41"> Bedrijven kunnen mensen meer controle geven , maar ze kunnen ook minder controle geven .
(trg)="39"> Kompanije mogu da daju ljudima više slobode , ali mogu isto tako da im daju manje slobode .

(src)="42"> Traditioneel geldt dat vertrouwen wordt verdiend door voorspelbaar gedrag , maar als alles consistent en gestandaardiseerd is , hoe creëer je dan betekenisvolle ervaringen ?
(trg)="40"> Tradicionalna znanja iz oblasti biznisa nalažu da se poverenje stiče iz predvidljog ponašanja , ali kada je sve usklađeno i standardizovano , kako da stvorite značajna iskustva ?

(src)="43"> Mensen minder controle geven , kan een prachtige manier zijn om de overvloed aan keuze tegen te gaan en ze gelukkiger te maken .
(trg)="41"> Omogućiti ljudima manje kontrole može biti divan način da se suprotstavimo mnoštvu izbora i da ih time usrećimo .

(src)="44"> Neem de reisservice Nextpedition .
(trg)="42"> Uzmite na primer Nextpedition uslge za putovanja

(src)="45"> Zij maakt een spel van een reis , met verrassende wendingen langs de weg .
(trg)="43"> Nextpedition pretvara putovanje u igru , praćenu iznenađujućim preokretima .

(src)="46"> De reizigster weet niet waarheen ze gaat tot op het laatste moment .
(src)="47"> De informatie wordt op het laatste moment gegeven .
(trg)="44"> Ne govore putniku gde ide do poslednjeg trenutka i pružaju informacije baš na vreme .

(src)="48"> De Nederlandse luchtvaartmaatschappij KLM
(src)="49"> lanceerde ook een verrassingscampagne .
(src)="50"> Schijnbaar willekeurig deelt ze kleine geschenken uit aan reizigers op weg naar hun bestemming .
(trg)="45"> Slično tome , holandska avio kompanija KLM je pokrenula kampanju iznenađenja , naizgled nasumično dajući male poklone putnicima na putu do njihovog odredišta .

(src)="51"> De Britse afdeling van Interflora zocht via Twitter gebruikers die een slechte dag hadden , en stuurde een gratis bos bloemen .
(trg)="46"> Interflora , sa sedištem u Engleskoj , je pratila na Twitteru korisnike koji su imali loš dan , i slala im besplatan buket cveća .

(src)="52"> Kunnen bedrijven iets doen om ervoor te zorgen dat hun werknemers minder tijdsdruk voelen ?
(src)="53"> Ja .
(trg)="47"> Postoji li išta što kompanije mogu da urade da njihovi zaposleni ne bi osećali vremenski pritisak ?

(src)="54"> Dwing hen om anderen te helpen .
(trg)="49"> Naterajte ih da pomognu drugima .

(src)="55"> Een recente studie toonde aan dat als medewerkers af en toe een altruïstische taak vervullen , dit hun gevoel van productiviteit verhoogt .
(trg)="50"> Nedavno sprovedeno istraživanje govori da ako zaposleni izvrše poneki nesebičan zadatak u toku dana njihov ukupni osećaj produktivnosti raste .

(src)="56"> Bij Frog , het bedrijf waar ik werk , houden we interne snelle ontmoetingsmomenten om oude en nieuwe medewerkers te verbinden .
(src)="57"> Het helpt hen om elkaar snel te leren kennen .
(trg)="51"> U Frogu , kompaniji u kojoj ja radim , održavamo sesije za ubrzano upoznavanje koje povezuju stare i nove zaposlene , što im pomaže da se brže upoznaju .

(src)="58"> Door een strikt proces toe te passen , geven we ze minder controle , minder keuze , maar we krijgen rijkere sociale interacties .
(trg)="52"> Time što uspostavljamo striktne procese , dajemo im manje kontrole , manje izbora , ali im omogućavamo bolje i bogatije društvene odnose .

(src)="59"> Bedrijven maken hun fortuin , en net als wij allemaal , zijn ze volkomen blootgesteld aan serendipiteit .
(trg)="53"> Kompanije su tvorci svoje sreće , i kao svi mi , one su potpuno prepuštene slučajnim otkrićima .

(src)="60"> Dat zou hen meer bescheiden , meer kwetsbaar en menselijker moeten maken .
(trg)="54"> To bi trebalo da ih učini skromnijim , ranjivijim i više ljudskim .

(src)="61"> Uiteindelijk legt hyperconnectiviteit en transparantie het gedrag van bedrijven bloot
(src)="62"> Trouw blijven aan hun ware zelf is de enige duurzame waardestelling .
(trg)="55"> Na kraju krajeva , kako hiperpovezanost i transparentnost obdanjuju ponašanje kompanija , ostati veran sebi je jedini korisni održivi predlog .

(src)="63"> Of zoals de balletdanser Alonzo King zei :
(trg)="56"> Ili kako je baletski igrač Alonzo King rekao ,

(src)="64"> " Wat interessant is aan jou ben jij . "
(trg)="57"> " Ono što je interesantno o tebi si ti . "

(src)="65"> Om het ware zelf van de bedrijven waar te maken , is openheid van het grootste belang , maar radicale openheid is geen oplossing .
(src)="66"> Als alles open is , is niets open .
(trg)="58"> Da bi srž kompanija isplovila , otvorenost je nenadmašna , ali radikalna otvorenost nije rešenje , jer kada je sve otvoreno , ništa nije otvoreno .

(src)="67"> " Een glimlach is een deur die half open en half gesloten is , " schreef de auteur Jennifer Egan .
(trg)="59"> " Osmeh su vrata koja su polu otvorena i polu zatvorena , " napisala je Dženifer Egan .

(src)="68"> Bedrijven kunnen hun werknemers en klanten meer of minder controle geven .
(trg)="60"> Kompanije mogu da daju svojim zaposlenima i mušterijama manje ili više slobode .