# nb/BhT0XnBD94o6.xml.gz
# szl/BhT0XnBD94o6.xml.gz


(src)="1"> Så , mine damer og herrer på TED vi prater mye om lederskap og hvordan man starter en bevegelse .
(trg)="1"> Na naradach TED rozprŏwio sie ło bele czym , na przikłŏd ło tym , jakŏ sie rŏbi firer a czelŏtka .

(src)="2"> Så la oss ta en titt på en bevegelse som starter , fra start til slutt , på under tre minutter og dra ut litt lærdom fra det .
(trg)="2"> Przedstŏwiã wōm drapko , jako sie to rŏbi , a niskorzyj zbierã to do kupy .

(src)="3"> Først , som alle vet , må man ha en leder som tør å skille seg ut og bli latterliggjort .
(trg)="3"> Nŏjsōmpiyrw taki chop musi mieć opŏwŏgã , kejby mu gańba niy było , kej stŏnie przed ludkami .

(src)="4"> Men det han gjør er så lett å følge .
(trg)="4"> Rŏbi cosik , co inksi letko zmałpujŏm .

(src)="5"> Så her er hans første tilhenger som spiller en avgjørende rolle .
(trg)="5"> Gibko za nim przidzie drugi .
(trg)="6"> Łōn je ważny .

(src)="6"> Han viser til alle andre hvordan man følger .
(trg)="7"> Pokŏże inkszym , jako rŏbić to , co łōn .

(src)="7"> Se nå hvordan lederen inkluderer ham som en likemann .
(trg)="8"> Firer bydzie go miŏł za kamrata .

(src)="8"> Så nå er det ikke om lederen lenger , det er om dem , flertall .
(trg)="9"> Tyn kamrat hnet sie zrŏbi taki ważny kej tyn firer .
(trg)="10"> Tyn kamrat hnet sie zrŏbi taki ważny kej tyn firer .

(src)="9"> Der kaller han på vennene sine .
(trg)="11"> Kamrat wŏło swŏich kamratōw .

(src)="10"> Om du legger merke til det , så er den første tilhengeren egentlig en undervurdert form for lederskap i seg selv .
(trg)="12"> Po prŏwdzie , bez niygo nic by sie niy dziŏło .
(trg)="13"> Beztŏż zŏwżdy kery musi sie przekŏzać przed inkszymi .

(src)="11"> Det krever mot å skille seg ut på den måten .
(trg)="14"> A małowiela je tych , co sie wyrychlōm przed inkszymi .

(src)="12"> Den første tilhengeren er det som forvandler en enslig særing til en leder .
(trg)="15"> Zŏwdy jak jedyn sie wyrychli , to ze pofyrtańca mŏmy firera .

(src)="13"> ( Latter ) ( Applaus )
(trg)="16"> ( Śmiych ) ( Klackanie )

(src)="14"> Og her kommer den andre tilhengeren .
(trg)="17"> Potym mōmy nŏwego chyntnego .

(src)="15"> Nå er det ikke en enslig gærning , nå er det to gærninger , tre er en gruppe , og grupper er nyheter .
(trg)="18"> Tera to niy yno dwa gupielŏki .
(trg)="19"> Kej ich je trzech , to już je czelŏtka , a tam kŏżdy sie ciśnie .

(src)="16"> Så en bevegelse må være åpen .
(trg)="20"> Jak sie cŏsik dzieje , to trza ło tym gŏdać .

(src)="17"> Det er viktig , å ikke bare vise lederen , men tilhengerne for du vil se at nye tilhengere etterligner tilhengerne , ikke lederen .
(trg)="21"> Yno trza pokŏzać niy yno firera , yno tyż tych , co mu wierzōm , bo nŏwi rŏbić to , co inksi pofyrtańcy , a niy to , co firer . bo nŏwi robiōm to , co inksi pofyrtańcy , a niy to , co firer .

(src)="18"> Nå , her kommer det to til , og rett etterpå , tre personer til .
(trg)="22"> Narŏz mŏmy cŏłkie nŏwe persōny , dali zaś trzi nŏwe ludziska .

(src)="19"> Nå har vi momentum .
(src)="20"> Dette er dråpen på vektskåla .
(trg)="23"> I narŏz mŏmy wielkŏ czelŏtka .

(src)="21"> Nå har vi en bevegelse .
(trg)="24"> Tako kupa lutkŏw , co rŏbiōm tako samo .

(src)="22"> Legg merke til , etterhvert som flere folk blir med , så blir det mindre farlig .
(trg)="25"> I kej mŏmy w czelŏtce wincy ludzi , to sie niy bojymy .

(src)="23"> Så de som tidligere satt og avventet har ingen grunn til å utsette det lenger .
(trg)="26"> A ci , co yno brelali , tyż przidōm do nŏs .

(src)="24"> De vil ikke skille seg ut .
(src)="25"> De vil ikke bli latterliggjort .
(trg)="27"> Bo w kupie kŏżdy je taki sōm i niy wadzi to inkszym .

(src)="26"> Men de vil bli en del av gjengen om de skynder seg .
(trg)="28"> I bier sie chopie do rŏbŏty , bo bydziesz po zadku .

(src)="27"> ( Latter )
(trg)="29"> ( Śmiych )

(src)="28"> Så , i løpet av det neste minuttet , vil dere se alle de som foretrekker å bli med i gjengen for til slutt ville de blitt latterliggjort om de ikke ble med , og det er sånn man lager en bevegelse .
(trg)="30"> Bo za chwila przilecōm ci , co im je żŏl .
(trg)="31"> Bo kŏżdy kce być we czelŏtce keby ło nim niy klachali , że z nimi niy ma .
(trg)="32"> I mŏmy kupa kamratōw .

(src)="29"> Men la oss dra ut litt lærdom fra dette .
(trg)="33"> A na co to było ?

(src)="30"> For det første , om du er lik den skjorteløse dansende typen som står alene , husk viktigheten av å kultivere dine første få tilhengere som likemenn så det er tydelig at det handler om bevegelsen , og ikke deg .
(trg)="34"> Jedyn gŏły gupielŏk abo pofyrtaniec , co przaje kamratōm , dŏwŏ im fŏry , pokŏzŏł , że kce być z kamratami , a niy reskirŏwać .

(src)="31"> OK , men vi har muligens bommet på den virkelige lærdommen her .
(trg)="35"> Jeszcze wōm porozprŏwiōm .

(src)="32"> Den største lærdommen , om du la merke til det -- så du det -- at lederskap er oppskrytt , at , ja det var den skjorteløse fyren som var først , og han vil bli kredittert , men det var virkelig den første tilhengeren som forvandlet den enslige særingen til en leder .
(trg)="36"> Po prŏwdzie powiym wŏm , iże to niy firer je nŏjważniyjszy . iże to niy firer je nŏjważniyjszy .
(trg)="37"> To tyn sagi gupielŏk wyrychlił sie piyrszy i łōn zbiere szprymy .
(trg)="38"> Yno dejcie se pozōr , bo to tyn drugi kamrat z pofyrtańca zrobiŏł firera

(src)="33"> Så , når vi blir fortalt at vi burde alle være ledere , så ville det vært ganske ineffektivt .
(trg)="40"> A kŏżdy je mōndry , kŏżdy kce reskirować .
(trg)="41"> Yno z tego nic niy przidzie .

(src)="34"> Om du virkelig vil starte en bevegelse , så ha mot nok til å følge og vise andre hvordan man følger .
(src)="35"> Og når du finner en enslig gærning som gjør noe flott , ha mot nok til å være den første til å reise deg og bli med .
(trg)="42"> Co by we waszi czelŏtce wszistko pasŏwało do kupy , niy mŏgecie sie bŏć , yno trza sie przekŏzać i pokŏzać inkszym , jak to trza rŏbić , bo kej jedyn gupielŏk błŏznuje , to niy siedź , ino gibko rōb to , co łŏn .

(src)="36"> Og hvilket bedre sted å gjøre det , enn på TED .
(trg)="44"> TED jes richtig łŏd tego .

(src)="37"> Takk .
(trg)="45"> Pyrsk , ludkowie .

(src)="38"> ( Applaus )
(trg)="46"> ( Klackanie )