# mt/0IipDVlgwp7u.xml.gz
# tr/0IipDVlgwp7u.xml.gz
(src)="1"> ( iċ- ċapċap )
(trg)="1"> ( Alkışlar )
(src)="2"> ( mużika ) ( iċ- ċapċap )
(trg)="2"> ( Müzik ) ( Alkışlar )
# mt/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
# tr/1YWCVAJUiqNn.xml.gz
(src)="1"> L- Avventuri ta Holmes Sherlock minn
(trg)="1"> Sherlock Holmes tarafından
(src)="2"> SIR Arthur Conan Doyle
(trg)="2"> Sir Arthur Conan Doyle
(src)="3"> Avventura I .
(trg)="3"> ADVENTURE I .
(src)="4"> Skandlu fil- Boemja
(trg)="4"> BOHEMIA BİR SKANDAL
(src)="5"> I .
(trg)="5"> I .
(src)="6"> To Sherlock Holmes hija dejjem il- mara .
(trg)="6"> Sherlock Holmes için o hep kadın .
(src)="7"> I rari jinstemgħu lilu isemmu tagħha taħt kull isem ieħor .
(trg)="7"> Ben nadiren onun altında ona söz duydum diğer adı .
(src)="8"> Fl- għajnejn tiegħu hi eclipses u jippredomina
(src)="9"> l- intier ta ´sess .
(trg)="8"> Gözlerinde o tutulmalar ve hakimdir onun seks bütün .
(src)="10"> Ma kienx li huwa ħass xi emozzjoni li jixbhu lil imħabba għall Irene Adler .
(trg)="9"> O herhangi bir duygu benzer hissettiği değildi
(trg)="10"> Irene Adler için aşka .
(src)="11"> L- emozzjonijiet , u li waħda partikolarment , kienu mistmella għall tiegħu kiesaħ , preċiża iżda admirably bilanċjat moħħ .
(trg)="11"> Tüm duygu ve özellikle tek o , için iğrenç vardı onun soğuk , ama kesin harikulade dengeli bir zihin .
(src)="12"> Huwa kien , I jieħdu , l- aktar perfetta motivazzjoni u bħala magna tal tosserva li l - dinja rat , iżda bħala lover kien se jkunu qiegħdu lilu nnifsu f' pożizzjoni falza .
(trg)="12"> O , ben almak , ve en mükemmel akıl yürütme ve gözlemleme makine olduğunu dünya bir aşık gibi o olurdu , ama gördü sahte bir pozisyonda kendini soktuk .
(src)="13"> Hu qatt ma tkellem dwar il- passjonijiet artab , ħlief ma ta ´gibe u sneer .
(trg)="13"> O asla kurtarmak , yumuşak tutkuların konuştu bir alay ve alay ile .
(src)="14"> Huma kienu affarijiet admirable għall - osservatur - eċċellenti għat- tfassil tal- velu mill- motivazzjonijiet irġiel u azzjonijiet .
(trg)="14"> Onlar için takdire değer şeylerdi gözlemci - gizliyorsunuz için mükemmel erkeklerin davranış ve güdüleri .
(src)="15"> Iżda għall- reasoner mħarrġa biex tammetti tali intrużjonijiet fl tiegħu stess delikat u fin temperament aġġustat kien li tiġi introdotta fattur li jista ´jaljena tarmi dubju fuq ir- riżultati kollha mentali tiegħu .
(trg)="15"> Ama eğitimli mantıklı düşünen kimse için böyle itiraf onun narin ve ince kendi içine müdahalelerine arındırılmış bir mizaç tanıtmak oldu
(trg)="16"> Bir atmak belki rahatsız edici faktör tüm ruhsal sonuçları üzerine şüpheliyim .
(src)="16"> Naqal fi strument sensittivi , jew xaqq fil waħda mill- lentijiet tiegħu għoli ta ´enerġija tagħhom stess , se m' għandhomx ikunu aktar inkwetanti minn qawwi emozzjoni fil- natura tali tiegħu .
(trg)="17"> Kum hassas bir alet , ya da bir çatlak kendi yüksek güçlü lensler birinde , olur
(trg)="18"> Güçlü bir daha rahatsız edici olamaz
(trg)="19"> Bir doğa duygu gibi onun gibi .
(src)="17"> U għadhom ma kien hemm iżda wieħed mara li lilu , u
(src)="18"> li l- mara kienet l- Adler Irene late , ta ´ dubjużi u dubjuża memorja .
(trg)="20"> Ve henüz bir kadın , ona ancak vardı o kadının , merhum Irene Adler oldu şüpheli ve şaibeli bellek .
(src)="19"> I kienu raw ftit ta ´Holmes aħħar . żwieġ My kien injorat magħna bogħod minn kull oħra . kuntentizza komplet tiegħi stess , u l- dar - interessi ċċentrata li jogħlew sa madwar l - bniedem li l- ewwel isib ruħu kaptan ta ´dmirijietu istabbiliment stess , kienu suffiċjenti sabiex jassorbu l- attenzjoni tiegħi , filwaqt li Holmes , li
(trg)="21"> Son günlerde Holmes ´ü pek göremez olmuştum .
(trg)="22"> Benim evlilik Her bizi uzaklaştırmıştı başka .
(trg)="23"> Kendi tam mutluluk ve ev - etrafında yükselişi merkezli çıkarlarının
(src)="20"> loathed kull forma ta ´soċjetà bil tiegħu ruħ Bohemian sħiħ , baqgħu fil tagħna alloġġar fl Baker Street , midfun fost tiegħu kotba qodma , u l- alternanti minn ġimgħa għal ġimgħa bejn kokaina u l- ambizzjoni , il - ngħas tad- droga , u l- ħarxa enerġija ta ´natura ħerqana tiegħu stess .
(trg)="24"> İlk ustası bulur adam kendi kurulması , yeterli idi , Tüm dikkatimi absorbe Holmes , ise kim ile toplumun her form nefret onun
(trg)="25"> Bütün Bohemian ruh , kaldı bizim arasında gömülü Baker Street 'teki pansiyon , onun eski kitaplar , ve hafta arasında değişen kokain ve hırs , arasında hafta
(trg)="26"> İlacın uyuşukluk , ve şiddetli
(src)="21"> Huwa kien għadu , bħal dejjem , profondament attirati mill -
(src)="22"> l- istudju tal- kriminalità , u okkupati tiegħu fakultajiet enormi u setgħat straordinarji ta ´osservazzjoni fil ġejjin barra dawk ħjiel , u clearing up dawk misteri
(src)="23"> li kien ġie abbandunat bħala bla tama mill - uffiċjali ta ´pulizija .
(trg)="28"> O derinden cazip , her zamanki gibi , hâlâ suç çalışma ve işgal onun büyük fakülte ve olağanüstü yetkiler gözlem olanlar dışında aşağıdaki ipuçları ve bu gizemleri açılıyor hangi tarafından umutsuz olarak terk edilmişti resmi polis .
(src)="24"> Minn żmien għal żmien smajt xi vaga kont ta ´doings tiegħu : itazzjoni tiegħu li
(trg)="29"> Zaman zaman bazı belirsiz duydum
(trg)="30"> Onun yaptıkları hesaba : onun celp etmek ve
(src)="25"> Odessa fil- każ tal- qtil Trepoff , ta ´ikklerjar tiegħu sa tat- traġedja singular ta ´l- aħwa Atkinson fil Trincomalee , u finalment tal- missjoni li kellu jitwettqu sabiex delicately u b' suċċess għall- familja renjanti tal- Olanda .
(trg)="31"> Odessa Trepoff cinayet durumunda , tekil trajedilerinin aydınlatması kadar
(trg)="32"> Trincomalee de Atkinson kardeşlerin , ve hangi o vardı nihayet misyonun başarılı çok ince ve başarıyla
(src)="26"> Lil hinn minn dawn is- sinjali ta ´attività tiegħu , madankollu , li jiena sempliċement maqsuma ma ´l - qarrejja ta ´l- istampa ta´ kuljum , kont naf ftit tal- ħabib tiegħi ta ´qabel u l- ħbieb .
(trg)="33"> Hollanda kraliyet ailesi için . onun faaliyet Bu belirtiler ötesinde ,
(trg)="34"> Ancak , ki ben sadece tüm paylaştı
(trg)="35"> Günlük basın okuyucular , ben çok az şey biliyordu benim eski arkadaşım ve arkadaşı .
(src)="27"> Lejl wieħed - kien fuq l- għoxrin
(trg)="36"> Bir gece - Yirminci üzerinde oldu
(src)="28"> Marzu , 1888 - I kien jirritorna mill- vjaġġ għal pazjent ( għal kelli issa rritornaw lejn prattika ċivili ) , meta tiegħi mod wasslitni permezz
(trg)="37"> Mart , 1888 - Ben bir yolculuğa dönüyordu
(trg)="38"> Bir hasta ( şimdi dönmüştü için benim yoldan götürdü sivil uygulama ) ,
(src)="29"> Triq Baker .
(trg)="39"> Baker Street .
(src)="30"> Kif għaddiet il- bieb sew mfakkar , li għandhom dejjem ikunu assoċjati fil- fehma tiegħi ma ´ wooing tiegħi , u ma ´l- inċidenti skur ta´
(trg)="40"> Ben iyi hatırladı kapı , geçerken hangi ile aklımda ilişkili olduğu her zaman olmalı benim , kur ve karanlık olayların ile
(src)="31"> l- Istudju fil Scarlet , I kien maqbuda bil - xewqa ħerqana biex tara Holmes mill- ġdid , u biex taf kif kien jimpjegaw tiegħu straordinarji setgħat . kmamar tiegħu kienu brilliantly mixgħula , u , anki
(trg)="41"> Kırmızı yılında Eğitim , ben bir ile ele geçirildi keskin arzusu ve tekrar Holmes görmek için o işe ne kadar biliyoruz onun olağanüstü güçler .
(trg)="42"> Onun odaları ve , Işıl ışıl aydınlatılmış bile
(src)="32"> I kif sorveljata , rajt tiegħu tall , parts figura jgħaddu darbtejn fil siluwett dlam kontra l- għomja .
(trg)="43"> Ben baktım , ben gördüm onun , yedek uzun boylu karanlık bir siluet iki kez pas rakam kör karşı .
(src)="33"> Huwa kien mixi l- kamra malajr , eagerly , bir- ras tiegħu għereq fuq sidru u tiegħu idejn clasped warajh .
(src)="34"> Lili , li kienu jafu kull burdata tiegħu u l- vizzju , attitudni tiegħu u l- mod told tagħhom stess istorja .
(trg)="44"> O hevesle , oda hızla pacing edildi başını göğsüne ve onun üzerine battı ile ellerini arkasında sıktı . bana , kim onun her ruh hali ve alışkanlık biliyordum için , onun tutum ve bir şekilde kendi anlattı hikayesi .
(src)="35"> Hu kien fuq ix- xogħol ġdid .
(trg)="45"> Yine iş başındaydı .
(src)="36"> Huwa tela ´barra tal- ħolm- droga maħluqa tiegħu u kien sħun fuq il- riħa ta ´xi ġodda problema .
(trg)="46"> Onun uyuşturucu oluşturulan Rüyaların yükseldi ve bazı yeni kokusu üzerine sıcaktı sorun .
(src)="37"> I daqqew il- qanpiena u kien muri sa l - kamra li kien diġà fil- parti tiegħi stess . mod tiegħu ma kienx effusive .
(trg)="47"> Ben ve zil çaldı kadar gösterildi eskiden parçası olmuştu oda benim kendi .
(trg)="48"> Tavırları coşkulu değildi .
(src)="38"> Huwa rari kien ; iżda kien ferħan , naħseb , li ara lili .
(trg)="49"> Nadiren vardı ; ama memnun oldu , sanırım , için
(src)="39"> Ma tantx kelma mitkellma , iżda bi ġentilment għajnejn , huwa xxejret me għal pultruna , threw madwar każ tiegħu ta ´sigarri , u indikat każ ispirtu u fil gasogene
(trg)="50"> Bana bakın . bir ile konuşulan pek bir kelime , ama ile
(trg)="51"> lütfen göz , o bir koltuğa bana el salladı ve puro davasını genelinde attı bir ruh halinde ve bir gasogene belirtilen köşe .
(src)="41"> Imbagħad huwa kien qabel il- nar u ħarsu me fuq fil- moda introspective tiegħu singular .
(trg)="52"> Sonra ateşin önünde durup bana baktı onun çözümleyici bakışlarıyla üzerinde .
(src)="42"> " Żwieġ teħtieġ , " huwa irrimarka .
(trg)="53"> " Evlilik sana yaramış " diye belirtti .
(src)="43"> " Naħseb li , Watson , li inti għandek tpoġġi fuq seba ´liri u nofs peress rajt int . "
(trg)="54"> " Ben size koyduk , Watson yedi buçuk kilo gördüğümden bu yana . "
(src)="44"> " Seba ' ! "
(trg)="55"> " Yedi ! "
(src)="45"> I wieġeb .
(trg)="56"> Diye cevap verdim .
(src)="46"> " Fil- fatt , I għandu jkollhom ħsieb ftit aktar .
(trg)="57"> " Gerçekten de , biraz düşünmeliydim daha fazla .
(src)="47"> Just a Watson trifle aktar , I fancy , .
(trg)="58"> Sadece bir önemsememek , ben süslü , daha Watson .
(src)="48"> U fil- prattika mill- ġdid , nosserva .
(trg)="59"> Ve yine uygulamada , ben gözlemlemek .
(src)="49"> Inti ma tgħidli li inti maħsuba biex tmur fis- xedd . "
(trg)="60"> Eğer gitmek niyetinde olduğunu bana söylemedin koşum içine . "
(src)="50"> " Imbagħad , kif tkun taf ? "
(trg)="61"> " O halde nasıl biliyorsun ? "
(src)="51"> " Nara dan , niddeduċi dan .
(trg)="62"> " Ben , onu anlamak görüyorum .
(src)="52"> Kif inkun naf li inti ġew jkollna
(trg)="63"> Seni nasıl elde edildiğini biliyor musunuz
(src)="53"> lilek innifsek imxarrab ħafna dan l- aħħar , u li inti għandek tfajla impjegat aktar clumsy u Ŝejjed ? "
(trg)="64"> Kendinizi çok son zamanlarda ıslak ve sahip olduğunuz en sakar ve dikkatsiz hizmetçi kız ? "
(src)="54"> " Għeżież Holmes , " qal I , " dan huwa wisq ħafna .
(trg)="65"> " Sevgili Holmes , " dedim , " bu da bir çok .
(src)="55"> Inti żgur li nħarqu , kienet inti għext ftit sekli ilu .
(trg)="66"> Kesinlikle , yanmış olurdu vardı
(trg)="67"> Birkaç yüzyıl önce yaşadı .
(src)="56"> Huwa veru li kelli walk pajjiż fuq
(trg)="68"> Ben bir ülkenin yürüyüş yaptılar doğrudur
(src)="57"> Ħamis u daħal dar fil- mess koroh , imma kif inbdilt ħwejjeġ tiegħi ma nistax jimmaġina kif inti dedott dan .
(trg)="69"> Perşembe ve korkunç bir karmaşa içinde eve geldi ama benim elbiselerimi çoktan değiştirdiğim yapamam
(trg)="70"> Bunu anlamak nasıl hayal edin .
(src)="58"> Fir- rigward Mary Jane , hija incorrigible , u marti jkun għamel notifika tagħha , imma hemm , darb 'oħra , ma narax kif inti taħdem out . "
(trg)="71"> Mary Jane gelince , o , uslanmaz bir
(trg)="72"> Karım , onu haber verdi ama orada , yine de bunu nasıl çalıştığını görmek için başarısız . "
(src)="59"> Huwa chuckled li lilu nnifsu u jintmesħu twila tiegħu , idejn nervuża flimkien .
(trg)="73"> Kendi kendine güldü ve onun uzun ovuşturdu , birlikte sinir eller .
(src)="60"> " Huwa sempliċità stess , " qal ; " tiegħi għajnejn tell me li fuq ġewwa tal tiegħek xellug taż- żraben , biss fejn il- firelight strajkijiet dan , il- ġilda huwa skorja minn sitt kważi qatgħat paralleli .
(trg)="74"> " Bu çok kolay , " dedi , " benim gözlerinin içinde bu konuda bana söylemek , Ayakkabı sol sadece burada ateşin grev o , deri neredeyse altı atılırsa paralel keser .
(src)="61"> Ovvjament dawn ikunu ġew ikkawżati minn xi ħadd
(src)="62"> li ħafna bi traskuraġni mibruxa madwar il - truf tal- lingwata sabiex titneħħa crusted tajn minnha .
(trg)="75"> Belli ki birileri neden olmuş kim çok dikkatsizce yuvarlak kazınmış olan sırayla tek kenarları kaldırmak için ondan çamur kabuklu .
(src)="63"> Għalhekk , tara , tnaqqis doppju tiegħi li inti kienu fl- temp Vile , u li kellek but partikolarment malinn - tqatta kampjun tal- slavey Londra .
(trg)="76"> Dolayısıyla , bakın , benim çift kesinti olduğunu
(trg)="77"> Eğer aşağılık havalarda dışarı olmuştu ve bu
(trg)="78"> Eğer özellikle malign çizme vardı -
(src)="64"> Fir- prattika tiegħek , jekk gentleman mixjiet fi kmamar tiegħi jinxtammu ta iodoform , bil - marka sewda ta ´nitrat tal- fidda fuq tiegħu werrej dritt , u nefħa fuq il- lemin ġenb ta ´top- tiegħu hat biex turi fejn hu jkun sekretat stethoscope tiegħu , I għandhom ikunu matt , tabilħaqq , jekk jien ma jippronunzja lilu tkun membru attiv tal- professjoni medika . "
(trg)="80"> Lütfen pratik olarak , bir centilmen yürür eğer benim odaları ile , iyodoform kokan içine üzerine gümüş nitrat kara leke onun sağ işaret parmağı ve sağ tarafta bir çıkıntı o nerede onun üst şapka yan göstermek
(trg)="81"> Ben , mat , onun stetoskop gerekir salgılanan gerçekten , bir olmak , onu telaffuz yoksa tıp mesleğinin aktif bir üyesi . "
(src)="65"> I ma jista ´jgħin laughing fil- faċilità
(src)="66"> li huwa spjega proċess tiegħu ta ´ tnaqqis .
(trg)="82"> Ben kolaylıkla gülüyor tutamadı hangi o onun süreci açıkladı kesinti .
(src)="67"> " Meta Nisma inti tagħti r- raġunijiet tiegħek , " I irrimarka , " il- ħaġa dejjem jidhirli li
(src)="68"> li jkun hekk ridiculously sempliċi I li jistgħu faċilment do myself , għalkemm f' kull eżempju suċċessivi ta ´raġunament tiegħek I am baffled sakemm inti tispjega proċess tiegħek .
(trg)="83"> " Seni duyuyorum ne zaman gerekçe , " Ben şey her zaman bana görünüyor " demişti çok gülünç basit olacak yapabildiğimi kolayca kendime rağmen her birinde , bunu sizin muhakeme başarılı örneğini ben
(src)="69"> U għadhom Nemmen li l- għajnejn tiegħi huma tajbin bħal tiegħek . "
(trg)="85"> Ve yine benim gözlerim de iyi olduğuna inanıyorum senin gibi . "
(src)="70"> " Anzi hekk , " hu wieġeb , dawl a tas- sigaretti , u tfigħ innifsu isfel fil pultruna .
(trg)="86"> " Tabii öyle " dedi aydınlatma yanıtladı , bir sigara ve içine kendini aşağı atma bir koltuk .
(src)="71"> " You see , imma inti ma josservaw .
(trg)="87"> " Sen görüyorsun ama gözlem yapmıyorsun .
(src)="72"> Id- distinzjoni hija ċara .
(trg)="88"> Ayrım açıktır .
(src)="73"> Per eżempju , inti għandek spiss raw l - passi li jwasslu sa mill- sala biex dan kamra . "
(trg)="89"> Örneğin , sık sık gördük bu salona kadar kurşun adımlar oda . "
(src)="74"> " Spiss . "
(trg)="90"> " Sıkça . "
(src)="75"> " Kemm spiss ? "
(trg)="91"> " Ne kadar sıklıkla ? "
(src)="76"> " Ukoll , xi mijiet ta ´drabi . "
(trg)="92"> " Eh , zaman birkaç yüz . "
(src)="77"> " Imbagħad kemm hemm ? "
(trg)="93"> " Peki kaç var ? "
(src)="78"> " Kemm ?
(trg)="94"> " Kaç tane ?
(src)="79"> I do not know . "
(trg)="95"> Ben bilmiyorum . "
(src)="80"> " Anzi hekk !
(trg)="96"> " Tabii öyle !
(src)="81"> Int ma osservati .
(trg)="97"> Eğer gözlenen değil .
(src)="82"> U għadhom rajt .
(trg)="98"> Ama sen gördük .
(src)="83"> Dan huwa biss il- punt tiegħi .
(trg)="99"> Bu sadece benim noktasıdır .
(src)="84"> Issa , naf li hemm sbatax passi , għaliex jien kemm jidhru u osservati .
(trg)="100"> Şimdi , ben , on yedi adım olduğunu biliyor
(trg)="101"> Ben hem de gördük çünkü gözlendi .
(src)="85"> Permezz ta ´l- mod - , peress li inti interessat fil - dawn il- problemi ftit , u peress li inti tajba biżżejjed biex Chronicle wieħed jew tnejn ta tiegħi esperjenzi trifling , tista ´tkun interessat f' dan . "
(trg)="102"> By- the- way , İlgilendiğiniz bu yana sen bu küçük sorunlar ve bugüne
(trg)="103"> Chronicle yeterince iyi bir veya iki benim önemsiz deneyimleri , size ilginizi çekebilir bu . "
(src)="86"> Huwa threw fuq folja ta ' , roża ħxuna ikkulurit
(src)="87"> - Nota tal- karta li kienu ġew tinsab jinfetħu malli il- mejda .
(trg)="104"> O kalın , pembe renkli bir levha üzerine attı üzerine açık yalan olmuştu nota kağıdı tablo .
(src)="88"> " Huwa daħal mill- aħħar post , " qal .
(trg)="105"> " Bu , son yazılan geldi " dedi .
(src)="89"> " Aqra dan b' leħen għoli . "
(trg)="106"> " Yüksek sesle oku . "
(src)="90"> In- nota kienet datata , u mingħajr ma la firma jew l- indirizz .
(trg)="107"> Notu , tarihsiz ve ya olmayan imza veya adres .
(src)="91"> " Se jkun hemm jinterpellawk biex bil- lejl , fi 07 : 45 o' clock , " huwa qal , " a gentleman li jixtieq li tikkonsulta int fuq kwistjoni tal- mument ħafna aktar fonda . servizzi riċenti tiegħek għal waħda mill- rjali djar ta ´l- Ewropa wrew li inti wieħed li jista ´b' mod sikur jiġu fdati ma´ kwistjonijiet
(trg)="108"> " Bir de , Bu gece sizin üzerinize yok arayacak sekize çeyrek saat , " dedi , " bir beyefendi kim başvuracaktır arzuları çok derin an meselesi . kraliyet biri için yaptığınız hizmetler
(trg)="109"> Avrupa evleri sen olduğunu göstermiştir güvenle konularda güvenilir olabilir biri hangi bir önemi hangi olabilir zor abartılı .
(src)="93"> Dan il- kont tal inti għandna minn kull kwarti riċevuti .
(trg)="110"> Eğer bu hesabı biz her yerinden var çeyrek aldı . ve o saat sonra odasında olun
(src)="94"> Be fil- kamra tiegħek imbagħad fuq dik is- siegħa , u ma jieħdux jekk amiss viżitatur tiegħek jilbsu maskra . "
(trg)="111"> Bu yanlış ziyaretçinin bir aşınma varsa almayın maske . "
(src)="95"> " Dan huwa tabilħaqq misteru , " I irrimarka .
(trg)="112"> " Bu gerçekten bir sır " dedim .
(src)="96"> " What do timmaġina li dan ifisser ? "
(trg)="113"> " Onu demek ki hayal ne ? "
(src)="97"> " Għandi l- ebda dejta s' issa .
(trg)="114"> " Ben hiç bilgi yok .
(src)="98"> Huwa żball kapital theorize qabel wieħed għandu dejta .
(trg)="115"> O olmadan varsayımlar üretmesi büyük bir yanılgı olur bir veri bulunmuyor .
(src)="99"> Insensibly wieħed jibda fatti twist teoriji suit , minflok ta ´teoriji li jixirqu fatti .
(trg)="116"> Duygusuzca bir çarpıklık ortaya başlar takım teoriler yerine teorileri uygun gerçekler .
(src)="100"> Iżda n- nota innifisha .
(trg)="117"> Ama kendisi unutmayın .
(src)="101"> What do you tiddeduċi minn dan ? "
(trg)="118"> Bunu ne anlamak mı ? "
(src)="102"> I eżaminati bir- reqqa l- kitba , u l - karta li fuqha kien miktub .
(trg)="119"> Ben dikkatlice , yazı incelemiş ve
(trg)="120"> Kağıt bunun üzerine yazılıydı .
(src)="103"> " Il- bniedem li kiteb kien preżumibbilment ukoll tagħmel , " I irrimarka , jippruvaw jimitaw proċessi ħbieb tiegħi .
(trg)="121"> " Yazdı adam muhtemelen iyi oldu yapmak , " diye taklit etmeye çalışıyordum arkadaşım süreçleri .
(src)="104"> " Karta bħal dawn ma setgħux jiġu mixtrija minn nofs kuruna packet .
(trg)="122"> " Bu kağıt yarım altında satın alınamazdı
(trg)="123"> Bir taç bir paket .