# ms/01fktUkl0vx8.xml.gz
# uk/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="1"> Kita diminta untuk mendarab 65 dengan 1 .
(trg)="1"> Нас просять помножити 65 один раз .

(src)="2"> Secara literal , kita hanya perlu darabkan 65 -- kita boleh tuliskannya sebagai tanda darab atau kita boleh tuliskan sebagai titik macam ini -- tapi ia bermaksud 65 darab 1 .
(trg)="2"> Буквально , нам треба помножити 65 , і ми можемо написати це зі знаком множення або цяткою , але це означає 65 помножити на 1 .

(src)="3"> Ada dua cara untuk mentafsir ini .
(trg)="3"> І ви можете 2 способами розглянути це .

(src)="4"> Kamu boleh lihat ini sebagai nombor 65 sebanyak satu kali atau kamu boleh lihatnya sebagai nombor 1 sebanyak enam puluh lima kali .
(trg)="4"> Ви можете розглядати це як число 65 помножене один раз або ви можете розглядати це як число 1 помножене 65 разів , всі 1 додані .

(src)="5"> Mana- mana cara pun , jika kamu ada 65 , ini secara literal akan menjadi 65 .
(trg)="5"> Одним словом , коли маєте 65 один раз , то це буквально буде 65 .

(src)="6"> Apa- apa saja yang didarab dengan 1 akan menjadi apa- apa saja , tidak kira apa- apa ini .
(trg)="6"> Будь- що помножене на 1 буде тим самим , чим би це не було .

(src)="7"> Apa- apa saja yang didarab 1 akan menjadi benda yang sama .
(trg)="7"> Хоч що б ми множили на 1 , то це буде таким самим числом .

(src)="8"> JIka saya ada tempat kosong dan didarab dengan 1 , saya juga boleh tuliskan simbol darab dengan 1 , itu akan menadi tempat kosong yang sama .
(trg)="8"> Якщо у мене тут є пустий пробіл , помножений на 1 ,
(trg)="9"> то це буде той самий пустий пробіл .

(src)="9"> Jika saya ada 3 darab 1 , saya akan mendapat 3
(trg)="10"> Тож , якщо у мене є 3 помножити на 1 , то я отримаю 3 .

(src)="10"> Jika saya ada 5 darab 1 , saya akan mendapat 5 , sebab semua ini mengatakan ialah 5 didarab satu kali .
(trg)="11"> Якщо у мене є 5 помножити на 1 , то у мене буде 5 , тому що , буквально , все це 5 один раз .

(src)="11"> Jika saya letak -- saya tidak pasti -- 157 darab 1 , itu akan menjadi 157
(trg)="12"> Я запишу -- ну не знаю -- 157 помножене на 1 , то це буде 157 .

(src)="12"> Saya rasa kamu sudah dapat idea ini .
(trg)="13"> Я думаю , що ви вловили суть .

# ms/0g613yeWAELN.xml.gz
# uk/0g613yeWAELN.xml.gz


(src)="1"> Kita dikehendaki mengira 9 . 005 tolak 3 . 6 , atau kita boleh melihatnya sebagai 9 dan 5 perseribu tolak 3 dan 6 persepuluh .
(trg)="1"> Обчислимо , 9 . 005 відняти 3 . 6 , або ми можемо розглянути це , як 9 цілих , 5 тисячних відняти 3 цілих , 6 десятих .

(src)="2"> Apabila anda menyelesaikan masalah penolakan perpuluhan , perkara yang paling penting , dan ini juga adalah benar apabila anda menambahkan perpuluhan , adalah anda perlu menyusunkan titik- titik perpuluhan pada satu garis tegak .
(trg)="2"> Кожен раз , коли ви робите віднімання десяткових дробів , найважливішим є , так само як і при додаванні десяткових дробів , те , що вам треба вирівняти ці дроби .

(src)="3"> Jadi ini adalah 9 . 005 tolak 3 . 6 .
(trg)="3"> Отже , це 9 . 005 відняти 3 . 6 .

(src)="4"> Jadi kita sudah menyusunkan titik- titik perpuluhan pada satu garis tegak , sekarang kita bersedia untuk menolak .
(trg)="4"> Ми вирівняли дроби , тепер ми готові до віднімання .

(src)="5"> Sekarang kita boleh menolak .
(trg)="5"> Тепер ми можемо почати віднімання .

(src)="6"> Jadi kita bermula di sini .
(trg)="6"> Почнімо звідси .

(src)="7"> Kita mempunyai 5 tolak kosong .
(trg)="7"> В нас є 5 відняти ніщо .

(src)="8"> Anda boleh membayangkan 3 . 6 ini , ataupun 3 dan 6 persepuluh ini , kita boleh menambahkan dua kosong di sini , dan ia akan menjadi sama dengan 3 dan 600 perseribu , yang adalah sama dengan 6 persepuluh .
(trg)="8"> Ми можемо представити це як 3 . 6 , або як 3 цілих , 6 десятих .
(trg)="9"> Ми можемо додати ось тут два нулі , й це буде те ж саме , що й 3 цілих , 600 тисячних , що є тим самим , що й 6 десятих .

(src)="9"> Dan apabila anda melihatnya dengan cara itu , anda akan menyatakan , OK , 5 tolak 0 adalah kosong , dan anda akan menulis 5 di sana .
(trg)="10"> Коли дивишся на це тепер , кажеш , добре , 5 відняти 0 це ніщо , й ми просто пишемо 5 ось тут .

(src)="10"> Ataupun anda boleh menyatakan , sekiranya kosong di sana , ia akan menjadi 5 tolak kosong adalah 5 .
(trg)="11"> Або можна було б сказати , якщо тут нічого немає , тоді 5 відняти " ніщо " це 5 .

(src)="11"> Kemudian anda mempunyai 0 tolak 0 , yang hanya adalah 0 .
(trg)="12"> Тепер 0 відняти 0 , це просто 0 .

(src)="12"> Dan kemudian anda mempunyai 0 tolak 6 .
(trg)="13"> А тепер , в нас є 0 відняти 6 .

(src)="13"> Dan anda tidak boleh menolak 6 dari 0 .
(trg)="14"> Й ми не можемо відняти 6 від 0 .

(src)="14"> Jadi anda perlu mendapatkan sesuatu ke dalam ruang ini , dan apa yang akan kita lakukan adalah pengumpulan semula .
(trg)="15"> Отже , нам треба сюди щось поставити , і те , що ми , по суті , збираємося зробити , так це перегрупування .

(src)="15"> Kita akan mengambil satu 1 dari 9 , jadi mari kita melakukan itu .
(trg)="16"> Ми заберемо 1 з 9 , отже , зробімо це .

(src)="16"> Jadi mari kita mengambil satu 1 dari 9 , jadi ia akan menjadi 8 .
(trg)="17"> Давайте заберемо 1 з 9 , так що вона стає 8 .

(src)="17"> Dan kita perlu melakukan sesuatu dengan satu 1 itu .
(trg)="18"> Нам потрібно щось зробити з тією 1 .

(src)="18"> Kita akan meletakkannya pada tempat persepuluh .
(trg)="19"> Ми збираємося поставити її на місце десятків .

(src)="19"> Sekarang ingat , satu adalah sama dengan 10 persepuluh . ini adalah tempat persepuluh .
(trg)="20"> Пам' ятайте , що ціла одиниця еквівалентна до 10 десятків .
(trg)="21"> Це місце десятків .

(src)="20"> Jadi ini kemudiannya akan menjadi 10 .
(trg)="22"> Отже , вона стане 10 .

(src)="21"> Anda mungkin telah diajar yang anda meminjam 1 ini , tetapi anda sebenarnya mengambil 1 itu , dan anda sebenarnya mengambil 10 dari tempat di sebelah kiri anda .
(trg)="23"> Інколи , це важко пам' ятати що ти зайняв 1 , але ти дійсно її береш , і ти насправді береш 10 з місця ліворуч .

(src)="22"> Jadi satu adalah 10 persepuluh , kita berada di tempat persepuluh .
(trg)="24"> Таким чином , ціла одиниця , це 10 десятків , ми на місці десятків .

(src)="23"> Jadi anda mempunyai 10 tolak 6 .
(trg)="25"> Отже , в нас є 10 відняти 6 .

(src)="24"> Izinkan saya menukar warna .
(trg)="26"> Дозвольте мені змінити колір .

(src)="25"> 10 tolak 6 adalah 4 .
(trg)="27"> 10 відняти 6 це 4 .

(src)="26"> Anda mempunyai perpuluhan anda di sana , dan kemudian anda mempunyai 8 tolak 3 adalah 5 .
(trg)="28"> Тут в нас є крапочка , й в нас виходить 8 відняти 3 це 5 .

(src)="27"> Jadi 9 . 005 tolak 3 . 6 adalah 5 . 405 .
(trg)="29"> Отже , 9 . 005 відняти 3 . 6 , виходить 5 . 405 .

# ms/0jpadFgDwCB0.xml.gz
# uk/0jpadFgDwCB0.xml.gz


(src)="1"> Tambah dan permudahkan jawapan , dan tulis sebagai nombor bercampur
(trg)="1"> Додайте , спростіть відповідь і запишіть у вигляді мішаного числа .

(src)="2"> Kita ada dua nombor bercampur di sini .
(trg)="2"> Отже , ми маємо два мішаних числа .

(src)="3"> Kita ada bahagian nombor bulat dan bahagian pecahan
(trg)="3"> У нас є ціла і дробова частини числа .

(src)="4"> Kita perlu tambah kedua- duanya .
(trg)="4"> Нам потрібно їх додати .

(src)="5"> Sekarang , ada dua cara untuk membuat ini .
(trg)="5"> Є два способи зробити це .

(src)="6"> Awak boleh tukarkan kedua- duanya ke pecahan tak wajar .
(src)="7"> Kemudian , tambah kedua- duanya , dan tukar kembali ke nombor bercampur .
(trg)="6"> Можна перетворити обидва числа у неправильний дріб , потім додати їх , а тоді перетворити знову у мішане число .

(src)="8"> Atau , awak boleh perhatikan di sini 17 dan 2/ 9 adalah sama seperti 17 tambah 2/ 9 .
(trg)="7"> Або ви можете просто поглянути на вираз і сказати : " А знаєте що ?

(src)="9"> Manakala 5 dan 1/ 9 adalah sama seperti 5 tambah 1/ 9 .
(src)="10"> Jadi , 17 2/ 9 tambah 5 dan 1/ 9 adalah sama seperti 17 tambah 2/ 9 tambah 5 tambah 1/ 9 .
(trg)="8"> 17 і 2/ 9 - це те ж саме , що і 17 додати 2/ 9 , тоді 5 і 1/ 9 - те ж саме , що 5 додати 1/ 9 , отже 17 і 2/ 9 додати 5 і 1/ 9 - це буде те ж саме , що 17 додати 2/ 9 , додати 5 , додати 1/ 9 .

(src)="11"> Kedua- dua kenyataan ini adalah setara keseluruhannya .
(trg)="9"> Ці два твердження є цілком рівноцінні .

(src)="12"> Dan , kita tahu ,
(src)="13"> Apabila awak tambah sekumpulan nombor
(src)="14"> Ianya tidak kisah dalam kedudukan yang macam mana sekalipun .
(trg)="10"> Ми знаємо , що при звичайному додаванні групи чисел не має значення порядок додавання , отже , можна міняти порядок .

(src)="15"> Jadi , awak boleh tukar kedudukan nombor .
(src)="16"> Awak boleh katakan ianya adalah sama seperti 17 tambah 5 tambah 2/ 9 tambah 1/ 9 .
(trg)="11"> Тож можна сказати , що це те ж саме , якби ми до 17 додали 5 , додали 2/ 9 і додали 1/ 9 .

(src)="17"> Dan kita boleh lakukan dalam kedudukan yang mana- mana sahaja .
(trg)="12"> І ми можемо робити це у будь- якому порядку .

(src)="18"> Dan , kita juga tahu 17 tambah 5 adalah bersamaan dengan apa , kan ?
(trg)="13"> Ми знаємо , скільки буде якщо до 17 додати 5 .

(src)="19"> Kita sudah buat sebelum ini .
(trg)="14"> Ми робили таке раніше .

(src)="20"> 17 tambah 5 adalah 22 , jadi , bahagian ini adalah 22 .
(trg)="15"> 17 додати 5 - буде 22 , отже ця частина дорівнюватиме 22 .

(src)="21"> Sekarang , kita ada 22 tambah dengan ..
(src)="22"> Ok , sekarang 2/ 9 tambah 1/ 9 adalah bersamaan dengan apa ?
(trg)="16"> І ми маємо до 22 додати -- а скільки ж буде , якщо до 2/ 9 додати 1/ 9 ?

(src)="23"> Kedua- duanya mempunyai persamaan penyebut .
(trg)="17"> Обидва дроби мають однаковий знаменник

(src)="24"> Jadi , ini akan menjadi per 9 .
(trg)="18"> - це 9 , а далі додаємо чисельники .

(src)="25"> Dan kemudian , awak tambah pengangka .
(src)="26"> 2 tambah 1 adalah 3 .
(trg)="19"> 2 додати 1 - буде 3 .

(src)="27"> Jadi , ianya adalah 22 tambah 3/ 9 .
(src)="28"> Tetapi , ini boleh dipermudahkan .
(src)="29"> Kedua- dua pengangka dan penyebut boleh dibahagikan dengan 3 .
(trg)="20"> Отже , маємо 22 додати 3/ 9 , але цей вираз може бути спрощений і чисельник , і знаменник діляться на 3 .

(src)="30"> Bahagikan pengangka dengan 3 , awak akan dapat 1 .
(trg)="21"> Поділивши чисельник на 3 , ви отримаєте 1 .

(src)="31"> Bahagikan penyebut dengan 3 , awak akan dapat 3 .
(trg)="22"> Поділивши знаменник на 3 , ви отримаєте 3 .

(src)="32"> Jadi , ianya adalah 22 tambah 1/ 3 , di mana ianya adalah sama seperti 22 dan ..
(trg)="23"> Тож ми маємо 22 додати 1/ 3 , а це є те ж саме , що й 22 і

(src)="33"> Ok , saya akan tulis dengan warna biru yang lain .
(src)="34"> Ianya adalah sama seperti 22 dan 1/ 3 .
(trg)="24"> -- давайте запишемо це у синьому кольорі -- це є те ж саме , що і 22 і 1/ 3

# ms/1E9d9YM5nvGd.xml.gz
# uk/1E9d9YM5nvGd.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1"> Еколог досліджує вік приблизно 100 дерев у місцевому лісі .