# ms/06HYpGK1jhTJ.xml.gz
# pt/06HYpGK1jhTJ.xml.gz
(src)="1"> Gerakan ini tidak kira- kira mengalahkan 99 % atau menggulingkan % 1 .
(trg)="1"> Esse movimento não é sobre 99 % da população derrotando ou derrubando 1 % .
(src)="2"> Anda tahu bab seterusnya cerita itu , yang merupakan 99 % baru 1 % .
(trg)="2"> Você sabe que o próximo capítulo dessa história , seria os 99 % criando um novo 1 % .
(src)="3"> Itu bukan apa yang diperkatakan
(trg)="3"> Não é essa a intenção .
(src)="4"> Apa yang kita mahu mewujudkan dunia yang lebih indah hati kita memberitahu kita mungkin .
(trg)="4"> O que nós queremos criar é o mundo mais bonito que os nossos corações julguem possível .
(src)="5"> Sebuah dunia yang suci .
(trg)="5"> Um mundo sagrado .
(src)="6"> Sebuah dunia yang bekerja untuk semua orang .
(trg)="6"> Um mundo que funciona para todos .
(src)="7"> Dunia yang menyembuhkan .
(trg)="7"> Um mundo que ajuda a curar .
(src)="8"> Dunia keamanan .
(trg)="8"> Um mundo de paz .
(src)="9"> Anda tidak boleh hanya berkata : " kita menuntut sebuah dunia yang aman . " Permintaan telah khusus .
(trg)="9"> Não podemos só dizer : " nós exigimos um mundo de paz . " Exigências tem que ser específicas .
(src)="10"> Apa- apa yang rakyat boleh menyuarakan hanya boleh bersendi dalam bahasa wacana politik semasa .
(trg)="10"> Qualquer coisa que as pessoas conseguem articular só podem ser articuladas dentro da linguagem do discurso político contemporâneo .
(src)="11"> Bahawa wacana politik seluruh sudah terlalu kecil .
(trg)="11"> E esse inteiro discurso político já é muito limitado .
(src)="12"> Sebab itu perlu buat tuntutan- tuntutan yang jelas mengurangkan pergerakan dan mengambil hatinya .
(trg)="12"> É por isso que fazer reivindicações explícitas diminui o movimento , e lhe retira o valor subjacente ( coração ) .
(src)="13"> Jadi , ia adalah satu paradoks sebenar , dan saya rasa gerakan yang benar- benar memahami .
(trg)="13"> Então , é um verdadeiro paradoxo e eu acho que o movimento entende isso .
(src)="14"> Sistem ini tidak bekerja untuk % 1 .
(trg)="14"> O sistema atual também não funciona para o 1 % .
(src)="15"> Anda tahu , jika anda seorang CEO , anda akan membuat pilihan yang sama mereka lakukan .
(trg)="15"> Sabes , se fosses o presidente de uma empresa , farias as mesmas escolhas que eles .
(src)="16"> Institusi mempunyai logik mereka sendiri .
(trg)="16"> As instituições têm lógicas próprias .
(src)="17"> Kehidupan cukup suram di atas - dan semua baubles orang kaya ... mereka jenis ini , UH , pampasan yang palsu untuk kehilangan apa yang benar- benar penting : kehilangan komuniti ; kehilangan sambungan ; kehilangan keintiman .
(trg)="17"> A vida também é dura no topo - e todas as futilidades dos ricos ... são um tipo de compensação barata pela perda do que é realmente importante : a perda de comunidade ; perda de conexão ; perda de intimidade .
(trg)="18"> A perda de significado .
(trg)="19"> Todo mundo quer viver uma vida com significado .
(src)="20"> Dan hari ini , kita hidup dalam ekonomi wang di mana kita tidak berbuat benar- benar . bergantung kepada hadiah sesiapa .
(trg)="20"> E hoje vivemos numa economia monetária onde não dependemos da generosidade de ninguém .
(src)="21"> Tetapi , kita membeli segala- galanya .
(trg)="21"> Mas compramos tudo .
(src)="22"> Oleh itu , kita tidak benar- benar memerlukan sesiapa , kerana sesiapa yang meningkat makanan saya , atau yang dibuat pakaian saya , atau membina rumah saya ... dengan baik , jika mereka mati , atau jika saya merenggangkan hubungan mereka , atau jika mereka tidak seperti saya .
(src)="23"> Tidak apa- apa ,
(src)="24"> Saya hanya boleh membayar orang lain untuk melakukannya .
(trg)="22"> Então não precisamos de ninguém , porque quem quer que tenha produzido minha comida , feito minhas roupas , ou construído a minha casa ... bom , se eles morrem , ou se eu os alienar , ou se eles não gostarem de mim , tudo bem ... eu posso pagar a outra pessoa para faze- lo .
(src)="25"> Dan ia benar- benar keras untuk mewujudkan masyarakat jika pengetahuan asas adalah : " kita tidak memerlukan satu sama lain . " Jadi , orang jenis berkumpul dan bertindak baik .
(src)="26"> Atau , mungkin mereka makan bersama- sama .
(trg)="23"> E é muito difícil criar uma comunidade se a ideia subjacente é : " nós não precisamos uns dos outros . " Então as pessoas juntam- se e agem aparentemente de maneira correta ... ou , então elas consomem juntas .
(src)="27"> Tetapi penggunaan bersama tidak menimbulkan keintiman .
(trg)="24"> Mas consumo em comum não cria intimidade .
(src)="28"> Hanya kreativiti dan hadiah bersama mewujudkan keintiman dan sambungan .
(trg)="25"> Só criatividade em comum e generosidade criam intimidade e conexão .
(src)="29"> Anda telah hadiah apa- apa yang penting .
(trg)="26"> Você tem talentos que são importantes .
(src)="30"> Sama seperti setiap spesies mempunyai hadiah yang penting untuk memberi ekosistem , dan kepupusan spesis apa- apa sakit semua orang .
(trg)="27"> Assim como cada espécie tem um talento importante para dar para o ecossistema , e a extinção de qualquer espécie é prejudicial para todos .
(src)="31"> Yang sama adalah benar setiap orang - bahawa anda mempunyai hadiah yang perlu dan penting untuk memberi .
(trg)="28"> O mesmo é verdade para qualquer pessoa - você tem um talento importante e necessário para dar .
(src)="32"> Dan , bahawa untuk masa yang panjang , fikiran kita telah memberitahu kita bahawa mungkin kita membayangkan perkara .
(trg)="29"> E , por muito tempo , nossas mentes nos disseram que talvez estejamos a imaginar coisas .
(src)="33"> Bahawa ia gila untuk hidup mengikut apa yang anda mahu memberi .
(trg)="30"> Que é loucura viver de acordo com o que você gosta e quer dar para o mundo .
(src)="34"> Tetapi saya fikir sekarang kerana semakin ramai orang bangun kepada kebenaran , bahawa kami di sini untuk memberi , dan bangun keinginan itu .
(trg)="31"> Mas eu acho que agora que mais e mais pessoas estão acordando para a verdade , que nos estamos aqui para ser generosos , e acordar para esse desejo .
(src)="35"> Dan bangun kepada hakikat bahawa cara yang lain tidak bekerja , the more reinforcement yang kita dapati dari orang- orang di sekeliling kita bahawa ini tidak gila .
(trg)="32"> E acordar para o fato que o outro modo não está funcionando de qualquer maneira - as pessoas ao nosso redor reforçam cada vez mais que isso não é loucura .
(src)="36"> Bahawa ini masuk akal .
(trg)="33"> Isso faz sentido .
(src)="37"> Ini adalah bagaimana untuk hidup .
(trg)="34"> É assim que se vive .
(src)="38"> Dan seperti yang kita mendapatkan bahawa tetulang , maka fikiran kita dan logik kita tidak lagi perlu memerangi logik hati , yang mahu kita dapat memberikan perkhidmatan yang .
(trg)="35"> E com esse reforço , as nossas mentes e nossa lógica não mais têm que lutar contra a lógica do coração , que quer que estejamos ao serviços dos demais .
(src)="39"> Peralihan kesedaran yang memberi inspirasi apa- apa perkara sejagat , semua orang itu .
(trg)="36"> A mudança de consciência que inspira essas coisas é universal ; é de todo mundo .
(src)="40"> 99 % dan 1 % , dan wakening dalam orang yang berlainan dengan cara yang berbeza .
(trg)="37"> O 99 % e o 1 % .
(trg)="38"> E está acordando em pessoas diferentes de diferentes maneiras .
(src)="41"> Saya rasa cinta adalah pengalaman yang dirasai sambungan kepada makhluk yang lain .
(trg)="39"> Eu acho que o amor é a experiência sentida de conexão com outro ser .
(src)="42"> Kata seorang ahli ekonomi , pada asasnya , " untuk anda adalah kurang bagi saya . "
(trg)="40"> Um economista diz , essencialmente , " mais para você é menos para mim . "
(src)="43"> Tetapi kekasih tahu bahawa lebih banyak untuk anda adalah lebih untuk saya juga .
(trg)="41"> Mas quem ama sabe que mais para você é mais para mim também .
(src)="44"> Jika anda suka seseorang kebahagiaan mereka adalah kebahagiaan anda .
(trg)="42"> Se amas alguém , a felicidade do outro é também a tua felicidade .
(src)="45"> Kesakitan mereka adalah kesakitan anda .
(trg)="43"> A dor do outro é a tua dor .
(src)="46"> Rasa diri anda mengembang termasuk makhluk yang lain .
(trg)="44"> A tua autoconsciência expande para incluir outros seres .
(src)="47"> Itu cinta - cinta adalah pengembangan diri termasuk lain . dan bahawa adalah berbeza revolusi .
(trg)="45"> Isso é amor - amor é a expansão de si mesmo para incluir o outro .
(trg)="46"> E isso é um tipo diferente de revolução .
(src)="48"> Ada tiada satu pun untuk berperang .
(trg)="47"> Não tem ninguém para lutar contra .
(src)="49"> Ada tidak jahat untuk melawan .
(trg)="48"> Não existe mal a ser combatido .
(src)="50"> Ada ada " lain " dalam revolusi ini .
(trg)="49"> Não existe inimigo nessa revoluçao .
(src)="51"> Semua orang mempunyai panggilan yang unik dan ia benar- benar masa untuk mendengar itu .
(trg)="50"> Todo mundo tem um chamado único e é hora de realmente ouvir .
(src)="52"> Itulah yang masa depan akan menjadi .
(trg)="51"> É assim que vai ser o futuro .
(src)="53"> Inilah masanya untuk bersedia untuk itu , dan membantu menyumbang kepada , dan menjadikannya satu kenyataan .
(trg)="52"> É hora de se preparar para isso , ajudar a contribuir para isso e concretizar esse futuro .
# ms/0FuVxnyiHoN7.xml.gz
# pt/0FuVxnyiHoN7.xml.gz
(src)="1"> Permudahkan kadar tin soda yang dibandingkan dengan orang .
(trg)="1"> Simplifica a taxa de latas de refrigerante em comparação com as pessoas .
(src)="2"> Jadi nisbah ini di sini mengatakan yang kita mempunyai 92 tin soda untuk setiap 28 orang .
(trg)="2"> Este rácio aqui que diz que temos 92 latas de refrigerante para todos os 28 pessoas .
(src)="3"> Apa yang kita perlu lakukan adalah untuk mempermudahkan ini , dan sebenarnya hanya menukarkan nisbah ini , atau pecahan ini , kepada bentuk yang termudah .
(trg)="3"> O que queremos fazer é simplificar isso e realmente apenas colocando
(trg)="4"> Este rácio , ou esta fração , na forma mais simples .
(src)="4"> Jadi cara terbaik untuk melakukan itu adalah dengan mencari apakah nombor terbesar , atau faktor sepunya yang terbesar , untuk kedua- dua 92 dan 28 , dan bahagikan kedua- dua nombor ini dengan faktor sepunya itu .
(trg)="5"> Portanto , a melhor maneira de fazer isso é só para descobrir o que é o maior número , ou o maior fator comum , de ambos 92 e 28 e dividir ambos destes números por esse factor comum .
(src)="5"> Jadi mari kita carikan apakah faktor sepunyanya .
(trg)="6"> Então , vamos descobrir o que é .
(src)="6"> Dan untuk melakukan itu , mari kita mencari faktor perdana 92 , dan kemudian kita akan mencari faktor perdana 28 .
(trg)="7"> E para isso , vamos apenas dar a fatoração de primo de 92 , e , em seguida , vamos fazer a fatoração de primo de 28 .
(src)="7"> Jadi 92 adalah 2 darab 46 , yang adalah 2 darab 23 .
(trg)="8"> Assim 92 é 2 vezes 46 , 23 2 vezes .
(src)="8"> Dan 23 adalah suatu nombor perdana , jadi kita telah menyelesaikannya .
(trg)="9"> E 23 é um número primo , assim que nós somos feitos .
(src)="9"> 92 adalah 2 darab 2 darab 23 .
(trg)="10"> 92 é 23 vezes 2 2 vezes .
(src)="10"> Dan jika kita mencari faktor perdana 28 , 28 adalah 2 darab 14 , yang adalah 2 darab 7 .
(trg)="11"> E se nós fizemos a fatoração de primo de 28 , 28 é 2 vezes 14 , que é 2 vezes 7 .
(src)="11"> Jadi kita boleh menulis semula 92 tin soda itu sebagai 2 darab 2 darab 23 tin soda bagi setiap 2 darab 2 darab 7 orang .
(trg)="12"> Assim nós podemos reescrever as 92 latas de refrigerante como 2 vezes 2 vezes 23
(trg)="13"> latas de refrigerante para cada 2 vezes 2 vezes 7 pessoas .
(src)="12"> Sekarang , kedua- dua nombor ini mempunyai 2 darab 2 di dalamnya , ataupun mereka boleh dibahagikan dengan 4 .
(trg)="14"> Agora , ambos estes números têm uma 2 vezes 2 , ou eles são ambos divisíveis por 4 .
(src)="13"> Itu adalah faktor sepunya terbesar mereka .
(trg)="15"> Que é seu fator comum maior .
(src)="14"> Jadi mari kita bahagikan kedua- dua nombor di atas dan nombor di bawah dengan 4 .
(trg)="16"> Então , vamos dividir o número superior e a número inferior por 4 .
(src)="15"> Jadi jika anda membahagikan nombor yang di atas dengan 4 , ataupun jika anda membahagikannya dengan 2 darab 2 , ia akan dibatalkan di sana .
(trg)="17"> Assim se você dividir o número superior por 4 , ou se você dividir
(trg)="18"> - lo por 2 vezes 2 , ele cancelará direito por lá .
(src)="16"> Dan kemudian jika anda membahagikan nombor yang di bawah dengan 4 , ataupun 2 darab 2 , ia akan dibatalkan oleh 2 darab 2 itu .
(trg)="19"> E então se você fizer o número inferior dividido por 4 ou 2 vezes 2 , ele cancelará com 2 que 2 vezes .
(src)="17"> Dan kita ditinggalkan dengan 23 tin soda untuk setiap 7 orang , ataupun 7 orang bagi setiap 23 tin soda .
(trg)="20"> E nós somos deixados com 23 latas de refrigerante para cada 7 pessoas , ou 7 pessoas para cada 23 latas de refrigerante .
(src)="18"> Dan kita telah menyelesaikannya !
(trg)="21"> E nós somos feitos !
(src)="19"> Kita telah mempermudahkan kadar tin , ataupun nisbah tin , soda itu dibandingkan dengan orang .
(trg)="22"> Nós simplificamos a taxa de latas , ou a proporção de latas , de refrigerante em comparação com as pessoas .
(src)="20"> Saya rasa mereka menganggapkan ini sebagai suatu kadar , jadi kemungkinan mereka menanya bagaimana cepatnya 7 orang menghabiskan tin dalam suatu jangka masa , ataupun anda boleh melihatnya sebagai suatu nisbah .
(trg)="23"> Eu acho que eles estão considerando esta uma taxa , talvez por isso eles são dizendo quão rapidamente 7 pessoas consomem latas durante algum período , ou você pode vê- lo como uma relação .
# ms/0HgfeWgB8T8n.xml.gz
# pt/0HgfeWgB8T8n.xml.gz
(src)="1"> Apa itu gandaan sepunya , atau singkatannya GSTK , untuk 15 , 6 dan 10 ?
(trg)="1"> Qual é o mínimo múltiplo comum , abreviado como MMC , de 15 , 6 e 10 ?
(src)="2"> Jadi GSTK adalah gandaan yang paling kecil bagi nombor- nombor ini .
(trg)="2"> O MMC é exatamente o que parece .
(trg)="3"> É o mínimo múltiplo comum desses números .
(src)="3"> Saya tahu ini tak membantu sangat tapi jom kita cuba selesaikan soalan ni .
(trg)="4"> Sei que isso não ajudou muito .
(trg)="5"> Vamos antes trabalhar neste problema .
(src)="4"> Jadi untuk selesaikan ni , kita kena fikir apakah gandaan bagi 15 , 6 dan 10 . dan cari persamaan gandaan terkecil , gandaan sepunya untuk nombor- nombor ni .
(trg)="6"> Então , para fazer isso , vamos pensar em diferentes múltiplos de 15 , 6 e 10 e então encontrar o menor múltiplo , o mínimo múltiplo que eles têm em comum .
(src)="5"> Jadi jom cari gandaan untuk 15 .
(trg)="7"> Então , vejamos os múltiplos de 15 .
(src)="6"> Kita ada 1 darab 15 sama dengan 15 , 2 darab 15 sama dengan 30 ,
(trg)="8"> Tens :
(src)="7"> lepas tu kalau tambah 15 lagi dapat 45 , tambah lagi 15 dapat 60 , tambah 15 lagi , dapat 75 , tambah 15 dapat 90 , tambah 15 lagi dapat 105 . dan kalau masih lagi tak ada gandaan sepunya dengan nombor- nombor ni baru kita tambah lagi tapi kita berhenti sini buat masa ni .
(trg)="9"> 1 vezes 15 é 15 , duas vezes 15 é 30 , aí se somares 15 tens 45 , mais 15 tens 60 , mais 15 outra vez tens 75 , mais 15 de novo , tens 90 , somas 15 novamente , tens 105 e se ainda nenhum desses for um múltiplo comum com estes tipos aqui então podes ter de ir mais longe , mas vou parar aqui agora .
(src)="8"> Sekarang ini gandaan 15 sampai 105 .
(trg)="10"> Esses são os mútiplos de 15 até 105 .
(src)="9"> Jelas sekali kita boleh teruskan dari sini .
(trg)="11"> E podiamos continuar .
(src)="10"> Sekarang kita buat gandaan 6 .
(trg)="12"> Agora fazemos os múltiplos de 6
(src)="12"> 1 darab 6 sama dengan 6 , 2 darab 6 dapat 12 , 3 darab 6 dapat 18 , 4 darab 6 dapat 24 , 5 darab 6 dapat 30 , 6 darab 6 dapat 36 , 7 darab 6 dapat 42 , 8 darab 6 dapat 48 , 9 darab 6 dapat 54 , 10 darab 6 dapat 60 .
(trg)="14"> 1 vezes 6 é 6 , 2 x 6 é 12 , 3 x 6 é 18 , 4 x 6 é 24 , 5 x 6 é 30 , 6 x 6 é 36 , 7 x 6 é 42 , 8 x 6 é 48 , 9 x 6 é 54 , 10 x 6 é 60 .
(src)="13"> 60 dah nampak cukup menarik sebab ia adalah gandaan sepunya untuk 15 dan 6 .
(src)="14"> Walaupun kita ada dua kat sini .
(trg)="15"> 60 é interessante porque é um múltiplo comum de 15 e 6 .
(src)="15"> Kita ada 30 dan 30 , kita ada 60 dan 60 .
(trg)="16"> Temos outros aqui :
(trg)="17"> 30 e outro 30 , temos um 60 e outro 60 .
(src)="16"> Jadi GSTK yang paling kecil kalau kita tengah cari gandaan sepunya terkecil untuk 15 dan 6 .
(trg)="18"> Então o MMC ... ... então se apenas nos importássemos com o MMC de 15 e 6
(src)="17"> Kita akan jawab 30 .
(trg)="19"> Diriamos que é 30 .
(src)="18"> Jom tuliskan sebagai pengantaraan :
(src)="19"> GSTK untuk 15 dan 6 .
(trg)="20"> Escrevemos isso como um intermediário : o MMC de 15 e 6 .
(src)="20"> Jadi gandaan sepunya terkecil yang mereka ada persamaan ada di sini .
(src)="21"> 15 darab 2 dan 6 darab 5 sama dengan 30 .
(trg)="21"> Então o menor múltiplo que têm em comum é este .
(src)="22"> Jadi ini semestinya adalah gandaan sepunya yang terkecil di antara semua gandaan sepunya yang mereka ada .
(trg)="23"> Então esse é sem dúvida um múltiplo comum e é o menor de todos os MMCs .
(src)="23"> 60 pun gandaan sepunya tapi lebih besar .
(src)="24"> Ini adalah gandaan sepunya yang paling kecil .
(trg)="24"> 60 também é um múltiplo comum , mas é maior .
(src)="25"> Jadi jawapannya 30 .
(trg)="25"> Este é o MMC .
(trg)="26"> Que é o 30
(src)="26"> Kita belum lagi kira gandaan 10 .
(trg)="27"> Ainda não vimos o 10 .
(src)="27"> Jadi jom kira .
(trg)="28"> Vamos pô- lo aqui .
(src)="28"> Saya rasa awak dah nampak dah jawapannya .
(trg)="29"> Acho que já estás a ver onde isto vai dar .
(src)="29"> Jom kira gandaan 10 .
(src)="30"> Ada 10 , 20 , 30 , 40 ...
(trg)="30"> Os múltiplos de 10 são 10 , 20 , 30 , 40 ... já fomos demasiado longe .
(src)="31"> Ok , rasanya ini dah cukup jauh sebab kita dah pun cecah 30 , dan 30 adalah gandaan sepunya untuk 15 dan 6 dan ia juga adalah gandaan sepunya terkecil untuk ketiga- tiga nombor .
(trg)="31"> Já temos o 30 , e 30 é um múltiplo comum de 15 e 6 e é também o MMC de todos eles .
(src)="32"> Jadi ternyata bahawa gandaan sepunya terkecil bagi 15 , 6 dan 10 adalah bersamaan dengan 30 .
(trg)="32"> Então , de fato , o MMC de 15 , 6 e 10 é igual a 30 .
(src)="33"> Sekarang , ini adalah satu cara untuk dapatkan gandaan sepunya terkecil .
(trg)="33"> Bem , esta é uma maneira de achar o MMC .
(src)="34"> Kita cuma cari gandaan untuk setiap nombor ... kemudian lihat gandaan mana yang terkecil yang sama .
(trg)="34"> Olha só para os múltiplos de cada número e vê qual é o menor múltiplo que eles têm em comum .