# ms/4ard0nYxZkur.xml.gz
# oc/4ard0nYxZkur.xml.gz
(src)="1"> Gunakan satu garis nombor untuk membandingkan 11 . 5 dan 11 . 7 .
(trg)="1"> Utiliza una benda numerica per comparar 11, 5 e 11, 7 .
(src)="2"> Jadi , mari kita melukis satu garis nombor di sini .
(trg)="2"> Dessenhem una benda numerica aicí .
(src)="3"> Dan saya akan memfokus antara 11 dan 12 kerana di situ adalah kedudukan kedua- dua nombor kita .
(trg)="3"> Me vau concentrar sus la partida entre 11 e 12 , es ailà que se tròban nòstres dos nombres .
(src)="4"> Nombor- nombor kita adalah 11 dan suatu nombor yang lain , suatu nombor yang persepuluh .
(trg)="4"> Son 11 e quicòm mai , un cert nombre de disièmas .
(src)="5"> Jadi ini di sini adalah 11 .
(trg)="5"> Aquí avèm 11 .
(src)="6"> Ini di sini akan menjadi 12 .
(trg)="6"> Aquí avèm 12 .
(src)="7"> Dan saya akan melukis persepuluh itu .
(trg)="7"> Ara , dessenhi los disièmas .
(src)="8"> Jadi ini akan menjadi , betul- betul di tengah , jadi itu akan menjadi sebelas dan lima persepuluh , atau itu adalah 11 . 5 .
(trg)="8"> Aquí , exactament al mièg , doncas onze e cinc disièmas ( o 11, 5 ) seriá aquí .
(src)="9"> Saya sudah menyelesaikan bahagian yang pertama .
(trg)="9"> Bon , avèm ja fach la mitat .
(src)="10"> Saya sudah mengetahui di mana kedudukan 11 . 5 .
(src)="11"> Ia adalah betul- betul di antara 11 dan 12 .
(trg)="10"> Ai trobat ont es 11, 5 : exactament al mièg entre 11 e 12 .
(src)="12"> Ia adalah 11 dan 5 persepuluh .
(trg)="11"> Es onze e cinc disièmas .
(src)="13"> Tetapi saya akan mencari semua yang lain .
(src)="14"> Saya akan menandakan semua yang lain pada garis nombor ini .
(trg)="12"> Ara , vau marcar tot sus la benda numerica .
(src)="15"> Jadi itu adalah 1 persepuluh , 2 persepuluh , 3 persepuluh , 4 persepuluh , 5 persepuluh , 6 persepuluh , 7 persepuluh , 8 persepuluh , 9 persepuluh dan kemudian 10 persepuluh pada 12 .
(trg)="13"> Aquí , i a 1 disièma , 2 disièmas , 3 disièmas , 4 disièmas , 5 disièmas 6/ 10 , 7/ 10 , 8/ 10 , 9/ 10 e ara 10/ 10 sul 12 .
(src)="16"> Ia dilukis tidak betul- betul mengikut skala .
(src)="17"> Saya melukisnya dengan tangan sebaik saya boleh .
(trg)="14"> Es pas dessenhat a l' escala , dessenhi a man levada coma pòdi .
(src)="18"> Jadi , dimanakah terletaknya 11 . 7 ?
(trg)="15"> Ont va èsser 11, 7 ?
(src)="19"> Ini adalah 11 . 5 .
(trg)="16"> Bon , aquí i a 11, 5 .
(src)="20"> Ini adalah 11 . 6 .
(trg)="17"> Aquí es 11, 6 .
(src)="21"> Ini adalah 11 . 7 .
(trg)="18"> Aquí es 11, 7 .
(src)="22"> Sebelas dan tujuh persepuluh .
(trg)="19"> Onze e sèt disièmas .
(src)="23"> 1 persepuluh , 2 persepuluh , 3 persepuluh , 4 persepuluh , 5 persepuluh , 6 persepuluh , 7 persepuluh .
(trg)="20"> 1/ 10 , 2/ 10 , 3/ 10 , 4/ 10 , 5/ 10 , 6/ 10 , 7/ 10 .
(src)="24"> Ini adalah 11 . 7 .
(trg)="21"> Aquí es 11, 7 .
(src)="25"> Dan cara kita melukis garis nombor ini , nombornya menaik apabila kita bergerak ke kanan .
(trg)="22"> Sus la benda numerica , los nombres son mai bèls quand anam a drecha .
(src)="26"> 11 . 7 adalah ke kanan 11 . 5 .
(trg)="23"> 11, 7 es a drecha de 11, 5 .
(src)="27"> Ia dengan jelasnya adalah lebih daripada 11 . 5 .
(trg)="24"> Es clarament mai bèl que 11, 5 .
(src)="28"> 11 . 7 & gt ; 11 . 5 .
(trg)="25"> 11, 7 & gt ; 11, 5 .
(src)="29"> Dan anda sebenarnya tidak perlu melukis satu garis nombor untuk mengetahui itu .
(trg)="26"> Seriosament , aviás pas besonh de dessenhar una benda numerica per t' en rendre compte .
(src)="30"> Kedua- dua nombor itu adalah 11 dan sesuatu nombor yang lain .
(trg)="27"> Los dos son 11 e quicòm mai .
(trg)="28"> Es 11 e 5 disièmas .
(src)="31"> Ini adalah 11 dan 7 persepuluh .
(trg)="29"> Es 11 e 7 disièmas .
(src)="32"> Jadi , dengan jelasnya , ini adalah lebih besar .
(trg)="30"> Doncas , aquel va èsser mai bèl .
(src)="33"> Kedua- duanya mempunyai 11 , tetapi ini mempunyai 7 persepuluh berbanding dengan 5 persepuluh .
(trg)="31"> Los dos an 11 mas aquel a 7 disièmas e el n 'a 5 ( disièmas ) .
# ms/bEttLxcwbmx6.xml.gz
# oc/bEttLxcwbmx6.xml.gz
(src)="1"> Fikirkan jika anda bediri di jalanan Amerika dan seorang Jepun datang ke anda dan mengata ,
(trg)="1"> Imaginatz- vos en un carrèra en bèth lòc d' Amèrica . e un japonés que vos apròpa e que 'vs demanda :
(src)="2"> " Tumpang lalu , apakah nama blok ini ? "
(trg)="2"> " Desencusatz- me , e quin s' apèra eth nòm d' aguest blòc ? "
(src)="3"> Dan anda berjawab , " Maaf .
(src)="4"> Ini adalah Oak Street , dan itu Elm Street .
(trg)="3"> E qu' arrespondetz , " Que 'm sap de grèu , bon , aguesta qu 'ei era Carrèra Oak , e aquera era Carrèra Elm .
(src)="5"> Ini yang ke 26 , itu yang ke 27 . "
(trg)="4"> Aguest qu 'ei eth 26au . , e aqueth eth 27au . "
(src)="6"> Dia mengata , " okay .
(src)="7"> Apakah nama blok itu ? "
(trg)="5"> Eth e ditz , " Tiò tiò , mès quin s' apèra aguest blòc ? "
(src)="8"> Anda menjawab , " blok tidak mempunyai nama .
(trg)="6"> E qu' arrespondetz , " Bon , eths blòcs non an cap de nòm .
(src)="9"> Jalan ada nama ; blok adalah hanya ruangan tidak bernama antara perjalanan . "
(trg)="7"> Eras carrèras , òc ; eths blòcs non son sonque eths espacis sense nòm entram eras carrèras . "
(src)="10"> Dia tinggal , merasa bingung dan kecewa .
(trg)="8"> Eth que se 'n va , un shinhau confús e decebut .
(src)="11"> Bayangkanlah jika anda berdiri di jalanan , di mana- mana di Jepun , anda ke orang lain dan mengata ,
(trg)="9"> Ara , imaginatz- vos en ua carrèra en bèth lòc de Japon , e vos viratz a ua quauquarrés ath costat e que 'u demandatz ,
(src)="12"> " Tumpang , apakah nama perjalanan ini ? "
(trg)="10"> " Desencusatz- me , e quin s' apèra aguesta carrèra ? "
(src)="13"> Mereka jawab , " Oh , itu blok 17 dan ini blok 16 . "
(trg)="11"> E que 'vs arresponden , " Bon , aguest qu 'ei eth blòc 17 e aqueth eth 16 . "
(src)="14"> Dan anda kata , " Okay , tetapi apakah nama jalanan ini ? "
(trg)="12"> E que demandatz , " Tiò tiò , mès quin s' apèra aguesta carrèra ? "
(src)="15"> Dan mereka kata " jalan raya tidak ada nama .
(trg)="13"> E que 'vs arresponden , " Bon , eras carrèras non an cap de nòm .
(src)="16"> Blok mempunyai nama .
(trg)="14"> Eths blòcs òc qu 'an de nòm . "
(src)="17"> Lihatlah di Google Maps .
(trg)="15"> Tè , guardatz ací en Google Maps .
(src)="18"> Itu ialah blok 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 .
(trg)="16"> Que i a eth blòc 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 .
(src)="19"> Blok semua ini ada nama .
(src)="20"> Jalan raya adalah ruang tanpa nama antara blok- blok .
(trg)="17"> Totis aguestis blòcs qu 'an un nòm , e eras carrèras non son sonque eths espacis sense nòm entram eths blòcs .
(src)="21"> Dan anda menjawab , " Okay , jadi bagaimana anda tahu alamat rumah ? "
(trg)="18"> E alavetz que demandatz , " Que va plan , alavetz quin sabetz era adreça de çò de vòste ? "
(src)="22"> Dia kata , " Mudah , ini Daerah Lapan .
(trg)="19"> Eth que 'vs arresponden , " Qu 'ei simple , aguest qu 'ei eth districte ueit .
(src)="23"> Itu ialah blok 17 , rumah numbor Satu . "
(trg)="20"> Ací qu 'ei eth blòc 17 , casa numèro 1 . "
(src)="24"> " Okay .
(src)="25"> Tetapi berjalan persekitaran ,
(src)="26"> Saya lihat rumah- rumah tidak dalam rangka . "
(trg)="21"> E que didetz , " Que va plan , mès en tot caminar peth vesinat , que m' avisi qu´eras casas non seguissen cap d' orde . "
(src)="27"> " Mestilah mereka ia .
(trg)="22"> E eth que ditz , " B' ei plan que 'n seguissen .
(src)="28"> Mereka dalam rangka dimana ia dibuat .
(trg)="23"> Que seguissen eth orde de bastida .
(src)="29"> Rumah pertama yang dibuat ialah rumah nombor satu .
(trg)="24"> Era prumèra casa a èster bastida daguens un blòc qu 'ei era casa numèro 1 .
(src)="30"> Rumah yang kedua dibuat ialah rumah nombor dua .
(trg)="25"> Era dusau casa a èster bastida qu 'ei era casa numèro 2 .
(src)="31"> Ketiga ialah rumah nombor tiga .
(trg)="26"> Era tresau , qu 'ei era casa numèro 3 .
(src)="32"> Ia mudah .
(trg)="27"> Qu 'ei simple .
(src)="33"> Ia jelas . "
(trg)="28"> Qu 'ei òbvi .
(src)="34"> Saya suka kadangkala apabila kami harus ke daerah dunia sebelah untuk menyedari anggapan kami tidak tahu yang ada , dan menyedari daerah sebelah mereka boleh menjadi benar .
(trg)="29"> Que 'm shauta pr' amor qu´a viatges mos cau anar tath aute costat deth mond entà pr' amor d´avisar- mos deras supausicions que non sabíam que hadíam , e avisar- mos qu' eth contrari que pòt èster vertat tanben .
(src)="35"> Contohan , doktor di Cina yang percaya untuk membuat anda sihat .
(trg)="30"> Per exemple , que i a de mètges en China que creden qu 'ei lor trebalh mantie 'vs saludable .
(src)="36"> Jadi , bulan apa pun anda sihat , anda membayar mereka , dan apabila anda sakit tidak perlu membayar mereka kerana mereka gagal di kerjanya .
(trg)="31"> Alavetz , cada mes qu' ètz saludable pagatz- le , e quand ètz malaut non avetz cap de paga 'u pr´amor qu 'an falhat en lor trebalh .
(src)="37"> Mereka menjadi kaya jika anda sihat , tidak sakit .
(trg)="32"> Que 's hèn rics quand ètz saludable , non cap malaut .
(src)="38"> ( Tepuk Tangan )
(trg)="33"> ( Aplaudiments )
(src)="39"> Di kebanyakan muzik kita berfikir " satu " sebagai pembukaan lagu .
(src)="40"> Satu , dua , tiga , empat .
(trg)="34"> Ena màger part dera musica , que pensam a " un " coma eth compas d' entrada , eth començament dera fasa musicau : un , dus , tres , quate .
(src)="41"> Tetapi di Afrika Selatar musik yang " satu " difikirkan sebagai keakhiran frasa itu , seperti tempoh di akhir ayat .
(trg)="35"> Mès ena musica africana occidentau , " un " qu 'ei vist coma era fin dera frasa , coma eth punt e finau ena fin dera frasa .
(src)="42"> Anda boleh mendengarnya bukan hanya dalam frasa , tetapi cara menghitung dari musik mereka
(src)="43"> Dua , Tiga , Empat , Satu .
(trg)="36"> Alavetz , que 'u podetz enténder non sonque ena frasa , mès tanben en lor faiçon de compdar era musica : dus , tres , quate , un .
(src)="44"> Dan peta ini tepat .
(trg)="37"> E aguesta carta qu 'ei corrècta tanben .
(src)="45"> ( Ketawa )
(trg)="38"> ( Arríder )
(src)="46"> Ada mengatakan yang pelbagai pekara betul anda boleh katakan tentang India , seberangya pun betul juga .
(trg)="39"> Que i a un arrepervèri que ditz que quinsevolha vertat que podetz díder sus India , eth contrari que pòt èster vertat tanben .
(src)="47"> Janganlah lupa , jika di TED atau dimana- mana pun , yang sebagai idea cemerlang yang ada atau dengar , seberangnya boleh menjadi betul .
(trg)="40"> Alavetz , non mo 'n desbrembam jamès , autant en TED o a ont que siga , que quina brilhant idia que siga qu' avetz o qu' entenetz , eth contrari que pòt èster vertat tanben .
(src)="48"> Domo arigato gozaimashita .
(trg)="41"> Dōmo arigatō gozaimasita .
# ms/fNe1I2yiZZbz.xml.gz
# oc/fNe1I2yiZZbz.xml.gz
(src)="1"> Setiap hari , ramai mengambil nyawa mereka sendiri kerana pantang larang ini
(trg)="1"> Per amor d' aquel tabó se suicida fòrça gents cada jorn .
(src)="2"> Alkitab adalah teks yang sangat berbahaya
(trg)="2"> La Bibla es un tèxt fòrça perilhós .
(src)="3"> FPÖ [ sebuah parti populis Austria ] , mereka mengatakan bahawa homoseksual adalah budaya kematioan
(src)="4"> Jika ia adalah tidak mungkin untuk mengorbankan sedikit tradisi untuk memberi remaja perasaan .. mereka hidup dalam persekitaran yang kurang ancaman dan ini mengelakkan mereka mengambil nyawa mereka sendiri maka anda tidak boleh bercakap mengenai menyayangi jiran anda
(trg)="3"> A la FPÖ [ partit populista austrian ] se diguèt que l' omosexualitat es una cultura de la mòrt . se es pas possible de sacrificar un pauc d' una tradicion per balhar la sensacion als adolescents que vivon en un mitan mens amenaçador e pertant d' evitar benlèu que se suïcidon alavetz se pòt pas vertadièrament parlar d' amor del pròche .
(src)="5"> Alkitab adalah teks yang sangat berbahaya .
(trg)="4"> La Bibla es un tèxt fòrça perilhós .
(src)="6"> Terdapat beberapa petikan yang mengapi- apikan terhadap homophobia .
(trg)="5"> I a mantunes passatges qu' encitan l´òdi omofòb .
(src)="7"> Salah satu contoh mengatakan bahawa jika dua orang lelaki tidur bersama , maka kedua- duanya harus dibunuh .
(trg)="6"> I a un que , per exemple , ditz que se dos òmes se jaison amassa los cal aucir .
(src)="8"> Ini dinyatakan secara terus- terang di Leviticus dimana " darah mereka hendaklah di atas mereka sendiri " .
(trg)="7"> Ditz exactament : " la lor sang será sus els . " Es dins lo Levitic .
(src)="9"> Perkara yang sama turut dinyatakan di dalam Torah .
(trg)="8"> E tanben dins la Torà , evidentament .
(src)="10"> Di dalam Al- Quran tidak dinyatakan mereka harus dibunuh tetapi sebaliknya dihukum
(trg)="9"> Dins lo coran se ditz pas que los cal aucir , mas que sián castigats .
(src)="11"> Orang gila dan fanatik ada di mana- mana saja .
(trg)="10"> I a fòls e fanàtics pertot .
(src)="12"> Kebarangkalian seseorang membunuh orang lain adalah kerana buku- buku tersebut .
(src)="13"> Selagi ayat- ayat ini terus diberkati sebagai ayat Tuhan maka akibatnya akan ada dan sentiasa ada di situ .
(trg)="11"> La probabilitat que d' unes dobriscan aqueles libres e aucigon qualqu 'un per amor d' aquò existís e contunharà d' èsser tant que se benesirán aqueles tèxtes coma paraula de Dieu .
(src)="14"> Terdapat ramai paderi yang bercakap dalam memihak kepada perkahwinan homoseksual namun setiap seorang membaca apa yang dia mahu dan mentafsir apa yang sesuai baginya .
(trg)="12"> I a fòrça capelans que parlan en favor del matrimòni omosexual , mas cadun legís çò que vòl e interpreta çò que li conven .
(src)="15"> Saya rasa homoseksual adalah haram di 71 buah negara dan lapan daripadanya menjalankan hukuman bunuh .
(trg)="13"> Cresi que l' omosexualitat es illegal dins 71 païses e dins uèit se condemna oficialament a mòrt .
(src)="16"> Penerimaan terhadap homoseksual adalah sangat rendah sehingga dua peratus di sebilangan negara .
(trg)="14"> L' acceptacion de l' omosexualitat dins qualques païses arriba solament a dos per cent .
(src)="17"> Di India , terdapat kuil- kuil dimana anda dapat melihat patung- patung ukiran menunujukkan hubungan homoseksual dan juga hubungan hetereoseksual .
(trg)="15"> En Índia i a de temples ont se pòdon veire personatges qu 'an de relacions omosexualas e heterosexualas tanben , plan segur .
(src)="18"> Turut sama di Jepun & amp ; China juga , dimana anda boleh menghargainya melalui kesenian dan kesusasteraan
(trg)="16"> Al Japon e en China èra tanben atal , se pòt trobar dins l' art , dins la literatura .
(src)="19"> Di Peru dan Ecuador , terdapat remaja- remaja lesbian dibawa ke klinik dimana mereka dirogol kerana ibubapa mereka tidak tahu apa yang perlu dilakukan terhadap mereka .
(trg)="17"> Al Peró a l' Equator i a adolescentas lesbianas que son embarradas en clinicas ont las viòlan perque los parents sabon pas de qué far .
(src)="20"> Biskop agung Oaxaca , Mexico pada satu ketika dulu mengatakan tiada perempuan atau lelaki yang tulen dan jujur akan menjadi homoseksual .
(src)="21"> Sesetengah orang bercakap terhadap menentang hak kita untuk berkerja sebagai guru .
(trg)="18"> L' arquevesque d´Oaxaca , Mexic , diguèt fa pauc , que a cap femna e a cap òme net e honeste li agradaría d' èsser omosexual . d' unes autres parlèron de nos enebir lo trabalh dins l' ensenhament .
(src)="22"> Tahun lepas antara 800 - 1000 rabbi ; saya tidak tahu jika hanya di USA atau seluruh dunia berkata bahawa homoseksual disalahkan sebagai penyebab gempa bumi di Haiti
(trg)="19"> Antan entre 800 e 1000 rabins , sabi pas se es sonque pels USA o en totalitat , diguèron que los omosexuals son colpables del tèrratremol a Haití .
(src)="23"> Berlusconi berkata , sebagai contoh , bahawa ia lebih baik untuk melayan wanita dengan cara yang beliau lakukan , bahawa ia adalah lebih baik untuk melayan wanita dengan cara beliau . daripada menjadi gay , walaupun dia tidur dengan bawah umur
(trg)="20"> Berlusconi diguèt , per exemple , qu 'es mens pecadós lo sieu comportament amb las femnas , - encara que tanben se 'n va al lièch amb las mendres - val mai qu' èsser gai .
(src)="24"> Bukan sahaja ahli- ahli politik berhaluan kanan bercakap seperti itu , tetapi juga sebagai contoh , seorang ahli politik berhaluan kiri ,
(trg)="21"> Son pas solament de politics de dreita los que s' exprimisson aital , tanben per exèmple , un politic d' esquèrra ,
(src)="25"> Evo Morales dari Bolivia berkata bahawa sebab ramainya homoseksual di Eropah ;
(src)="26"> Dimana ia adalah karut kerana di Bolivia terdapat sama ramai seperti di sini dan mereka hanya menyembunyikan diri sendiri kerana mereka tidak dapat hidup secara bebas , ini disebabkan kerana orang- orang seperti beliau yang menghasut idea- idea homophobia seperti itu
(trg)="22"> Evo Morales de Bolívia diguèt que la rason per de qué i a tant omosexuals en Euròpa ; qu 'es naturalament una bestiesa perque en Bolívia son tant coma aiçí , mas que solament s' amagan mai ailà , perque pòdon pas viure tant liurament , tot bèl juste perque i a gents coma el qu' estigan d´idèas omofòb contra els .
(src)="27"> Beliau berkata bahawa alasan bahawa terdapat begitu ramai homoseksual di Eropah adalah bahawa makanan kita di sini adalah yang diubah secara genetik .
(trg)="23"> Diguèt que lo perqué son tant aicí es que la nòstra mangisca es manipulada geneticament .
(src)="28"> Apabila perkahwinan homoseksual dibenarkan di sisi undang- undang tahun lalu di Argentina , ketua biskop Buenos Aires
(src)="29"> Berkata ia adalah satu peperangan Tuhan
(trg)="24"> L' arquevesque de Buenos Aires , quand se va legalizar antan lo matrimòni omosexual en Argentina , diguèt que s' agís d´una guèrra santa .
(src)="30"> Sudah tentu dia mendapat sokongan dalam Alkitab untuk itu .
(trg)="25"> De segur ne trobèt justificacion dins la Bibla .
(src)="31"> Mereka mengatakan ia adalah anomali dan sesuatu yang luar tabii , tetapi mereka tidak tahu bahawa homoseksual didokumenkan secara terperinci dalam 500 spesies dan ia telah didaftarkan di 1500 .
(trg)="26"> Dison qu 'es una anomalía e tanben quicòm d' antinatural , mas sabon pas que la quita omosexualitat es documentada en detalh dins 500 espècias e que foguèt enregistrada ja en 1500 .
(src)="33"> Homoseksual diperhatikan terutama antara spesies pintar , contohnya , antara monyet .
(trg)="28"> L' omosexualitat es observada especialament dins las espècias intelligentas , per exemple entre monins .