# mk/BhT0XnBD94o6.xml.gz
# szl/BhT0XnBD94o6.xml.gz
(src)="1"> Дами и господа , на TED често зборуваме за лидерството и за тоа како да се создаде движење .
(trg)="1"> Na naradach TED rozprŏwio sie ło bele czym , na przikłŏd ło tym , jakŏ sie rŏbi firer a czelŏtka .
(src)="2"> Да видиме како настанува едно движење , од почеток до крај , во помалку од 3 минути и да извлечеме неколку лекции од тоа .
(trg)="2"> Przedstŏwiã wōm drapko , jako sie to rŏbi , a niskorzyj zbierã to do kupy .
(src)="3"> Прво , се разбира знаете , на лидерот му треба храброст да стане и да биде исмеван .
(trg)="3"> Nŏjsōmpiyrw taki chop musi mieć opŏwŏgã , kejby mu gańba niy było , kej stŏnie przed ludkami .
(src)="4"> Но , тоа што тој го прави лесно може да се следи .
(trg)="4"> Rŏbi cosik , co inksi letko zmałpujŏm .
(src)="5"> Па , еве го првиот следбеник , кој има суштествена улога .
(trg)="5"> Gibko za nim przidzie drugi .
(trg)="6"> Łōn je ważny .
(src)="6"> Тој ќе им покаже на сите други како се следи .
(trg)="7"> Pokŏże inkszym , jako rŏbić to , co łōn .
(src)="7"> Забележете како лидерот го прифаќа следбеникот како еднаков на себе .
(trg)="8"> Firer bydzie go miŏł za kamrata .
(src)="8"> Вниманието повеќе не е само на водачот , туку на нив двајцата - множина .
(trg)="9"> Tyn kamrat hnet sie zrŏbi taki ważny kej tyn firer .
(trg)="10"> Tyn kamrat hnet sie zrŏbi taki ważny kej tyn firer .
(src)="9"> Еве , сега ги повикува своите пријатели .
(trg)="11"> Kamrat wŏło swŏich kamratōw .
(src)="10"> Дали забележувате дека првиот следбеник е , всушност , потценета форма на лидерство ?
(trg)="12"> Po prŏwdzie , bez niygo nic by sie niy dziŏło .
(trg)="13"> Beztŏż zŏwżdy kery musi sie przekŏzać przed inkszymi .
(src)="11"> Потребна е храброст за така да се стане .
(trg)="14"> A małowiela je tych , co sie wyrychlōm przed inkszymi .
(src)="12"> Првиот следбеник е тој што го транформира осамениот лудак во лидер .
(trg)="15"> Zŏwdy jak jedyn sie wyrychli , to ze pofyrtańca mŏmy firera .
(src)="13"> ( Смеа ) ( Аплауз )
(trg)="16"> ( Śmiych ) ( Klackanie )
(src)="14"> Сега доаѓа вториот следбеник .
(trg)="17"> Potym mōmy nŏwego chyntnego .
(src)="15"> Повеќе не е еден осамен лудак , не се двајца лудаци , туку тројца се - тоа е група , а групата е вест .
(trg)="18"> Tera to niy yno dwa gupielŏki .
(trg)="19"> Kej ich je trzech , to już je czelŏtka , a tam kŏżdy sie ciśnie .
(src)="16"> Значи , движењето мора да биде јавно .
(trg)="20"> Jak sie cŏsik dzieje , to trza ło tym gŏdać .
(src)="17"> Не е важно да се покаже само лидерот , туку и следбениците , бидејќи ќе видите дека новите следбеници сакаат да бидат како другите следбеници , а не како лидерот .
(trg)="21"> Yno trza pokŏzać niy yno firera , yno tyż tych , co mu wierzōm , bo nŏwi rŏbić to , co inksi pofyrtańcy , a niy to , co firer . bo nŏwi robiōm to , co inksi pofyrtańcy , a niy to , co firer .
(src)="18"> Сега доаѓаат уште двајца , а веднаш по нив , уште тројца .
(trg)="22"> Narŏz mŏmy cŏłkie nŏwe persōny , dali zaś trzi nŏwe ludziska .
(src)="19"> И имаме моментум .
(src)="20"> Ова е точката на преливање .
(trg)="23"> I narŏz mŏmy wielkŏ czelŏtka .
(src)="21"> Сега имаме движење .
(trg)="24"> Tako kupa lutkŏw , co rŏbiōm tako samo .
(src)="22"> Забележете дека , како што се приклучуваат повеќе луѓе , така станува помалку ризично .
(trg)="25"> I kej mŏmy w czelŏtce wincy ludzi , to sie niy bojymy .
(src)="23"> Тие што претходно седеа на страна , сега немаат причина за тоа .
(trg)="26"> A ci , co yno brelali , tyż przidōm do nŏs .
(src)="24"> Нема да отскокнуваат .
(src)="25"> Нема да бидат исмевани .
(trg)="27"> Bo w kupie kŏżdy je taki sōm i niy wadzi to inkszym .
(src)="26"> Но , ако побрзаат ќе бидат дел од потесниот круг .
(trg)="28"> I bier sie chopie do rŏbŏty , bo bydziesz po zadku .
(src)="27"> ( Смеа )
(trg)="29"> ( Śmiych )
(src)="28"> Во текот на следната минута ќе ги видите и сите оние што сакаа да стојат на страна , бидејќи на крајот ќе бидат исмевани затоа што не се приклучуваат .
(trg)="30"> Bo za chwila przilecōm ci , co im je żŏl .
(trg)="31"> Bo kŏżdy kce być we czelŏtce keby ło nim niy klachali , że z nimi niy ma .
(src)="29"> И , ете , така добивате движење .
(trg)="32"> I mŏmy kupa kamratōw .
(src)="30"> Да ги повториме лекциите од ова .
(trg)="33"> A na co to było ?
(src)="31"> Прво , ако сте како оној разголен танцувач кој стоеше сам , запомнете колку е важно првите следбеници да ги третирате како еднакви на себе , за да биде јасно дека движењето е важно , а не Вие .
(trg)="34"> Jedyn gŏły gupielŏk abo pofyrtaniec , co przaje kamratōm , dŏwŏ im fŏry , pokŏzŏł , że kce być z kamratami , a niy reskirŏwać .
(src)="32"> Но , можеби ја утнавме вистинската лекција тука .
(trg)="35"> Jeszcze wōm porozprŏwiōm .
(src)="33"> Најважната лекција , ако забележавте ...
(src)="35"> Тоа е дека лидерството се преценува .
(trg)="36"> Po prŏwdzie powiym wŏm , iże to niy firer je nŏjważniyjszy . iże to niy firer je nŏjważniyjszy .
(src)="36"> Да , разголениот беше прв и тој ќе ги земе сите заслуги , но , всушност , првиот следбеник беше оној кој осамениот лудак го претвори во лидер .
(trg)="37"> To tyn sagi gupielŏk wyrychlił sie piyrszy i łōn zbiere szprymy .
(trg)="38"> Yno dejcie se pozōr , bo to tyn drugi kamrat z pofyrtańca zrobiŏł firera
(trg)="39"> Yno dejcie se pozōr , bo to tyn drugi kamrat z pofyrtańca zrobiŏł firera
(src)="37"> Ни велат дека сите треба да бидеме лидери .
(trg)="40"> A kŏżdy je mōndry , kŏżdy kce reskirować .
(src)="38"> Но , тоа би било навистина неефективно .
(trg)="41"> Yno z tego nic niy przidzie .
(src)="39"> Ако навистина сакате да започнете некое движење , имајте храброст да следите и да им покажете на другите како да го направат истото .
(src)="40"> И кога ќе наидете на некој осамен лудак што прави нешто неверојатно , имајте храброст да бидете првиот што ќе стане и ќе му се приклучи .
(trg)="42"> Co by we waszi czelŏtce wszistko pasŏwało do kupy , niy mŏgecie sie bŏć , yno trza sie przekŏzać i pokŏzać inkszym , jak to trza rŏbić , bo kej jedyn gupielŏk błŏznuje , to niy siedź , ino gibko rōb to , co łŏn .
(src)="41"> А , TED е совршеното место каде може да го направите тоа .
(trg)="44"> TED jes richtig łŏd tego .
(src)="42"> Благодарам .
(trg)="45"> Pyrsk , ludkowie .
(src)="43"> ( Аплауз )
(trg)="46"> ( Klackanie )