# mi/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# nl/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="1"> Bravo sana , beni kendine aşık ettin .
(trg)="1"> İyi , sen beni mahvettin ve bunu hissetiğimi iddia ettin .
(src)="2"> Buz gibiyken , ateşinle beni yaktın .
(trg)="2"> Soğuk olmaya çalıştım ama sen çok sıcaksın ben eridim .
(src)="3"> Kaybolmuştum , ve şimdi geri dönmeye çalışıyorum .
(trg)="3"> Çatlaklar boyunca düştüm , Şimdi geri dönmeye çalışıyorum
(src)="4"> Bitip tükenmeden en iyisini yapacağım ve ölüm hariç hiçbir şey beni durduramayacak .
(trg)="4"> Gösterişli bitiş başlamadan , Buna en iyilerimi veriyor olacağım ve beni durduracak hiç birşey olmayacak ama müdahele hissedeceğim .
(src)="5"> Sanırım artık bir şeyler kazanma ve öğrenme sırası bende .
(trg)="5"> Sanıyorum , birşeyler kazanmak veya öğrenmek için yine benim sıram .
(src)="6"> Emin olduğum tek şey var , seninim ben !
(trg)="6"> Ama daha fazla çekinmeyeceğim , daha faza değil , Ben seninim .
(src)="7"> Zihnini aç , ve benim gibi düşün Düşündüklerini açıkla anlasana özgürsün işte !
(trg)="7"> Zihnini aç ve benim gibi gör , Planlarını açıkla ve son derece özgürsün
(src)="8"> Kalbinin sesine kulak ver , orada aşkı bulacaksın aşk aşk ve aşk .
(trg)="8"> Kalbine bak ve sevgi( sevgi sevgi sevgi ) bulacaksın .
(src)="9"> Sende insanlara katıl müziği dinle , dans et ve şarkı söyle .
(trg)="9"> Şimdi müziği dinle , belki benimle şarkı söylersin .
(src)="10"> Büyük bir aileyiz biz .
(src)="11"> Anlasana bizim de hakkımız sevilmek sevilmek , sevilmek , ve sevilmek
(src)="12"> Bu yüzden daha fazla tereddüt etmeyeceğim .
(trg)="10"> Biz kocaaman bir aileyiz .
# mi/lyhlimYSeY47.xml.gz
# nl/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(trg)="1"> Günaydın Mr Fredrickson .
(src)="2"> Hazır mısınız ?
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısın ?
(src)="3"> Bana biraz müsaade edin .
(trg)="3"> Kamyonette görüşürüz .
(src)="4"> Arabada görüşürüz .
(trg)="4"> Bir dakika beklermisin .
(src)="5"> Eski dostumla son kez vedalaşmak istiyorum .
(trg)="5"> Eski yerimle son kez vedalaşmak istiyorum .
(src)="6"> Tabii efendim nasıl isterseniz .
(trg)="6"> Tabi .
(trg)="7"> İstediğiniz kadar durabilirsiniz , bayım .
(src)="7"> Tipik yaşlı işte ... kesin 100 . kez tuvalete gidecek .
(trg)="8"> Tipik ..
(trg)="9"> Heralde 80 . kez tuvalete gidiyor .
(src)="8"> Evine iyi baktığını düşündün sanırım .
(trg)="10"> Evine daha iyi baktığını düşünüyorum .
(src)="9"> Görüşmek üzere çocuklar !
(trg)="11"> Çok geç gençler .
(src)="10"> Sabah Haberleri , son dakika !
(trg)="12"> Sabah son dakika haberleri .
(src)="11"> Dün kalkışa tanık olan ve kimi insanlar ... ... tarafından uçan ev diye adlandırılan yerin ... ... hemen bitişiğinde duruyorum .
(trg)="13"> Ben dünden beri burada ayakta bekliyorum .
(trg)="14"> Görgü tanıkları havalanan bir eve şahit olmuşlar .
(trg)="15"> Bu bir uçan ev.
(src)="12"> Ne gördüğünüzü anlatır mısınız ?
(trg)="16"> Bize gördüklerini anlat .
(src)="13"> Bu bölgedeki inşaat işçileri ... ... uçan evin son zamanlarda çevresini rahatsız etmekle ... ... suçlanan Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyorlar .
(trg)="17"> İnşaatta çalışan işçiler söyledi . uçan ev bu adama ait .
(trg)="18"> Kesinlikle suçlu halk düşmanı Carl fredrickson .
(src)="14"> Yetkililer soruşturmanın devam edeceğini ... ... ancak dünkü karmaşadan sonra ... ... Carl Fredrickson ve evinin nereye gittiğine dair ... ... ipuçlarının yok olabileceğini söylüyorlar .
(trg)="19"> Yetkililer aramanın süreceğini söylüyor .
(trg)="20"> Fakat dünkü fırtına ,
(trg)="21"> Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna dair ipuçlarını yok etmiş olabilir . ve evi yerle bir oldu .
(src)="15"> Çevresini rahatsız eden bu yaşlı adam gerçekten de ... ... kaçmış olabilir .
(trg)="22"> İhtiyar halk düşmanı Carl Fredrickson 'ınki ise belli olur .
(trg)="23"> Açıkçası o kayıp .
(src)="16"> Kim tutar seni Carl !
(trg)="24"> Tabi aferin sana Carl !
(src)="17"> Bir hafta sonra .
(trg)="25"> Bir hafta sonra
(src)="18"> Pekala ..
(trg)="26"> Tamam ..
(src)="19"> Şimdi başlıyoruz .
(trg)="27"> Hadi gidelim .
(src)="20"> Hazır mısın ?
(trg)="28"> Hazır .. mısın ?
(src)="21"> Evet .
(trg)="29"> Evet .
(src)="22"> Günaydın Bayan Peterson .
(trg)="30"> Günaydın Bayan Peterson
(src)="23"> Gitmek için hazır mısınız ?
(trg)="31"> Hazırsanız gidelim .. gidelim ..
(src)="24"> Hayır olamaz !
(trg)="32"> Oh hayır
(src)="25"> ( Shady Oaks Huzur Evi )
(trg)="33"> Shady Oaks Huzur Evi
(src)="26"> Merhaba çocuklar !
(trg)="34"> Tünaydın gençler .
(src)="27"> Bay Fredrickson !
(trg)="35"> Bay .
(trg)="36"> Fredrickson !
(src)="28"> Harikaydı !
(trg)="37"> Çok havalıydı .
(src)="29"> Bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson ... ... ama gelecek sefer ben kullanmak istiyorum .
(trg)="38"> Bir daha yapalım Bay Fredrickson .
(trg)="39"> Ama bir dahaki sefer ben sürmek istiyorum .
(src)="30"> Şimdiye kadar gördüğüm en çılgınca şeydi .
(trg)="40"> Gördüğüm en çılgınca şeydi .
(src)="31"> Merhaba !
(trg)="41"> Hey ordakiler !