# lv/Cu07xj76Qf1z.xml.gz
# vls/Cu07xj76Qf1z.xml.gz


(src)="1"> Šie vīrieši nav traki .
(src)="2"> Viņi jautri pavada laiku .
(trg)="1"> Deze mannen zijn niet op hun hoofd gevallen

(src)="3"> Gaidot nāvi .
(src)="4"> Un tuvojoties aizmirstībai , viņi izmisīgi meklē cilvēku saprašanās dzirksti .
(trg)="2"> Ze proberen alleen de tijd te doden wachtend op de dood en terwijl ze steeds dichter bij de vergetelheid komen zoeken ze hard naar die vonk van menselijk begrip

(src)="5"> Dzirksti , kas īsi , bet izskaidro , ko nozīmē dzīvot .
(src)="6"> Viņi cenšas saprasties .
(trg)="3"> Een vonk die , hoe kort hij ook mag zijn , even toont hoe het is om te leven

(src)="7"> Viņi cenšas sazināties .
(trg)="4"> Ze proberen te communiceren .

(src)="8"> Viņi cenšas pateikt vienu un to pašu .
(trg)="5"> Ze proberen een connectie te krijgen .

(src)="9"> Katrs no viņiem saka kaut kādu vārdu , un tad abi saka to , kas savieno šos divus vārdus .
(src)="10"> Un turpina to darīt , kamēr pasaka vienu un to pašu .
(src)="11"> Damians teica " pirāts " .
(trg)="6"> Ze proberen hetzelfde te zeggen . ieder van hen zegt een willekeurig woord en dan zeggen ze beiden wat deze woorden verbindt en dat blijven ze doen , tot dat ze hetzelfde zeggen , op hetzelfde moment

(src)="12"> Tims teica " depresija " .
(trg)="7"> Damien zei piraat , Tim zei depressie

(src)="13"> Mēģinot atrast kaut ko starp " pirāts " un " depresija " , Damians saka
(trg)="8"> Vervolgens proberen ze een woord te vinden dat piraat en depressie verbindt

(src)="14"> " slīkt " , jo depresīvs pirāts varētu noslīcināties .
(trg)="9"> Damien zegt : verdrinken omdat een depressieve piraat zichzelf zou kunnen verdrinken

(src)="15"> Tims saka " ceļinieks " , jo ceļinieki būtībā ir pirāti , kuri mēdz būt depresīvi .
(trg)="10"> Tim zegt ´Roadie´ omdat roadies oorspronkelijk piraten zijn die soms depressief werden

(src)="16"> Tad viņi abi saka " ātrais Tomijs " , kā Ātrais Tomijs Kasamada , bijušais ģitāru tehniķis , kurš reiz gandrīz noslīka zupā .
(trg)="11"> Daarna zeggen ze samen :

(src)="17"> Viņi ir pateikuši vienu un to pašu .
(src)="18"> Viņi ir izveidojuši cilvēcisko saikni .
(src)="19"> Ielūkojoties tumšajā eksistences bezdibenī un atrodot gaismu .
(trg)="12"> Fast Tommy want Fast Tommie is ooit eens bijna verdronken in een kop soep ze zeiden hetzelfde ze maakten de menselijke connectie in het duistere bestaan van het leven vonden ze het licht het licht van empathie begrip en vriendschap alleen maar om uiteindelijk opnieuw alleen te eindigen maar ik heb een app gemaakt ! dus nu kun je altijd spelen , waar je ook bent en je bent nooit alleen zeg hetzelfde een spel dat je speelt op je smartphone

(src)="26"> Nejūties viens un vientuļš visumā .
(trg)="13"> Gedaan met je koud en alleen te voelen in het heelal .

(src)="27"> Tā vietā , pasaki to pašu un pavadi jautru laiku ar saviem draugiem .
(trg)="14"> Zeg hetzelfde !
(trg)="15"> En beleef leuke ´woordentijden´ met je vrienden !