# lv/06maZDmGztKT.xml.gz
# uk/06maZDmGztKT.xml.gz


(src)="1"> Cilvēki sāk viens otru likt dažādās kastēs jau no pirmā satikšanās brīža .
(trg)="1"> Люди розподіляють одне одного по скриньках з першої секунди зустрічі --

(src)="2"> Vai šis cilvēks ir bīstams ?
(trg)="2"> Ця особа небезпечна ?

(src)="3"> Vai viņš ir pievilcīgs ?
(trg)="3"> Вона приваблива ?

(src)="4"> Vai viņa ir potenciāla dzīvesbiedrene ?
(trg)="4"> Вона може стати товаришем ?

(src)="5"> Vai viņi ir iespēja dibināt darba sakarus ?
(trg)="5"> Чи є можливість співпрацювати ?

(src)="6"> Satiekot cilvēkus , mēs veicam nelielu nopratināšanu ,
(src)="7"> lai izveidotu par viņiem garīgu rezumē .
(trg)="6"> Ми задаємо ці питання , коли зустрічаємо людей , для того , щоб уявити їхнє резюме .

(src)="8"> Kā tevi sauc ?
(trg)="7"> Як тебе звати ?

(src)="9"> No kurienes esi ?
(trg)="8"> Звідки ти ?

(src)="10"> Cik tev gadu ?
(trg)="9"> Скільки тобі років ?

(src)="11"> Ar ko nodarbojies ?
(trg)="10"> Чим ти займаєшся ?

(src)="12"> Tad mēs ķeramies pie personīgākiem jautājumiem .
(trg)="11"> І тоді переходимо до більш особистого .

(src)="13"> Vai tev kādreiz ir bijusi kāda slimība ?
(trg)="12"> У вас були які- небудь хвороби ?

(src)="14"> Vai tu esi kādreiz šķīries ?
(trg)="13"> Ви були розлучені ?

(src)="15"> Vai tava elpa nelabi ož , kamēr tu atbildi uz maniem nopratināšanas jautājumiem ?
(trg)="14"> У вас погано пахне з рота , коли ви відповідаєте на мої запитання ?

(src)="16"> Kas tevi interesē ?
(trg)="15"> Що вам подобається ?

(src)="17"> Kurš tevi interesē ?
(trg)="16"> Хто вам подобається ?

(src)="18"> Ar kura dzimuma pārstāvjiem tu guli ?
(trg)="17"> З особами якої статі ви спите ?

(src)="19"> Es saprotu .
(trg)="18"> Я це розумію .

(src)="20"> Mēs esam neiroloģiski ieprogrammēti meklēt sev līdzīgus cilvēkus .
(trg)="19"> Ми неврологічно запрограмовані шукати людей , схожих на нас самих .

(src)="21"> Mēs sākam veidot kliķes no brīža , kad esam gana veci ,
(src)="22"> lai zinātu , ko nozīmē būt pieņemtam .
(trg)="20"> Ми починаємо створювати кліки , як тільки ми достатньо дорослі , щоб відчути , що таке визнання .

(src)="23"> Mēs rodam saikni viens ar otru , balstoties uz visu iespējamo — iecienīto mūziku , rasi , dzimumu , rajonu , kurā uzaugām .
(trg)="21"> Ми єднаємося на основі всього , чого можливо - музичних смаків , раси , статі , кварталу , в якому виросли .

(src)="24"> Mēs tiecamies pēc vides , kas atspoguļo mūsu personīgās izvēles .
(trg)="22"> Ми вишукуємо оточення , яке підсилює наш особистий вибір .

(src)="25"> Tomēr dažreiz vienkāršais jautājums :
(src)="26"> " Ar ko tu nodarbojies ? " var radīt sajūtu , ka kāds atver pavisam sīku kastīti un prasa tev tajā iestūķēt sevi iekšā .
(trg)="23"> Однак іноді лише запитання " Чим ти займаєшся ? " виглядає так , ніби хтось відкриває малесеньку скриньку і просить вас втиснутися всередину .

(src)="27"> Jo man šķiet , ka šīs kategorijas ir pārāk ierobežojošas .
(trg)="24"> Тому що категорії , наскільки мені відомо , дуже обмежують .

(src)="28"> Šīs kastes ir pārāk šauras .
(trg)="25"> Скриньки завузькі .

(src)="29"> Un tas var kļūt patiesi bīstami .
(trg)="26"> І це може стати справді небезпечним .

(src)="30"> Pirms mēs ieslīgstam pārāk dziļi tajā visā , šeit būs nedaudz pamatinformācijas par mani .
(trg)="27"> Тож , поки ми не надто заглибилися , ось мої спростування .

(src)="31"> Es uzaugu ļoti pasargātā vidē .
(trg)="28"> Я зростала у дуже захищеному оточенні .

(src)="32"> Es uzaugu Manhetenas centrā astoņdesmito gadu sākumā , divu kvartālu attālumā no pankroka mūzikas epicentra .
(trg)="29"> Я виросла у центрі Мангеттена на початку 1980- х , за два квартали від епіцентру панкової музики .

(src)="33"> Es biju pasargāta no neiecietības izraisītajām sāpēm un reliģiskas audzināšanas sociālajiem ierobežojumiem .
(trg)="30"> Мене оминули біль фанатизму та соціальних обмежень релігійного виховання .

(src)="34"> Manā dzimtajā pusē , ja nebiji transvestīts vai cilvēks ar radikāliem uzskatiem , vai jebkāda veida mākslinieks , tu biji tas dīvainais .
(trg)="31"> Там , звідки я , якщо ви не були трансвеститом чи радикалом , або якимось артистом , ви були диваком .

(src)="35"> ( Smiekli )
(trg)="32"> ( Сміх )

(src)="36"> Tā bija neparasta audzināšana , bet , esot bērnam Ņujorkas ielās , tu iemācies uzticēties saviem instinktiem , tu iemācies sekot savām idejām .
(trg)="33"> Це було не загальноприйняте виховання , але дитиною на вулицях Нью- Йорка , ти вчишся довіряти власним інстинктам , дотримуватися власної думки .

(src)="37"> Tāpēc sešu gadu vecumā es nolēmu , ka vēlos būt zēns .
(trg)="34"> Отож , коли мені було шість , я вирішила , що хочу бути хлопчиком .

(src)="38"> Vienu dienu es aizgāju uz skolu , un tur bērni man neļāva spēlēt basketbolu .
(trg)="35"> Одного дня я прийшла до школи , а діти не дозволили мені грати з ними баскетбол .

(src)="39"> Viņi teica , ka viņi neļaus spēlēt meitenēm .
(trg)="36"> Сказали , що не дозволяють грати дівчаткам .

(src)="40"> Tādēļ es aizgāju mājās un noskuvu matus , es atgriezos nākamajā dienā un teicu :
(trg)="37"> Тож я пішла додому , поголила голову , і повернулася наступного дня й сказала :

(src)="41"> " Es esmu zēns . "
(trg)="38"> " Я хлопчик " .

(src)="42"> Kas to lai zina , vai ne ?
(trg)="39"> Ну , а хто знає , правда ?

(src)="43"> Varbūt tā var darīt sešu gadu vecumā .
(trg)="40"> Можливо , коли тобі шість , ти можеш так зробити .

(src)="44"> Es negribēju , lai kāds zinātu , ka esmu meitene , un viņi arī nezināja .
(trg)="41"> Я не хотіла , щоб хтось знав , що я дівчинка , і вони не знали .

(src)="45"> Es turpināju šo izrādi astoņus gadus .
(trg)="42"> Я грала в ці шаради вісім років .

(src)="46"> Šeit es esmu 11 gadu vecumā .
(trg)="43"> Тож це я у 11 .

(src)="47"> Es tēloju puiku vārdā Volters filmā " Džulians Po " .
(trg)="44"> Я грала хлопця на ім 'я Волтер , у фільмі , що називався " Джуліан По " .

(src)="48"> Es biju sīks ielas zeņķis , kas visur sekoja Kristianam Sleiteram un kaitināja viņu .
(trg)="45"> Я була малим вуличним розбишакою , який ходив за Крістіаном Слейтером і дразнив його .

(src)="49"> Es biju arī bērns- aktieris , kas vairākās kārtās pārklāja savas identitātes tēlojumu , jo neviens nezināja , ka es patiesībā esmu meitene , kas tēlo zēnu .
(trg)="46"> Бачите , я була дитиною- актором , що подвоїло прояв моєї індивідуальності , тому що ніхто не знав , що я насправді була дівчинкою , яка вдавала хлопчика .

(src)="50"> Patiesībā neviens manā dzīvē nezināja , ka esmu meitene .
(src)="51"> Ne skolotāji manā skolā , ne mani draugi , ne režisori , ar kuriem strādāju .
(trg)="47"> Взагалі- то , ніхто в моєму житті не знав , що я була дівчиною - ані мої вчителі , ані друзі , ані режисери , з якими я працювала .

(src)="52"> Bieži vien bērni manā skolā nāca man klāt un saķēra mani aiz kakla , lai pārbaudītu , vai man nav ādamābola , vai saķēra manu stakli , lai pārbaudītu , ko daba man devusi .
(trg)="48"> Діти в класі часто підходили до мене і хапали мене за горло , щоб перевірити , чи є у мене адамове яблуко , або за матню , щоб перевірити , що там у мене .

(src)="53"> Man ejot tualeti , es mēdzu kabīnē pagriezt kurpes otrādi ,
(src)="54"> lai izskatītos , ka es čurāju , stāvot kājās .
(trg)="49"> Коли я ходила в туалет , я розвертала взуття в кабінці так , щоб здавалося , ніби я пісяю стоячи .

(src)="55"> Paliekot pa nakti pie draugiem , man uznāca panikas lēkmes , cenšoties pateikt meitenēm , ka viņas nevēlas mani skūpstīt , sevi neatklājot .
(trg)="50"> Коли я залишалася ночувати у друзів , у мене були приступи паніки , коли я намагалася уникнути дівочих поцілунків , щоб не викрити себе .

(src)="56"> Tomēr ir vērts pieminēt , ka es nenicināju savu ķermeni vai savus dzimumorgānus .
(trg)="51"> Варто сказати , що я не ненавиділа своє тіло чи геніталії .

(src)="57"> Es nejutos , it kā būtu nepareizā ķermenī .
(trg)="52"> Я не почувалася не у своєму тілі .

(src)="58"> Es domāju , ka es spēlēju ļoti smalku izrādi .
(trg)="53"> Я відчувала , що розігрувала цю продуману роль .

(src)="59"> Es nekvalificētos kā transpersona .
(trg)="54"> Я не належала до трансґендерів .

(src)="60"> Tomēr , ja mana ģimene būtu no tiem , kas tic psihoterapijai , man droši vien tiktu uzstādīta tāda diagnoze kā dzimuma dismorfija vai kas tamlīdzīgs un uzsākta hormonu terapija , lai aizkavētu pubertāti .
(trg)="55"> Проте , якби у моїй сім 'ї вірили в терапії , вони б , напевно , діагностували мені якесь статеве відхилення і змусили б приймати гормональні ліки , щоб відстрочити статеве дозрівання .

(src)="61"> Bet manā gadījumā es vienkārši pamodos kādā dienā , kad man bija 14 gadu , un nolēmu , ka vēlos atkal būt meitene .
(trg)="56"> Але конкретно у моєму випадку , я просто прокинулася одного дня у свої 14 і вирішила , що знову хочу бути дівчиною .

(src)="62"> Bija sākusies pubertāte un man nebija ne jausmas , ko nozīmē būt meitenei , un es biju gatava noskaidrot , kas es patiesībā esmu .
(trg)="57"> Настав період статевої зрілості , і я не мала уявлення , що таке бути дівчиною і була готова зрозуміти , ким я була насправді .

(src)="63"> Kad bērns uzvedās tā , kā to darīju es , viņam nav īsti jāatklāj nekāds noslēpums , vai ne ?
(trg)="58"> Якщо дитина поводиться , як я , вона не мусить розповідати про свою орієнтацію , чи не так ?

(src)="64"> Neviens nav pārāk pārsteigts .
(trg)="59"> Нікого цим не шокуєш .

(src)="65"> ( Smiekli )
(trg)="60"> ( Сміх )

(src)="66"> Tomēr mani vecāki nelika man sevi definēt .
(trg)="61"> Але мене батьки не просили визначитися , хто я .

(src)="67"> Kad man bija 15 gadu un es zvanīju tēvam ,
(src)="68"> lai pateiktu , ka esmu iemīlējusies , pēdējā lieta , kas mums abiem ienāktu prātā , būtu apspriest sekas tam , ka mana pirmā lielā mīlestība bija meitene .
(trg)="62"> Коли мені було 15 і я зателефонувала татові , щоб сказати , що закохалася , останнє , що нам спало на думку - це обговорювати наслідки того , що моїм першим коханням була дівчина .

(src)="69"> Arī trīs gadus vēlāk , kad iemīlējos vīrietī , mani vecāki pat nepamirkšķināja acis .
(trg)="63"> Три роки по тому , коли я закохалася у чоловіка , ніхто з батьків і бровою не повів .

(src)="70"> Redziet , viena no manas neparastās bērnības lielajām svētībām bija tā , ka man nevienā brīdī nelūdza sevi ielikt kādā vienā kategorijā .
(trg)="64"> Бачите , це одна із найбільших переваг мого дуже нетрадиційного дитинства , що ніхто мене ніколи не просив визначатися .

(src)="71"> Man ļāva vienkārši būt sev pašai , nepārtraukti augt un mainīties .
(trg)="65"> Мені дозволили просто бути собою , зростати і змінюватися кожної миті .

(src)="72"> Tā pirms četriem , gandrīz pieciem gadiem 8 . priekšlikums , lielā laulību vienlīdzības diskusija visā valstī pamatīgi sakūla gaisu .
(trg)="66"> Отож , 4 , майже 5 років тому закон 8 , дебати про одностатеві шлюби , здійняв багато шуму у країні .

(src)="73"> Tajā laikā precēšanās nebija no tām lietām , par kurām es īpaši daudz domātu .
(trg)="67"> І на той час одруження не було чимось , про що я особливо переймалася .

(src)="74"> Bet mani satrieca fakts , ka Amerika , valsts ar tik aptraipītu cilvēktiesību vēsturi , spēj tik rupji atkārtot savas kļūdas .
(trg)="68"> Але мене вразив той факт , що Америка , країна , з такою негативною репутацією в галузі прав громадян , могла так відверто робити ту саму помилку .

(src)="75"> Es atceros , ka vēroju diskusiju televīzijā un domāju , cik interesanti , ka baznīcas un valsts nošķirtība būtībā vilka ģeogrāfiskas robežas pāri visai valstij starp vietām , kur cilvēki tic baznīcai , un vietām , kur cilvēki tai netic .
(trg)="69"> І я пам' ятаю , як я дивилася обговорення по телевізору і думала про те , що цікаво , як розмежування церкви і держави фактично проводило географічні кордони в країні між тими місцями , де люди вірили в це , і тими , де не вірили .

(src)="76"> Tad es sapratu , ka šī diskusija velk ģeogrāfiskas robežas apkārt man .
(trg)="70"> І потім - про те , що це обговорення проводило географічні кордони навколо мене .

(src)="77"> Ja tas būtu karš starp divām dažādām pusēm , es automātiski nokļūtu homoseksuāļu pusē , jo es noteikti nebiju 100 % heteroseksuāla .
(trg)="71"> Якби це була війна з двома сторонами , я б відразу перейшла на сторону гомосексуалів , тому що я точно не була стовідстоковою натуралкою .

(src)="78"> Tajā laikā es tikko sāku izkļūt no 8 gadu identitātes krīzes līčločiem , kad es no zēna kļuvu par neveiklu meiteni , kas izskatījās pēc zēna meitenes drēbēs , tad par pilnīgi pretēju — atkailinātu , pārlieku centīgu meitenīgu meiteni , kas dzenas pakaļ puišiem , un visbeidzot par piesardzīgu savas patiesās būtības pētnieku , puicisku meiteni , kam patīk gan zēni , gan meitenes atkarībā no viņu personības .
(trg)="72"> На той час я тільки починала виходити з тієї зигзагоподібної кризи визначення особистості восьмирічною дитиною , коли я із хлопчика перетворилася на дивакувату дівчинку , яка була схожа на хлопчика в дівчачому одязі , на повну протилежність цієї убогої , занадто закомплексованої дівчино- дівчини , яка хотіла бути хлопцем на зрештою нерішуче відкриття того , ким я була -- дівчам- шибеником , яке любило як хлопців , так і дівчат , у залежності від їх особистості .

(src)="79"> Es pavadīju veselu gadu fotogrāfējot šo sev līdzīgo jauno meiteņu paaudzi , kas it kā atradās starp dažādām līnijām .
(src)="80"> Meitenes , kas brauc ar skrituļdēli mežģīņu apakšveļā , meitenes ar zēnu frizūrām , bet meitenīgām nagu lakām , meitenes , kas pieskaņo acu ēnas saviem nobrāztajiem ceļgaliem , meitenes , kam patīk meitenes , un zēnus , kam visiem patīk zēni un meitenes , kas visi ienīst , ja viņus ievieto jebkādās kastēs .
(trg)="73"> Я провела рік , фотографуючи це нове покоління дівчат , схожих на мене , які почувалися неоднозначно -- дівчата , які каталися на скейті у мереживній білизні , дівчата , які мали хлопчачі зачіски , але фарбували нігті , дівчата , які підбирали тіні під колір розбитих колін , дівчата , які любили хлопців і дівчат , які любили хлопців і дівчат , і які ненавиділи , коли їх обмежували .

(src)="81"> Es mīlu šos cilvēkus , un es apbrīnoju viņu brīvību , bet es vēroju , kā pasaule ārpus mūsu utopiskā burbuļa , uzsprāgst niknās debatēs , kurās mācīti vīri valsts televīzijā pielīdzina mūsu mīlestību lopiskumam .
(trg)="74"> Я любила цих людей і поважала їхню свободу , але я бачила , як світ за межами нашої утопії поринув у ці люті дебати , під час яких знавці на національному телебаченні почали прирівнювати нашу любов до розбещеності .

(src)="82"> Mani pārņēma spēcīga atklāsme , ka es piederu minoritātei un ka savā dzimtenē , balstoties uz vienu manas personības šķautni , es likumīgi un neapstrīdami esmu otrās šķiras pilsonis .
(trg)="75"> І я раптом чітко усвідомила , що я відносилася до меншин , у своїй рідній країні , лише через один аспект мого характеру .
(trg)="76"> Я цілком законно і безперечно вважалася громадянином другого класу .

(src)="83"> Es neesmu aktīviste .
(trg)="77"> Я не була активісткою .

(src)="84"> Es savā dzīvē nevicinu nekādus karogus .
(trg)="78"> Я ніколи в житті не розмахувала прапорами .

(src)="85"> Bet mani nomāca šis jautājums :
(src)="86"> Kā vispār kāds var balsot par to , lai atņemtu tiesības visam plašajam cilvēku lokam , ko pazīstu , balstoties uz viņu personības atsevišķu elementu ?
(trg)="79"> Але мені надокучало питання : як можна проголосувати за позбавлення прав великої кількості людей , яких я знаю , через одну рису їхнього характеру ?

(src)="87"> Kā viņi var teikt , ka mēs kā grupa neesam pelnījuši tādas pašas tiesības kā jebkurš cits ?
(trg)="80"> Як вони могли сказати , що ми , як група , не заслуговуємо мати права на рівні з усіма іншими ?

(src)="88"> Vai mēs vispār esam grupa ?
(trg)="81"> А ми взагалі були групою ?

(src)="89"> Kas tā ir par grupu ?
(trg)="82"> І якою групою ?

(src)="90"> Vai šie cilvēki vispār ir apzināti satikuši savas diskriminācijas upurus ?
(trg)="83"> І чи ці люди коли- небудь свідомо зустрічали жертв своєї дискримінації ?

(src)="91"> Vai viņi apzinās , pret ko viņi balso un kādas tam būs sekas ?
(trg)="84"> Чи вони знали , проти кого голосували і які були наслідки ?

(src)="92"> Tad man ienāca prātā , ka varbūt , ja viņi varētu ielūkoties acīs cilvēkiem , kurus viņi padara par otrās šķiras pilsoņiem , varbūt viņiem būtu grūtāk to izdarīt , var būt tas liktu viņiem vilcināties .
(trg)="85"> І тоді я подумала , що можливо , якби вони поглянули у вічі людям , яких вони класифікували як громадян другого класу , їм би важче було таке зробити .
(trg)="86"> Вони б , можливо , задумалися .

(src)="93"> Saprotams , ka es nevarēju uzaicināt 20 miljonus cilvēku uz vienām vakariņām , tāpēc es atradu veidu , kā viņus iepazīstināt ar fotogrāfiju palīdzību bez jebkādām viltībām , bez gaismas trikiem vai jebkādas manipulēšanas no manas puses .
(trg)="87"> Вочевидь , я не могла зібрати 20 мільйонів людей на одній вечірці , тож я придумала , як можна їх познайомити за допомогою фотографії , не застосовуючи ніяких штучних елементів , світлотіней , чи будь- яких інших дій з моєї сторони .

(src)="94"> Jo fotogrāfijā jūs varat izpētīt lauvas ūsas , nebaidoties , ka lauva noraus jums seju .
(trg)="88"> Тому що на фотографії можна роздивитися вуса лева , не переймаючись тим , що він роздере вам обличчя .

(src)="95"> Man fotogrāfija nav tikai filmas ekspozīcija , tā ir skatītāja acu pavēršana uz kaut ko jaunu , uz vietu , kur viņi vēl nav bijuši , bet vēl svarīgāk — uz cilvēkiem , no kuriem varbūt viņi baidās .
(trg)="89"> Як на мене , фотографія - це не просто проявлення плівки , це виявлення глядачам чогось нового , місця , у якому вони ніколи не були , і , щонайважливіше - людей , яких вони бояться .

(src)="96"> " Life Magazine " ar attēlu palīdzību iepazīstināja vairākas cilvēku paaudzes ar tālām , noslēgtām kultūrām , par kuru esamību viņi nemaz nenojauta .
(trg)="90"> Журнал Life за допомогою зображень представляв поколінням людей віддалені культури , про існування яких вони не знали .

(src)="97"> Tādēļ es nolēmu uzņemt vairākas ļoti vienkāršus portretus , tā teikt aizturēšanas fotogrāfijas .
(trg)="91"> Тож я вирішила зробити серію дуже простих портретів , знімків ( маґшотів ) , можна сказати .

(src)="98"> Būtībā es nolēmu fotografēt jebkuru cilvēku šajā valstī , kas nebija 100 % heteroseksuāls , kas ir bezgalīgs cilvēku skaits , ja to vēl nezinājāt .
(trg)="92"> І я фактично вирішила фотографувати будь- кого у цій країні , хто не був на 100 відсотків натуралом , яких , якщо ви не знали , безмежна кількість .

(src)="99"> ( Smiekli )
(trg)="93"> ( Сміх )

(src)="100"> Tā bija ļoti liela uzņemšanās , un , lai to paveiktu , mums vajadzēja palīdzību .
(trg)="94"> Це була грандіозна справа , і нам потрібна була допомога .

(src)="101"> Tā tajā februārī pirms diviem gadiem es devos ārā lielā aukstumā un fotogrāfēju katru cilvēku , kuram es varēju tikt klāt .
(trg)="95"> Я виходила у страшний холод і фотографувала кожнісінького , кого знала і до кого могла дістатися у лютому близько двох років тому .

(src)="102"> Es uzņēmu šīs fotogrāfijas un devos uz cilvēktiesību kampaņu centru un lūdzu palīdzību .
(trg)="96"> Я взяла ці фотографії і пішла до HRC і попросила допомоги .

(src)="103"> Viņi finansēja filmēšanu Ņujorkā 2 nedēļu garumā un mēs izveidojām šo .
(trg)="97"> І вони профінансували два тижні зйомок у Нью- Йорку .
(trg)="98"> Тоді ми зробили ось це .

(src)="104"> ( Mūzika )
(trg)="99"> ( Музика )

(src)="105"> Video :
(trg)="100"> Відео :

(src)="106"> Es esmu iO Tileta Vraita un es esmu māksliniece , kas dzimusi un augusi Ņujorkā .
(trg)="101"> Мене звуть іО Тілет Райт , і я творчий працівник в галузі образотворчих мистецтв , я народилася і виросла у Нью- Йорку .

(src)="107"> ( Mūzika )
(trg)="102"> ( Музика )

(src)="108"> " Pašsaprotamās patiesības " ir Amerikas LGBTQ fotogrāfisks pieraksts .
(trg)="103"> Самоочевидною істиною є знімки американського об' єднання геїв , лесбіянок , бісексуалів та транссексуалів .