# luy/OvwvEf1J59GX.xml.gz
# ro/OvwvEf1J59GX.xml.gz


(src)="2"> Claro que si remolviendo el cafe comienza flash back
(src)="3"> El 26 de Enero yo enaci
(trg)="1"> Vara dupa liceu , cand noi ne- am intalnit prima data Ne- am sarutat pe Mustang catre Radiohead

(src)="4"> Era solo un noob y en Abril aprendi que existia un out- game uuoooo
(trg)="2"> Si la aniversarea mea de 18 ani Ne- am facut tatuaje asemanatoare .
(trg)="3"> Obijnuiam sa furam lichiorul parintilor tai Si sa urcam pe acoperis

(src)="6"> Habla de futuro
(src)="7"> Como si yo supiese lo que pasaria
(trg)="4"> Vorbind despre viitorul nostru Ca si cand am avut un indiciu

(src)="8"> Pero nunca planee que un dia
(src)="9"> Seria Lord Comandante
(trg)="5"> Nu am planuit acea zi Ca te- as putea pierde

(src)="10"> En otro mees
(src)="11"> Volvere a ser Lord Comandante
(trg)="6"> In alta viata As fi fata ta

(src)="12"> Lo preparare a lo grande
(src)="13"> Y os encantara
(trg)="7"> Sa ne pastram toate promisiunile Fiind noi impotriva lumii

(src)="14"> En otro mees
(trg)="8"> In alta viata Te- as face sa ramai

(src)="15"> Los concursos se haran durante mi legislatura
(src)="16"> Pero ahora solo puedo decir que mi mes se ha acabado
(trg)="9"> Deci nu ar trebuii sa spun Ca tu ai fost cel ce a plecat

(src)="17"> Mi mes se ha acabado ...
(src)="18"> Era Navidad y nadie se pasaba por aqui
(trg)="10"> Cel ce a plecat Am fost June si tu erai Johnny Cash al meu

(src)="19"> No habia congreso
(src)="20"> Asi que pude tomar : cafe :
(trg)="11"> Niciodata unul fara celalat , noi am facut un pact Uneori cand imi lipsesti

(src)="21"> Pero trameabamos algo woo ooo
(src)="22"> Lo trameamos el propio mes
(trg)="12"> Pornesc aceste inregistrari Cineva a spus ca ti- ai sters tatuajul

(src)="23"> El gran concurso que hasta Enero
(src)="24"> No pudimos empezar
(trg)="13"> Te- a vazut cantant , in centrul orasului , Blues E timpul sa recunoastem muzica

(src)="25"> Por cafe y preparacion
(src)="26"> En otro mes
(trg)="14"> Nu mai sunt mult timp muza ta In alta viata

(src)="27"> Volvere a ser Lord Comandante
(trg)="15"> As fi fata ta Sa ne pastram toate promisiunile

(src)="28"> Lo prepare a lo grande y os encantara
(src)="29"> En otro mes , Los concursos se haran durante mi legislatura
(trg)="16"> Fiind noi impotriva lumii In alta viata

(src)="30"> Pero ahora solo puedo decir que mi mes se ha acabado
(trg)="17"> Te- as face sa ramai Deci nu ar trebuii sa spun

(src)="31"> Mi mes se ha acabado se aa se aa acabado
(src)="32"> Mi mes se ha acabado
(trg)="18"> Ca tu ai fost cel ce a plecat Cel ce a plecat

(src)="33"> Podia hacerlo echo mejor puedee el cafe inundo yeaaah pero ya esta hecho woah oo woh oh
(trg)="19"> Toti acesti bani nu imi pot cumpara o masina a timpului nu Nu te pot inlocui cu un milion de inele nu
(trg)="20"> Ar fi trebuit sa iti spun ce insemnai pentru mine Pentru ca acum platesc pretul

(src)="35"> En otro mes
(src)="36"> Volvere a ser Lord Comandante
(trg)="21"> In alta viata As fi fata ta

(src)="37"> Lo prepare a lo grande y os encantara
(trg)="22"> Sa ne pastram toate promisiunile Fiind noi impotriva lumii

(src)="38"> En otro mes
(src)="39"> Los concursos se haran durante mi legislatura
(trg)="23"> In alta viata Te- as face sa ramai

(src)="40"> Pero ahora solo puedo decir que mi mes se ha acabado
(trg)="24"> Deci nu ar trebuii sa spun Ca tu ai fost cel ce a plecat

(src)="41"> Mi mes se ha acabado
(src)="42"> Mi mes se ha acabdo mi meees mi meees mi mees
(trg)="25"> Cel ce a plecat In alta viata

(src)="43"> En otro mes , Los concursos se haran durante mi legislatura
(trg)="26"> Te- as face sa ramai Deci nu ar trebuii sa spun

(src)="44"> Pero ahora solo puedo decir que mi mes se ha acabado
(src)="45"> Mi mes se ha acabado
(trg)="27"> Ca tu ai fost cel ce a plecat Cel ce a plecat