# lt/4GBaUQduFsng.xml.gz
# ltg/4GBaUQduFsng.xml.gz


(src)="1"> Prieš keletą metų aš jaučiausi įstrigęs rutinos vėžiose , taigi nusprendžiau pasekti didžio Amerikos filosofo , Morgan Spurlock , pėdomis ir išbandyti ką nors naujo per 30 dienų .
(trg)="1"> Pyrma dažim godim es sasajutu , kai byutu īsasprīds kasdīnā , deļtuo izdūmuoju sekuot dyžanuo amerikaņu filosofa Morgana Sperloka pāduos i 30 dīnys paraudzeit kū jaunu .

(src)="2"> Pati idėja , iš tiesų , yra pakankamai paprasta .
(trg)="2"> Ideja ir cīši vīnkuorša .

(src)="3"> Prisiminkite ką nors , ką visada norėjote pridėti prie savo gyvenimo ir pamėginkite tai daryti 30 dienų .
(trg)="3"> Aizadūmoj par kū taidu , kū sovā dzeivē vysod esi gribiejis padareit i paraugi tū cytys 30 dīnys .

(src)="4"> Pasirodo , 30 dienų yra puikus laiko tarpas įsigyti arba atsikratyti naujo įpročio - tarkim , žinių žiūrėjimo - jūsų gyvenime .
(trg)="4"> Izaruoda , kai 30 dīnys ir taišni eistuo laika šaļts , kab dabuotu jaunu īrodumu voi pamastu kaidu vacū , pīvadumam , ziņu vieršonuos nu sovys dzeivis .

(src)="5"> Kol atlikinėjau šiuos 30- ties dienų iššūkius , išmokau keletą dalykų .
(trg)="5"> Ir koč kas , kū īsavuiceju , dorūt itūs 30 dīnu aizdavumus .

(src)="6"> Pirmiausia , vietoj to , kad mėnesiai nepastebimai praskrietų ,
(src)="7"> laikas pasidarė daug įsimintinesnis .
(trg)="6"> Vysu pyrma mieneši naproskrieja garum , aizmiersteibā , i beja daudzi vairuok kū atguoduot .

(src)="8"> Tai buvo dalis išbandymo , kuri nusistačiau - visą mėnesį fotografuoti kiekvieną dieną .
(trg)="7"> Daļa izaicynuojuma aizdavuma beja kotru mieneša dīnu sataiseit vīnu fotografeju .

(src)="9"> Ir aš tiksliai prisimenu , kur buvau ir ką tą dieną veikiau .
(trg)="8"> Es atguodoju , kur taišni beju i kū tymā dīnā dareju .

(src)="10"> Taip pat pastebėjau , kad kai pradėjau daryti sudėtingesnius 30- ties dienų išbandymus , išaugo mano pasitikėjimas savimi .
(trg)="9"> Pamaneju , ka kai dareju vaira i gryušuokus 30 dīnu aizdavumus , auga muna ticeiba sev .

(src)="11"> Nuo nuolat prie kompiuterio stalo sėdinčio nuobodos , aš tapau tokiu vaikinu , kuris į darbą atvažiuoja su dviračiu - kad būtų linksmiau .
(trg)="10"> Nū sātā sādūša datortuorpa es tyku par puiškinu , kurs brauc iz dorbu ar ritini .
(trg)="11"> Prīcys piec !
(trg)="12"> ( Smīklys )

(src)="12"> Netgi galų gale praeitais metais aš užkopiau į Kilimandžaro kalną - aukčiausią kalną Afrikoje .
(trg)="13"> Pārnajā godā saguoja izkuopt Kilimandžaro , aukstuokajā kolnā Afrikā .

(src)="13"> Aš niekada nebūčiau toks ištroškęs nuotykių , jeigu nebūčiau pradėjęs savo 30- ties dienų išbandymų .
(trg)="14"> Pyrma izsuoču sovus 30 dīnu aizdavumus nikod nabyutu tveics piec taidim pīdzeivuojumim

(src)="14"> Aš taip pat išsiaiškinau , kad jeigu tikrai kažko labai norite , jūs galite padaryti bet ką per 30 dienų .
(trg)="15"> Es saprotu , ka eistyn koč kū gribi , tod 30 dīnuos var padareit vysa kuo !

(src)="15"> Ar kada nors norėjote parašyti novelę ?
(trg)="16"> Asat nazkod gribiejuši pīraksteit romanu ?

(src)="16"> Lapkričio pradžioje , dešimtys tūkstančių žmonių bando parašyti savo 50 000 žodžių novelę nuo nulio per 30 dienų .
(trg)="17"> Kotru novembri desmitim tyukstūšu cylvāku 30 dīnu laikā rauga pīraksteit sovu 50 000 vuordu romanu nu nullis .

(src)="17"> Pasirodo , viskas , ką jums reikia daryti , yra parašyti 1, 667 žodžius per dieną ir taip visą mėnesį .
(trg)="18"> Izaruoda , kai jiusim tik viņ kai vīnu mienesi kotru dīnu juopīroksta 1 667 vuordi .

(src)="18"> Aš tai ir padariau .
(trg)="19"> Tai es ari dareju .

(src)="19"> Beje , paslaptis yra neiti miegoti tol , kol neparašote dienos žodžių normos .
(trg)="20"> Cyta vydā , nūslāpums ir naīt gulātu , cikom naasat pīrakstejuši ituos dīnys vuordus .

(src)="20"> Galbūt jums ir trūks miego , bet jūs pabaigsite savo novelę .
(trg)="21"> Jiusim varbyut byus mīga bods , nu dabeigsit sovu romanu .

(src)="21"> Bet ar mano knyga yra busima didi Amerikos novelė ?
(trg)="22"> Voi muna gruomota ir jauns dyžanais Amerikys romans ?

(src)="23"> Aš ją parašiau per mėnesį .
(trg)="23"> Nā !
(trg)="24"> Es tū pīraksteju par vīnu mienesi !

(src)="24"> Ji baisi .
(trg)="25"> Jis ir baimeigs !
(trg)="26"> ( Smīklys )

(src)="25"> Bet visą likusį gyvenimą , jeigu sutiksiu John Hodgman TED vakarėlyje , neturėsiu sakyti ,
(trg)="27"> Tok vysu tuoļuokuo dzeivi , kod TED večerinkā sasateiku ar Džonu Hodžmenu , maņ nav juosoka :

(src)="26"> " Aš esu kompiuterių mokslininkas . "
(trg)="28"> " Es asu datorzynuotnīks . "

(src)="27"> Ne ne , jeigu norėsiu , galėsiu sakyti " Aš esu romanų rašytojas " .
(trg)="29"> Nā , nā , ka grybu , varu saceit :
(trg)="30"> " Asu rakstinīks . "

(src)="28"> ( Juokas )
(trg)="31"> ( Smīklys )

(src)="29"> Taigi , štai paskutinis dalykas , kurį norėčiau paminėti .
(trg)="32"> Vei , pādejais , kū grybu saceit .

(src)="30"> Aš pasimokiau , kad kai darydavau mažus , tvirtus pasikeitimus , dalykai , kuriuos galėčiau vis daryti ,
(src)="31"> labiau tikėtina , kad jie išliks .
(trg)="33"> Es īsavuiceju , ka dorūt mozys i ilgtspiejeigys puormejis , tū , kū es varu dareit ari iz prīšku , tys īrosts palyka .

(src)="32"> Dideli , beprotiški išbandymai taip pat nėra nieko blogo .
(trg)="34"> Lelim i trokim izaicynuojumim nav ni vainis .

(src)="33"> Iš tikrųjų , jie suteikia be galo daug malonumo .
(trg)="35"> Eistyneibā , tī ir dyžan ļusteigi .

(src)="34"> Bet yra mažiau šansų , kad jie išliks .
(trg)="36"> Tok tī drūsai viņ nabyus īrodums .

(src)="35"> Kai 30- čiai dienų atsisakiau cukraus , 31- ma diena atrodė šitaip .
(trg)="37"> 30 dīnys atsasokūt nu cukra , 31 . dīna izaviere koč kai itai :

(src)="36"> ( Juokas )
(trg)="38"> ( Smīklys )

(src)="37"> Taigi štai mano klausimas jums :
(trg)="39"> Tai niu es jums vaicoju :

(src)="38"> Ko jūs laukiate ?
(trg)="40"> Kuo jius vēļ gaidit ?

(src)="39"> Aš garantuoju jums , kad ateinančios 30 dienų praeis , norite jūs to ar ne , taigi kodėl nesugalvoti ko nors , ką visados norėjote išmėginti ir pabandykite tai daryti ateinančias 30 dienų .
(trg)="41"> Es varu drūsai saceit , ka cytys 30 dīnys īs iz prīkšu taipat , kai guojušys . pateik jums tys voi nā , tod parkū napadūmuot par kū taidu , kū vysod asat gribiejs paraudzeit , i dareit tū !
(trg)="42"> Cytys 30 dīnys .

(src)="40"> Ačiū .
(trg)="43"> Paļdis .

(src)="41"> ( Plojimai )
(trg)="44"> ( Publika plaukšynoj )

# lt/bEttLxcwbmx6.xml.gz
# ltg/bEttLxcwbmx6.xml.gz


(src)="1"> Įsivaizduokite , jog stovite gatvėje bet kur Amerikoje ir prie jūsų priėjęs japonas sako :
(trg)="1"> Tai , īsadūmojat , ka stuovat nazkur Amerikā iz ūļneicys , i pi jums daīt japaņs i prosa :

(src)="2"> " Atleiskite , kaip vadinasi šis kvartalas ? "
(trg)="2"> " Atlaidit , kai sauc itū kvartalu ? "

(src)="3"> O jūs atsakote :
(trg)="3"> Jius atsokat :

(src)="4"> " Atsiprašau .
(trg)="4"> " Atlaidit .

(src)="5"> Na čia yra Oak gatvė , ten - Elm gatvė .
(trg)="5"> Nu , itei ir Oukstrita , tei ir Elmstrita .

(src)="6"> Čia 26- oji , ten 27- oji . "
(trg)="6"> Tei ir 26 . sāta , tei — 27 . "

(src)="7"> Jis sako :
(src)="8"> " Na , gerai .
(src)="9"> Tačiau kaip vadinasi šis kvartalas ? "
(trg)="7"> " Lobi , " jis atsoka , " nu kai sauc itū kvartalu ? "

(src)="10"> Jūs sakote :
(trg)="8"> Jius sokat :

(src)="11"> " Bet gi kvartalai neturi pavadinimų .
(trg)="9"> " Nu , kvartalim nav vuordu .

(src)="12"> Gatvės turi pavadinimus ; kvartalai , tai tik bevardės erdvės tarp gatvių . "
(trg)="10"> Vuordi ir ūļneicom ; kvartali ir tik vītys bez vuordim ūļneicu vydā . "

(src)="13"> Jis nueina šiek tiek sutrikęs ir nusivylęs .
(trg)="11"> Jis nūīt drupeit apjucs i veilīs .

(src)="14"> Taigi , dabar įsivaizduokite , jog stovite gatvėje , bet kur Japonijoje , jūs atsisukate į šalimais stovintį žmogų ir klausiat :
(trg)="12"> Niu īsadūmojat , ka stuovat iz ūļneicys nazkur Japanā , jius pasagrīžat pret sūpluok cylvāku i vaicojat :

(src)="15"> " Atsiprašau , kaip vadinasi ši gatvė ? "
(trg)="13"> " Atlaidit , kai sauc itū ūļneicu ? "

(src)="16"> Jis atsako :
(trg)="14"> Jis atsoka :

(src)="17"> " Na , ten yra 17- iktas kvartalas , o čia 16- iktas . "
(trg)="15"> " Nu , itys ir 17 . kvartals , itys — 16 . kvartals . "

(src)="18"> Jūs sakot :
(trg)="16"> I jius atsokat :

(src)="19"> " Gerai , bet kaip vadinasi ši gatvė ? "
(trg)="17"> " Lobi , i kai sauc itū ūļneicu ? "

(src)="20"> Jums atsako :
(trg)="18"> I jis atsoka :

(src)="21"> " Gatvės neturi pavadinimų .
(trg)="19"> " Nu , ūļneicom nav vuordu .

(src)="22"> Kvartalai turi pavadinimus .
(trg)="20"> Vuordi ir kvartalim .

(src)="23"> Pažiūrėkite į Google Žemėlapius : štai kvartalas 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 .
(trg)="21"> Pasaverit Google Maps .
(trg)="22"> Vei , 14 . , 15 . , 16 . , 17 . , 18 . , 19 . kvartals .

(src)="24"> Visi šie kvartalai turi pavadinimus .
(trg)="23"> Vysim kvartalim ir vuordi .

(src)="25"> Gatvės tėra bevardės erdvės tarp kvartalų . "
(trg)="24"> Ūļneicys ir tik vītys bez vuordu kvartalu vydā .

(src)="26"> Ir tada jūs klausiat :
(trg)="25"> I tod jius vaicojat :

(src)="27"> " Gerai , tuomet kaip jūs žinot savo namų adresą ? "
(trg)="26"> " Lobi , a kai tod jius zinit sovu sātys adresu ? "

(src)="28"> Jis atsako :
(src)="29"> " Nagi paprastai , čia yra Aštuntasis rajonas .
(trg)="27"> " Vīnkuorši , " jis atsoka , " itys ir ostoitais kvartals .

(src)="30"> Ten yra 17- iktas kvartalas , namo numeris - 1 . "
(trg)="28"> Es dzeivoju 17 . kvartalā , sātā numer vīns . "

(src)="31"> Jūs sakot :
(src)="32"> " Gerai , tačiau bevaikštant po apylinkes pastebėjau , kad namų numeriai seka ne iš eilės . "
(trg)="29"> " Lobi , " jius sokat , " nu , īmūt pa apleicīni , es īvāruoju , ka sātu numeri nav seceigi . "

(src)="33"> Jis atsako :
(trg)="30"> Jis atsoka :

(src)="34"> " Žinoma , kad iš eilės .
(trg)="31"> " Skaidrys , ka ir .

(src)="35"> Jie išdėstyti pagal namų pastatymo seką .
(trg)="32"> Tuos ir numerātys piec tū pastateišonys seceibys .

(src)="36"> Pats pirmasis kvartale pastatytas namas yra numeris vienas .
(trg)="33"> Pyrmuo kvartalā pastateituo sāta ir sāta numer vīns .

(src)="37"> Antrasis pastatytas - numeris du .
(trg)="34"> Ūtrei pastateituo sāta ir sāta numer div .

(src)="38"> Trečiasis - trys .
(src)="39"> Tai paprasta .
(trg)="35"> Treša ir sāta numer treis .

(src)="40"> Tai akivaizdu . "
(trg)="36"> Vīgli !
(trg)="37"> Logiski ! "

(src)="41"> Mane žavi , jog kartais mums reikia nuvykti į kitą pasaulio pusę , kad pastebėtume prielaidas , kurių net nežinojome jog turime , bei įvertintume , kad jų priešingybės taip pat gali būti teisingos .
(trg)="38"> Deļtuo maņ pateik , kai myusim ir reizem juobrauc iz ūtru pasauļa molu , kab saprostu pījāmumus , kurūs mes seņuok nazynuojom i saprostu , ka ari pretejais var byut pareizs .

(src)="42"> Pavyzdžiui , Kinijoje yra gydytojų , kurie tiki , kad jų darbas yra išlaikyti jus sveikais .
(trg)="39"> Tai , pīvadumam , Kīnā uorsti tur , ka jū dorbs ir ryupētīs , kab tu byutu vasals .

(src)="43"> Tad kiekvieną mėnesį , kai esate sveikas , jūs jiems mokate , o kai sergate , jūs neturi jiems mokėti , nes jie neatliko savo darbo .
(trg)="40"> Deļtuo sevkuru mienesi , kurū asat vasals , jius jim moksuojot , i , kod asat navasals , jums navajag jim moksuot , deļtuo ka jī nav kuorteigi darejuši sovu dorbu .

(src)="44"> Jie turtėja , kai jūs sveiki , ne kai jūs sergate .
(trg)="41"> Jī teik bogotuoki , kod jius asat vasali , a na navasali .

(src)="45"> ( Plojimai )
(trg)="42"> ( Plaukšīni )

(src)="46"> Dažniausiai muzikoje mes priimame " vieną " kaip takto stipriąją dalį muzikinės frazės pradžioje .
(trg)="43"> Leluokajā daļā muzykys mes skaitam " vīns " kai pyrmū sitīni , muzykaluos frazys suokys .

(src)="47"> Vienas , du trys keturi .
(trg)="44"> Vīns , div , treis , četri .

(src)="48"> Tačiau Vakarų Afrikos muzikoje " vienas " yra suprantamas kaip frazės pabaiga , tartum taškas sakinio gale .
(trg)="45"> Tok Vokoru Afrikys muzykā " vīns " teik skaiteits par frazys beigom , taipat kai atstarpe pyrma teikuma gola .

(src)="49"> Tai girdisi ne tik frazėse , bet ir tame , kaip jie skaičiuoja taktus : du , trys , keturi , vienas .
(trg)="46"> Tū var dzierdēt na tik frazejumā , bet taipat i tymā , kai jī skaita ritmu .
(trg)="47"> Div , treis , četri , vīns .

(src)="50"> Ir šis žemėlapis taip pat yra tikslus .
(trg)="48"> Taipat i itei karta ir preciza .

(src)="51"> ( Juokas )
(trg)="49"> ( Smīklys )

(src)="52"> Yra posakis , kad ką besakytum apie Indiją , atvirkščias teiginys irgi bus teisingas .
(trg)="50"> Ir sokamvuords , ka , vysleidz kaidu patīsu lītu jius pasaceitu par Indeju , taipat i pretejais byus taisneiba .

(src)="53"> Tad niekad neužmirškim , ar čia TED , ar kur kitur , kad bet kokias nuostabias idėjas jūs turite ar išgirstate , jų priešingybė taip pat gali būti teisinga .
(trg)="51"> Deļtuo naaizmierssim , vysleidza , voi TED voi vysur cytur , kur var dzierdēt kaidys genialys idejis ir jums voi cytim , taipat i preteijais var byut taisneiba .

(src)="54"> Domo arigato gozaimashita ( " Ačiū " japoniškai ) .
(trg)="52"> Lels jums paļdis !

# lt/kT4KDcXHcm18.xml.gz
# ltg/kT4KDcXHcm18.xml.gz


(src)="1"> Taigi , šalia fizikos aš įsitraukęs ir į kitus dalykus .
(trg)="1"> Sūpluok fizikai es asmu īsasaistejs ari cytur .

(src)="2"> Iš tikrųjų , į juos šiuo metu net dažniau .
(trg)="2"> Eisteneibā , itūšaļt vaira taišni cytuos lītuos .

(src)="3"> Vienas iš jų yra tolimi santykiai tarp žmonių kalbų .
(trg)="3"> Vīna ir attuoluos attīceibys cylvāku volūdu vydā .

(src)="4"> Ir profesionalūs istorikai- lingvistai iš JAV ir Vakarų Europos dažniausiai vengia bet kokių tolimų santykių ; didelių grupavimų , grupavimų , kurie siekia itin senus laikus , senesnius nei įprastų kalbų šeimų .
(trg)="4"> Profesionali viesturis volūdnīki ASV i Vokoru Eiropā pa lelam rauga turētīs par gobolu nu vyskaidom attuolom attīceibom ; lelim grupiejumim , cīši vacim grupiejumim , vacuokim kai zynomuos volūdu saimis .

(src)="5"> Jie to nemėgsta ; jie mano kad tai keista idėja .
(trg)="5"> Jim tys napateik ; Jī dūmoj , ka tei ir kaprize .

(src)="6"> Aš nemanau , kad tai keista idėja .
(trg)="6"> Es nadūmoju , ka tai ir kaprize .

(src)="7"> Yra keletas talentingų lingvistų , daugiausia rusų , kurie dirba ties tuo Santa Fė institute ir Maskvoje , ir aš norėčiau pamatyti kur tai nuves .
(trg)="7"> Ir nazcik genialu volūdnīku , puorsvorā krīvu , kurī pi tuo struodoj Santafe Iņstitutā i Moskovā .
(trg)="8"> Es cīši grybātu redzēt , iz kureini tys nūvess .

(src)="8"> Ar tai nuves prie vienos prokalbės maždaug prieš 20 , 25 000 metų ?
(trg)="9"> Voi tys eistyn nūvess pī vīna prīškguojieja pyrma kaidu 20— 25 tyukstūšu godu ?

(src)="9"> O jei mes grįžtume į dar ankstesnius laikus , kai buvo tikėtina konkurencija tarp daugelio kalbų ?
(trg)="10"> I ka nu mes ītu vēļ tuoļuok pyrma ituo kūpeiguo prīškguojieja , kod , drūsai viņ , beja daudzu volūdu sovstarpeiga konkureņce ?

(src)="10"> Kaip toli atgal tai nuves ?
(trg)="11"> Cik tuoli paguotnē tys īt ?

(src)="11"> Kaip toli atgal šiuolaikinė kalba siekia ?
(trg)="12"> Cik tuoli paguotnē īt myuslaiku volūda ?

(src)="12"> Kiek dešimčių tūkstančių metų atgal tai siekia ?
(trg)="13"> Cik daudzus dasmytus tyukstūšys godu tuoļā paguotnē tei īt ?