# lo/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# tl/NmkV5cbiCqUU.xml.gz


(src)="1"> ພວກເຮົາໄດ້ເລີ້ມຄຳແປເພາະພວກເຮົາເຊື່ອວ່າ ທຸກໆວິດີໂອໃນເວບຄວນຈະມີຄຳແປຂ້າງລຸ່ມ ມີຫລາຍລ້ານຄົນຫູນວກແລະມີບັນຫາໃນການຟັງທີ່ເປັນຜູ້ຊົມ ຮຽກຮອ້ງຄຳແປໃນການເຂົ້າເຖິງວິດີໂອ ຜູ້ສ້າງວິດີໂອແລະເວບໄຊຄວນໃຫ້ຄວາມສົນໃຈກັບເລື່ອງນີ້ຄືກັນ . ຄຳແປໃຫ້ພວກເຂົາເຂົ້າເຖິງຜູ້ຊົມທີ່ກວ້່າງກວ່າເກົ່າ ແລະພວກເຂົາກໍຍັງໄດ້ຮັບອັນດັບການຊອກຫາທີ່ດີກວ່າ
(trg)="1"> Sinimulan namin ang " Universal Subtitles " sapagkat naniniwala kami na bawat video sa web ay dapat maaaring malagyan ng sabtaytel .
(trg)="2"> Milyon- milyong mga bingi o hirap na makarinig ang nangangailangan ng mga sabtaytel upang makagamit ng mga video .
(trg)="3"> Ang mga prodyuser ng mga video at ng mga websayt ay nararapat lamang na magmalasakit sa mga bagay na ito .

(src)="2"> Universal Subtitles ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍຢ່າງບໍ່ໜ້າເຊື່ອ ເພື່ອຕື່ມຄຳແປໃນເກືອບທຸກໆວີດີໂອ . ເອົາວິດີໂອທີ່ມີຢູ່ໃນເວບ, ສົ່ງURLເຖິງເວບພວກເຮົາ ແລະພິມຕາມການເວົ້າເພື່ອສ້າງຄຳແປ .
(trg)="4"> Ang mga sabtaytel ay nakatutulong sa pagpaparami ng mga tagapagtangkilik at nakapapagpataas ng mga " search rankings " .
(trg)="5"> Napakadaling magdagdag ng mga sabtaytel sa halos ano mang video sa pamamagitan ng " Universal Subtitles " .
(trg)="6"> Kumuha kayo ng ano mang video sa web at isumite sa URL sa aming websayt . at saka itayp ang mga diyalogo upang malikha ang mga sabtaytel .

(src)="3"> ຫລັງຈາກນັ້ນ Tap ຄີບອດຂອງທ່ານເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນເຊື່ອມກັນກັບວິດີໂອ ແລ້ວທ່ານກໍສຳເລັດ -- ພວກເຮົາມີembed codeໃຫ້ ສຳລັບວີດີໂອທ່ານສາມາດເອົາລົງທຸກໆເວບໄຊ ເຖິງຈຸດນັ້ນ, ຜູ້ຊົມສາມາດນຳໃຊ້ຄຳແປ ແລະຍັງສາມາດຊ່ວຍໃນການແປພາສານຳອີກ . ພວກເຮົາສະໜັບສະໜູນວີດີໂອໃນຢູທູ, blip . tv, ustreamແລະຫລາຍໆ . ບວກກັບພວກເຮົາຕື່ມການບໍລິການເພີ້ມໃນທຸກເວລາ .
(trg)="7"> Pagkatapos nito , tapikin ang keyboard upang mai- sync sa mga video .
(trg)="8"> Tapos na po -- bibigyan ka namin ng " embeded code " para sa video na maaari mong ilagay sa ano mang websayt , upang magamit ito ng mga manonood at makatulong din sila sa pagsasalin sa iba pang mga wika .
(trg)="9"> Tumatanggap kami ng mga video ng YouTube , Blip . TV , Ustream , atbp .

(src)="4"> Universal Subtitles ເຮັດວຽກກັບວີດີໂອຟໍເມັດສທີ່ມີຊື່ສຽງ , ດັ່ງmp4, theora, webM ແລະover HTML 5 . ເປົ້າໝາຍພວກເຮົາແມ່ນເພື່ອທຸກໆວິດີໂອໃນເວບທີ່ສາມາດສ້າງຄຳແປໄດ້ ເພື່ອທີ່ທຸກໆຄົນຜູ້ສົນໃຈກຽ່ວກັບວິດີໂອ ສາມາດຊ່ວຍໃນການເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງໄດ້ຫລາຍກວ່າເກົ່າ .
(trg)="11"> Maaaring magamit ang " Universal Subtitles " para sa marami pang ibang popular na formato ng video , tulad ng MP4 , theora , webM at video sa HTML 5 .
(trg)="12"> Ang aming alituntunin ay gawing posible ang paglagay ng sabtaytel sa bawat video sa web upang ang sino mang may malasakit o interes sa isang video ay maaring tumulong upang lalong mapadali ang paggamit nito .