# lin/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
# zul/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
(src)="1"> When you smile , your lips ... looked like rosebud .
(trg)="1"> When you smile ... became your lips small rosebud .
(src)="2"> I liked your lips ... ... but you liked the roses .
(trg)="2"> I used to like the lips ... ... but you used to like the roses .
(src)="3"> I liked your lips ... ... but you liked the rose .
(trg)="3"> I used to like lips , ... but you used to like roses .
(src)="4"> Now the lips and the roses are ... ... how bitter and secret .
(trg)="4"> And lips and roses now ... too bitter and secret .
(src)="5"> The roses and the lips ... ... tell a old love now .
(trg)="5"> And lips and roses now , ... tell about old love .
(src)="6"> The rose and the lips are ... ... how bitter and secret now .
(trg)="6"> And lips and roses now ... too bitter and secret .
(src)="7"> The rose and the lips ... ... tell a old love now .
(trg)="7"> And lips and roses now , .. tell about old love .
(src)="8"> My leaves fell down ... ... to the garden, calls my past .
(trg)="8"> And greens come down .. to the garden that stay in the past .
(src)="9"> My lips lose ... ... nobody likes the roses now .
(trg)="9"> The lips have lost , .. and it 's no one who like roses
(src)="10"> My lips lose ... ... nobody likes the rose now .
(trg)="10"> The lips have lost , .. and it 's no one who like roses
(src)="11"> The rose and the lips are ... ... how bitter and secret now .
(trg)="11"> And lips and roses now ... too bitter and secret .
(src)="12"> The rose and the lips ... ... tell a old love now .
(trg)="12"> And lips and roses now , .. tell about old love .
(src)="13"> The rose and the lips are ...... ... how bitter and secret now .
(trg)="13"> And lips and roses now ... too bitter and secret .
(src)="14"> The rose and the lips ... ... tell a old love now .
(trg)="14"> And lips and roses now .. tell about old love .
# lin/mClBDKQ0FlCI.xml.gz
# zul/mClBDKQ0FlCI.xml.gz
(src)="1"> Uyuyor musun tatlım ?
(trg)="1"> Uyuyor musun balım ?
(src)="2"> Uyuyor musun ? ...
(trg)="2"> Uyuyor musun ?
(src)="3"> Tatlım ?
(trg)="3"> Balım ?
(src)="4"> Uyudun mu dedim ?
(trg)="4"> Uykuda mısın ?
(src)="5"> Hııım ... bence birisi uyku zamanı benim masal anlatmamı bekliyor , değil mi ?
(trg)="5"> Ooo sanırım biri uyku masalı için hazır galiba ?
(src)="6"> Hangisini çok seviyorsun ?
(trg)="6"> Peki hangisini istersin ?
(src)="7"> Uyuyan Güzel .
(trg)="7"> Uyuyan Güzel
(src)="8"> Nerede kalmıştık ... ... bir bakalım .
(trg)="8"> Neredeymiş ?
(trg)="9"> Bir bakayım ...
(src)="9"> Bir varmış bir yokmuş ... ... uzaklarda , bir krallıkta ... ... bir prenses doğmuş .
(trg)="10"> Evvel zaman içinde ,
(trg)="11"> Uzaklarda bir Krallıkta .
(trg)="12"> Prenses doğmuş ...
(src)="10"> ......
(src)="11"> Çok güzel bir kızmış .
(src)="12"> Bu yüzden adı Güzel olarak konmuş .
(trg)="13"> ... ve çok güzeldi ... adını güzel koydular .
(src)="13"> Güzel , gerçekten çok güzelmiş .
(trg)="14"> Gerçekten çok güzeldi .
(src)="14"> Tıpkı senin gibi tatlım . ama !
(trg)="15"> Senin gibi balım .
(trg)="16"> Ama !
(src)="15"> Hayatın ne kadar zor olduğunu ve güzelliğin hiç de önemli olmadığını ... ... öğreneceği zamanlar çok uzak değilmiş .
(trg)="17"> Prenses çok geçmeden hayatın gerçekleriyle karşılaştı !
(trg)="18"> Güzellik herzaman ... ... çok uzun sürmez .
(src)="16"> Çok uzak , çok uzak , çok uzak ... ... her neyse ... ... bir süre sonra prensesin isim koyma töreni geldiğinde .
(trg)="19"> Herneyse .
(src)="17"> Krallıkta ki herkes ... ... bu mutlu olay için toplanmış .
(trg)="20"> Ve onun Vaptiz günü gelmişti ... ... Ve Krallıkta ki herkes ... ... Bu kutsal gün için ... ... Ormanın perileri de ... ... bir araya gelmişti .
(src)="18"> Toplantıya ... ... Güzel 'in isim annesi olmak için ... ... şirin orman perileri de gelmiş .
(trg)="21"> Güzel 'in vaftis annesi kim ?
(src)="19"> Evet .
(trg)="22"> Evet ...
(src)="20"> Herkes törene davetliymiş ... ... herkes ... yani ... ... bir kişi davet edilmemiş , belki de toplantı dışında tutulmuş .
(src)="21"> Kim olduğunu biliyor musun ?
(src)="22"> Söylüyorum ...
(trg)="23"> Herkes bu törene ... ... Davetliydi ... ... Biri hariç ... ... Onun kim olduğunu biliyor musun ? ... ... Söylüyorum ... ... o bir yaşlı cadıydı ... ... ve niçin kimsenin onu davet etmediğini biliyor musun ? ... ... Evet söylüyorum ... ... Çünkü yaşlı , ... ... ve elden ayaktan düşmüştü ... ... ve diğer gençlerin gözünde işe yaramazdı ... ...
(src)="28"> Ayakta durmakta zorlanıyormuş .
(src)="29"> Bu yüzden de heyecanlı periler tarafından beğenilmiyor muş !
(trg)="24"> Daha güçlü ve ... heyecan verici periler !
(src)="30"> Muhtemelen , periler de aralarında konuşup ... ... kirli çamaşır gibi kokan ve sürekli ... ... ağrılarından bahseden , bu işe yaramaz ihtiyarı çağırmama kararı almışlar .
(src)="31"> Yaşlı perinin ... ... 10 dakika uyumadan ayakta duramayacağından eminim .
(src)="32"> Neden , hayatını birileri için harcamış ve toplum için çalışmış ... ... yaşlı bir periyi düşünelim ki !
(trg)="25"> Vee kesinlikle o yaşlı , kokuşuk ihtiyarı ... ... çağrmayalım demişlerdir ... ve sürekli diz ağrılarından bahseden ... ... haklıydılar , o çok yaşlıydı ... ... Zaten 10 dakika sonra uykuya dalacaktı ... ... Neden hayatını tüm toplum adına ... ... harcamış bir kişiyi umarsamak zorundayız ki !
(src)="33"> Yaşlı peri istenmediğini ve genç periler tarafından dışlandığını anlamış .
(src)="34"> Aslında , gerçekten de öyleymiş ... ... ama sürekli uyuklamanın ne demek olduğunu anlatmak için ... ... bir şeyler yapmaya karar vermiş .
(trg)="26"> Bu durumda olan peri kendini dışlanmış ... ... hissetti ve öyleydi de ... ... Sürekli uyumanın ve yaşlı olmanın nasıl olduğunu ... ... göstermek istedi ...
(src)="35"> İlk önce ... ... onlara bir sürpriz hazırlamış .
(src)="36"> İsim koyma töreninin ortasında ... ... kocaman zehirli , yeşil bir bulutun içinden pat diye ortaya çıkıvermiş . .
(trg)="27"> İlk olarak ... ve onlara bir süpriz yaparak ... ... Partinin tam ortasında , yeşil ve zehirli bir duman içinde ... ... ortaya çıkıverdi ... ...
(src)="37"> Elbette , davet edilmeyişi , bir sürü ... ... bahaneyle ört bas edilmeye çalışılmış .
(trg)="28"> Tabiki partiye neden davet edilmediğiyle ilgili ... ... bahane dizlerindeki ağrılar nedeniyle dışarı çıkmak ... ... istememesi olabilir diye düşünmüştü kraliçe
(src)="38"> Kraliçe " diz ağrılarından dışarı çıkamayacağını düşünmüştüm " derken ... ... aptal genç perilerden birisi de , " senin uzun zaman önce öldüğünü sanıyordum " demiş .
(trg)="29"> Ben senin aylar önce öldüğünü zannetmiştim dedi salak genç perilerden birisi .
(src)="39"> Şimdi ... ... yaşlı perinin , bütün bu söylenenlerden sonra onları affedeceğini düşünür müsün ?
(trg)="30"> Şimdi ...
(trg)="31"> Sence yaşlı peri olgun ve bilgece davranıp onları affedecek mi ?
(src)="40"> Saçmalama , elbette etmemiş !
(trg)="32"> Saçmalama , tabiki affetmeyecek !
(src)="41"> Bebeğin beşiğinin etrafında tehdit edercesine dönüp ... ... uzun süre onu seyrederek ... ... kahkahalar atmış .
(trg)="33"> Beşiğin üzerinde ürkütücü göründü ... ... ve uzunca bir süre güldü . ...
(src)="42"> Öhh ... uzun zaman oldu .
(trg)="34"> Öksürüğü gülmesinden uzun sürdü .
(src)="43"> Bakın .
(src)="44"> Düzgün görünüşü - nüz ve sosyal günleriniz .... ... sağlam bacaklarla dans etmeniz , biliyor musunuz ? beni delirtiyor ... bana bakıyor ve beni çok itici buluyorsunuz .
(src)="45"> Pekala , benim de hayatımda öğrendiğim bir iki şey var !
(trg)="35"> Bak şuna ... görünüşünüz ve kimliğiniz ... sağlam bacaklarınızın üzerinde dans etmeniz beni hasta ediyor ... ... Ve bana baktığınızda beni yaşlı ve iğrenç buluyorsunuz . ... Peki bende bikaç şey öğrendim !
(src)="46"> Sanfranzise deneyin ... ... ve böylece onlara , uyudukları zaman ... ... hepsini teker teker öldürecek ... ... korkunç bir büyü yapmış .
(src)="47"> .
(trg)="36"> Sanfransize´ yi deneyin ... ... ve bununla partide bir büyü yaptı ... ... onlar uykuya daldıklarında ... ... hepsi ölecekti ... ...
(src)="48"> Peki tatlım ... bu gecelik bu kadar yeter .
(src)="49"> İyi uykular .
(src)="50"> Sabah görüşmek üzere .
(trg)="37"> peki balım ... Bu gece benim için ... ... İyi uyu ... ... ve tanrının yardımıyla yarın ... ... görüşeceğiz .
(src)="52"> Uyu hadi ... uyu hadi ... uyuuuu hadi .
(src)="53"> Öleceklerr , öleceklerr , ölün , ölüüün .
(trg)="38"> Uyu , uyu , uyu ... ... Ölüceksiniz . ölüceksiniz .
(src)="54"> Bu onlara yeter .
(trg)="39"> Bu onlara yeter .